בין השורות מסביב לעולם - פולין
between|the lines|around|to the world|Poland
В рядах мира - Польша
Between the lines around the world - Poland
שלום לכם.
hello|to you
Hello to you all.
אני ניצן הורוביץ,
I|Nitzan|Horowitz
I am Nitzan Horowitz,
והיום ב"בין השורות - מסביב לעולם"
and today||the lines|around|to the world
and today in "Between the Lines - Around the World"
נדבר על המדינה הראשונה
we will talk|about|the country|first
Let's talk about the first country
שפרצה את מסך הברזל,
that broke|the|curtain|iron
that broke through the Iron Curtain,
ויש לה גם מקום מיוחד בתולדות העם היהודי: פולין.
and there is|to it|also|place|special|in the history of|the people|Jewish|Poland
and it also has a special place in the history of the Jewish people: Poland.
פולין היא המדינה הגדולה ביותר
Poland|it is|the country|largest|most
Poland is the largest country
שהייתה קומוניסטית והשתייכה לגוש המזרחי,
that she was|a communist|and she belonged|to the bloc|eastern
that was communist and belonged to the Eastern Bloc,
והצטרפה לאחר מכן לאיחוד האירופי.
and she joined|after|that|to the union|European
and later joined the European Union.
עד היום, פולין גאה מאוד שהייתה הראשונה
until|today|Poland|proud|very|that she was|the first
To this day, Poland is very proud to have been the first
להשתחרר מאחיזת ברית המועצות ולפרוץ את מסך הברזל.
to free herself|from the grip of|the alliance|Soviet|and to break|the|curtain|iron
to break free from the grip of the Soviet Union and to break the Iron Curtain.
תנועת השחרור הפולנית נקראה "סולידריות",
the movement|liberation|Polish|was called|Solidarity
The Polish liberation movement was called "Solidarity,"
ומנהיגה היה לך ואלנסה, פועל פשוט, חשמלאי במקצועו,
and its leader|was|to you|Walesa|worker|simple|electrician|by profession
and its leader was Lech Wałęsa, a simple worker, an electrician by profession,
שזכה בפרס נובל לשלום,
who won|the prize|Nobel|for peace
who won the Nobel Peace Prize,
וגם נבחר אחר כך לנשיא פולין הדמוקרטית.
and also|was elected|later|then|to president|Poland|democratic
and was later elected as the president of democratic Poland.
לאורך רוב ההיסטוריה המודרנית שלה
along|most|the history|modern|its
Throughout most of its modern history
פולין הייתה לחוצה בצבת של שני גושים גדולים:
Poland|was|squeezed|in a vise|of|two|blocs|large
Poland was squeezed between two large blocs:
רוסיה ממזרח וגרמניה במערב.
Russia|from the east|and Germany|in the west
Russia to the east and Germany to the west.
היא שילמה מחיר כבד
she|paid|price|heavy
It paid a heavy price.
על שאיפות ההתפשטות והדיכוי של המעצמות הללו.
on|aspirations|expansion|and suppression|of|the powers|these
About the expansionist ambitions and oppression of these powers.
כיום, הפולנים חוששים ממדיניותו התוקפנית של נשיא רוסיה, פוטין.
today|the Poles|fear|from his policy|aggressive|of|president|Russia|Putin
Today, the Poles fear the aggressive policy of Russian President Putin.
במשך מאות שנים פולין הייתה בית
for|hundreds|years|Poland|was|home
For hundreds of years, Poland has been home
לקהילות יהודיות מהגדולות והחשובות בעולם,
to communities|Jewish|among the largest|and most important|in the world
to some of the largest and most important Jewish communities in the world,
כמחצית מתושבי הבירה ורשה היו יהודים.
about half|of the residents|the capital|Warsaw|were|Jews
About half of the residents of the capital Warsaw were Jewish.
החיים היהודיים העשירים הללו נגדעו בשואה.
the life|Jewish|rich|these|were cut off|in the Holocaust
These rich Jewish lives were cut short by the Holocaust.
כיום הקהילה היהודית שם קטנה מאוד,
today|the community|Jewish|there|small|very
Today, the Jewish community there is very small,
והמדינה הפולנית מתחבטת
and the state|Polish|is struggling
and the Polish state is struggling.
באופן שבו יש לזכור ולציין את השואה.
in the way|that|there is|to remember|and to commemorate|the|Holocaust
In the way that the Holocaust should be remembered and commemorated.
בישראל יש מאות אלפי ישראלים ממוצא פולני,
in Israel|there are|hundreds|thousands|Israelis|of descent|Polish
In Israel, there are hundreds of thousands of Israelis of Polish descent,
והיחסים בין שתי המדינות עמוקים ומפותחים מאוד.
and the relations|between|two|countries|deep|and developed|very
and the relations between the two countries are deep and very developed.
שלום ליהונתן, ליהלי, לדריה, לסופיה ולמוריה.
hello|to Jonathan|to Yaheli|to Daria|to Sofia|and to Moria
Hello to Yonatan, to Yaheli, to Daria, to Sofia, and to Moria.
שלום. -תגידו,
hello|you all say
Hello. -Tell me,
כשאני אומר לכם דברים כמו מסך הברזל,
when I|say|to you|things|like|screen|the iron
when I say things like the Iron Curtain,
הגוש המזרחי, הגוש הקומוניסטי, זה אומר לכם משהו?
the bloc|eastern|the bloc|communist|this|means|to you|something
the Eastern Bloc, the communist bloc, does that mean something to you?
כמובן. מסך הברזל... -כמובן... או-קיי.
of course|screen|the iron|of course||
Of course. The Iron Curtain... -Of course... okay.
קודם כול, אי אפשר להתעלם מזה, כי זה מושג שצריך לדעת.
first|all|not|possible|to ignore|from this|because|this|concept||to know
First of all, you can't ignore this, because it's a concept that needs to be understood.
אז מה זה אומר בעצם?
so|what|this|means|actually
So what does it actually mean?
מסך הברזל זה מושג,
screen|iron|this|concept
The Iron Curtain is a concept,
קודם כול, אין שום מסך ברזל,
first|all|there is not|any|screen|iron
First of all, there is no actual Iron Curtain,
זה הכול מטאפורה.
this|all|metaphor
It's all a metaphor.
זה מושג שקבע וינסטון צ'רצ'יל
this|concept|that was established|Winston|Churchill
It's a concept established by Winston Churchill.
בשנות החמישים,
in the years|fifties
In the 1950s,
וזה בעצם אומר
and this|basically|means
and it basically means
את אזורי ההשפעה
the|areas|influence
The spheres of influence
שמשפיעים על אירופה,
that influence|on|Europe
that affect Europe,
אירופה המזרחית
Europe|Eastern
Eastern Europe
ואירופה המערבית. -אז אירופה המזרחית
and Europe|Western|||
and Western Europe. -So Eastern Europe
הייתה תחת השפעה של מי?
she was|under|influence|of|who
Who was under the influence?
של ברית המועצות,
of|alliance|the Soviet
The Soviet Union,
הרוסים. -והמערבית?
|and the Western
the Russians. -And the Western?
של ארה"ב ובריטניה. -או-קיי.
|||or|okay
Of the USA and Britain. -Okay.
ומה קרה בפולין
and what|happened|in Poland
And what happened in Poland?
ששבר את זה?
that broke|it|this
What broke it?
איך זה קרה, איך זה נהיה?
how|it|happened|how|it|became
How did it happen, how did it become?
מישהו יודע? -היה פועל פשוט,
someone|knows|was|worker|simple
Does anyone know? -There was a simple worker,
לך ואלנסה. -כן?
go|and I will try|yes
Go and fight. -Yes?
והוא החליט להילחם
and he|decided|to fight
And he decided to fight
על זכויות הפועלים.
for|rights|of the workers
for workers' rights.
והוא ארגן הפגנות,
and he|organized|demonstrations
And he organized demonstrations,
ואחר כך גם עצרו אותו
and after|then|also|they arrested|him
And then they also arrested him.
ושמו אותו בכלא.
and they put|him|in jail
And they put him in jail.
והוא עשה שביתה
and he|he did|strike
And he went on a hunger strike.
עם כל הפועלים, ובעצם מין...
with|all|the workers|and actually|kind of
With all the workers, and basically a kind of...
הכריח את ברית המועצות
forced the Soviet Union
לדבר איתו,
to talk to him,
וזה נתן השראה לכל ה... -כן.
and that inspired everyone... -yes.
בגדול, תיארת את זה בדיוק
Basically, you described it exactly.
כמו שזה היה.
as|that it|was
As it was.
אבל מה שמעניין, תחשבו רגע,
but|what|is interesting|think|moment
But what's interesting, think for a moment,
אמרת נכון, יהלי, פועל פשוט
you said|right|Yehali|verb|simple
You said it right, Yahli, a simple action
הכריח את... זה נכון.
he forced|the|that|true
forced... that's true.
איך פועל פשוט
how|works|simple
How does simple work?
יכול לעשות את זה, איך? -הוא ארגן שביתות,
can|do|this|it|how|he|organized|strikes
Can do this, how? - He organized strikes,
הוא בעצם השתמש
he|actually|used
He basically used
בבסיס של העולם המערבי,
on the foundation|of|world|western
the basis of the Western world,
העביר את זה לצד המזרחי,
he transferred|it|this|to the side|eastern
He transferred it to the eastern side,
הוא ארגן שביתות
he|organized|strikes
he organized strikes
בהתחלה של הימאים,
at first|of|the sailors
at first of the sailors,
ואז הוא ארגן שביתות של כל המדינה,
then|he|organized|strikes|of|all|the country
and then he organized strikes of the whole country,
והמדינה פשוט לא תפקדה,
and the state|simply|not|functioned
And the state simply did not function,
בעצם הכריח את ברה"מ
actually|forced|her|
actually forced the USSR
לדבר איתו, היו בחירות,
to talk|with him|there were|elections
to talk to him, there were elections,
הוא ניצח בבחירות.
he|won|in the elections
he won the elections.
מה הקשר בין איגוד מקצועי
what|the connection|between|union|professional
What is the connection between a trade union
וזכויות של פועלים
and rights|of|workers
and workers' rights
לבין חופש לאומי, ז"א?
and to|freedom||
and national freedom?
כן, סופיה. -זה השפיע על העבודה שלהם במפעל,
yes|Sofia|it|affected|on|work|their|in the factory
Yes, Sophia. -It affected their work in the factory,
וגם הם חיו במדינה הזאת,
and also|they|lived|in the country|this
And they also lived in this country,
אז בטח שהם הרגישו
so|surely|that they|felt
so surely they felt
את כל האווירה הזאת.
all|the|atmosphere|this
all this atmosphere.
וכנראה נמאס לו,
and probably|got tired|to him
And apparently he got tired of it,
והוא החליט באמת לקחת צד.
and he|decided|really|to take|side
And he really decided to take a side.
והוא באמת היה אמיץ,
and he|really|was|brave
And he was really brave,
ולא כולם היו באמת עושים את זה,
and not|everyone|were|really|doing|it|this
and not everyone would really do that,
כי כולם באמת פחדו
because|everyone|really|feared
because everyone was really afraid.
מהמשטרים האלה.
from the regimes|these
From these regimes.
פחדו ממה בעצם?
they feared|from what|actually
What were they afraid of, really?
בואו נסביר, ממה הם פחדו?
let's|explain|from what|they|feared
Let's explain, what were they afraid of?
מוריה. -אולי שיגרשו אותם, שיהרגו אותם
Moriah|maybe|they will expel|them|they will kill|them
Moriah. -Maybe they were afraid they would be expelled, that they would be killed.
או את המשפחה שלהם. -המשטרה החשאית, הקג"ב.
or|the|family|their||secret|
Or their family. -The secret police KGB.
מה ז"א, משטרה חשאית?
||police|secret
What, a secret police?
או שהם היו תופסים אותך ועושים לך עינויים, כולאים אותך,
or|they|they would|catch|you|and do|to you|torture|imprison|you
Or they would catch you and torture you, imprison you,
או שהם היו מאיימים
or|they|they would|threaten
or they would threaten you.
על בני המשפחה שלך,
on|sons|family|your
About your family,
שהם יהרגו אותם ויאיימו עליהם
that they|will kill|them|and will threaten|on them
that they will kill them and threaten them
ויזרקו אותם לכלא,
and will throw|them|to prison
and throw them in jail,
זו בעצם הייתה משטרה
this|actually|was|police
this was actually the police.
מאוד חשאית, והיא בעצם
very|secretive|and she|actually
Very secretive, and it actually
עשתה את כל ההפחדה
she did|the|all|the intimidation
did all the intimidation
של הגוש המזרחי,
of|the bloc|eastern
of the Eastern bloc,
גם ברוסיה. -בפולין הייתה משטרה שנקראה יו-בי,
also|in Russia|in Poland|there was|police|that was called||
there was also a police in Poland called UB,
שהם היו מסתננים לכל מיני מקומות ושומעים מי הולך נגד המשטר.
that they|they were|infiltrators|to all|kinds of|places|and hearing|who|goes|against|the regime
that they were infiltrating all kinds of places and listening to who was going against the regime.
הקשר גם בין הפועלים האלה לבין המשטר הזה
the connection|also|between|the workers|these|and|the regime|this
the connection between these workers and this regime.
זה שבעצם זה נוגע לכולם, גם לפועל פשוט, וזה גם...
that|that actually|it|concerns|everyone|also|to the worker|simple|and that|also
that it actually concerns everyone, even a simple worker, and it also...
זה ממש מין מיני כזה של אותו דבר,
that|really|kind of|similar|such|of|the same|thing
it's really kind of a mini version of the same thing,
מה שעשו לפועלים האלה עשו גם למדינות.
what|they did|to the workers|these|they did|also|to the countries
What they did to these workers, they also did to the countries.
איך מתגברים על הפחד לצאת
how|to overcome|on|the fear|to go out
How do you overcome the fear of going out
מול האיומים של המשטרה החשאית והמכות?
against|the threats|of|the police|secret|and the beatings
in the face of the threats from the secret police and the beatings?
כן, מוריה. -יכול להיות שפשוט הוא ראה כמה שזה חשוב בשבילו,
yes|Moria|can|be||he|saw|how|that it is|important|for him
Yes, Moria. -It could be that he simply saw how important it was for him,
ואז הוא פשוט סוג של לא ראה בעיניים,
and then|he|simply|kind|of|not|saw|in the eyes
And then he just kind of didn't see anything,
הוא פשוט חשב רק על המטרה
he|simply|thought|only|about|the goal
he only thought about the goal
והוא לא חשב על עצמו, הוא חשב על... על העם שלו,
and he|not|thought|about|himself|he|thought|about|on|the people|his
and he didn't think about himself, he thought about... about his people,
ואדם כמו לך ואלנסה צריך להיות אדם
and a person|like|you|and Alensa|needs|to be|a person
and a person like you and Valensa needs to be a person
גם מאוד כריזמטי כדי שימשוך אליו את האנשים,
also|very|charismatic|in order to|that he will attract|to him|the|people
Also very charismatic so that he can attract people to him,
ושהוא יוכל להסביר להם
and that he|will be able to|to explain|to them
and that he can explain to them
בצורה הכי נכונה שיש
in a way|most|correct|that there is
in the most correct way possible
את איך בעצם...
the|how|actually
how actually...
למה זה לא בסדר,
why|this|not|okay
Why is this not okay,
וגם הוא צריך להבין את זה בעצמו.
and also|he|needs|to understand|the|this|by himself
and he also needs to understand this himself.
אני מניחה שפשוט
I|assume|that simply
I assume that simply
הגיעו לו מים עד נפש, וזהו.
they arrived|to him|water|to|soul|and that's it
he has reached his limit, and that's it.
אין לו גם כל כך מה להפסיד,
not|to him|also|all|so|what|to lose
He doesn't have much to lose either,
זה שלטון קומוניסטי ו...
this|regime|communist|and
it's a communist regime and...
לא, היה לו הרבה מה להפסיד.
no|he had|to him|a lot|what|to lose
No, he had a lot to lose.
נכון, אבל... -את החיים שלו,
true|but|the|life|his
True, but... -his life,
את החירות שלו,
the|freedom|his
His freedom,
ז"א הוא ישב הרבה בכלא.
|he|sat|a lot|in prison
meaning he spent a lot of time in prison.
אבל הוא חשב,
but|he|thought
But he thought,
והוא גם אמר את זה,
and he|also|said|that|this
and he also said that,
ואגב, הוא גם קיבל על זה פרס נובל לשלום,
and by the way|he|also|received|for|this|prize|Nobel|for peace
And by the way, he also received a Nobel Peace Prize for this,
הוא גם אחר כך נהיה נשיא פולין,
he|also|after|that|became|president|of Poland
he later also became the President of Poland,
כמו שאמרתם,
like|you said
as you mentioned,
שהחירות, החופש
that freedom|liberty
that freedom, liberty
של אדם לבחור ולעשות
of|a person|to choose|and to do
It is up to a person to choose and act
דברים לפי הבחירה האישית שלו,
things|according to|choice|personal|his
according to their personal choice,
מצדיקים מאבק,
justifying|struggle
which justifies a struggle,
ומצדיקים לשלם מחיר אישי,
and justifying|to pay|price|personal
and justifies paying a personal price,
והוא שילם מחיר אישי
and he|paid|price|personal
And he paid a personal price
כבד מאוד.
heavy|very
that was very heavy.
אבל גם המשפחה שלו
but|also|family|his
But his family also
סבלה בתקופה הזאת.
suffered|during the time|this
suffered during this time.
זה לא קל לדעת
this|not|easy|to know
It's not easy to know
שאבא שלך או אח שלך
that dad|your|or|brother|your
that your father or your brother
או הבן שלך יושב בכלא, אז...
or|son|your|sitting|in prison|so
or your son is sitting in jail, so...
וגם בטח לקחו מהם כסף.
and also|probably|took|from them|money
and they probably took money from them.
והנה, תראו איזה דבר,
and behold|you see|what|thing
And look, see what a thing,
אחרי שפולין
after|
after Poland
ככה עשתה את הצעד הזה,
like this|she made|the|step|this
did this step,
ממש כמו באיזה
really|like|in some
just like in some
סיפור של דומינו,
story|of|dominoes
A story of dominoes,
כל המדינות האלה,
all|the countries|these
all these countries,
מסך הברזל, הכול קרס,
curtain|iron|everything|collapsed
the iron curtain, everything collapsed,
פשוט ככה, פאף,
just|like that|puff
just like that, puff,
כמו מגדל קלפים.
like|tower|cards
Like a house of cards.
איך אתם מסבירים את זה?
how|you|explain|this|
How do you explain that?
כן, יהלי. -לדעתי זה הכול קרס
yes|Yehali|in my opinion|it|everything|collapsed
Yes, Yahli. -I think it all collapsed.
בגלל שזה רק...
because|that it|only
Because it's just...
היה רק צריך כאילו...
it was|only|needed|like
It just needed to be like...
הדבר הזה ב...
the thing|this|in
This thing in...
במשטרים האלה, זה גורם
in regimes|these|it|causes
In these regimes, it causes
לאבד את כוח ההתנגדות,
to lose|the|power|resistance
to lose the power of resistance,
לחשוב שאין יותר תקווה,
to think|that there is not|more|hope
To think that there is no more hope,
והדבר הזה שפולין נתנה לכולם תקווה,
and the thing|this|that Poland|gave|to everyone|hope
and this thing that Poland gave everyone hope,
אז כולם פתחו עיניים
so|everyone|opened|eyes
then everyone opened their eyes
ואמרו: או-קיי, יש לנו סיכוי להתנגד לזה,
and said|||there is|to us|chance|to resist|to this
and said: okay, we have a chance to resist this,
אנחנו עכשיו יכולים לעשות משהו,
we|now|can|do|something
We can now do something,
אז כולם פרצו קדימה.
so|everyone|burst|forward
so everyone rushed forward.
כן, דריה. -אולי דווקא
yes|Daria|maybe|rather
Yes, Daria. -Maybe it was actually
זה שהמנהיג שלהם היה
that|that the leader|their|was
that their leader was
פועל מספנה,
worker|shipyard
Shipyard worker,
זה נתן להם את התקווה,
this|gave|to them|the|hope
it gave them hope,
כלומר, לא צריך להיות
that is|not|need|to be
that is, you don't have to be
עשיר ממעמד גבוה
rich|from class|high
rich from a high class
בשביל לחולל שינוי,
in order to|to create|change
In order to create change,
גם אדם פשוט יכול לחולל שינוי.
also|person|simple|can|to create|change
even an ordinary person can create change.
זה אומר אולי
this|means|maybe
This perhaps means
שהמשטרים האלה,
that the regimes|these
that these regimes,
למרות שהם נראו מבחוץ
although|they|looked|from the outside
Although they looked from the outside
נורא חזקים ומאיימים,
really|strong|and threatening
very strong and threatening,
בפנים הם לא היו כ"כ חזקים,
on the inside|they|not|||strong
inside they weren't that strong,
ואז הספיק
and then|was enough
and then it was enough
פועל כזה או שביתות כאלה
a verb|such|or|strikes|such
Such actions or strikes
או התארגנות
or|organization
or organization
או אנשים שקמים ואומרים:
or|people|who rise|and say
or people who rise up and say:
די, מספיק!
enough|enough
Enough, that's enough!
כדי שפתאום הכול יתחיל
in order to|that suddenly|everything|will start
So that suddenly everything will start
להתפורר.
to fall apart
to fall apart.
גם הדיקטטורה עצמה
also|the dictatorship|itself
Even the dictatorship itself
כנראה פועלת על דמוקרטיה.
probably|operates|on|democracy
is probably operating on democracy.
אם העם לא ירצה, אז אין מה לעשות,
if|the people|not|will want|then|there is not|what|to do
If the people do not want it, then there is nothing to be done,
אני לא חושבת שיש משטר
I|not|think|that there is|regime
I don't think there is a regime
שיכול באמת להחזיק אותו בכוח,
that can|really|to hold|it|by force
that can really hold it by force,
אם כל העם מתנגד.
if|all|the people|opposes
if the whole people oppose.
סופי. -אני חושבת שבאמת
Sufi|I|think|that really
Sophie. -I think that really
הוא חשב שהוא יכול להצליח,
he|thought|that he|could|succeed
he thought he could succeed,
אני חושבת שהוא היה מאוד אופטימי מההתחלה,
I|think|that he|was|very|optimistic|from the beginning
I think he was very optimistic from the start,
וזה כנראה מה שנתן לו
and that|probably|what|that gave|to him
and that's probably what gave him
את הניצחון הזה
the|victory|this
This victory
של להפיל את כל המשטרים האלה
of|to overthrow|the|all|regimes|these
of bringing down all these regimes
ולהציל בעצם את העם שלו.
and to save|actually|the|people|his
and essentially saving his people.
את המוטיבציה בעצם.
the|motivation|actually
The motivation, essentially.
תגידו, ופולין היום, כש...
say|and Poland|today|when
Tell me, and Poland today, when...
אומרים לכם היום פולין,
they say|to you|today|Poland
When you are told today Poland,
מה אתם חושבים?
what|you|think
what do you think?
על השואה.
about|the Holocaust
About the Holocaust.
הייתם כבר? עוד לא,
you (plural) were|already|not yet|no
Have you been there yet? Not yet,
עוד לא נסעתם, נכון? -לא.
not yet|no|you (plural) traveled|right|
You haven't traveled yet, right? -No.
בעצם כולכם תיסעו לשם.
actually|all of you|you (plural) will travel|there
Actually, all of you will go there.
נכון?
right
Right?
מה אתם מצפים לראות
what|you|expect|to see
What do you expect to see
כשתבואו לשם?
when you come|there
when you come there?
אל"ף, זו מדינה
|this|country
First, it's a very
מאוד מודרנית היום,
very|modern|today
modern country today,
ויש שם מכוניות ובניינים
and there are|there|cars|and buildings
There are cars and buildings there.
והכול בעצם רגיל,
and everything|actually|normal
And everything is actually normal,
אבל כשאתה יוצא קצת
but|when you|you exit|a little
but when you go a little
מהעיר החוצה,
from the city|outside
out of the city,
אתה רואה בעצם את...
you|see|actually|the
You actually see the...
מפעלי המוות שהנאצים בנו,
factories|death|that the Nazis|built
death factories that the Nazis built,
וגם לא רק היהודים
and also|not|only|the Jews
and not only the Jews
הושמדו שם, גם היו שם
were destroyed|there|also|were|there
were destroyed there, there were also
הרבה מאוד פועלים
a lot|very|workers
A lot of workers
וקומוניסטים ומתנגדי המשטר הנאצי,
and communists|and opponents of|the regime|Nazi
and communists and opponents of the Nazi regime,
שזו בעצם מדינה ש...
that this is|basically|a state|that
which is basically a state that...
מאוד עצובה, ש...
very|sad|that
is very sad, that...
אז תראו איזה מין דבר,
so|you will see|what kind of|kind|thing
So look at what kind of thing,
ז"א קודם היה את החורבן
|before|there was|the|destruction
I mean, first there was the destruction
במלחמת העולם השנייה
in the war of|world|second
in World War II
ואת ההשמדה של היהודים,
and the|extermination|of|Jews
and the extermination of the Jews,
ואחר כך היו
and after|then|they were
And then there were
שנים ארוכות של דיקטטורה
years|long|of|dictatorship
long years of dictatorship
בחסות הסובייטים,
under the auspices of|the Soviets
under the Soviets,
ורק בעצם בדור האחרון,
and only|actually|in the generation|last
and only in the last generation,
כאילו, ממש
like|really
Like, really
בשנים האחרונות, פולין
in the years|recent|Poland
In recent years, Poland
משתחררת.
is freeing itself
is freeing itself.
זה קשה... כאילו, זה ממש קשה.
it|is hard|like|it|really|is hard
It's hard... like, it's really hard.
מה קשה בזה בעצם?
what|is difficult|in this|actually
What's so hard about this, really?
זה כאילו אמור להיות
it|like|supposed|to be
It's supposed to be
נורא פשוט וקל, מה קשה?
very|simple|and easy|what|is difficult
very simple and easy, what's hard?
לא, קודם הנאצים בעצם עשו להם
no|first|the Nazis|actually|did|to them
No, first the Nazis actually did this to them.
ממש ממש דברים נוראיים
really|really|things|terrible
Really, really terrible things
ואיומים, גם ליהודים ששם,
and horrible|also|to the Jews|that are there
and horrific, also for the Jews there,
ואז ברה"מ שלטה בהם
||ruled|over them
and the USSR ruled over them
והכריחה אותם
and forced|them
and forced them
לעשות מה שהיא רוצה.
to do|what|she|wants
To do what she wants.
זו היסטוריה די קשה לעם,
this|history|quite|hard|for the people
This is quite a difficult history for the people,
ואני מניח
and I|assume
and I assume
שזה ייקח עוד קצת זמן
that it|will take|more|little|time
that it will take a little more time.
עד שיתאוששו מזה,
until|they recover|from this
Until they recover from this,
זו טראומה די גדולה.
this is|trauma|quite|big
it's quite a big trauma.
אתה מניח נכון מאוד, יהלי.
you|assume|right|very|Yehali
You are very much right, Yehali.
וזה ממש, האמת, לא פשוט.
and this|really|the truth|not|simple
And it's really, honestly, not easy.
גם להשתחרר זה לא תמיד...
also|to be freed|it|not|always
Getting free is not always...
אבל גם יש היסטוריה מאוד קשה
but|also|there is|history|very|difficult
But there is also a very difficult history
בין הרוסים לפולנים, הם...
between|the Russians|to the Poles|they
Between the Russians and the Poles, they...
כל הזמן נלחמו. -או-קיי.
all|the time|fought|or|okay
Fought all the time. -Okay.
אז על זה תכף נדבר.
so|about|this|soon|we will talk
So we will talk about this shortly.
תכף נדבר עם האורחת שלנו,
soon|we will talk|with|the guest|our
We will talk shortly with our guest,
שתהיה כאן:
that will be|here
who will be here:
יוליה מצקיביץ'-סבן,
Yulia||
Yulia Matzkevich-Saban,
מהמכון הפולני בתל אביב.
from the institute|Polish|in|Aviv
From the Polish Institute in Tel Aviv.
נשאל אותה
was asked|her
She was asked about
את כל הדברים הללו, ואיך היא רואה את המולדת שלה. מייד.
all|all|things|these|and how|she|sees|the|homeland|her|immediately
all these things, and how she sees her homeland. Immediately.
שלום ליוליה מצקיביץ'-סבן, מהמכון הפולני בתל אביב.
hello|to Yulia|||from the institute|Polish|in|Aviv
Hello to Yulia Matzkevich-Saban, from the Polish Institute in Tel Aviv.
שלום.
hello
Hello.
את יודעת, כל אורח כאן,
you|know|every|guest|here
You know, every guest here,
אנחנו בתוכנית שואלים אותו איך אומרים שלום בשפתו,
we|in the program|ask|him|how|say|hello|in his language
we ask them how to say hello in their language,
אז איך שלום בפולנית?
so|how|hello|in Polish
so how do you say hello in Polish?
בפולנית, לבן אדם מבוגר זה: ג'ין דוברה, לחבר: צ'שץ'.
in Polish|to a|person|older|this|gin|dobra|to a friend|cześć
In Polish, for an older person it is: Dzień dobry, for a friend: Cześć.
צ'שץ'. -צ'שץ'.
cześć|
Cześć. -Cześć.
לא קל. -לא קל.
not|easy||
Not easy. -Not easy.
מאיפה את בפולין, יוליה? -מגדנסק, עיר נמל,
from where|you|in Poland|Julia|Gdańsk|city|port
Where are you from in Poland, Julia? -From Gdańsk, a port city,
עיר של לך ואלנסה. -אה, או-קיי.
city|of|you|and Walesa|ah||
A city of Lech Wałęsa. -Ah, okay.
אז איך זוכרים את ואלנסה היום בגדנסק, את התנועה שלו?
so|how|they remember|the|Walesa|today|in Gdansk|the|movement|his
So how is Wałęsa remembered today in Gdańsk, his movement?
זו תנועה מאוד חשובה
this is|movement|very|important
It's a very important movement
בהיסטוריה של פולין, ו...
in the history|of|Poland|and
in the history of Poland, and...
עד עכשיו יש כל מיני...
until|now|there are|all|kinds
So far there are all kinds of...
ארגונים וסדנאות שמנסות
|and workshops|that try
organizations and workshops trying
ללמד את הדור הצעיר
|||young
to teach the younger generation
על החשיבות של הסולידריות
about the importance of solidarity
ושל לך ואלנסה. -תגידי,
and yours|to you|and I will try|say
And for you, Alnasa. -Tell me,
ולמה המעבר היה קשה?
and why|the transition|was|difficult
And why was the transition difficult?
אמרנו כאן שהשחרור,
we said|here|that the release
We said here that the release,
לכאורה שחרור זה דבר נורא קל,
apparently|release|this|thing|really|easy
seemingly, release is a very easy thing,
אבל הוא היה קשה בפולין,
but|he|was|hard|in Poland
But it was hard in Poland,
ועד היום זה לא פשוט.
and until|today|it|not|simple
and to this day it is not simple.
למה? -כי הוא
why|because|he
Why? -Because it
דרש הרבה מאמץ מהעם,
demanded|a lot|effort|from the people
demanded a lot of effort from the people,
שינויים, העברה לא קלה.
changes|transfer|not|easy
Changes, a difficult transfer.
ליברליזציה של משק...
liberalization|of|economy
Liberalization of the economy...
יש פולנים שמתגעגעים
there are|Poles|who miss
There are Poles who miss
למה שהיה... -אני לא חושבת
to what|was|I|not|think
what was... -I don't think so.
שיש פולנים שמתגעגעים
that there are|Poles|who miss
That there are Poles who miss
למה שהיה. -אבל הייתה
to what|was|but|there was
what was. -But there was
עבודה יציבה והיה ביטחון,
work|stable|and there was|security
stable work and there was security,
והכול היה ככה ברור,
and everything|was|like this|clear
and everything was so clear,
לא היה צריך יותר מדי.
not|was|needed|more|too much
It didn't take too much.
אבל זה היה סוג של שבי,
but|this|was|kind|of|captivity
But it was a kind of captivity,
בן אדם לא יכול היה לצאת
person|human|not|could|was|to leave
a person couldn't leave
בלי שום אישור,
without|any|permission
without any permission,
לא יכול היה לטייל בעולם,
not|could|was|to travel|in the world
He could not travel the world,
הכול היה סגור.
everything|was|closed
everything was closed.
תגידי, ופולין של היום
tell me|and Poland|of|today
Tell me, and today's Poland
היא יותר מערבית,
it is|more|western
is more Western,
היא יותר בצד של מערב אירופה או היא יותר דבר אחר?
she|more|on the side|of|West|Europe|or|she|more|thing|other
Is she more on the side of Western Europe or is she something else?
אני חושבת שמערבית לכל דבר.
I|think|that Western|to every|thing
I think she is Western in every way.
ולמה יש שם היום
and why|there is|there|today
And why is there such a story around democracy there today?
כזה סיפור סביב הדמוקרטיה,
such|story|around|democracy
כזה מאבק, יותר ליברליזם, פחות?
such|struggle|more|liberalism|less
Such a struggle, more liberalism, less?
יש לנו היסטוריה ארוכה עם דמוקרטיה, היינו
there is|to us|history|long|with|democracy|we were
We have a long history with democracy, we were
המדינה הראשונה באירופה
the state|first|in Europe
the first country in Europe
שקיבלה חוקה כתובה
that received|constitution|written
to receive a written constitution.
בשנת 1991,
in the year
In 1991,
וזה מאוד חשוב
and this|very|important
and this is very important
לשמור על הדמוקרטיה,
to keep|on|the democracy
to maintain democracy,
על החוקים, לפולנים,
on|the laws|for the Poles
on the laws, for the Poles,
כי יש לנו מסורת
because|there is|to us|tradition
Because we have a tradition
של דמוקרטיה, אנחנו
of|democracy|we
of democracy, we
רוצים לשמור על המסורת.
want to preserve the tradition.
היו הפגנות עצומות בפולין
There were huge protests in Poland.
בעד בית המשפט
in favor of|house|court
In favor of the court
ונגד חוקים מפלים למיניהם,
and against|laws|discriminatory|of all kinds
and against various discriminatory laws,
והרבה פולנים אולי מנסים,
and many|Poles|maybe|are trying
and many Poles might be trying,
אולי חושבים שככה מנסים
maybe|think|that this way|are trying
maybe they think this is how to try
לגנוב להם עכשיו את הדמוקרטיה?
to steal|to them|now|the|democracy
To steal their democracy now?
אני חושבת שזה
I|think|that it is
I think that this
ניסיון טוב לדמוקרטיה,
attempt|good|for democracy
is a good attempt for democracy,
הדמוקרטיה היא...
the democracy|it is
democracy is...
היא נותנת לכל אחד זכות
she|gives|to every|one|right
She gives everyone the right
להגיד מה שהוא רוצה,
to say|what|he wants|
to say what they want,
אבל רוב האנשים שבוחרים,
but|most|people|who choose
but most of the people who choose,
הם מנצחים
they|win
are the winners.
והם מקבלים מה ש...
and they|receive|what|that
And they get what...
רוצים, כן. -תגידי,
they want|yes|tell me
they want, yes. -Tell me,
את מתגעגעת לפולין?
you|miss|to Poland
Do you miss Poland?
מאוד, כן. לתרבות, להורים,
very|yes|to the culture|to the parents
Very much, yes. The culture, the parents,
כי ההורים שלי גרים
because|the parents|my|live
Because my parents live
עדיין בפולין.
still|in Poland
still in Poland.
אבל אני חוזרת,
but|I|return
But I am coming back,
וכל פעם שאני חוזרת
and every|time|that I|return
and every time I come back
אני מגלה פולין
I|discover|Poland
I discover Poland
יותר מודרנית ויותר...
more|modern|and more
more modern and more...
תוססת. -אבל עדיין
vibrant|but|still
vibrant. -But still
מאוד קתולית, נכון?
very|Catholic|right
very Catholic, right?
הסיפור הזה של הקתוליות בפולין
the story|this|of|Catholicism|in Poland
The story of Catholicism in Poland
זה דבר עמוק מאוד.
this|thing|deep|very
is a very deep matter.
זו אחת מהזהויות
this is|one|of the identities
It is one of the identities
הכי חשובות בעם הפולני.
most important to the Polish people.
אנחנו קיבלנו את הנצרות
we|received|the|Christianity
We received Christianity
בשנת 996, ומאז אנחנו
in the year|and since|we
in the year 996, and since then we
קיבלנו זהות מסוימת,
received|identity|certain
have received a certain identity,
ששייכת למערב אירופה.
that belongs|to the West|Europe
which belongs to Western Europe.
בעצם זה היה
actually|it|was
Actually, it was
סוג של מועדון, כן?
kind|of|club|yes
kind of a club, right?
אז אנחנו...
so|we
So we...
בעצם אנחנו מאוד
actually|we|very
Actually, we are very
מאמינים שזו הדרך הנכונה.
they believe|that this|way|right
They believe this is the right way.
ופולין תמיד, את יודעת,
and Poland|always|you|know
And Poland always, you know,
בתור מדינה לא ענקית,
as|country|not|huge
as a not huge country,
תמיד הייתה לחוצה
always|has been|stressed
has always been under pressure.
בין שני גושים גדולים,
between|two|blocs|large
Between two large blocs,
בין הגוש הגרמני לגוש הרוסי,
between|the bloc|German|to the bloc|Russian
between the German bloc and the Russian bloc,
ונראה שהיום שוב
and it seems|that today|again
and it seems that today again
זה חוזר קצת
it|returns|a little
it is returning a bit
הדברים האלה של פעם,
the things|these|of|once
These things from the past,
האיום הזה ממזרח.
the threat|this|from the east
this threat from the east.
הייתי לא מזמן בפולין,
I was|not|long ago|in Poland
I was recently in Poland,
ורק על זה הם מדברים,
and only|about|this|they|talk
and that's all they talk about,
כל הזמן, מה יהיה
all|time|what|will be
All the time, what will happen
אם הרוסים יגיעו שוב.
if|the Russians|will arrive|again
if the Russians come again.
אני חושבת ש...
I|think|that
I think that...
בגלל שאנחנו באיחוד האירופי
because|that we|in the union|European
because we are in the European Union
וגם אנחנו הצטרפנו לנאט"ו,
and also|we|joined|
And we also joined the "NATO,
אנחנו יותר בטוחים,
we|more|secure
we are more confident,
ואנחנו לא מפחדים משום כיבוש
and we|not|afraid|of any|occupation
and we are not afraid of any occupation
או מלחמה, חס וחלילה.
or|war|God forbid|and forbid
or war, God forbid.
אבל נכון, יש איזשהו
but|true|there is|some
But it's true, there is some kind of...
סוג של... נהיה מתוח, כן,
type|of|became|tense|yes
A sort of... it has become tense, yes,
עם הקטע של הרוסים, אבל...
with|the thing|of|the Russians|but
with the thing about the Russians, but...
בגלל שאנחנו שייכים
because of|that we|belong
because we belong
לאיחוד האירופי, אנחנו מקווים שזה...
to the European|European|we|hope|that it
To the European Union, we hope that this...
שזה יעזור.
that it|will help
will help.
עכשיו זאת ההזדמנות שלכם
now|this|opportunity|your
Now is your chance
לשאול את הפולנייה שלנו
to ask|the|Polish|our
to ask our Polish.
את כל השאלות שתרצו. דריה.
the|all|questions|that you want|Daria
All the questions you want. Daria.
משהו שמאוד מאוד
something|that very|very
Something that really really
עניין אותי בפולין,
interested|me|in Poland
interested me in Poland,
שאי אפשר להתעלם מזה,
that not|possible|to ignore|from this
that you can't ignore,
שהיו שם המון יהודים,
that there were|there|a lot of|Jews
There were a lot of Jews there,
היו שם 3.4 מיליון יהודים,
there were|there|million|Jews
there were 3.4 million Jews there,
שזה המון.
that is|a lot
which is a lot.
ולמרות שהיהודים תרמו כל כך הרבה לפולין,
and despite||contributed|so|much|a lot|to Poland
And despite the fact that the Jews contributed so much to Poland,
היו הרבה פוגרומים ופרעות ביהודים. למה?
there were|many|pogroms|and riots|against the Jews|why
There were many pogroms and persecutions against Jews. Why?
אבל הפוגרומים
but|the pogroms
But the pogroms
או כל הדברים שאת מתכוונת, הרעים, שקרו ליהודים, זה בגלל ה...
or|all|things|that you|mean|the bad|that happened|to the Jews|this|because of|the
or all the bad things you are referring to that happened to Jews, it's because of the...
שינויים בפוליטיקה בין המדינות,
changes|in politics|between|countries
changes in politics between the countries,
שבעצם נוצרו
that actually|were created
that were actually created
בגלל הפוליטיקה והמלחמות.
because of|the politics|and the wars
because of politics and wars.
הפולנים מאוד כיבדו את היהודים,
the Poles|very|respected|the|Jews
The Poles greatly respected the Jews,
בעצם פולין הייתה המדינה הראשונה שנתנה,
actually|Poland|was|country|first|that gave
in fact Poland was the first country to give,
העניקה ליהודים זכויות. הם יכלו
she granted|to the Jews|rights|they|could
granted rights to the Jews. They could
להתיישב בפולין, יכלו לגור,
to settle|in Poland|they could|to live
settle in Poland, they could live,
יכלו...
they could
they could...
לעשות את מה שהם רצו.
to do|what|what|they|wanted
do what they wanted.
והאנטישמיות, בכל זאת,
and the antisemitism|in all|that
And antisemitism, nevertheless,
זה דבר תמיד שעולה,
this|thing||
is something that always comes up,
וזה דבר קשה. -אבל אני חושבת
|||but|I|think
and it's a difficult thing. -But I think
שאנטישמיות זו פנומנה ש...
that antisemitism|this|phenomenon|that
that antisemitism is a phenomenon that...
קיימת בכל העולם.
exists|all|world
Exists all over the world.
עכשיו כשמסתכלים על אירופה,
now|when looking|at|Europe
Now when looking at Europe,
פולין דווקא יוצאת הכי פחות,
Poland|actually|comes out|the least|less
Poland actually stands out the least,
אני חושבת, בעייתית.
I|think|problematic
I think, problematic.
אנחנו יותר פתוחים,
we|more|open
We are more open,
אנחנו יותר...
we|more
we are more...
מכבדים את השני,
respect|the|other
we respect each other,
אנשים אחרים.
people|other
other people.
בגלל היציאה מהקומוניזם,
because of|the exit|from communism
Because of the exit from communism,
אנחנו יותר מסתכלים למערב.
we|more|look|to the West
we look more towards the West.
אולי בגלל שגם הפולנים סבלו,
maybe|because|also|the Poles|suffered
Maybe because the Poles also suffered,
אז הם אולי קצת מבינים
so|they|maybe|a little|understand
so they might understand a little.
מה זה להיות
what|it is|to be
What does it mean to be
תחת מגף של מישהו אחר?
under|boot|of|someone|else
under someone else's boot?
בדיוק, זאת הסיבה שהפולנים
exactly|that is|the reason|that the Poles
Exactly, that's why the Poles
גם מכבדים את זכויות האדם,
also|respect|the|rights|human
also respect human rights,
וגם הם
and also|they
And they also
עשו מקום לקהילות יהודיות
made|place|for communities|Jewish
made room for Jewish communities
אחרי נפילת הקומוניזם.
after|fall of|communism
after the fall of communism.
יש קהילה יהודית גדולה,
there is|community|Jewish|large
There is a large Jewish community,
כיום עשרת אלפים יהודים
today|ten|thousands|Jews
Today, ten thousand Jews
חיים בפולין. -טוב, בהשוואה למה שהיה פעם,
live|in Poland|good|in comparison|to what|was|once
live in Poland. -Well, compared to what it used to be,
זה מאוד קטן. -למה שהיה פעם, אבל זה...
it|very|small|to what|was|once|but|it
it's very small. -Compared to what it used to be, but it's...
כן. בבקשה, יהלי. -רציתי לשאול,
yes|please|Yehali|I wanted|to ask
Yes. Please, Yehali. -I wanted to ask,
מה עכשיו בפולין ה...
what|now|in Poland|the
What's happening now in Poland...
אפשר לקרוא לה מחודשת,
it is possible|to call|her|renewed
You can call it renewed,
רציתי לשאול: מה הדבר
I wanted|to ask|what|the thing
I wanted to ask: what is the thing
לדעתך הכי דומה,
in your opinion|most|similar
that you think is most similar,
מה הנקודה הכי דומה
what|the point|most|similar
What is the most similar point
בין פולין של היום
between|Poland|of|today
between Poland today
לבין ישראל?
to|Israel
and Israel?
כל העולם עובר
all|world|is going through
The whole world is going through
תהליך גלובליזציה,
process|globalization
Globalization process,
ויש גם חנויות
and there are|also|stores
and there are also stores
שאתה יכול למצוא בפולין
that you|can|find|in Poland
that you can find in Poland
וגם בישראל.
and also|in Israel
and also in Israel.
אני חושבת ש...
I|think|that
I think that...
גם בארץ וגם בפולין
also|in the country|also|in Poland
both in the country and in Poland
אנשים צעירים
people|young
young people
נהנים מהחופש, מהאופציה,
enjoy|the freedom|the option
enjoy the freedom, the option,
מהאלטרנטיבה שהם יכולים
what the alternative|that they|can
What is the alternative they can have?
לטייל בעולם. פולנים עכשיו,
to travel|in the world|Poles|now
Traveling the world. Poles now,
צעירים בגילי,
young|in my age
young people my age,
בעצם הם מטיילים כל הזמן
actually|they|are traveling|all|the time
are actually traveling all the time.
בכל רחבי העולם,
in all|wide|world
All over the world,
וזה מה ששונה,
and this|what|that is different
and that's what is different,
בניגוד לקומוניזם,
in contrast|to communism
unlike communism,
כי זה לא היה בכלל אופציה.
because|this|not|was|at all|option
because it was not an option at all.
אז בואו גם אנחנו עכשיו
so|let's come|also|we|now
So let's also go now
ניקח איזה טיולון קטן.
we will take|a|small trip|small
let's take a little trip.
הפסקונת, ומייד אחריה
the little break|and immediately|after it
The little break, and right after that
נשוחח על הגעגועים בפולין
we will talk|about|the longing|in Poland
we will talk about the nostalgia in Poland.
לעבר היהודי שאיננו.
to the past|the Jewish|that is not
To the Jewish past that is no more.
חזרנו לפולין, ועכשיו נראה איך הגעגוע ליהודים
we returned|to Poland|and now|we will see|how|the longing|for the Jews
We returned to Poland, and now it seems how the longing for the Jews
בא שם לידי ביטוי.
came|there|to expression|expression
is expressed there.
המוזיאון הזה, שנפתח היום בוורשה,
the museum|this|that opened|today|in Warsaw
This museum, which opened today in Warsaw,
נועד לסקור אלף שנות יהדות פולין.
intended|to survey|thousand|years|Judaism|Poland
Aimed to cover a thousand years of Polish Jewry.
לא רק את הפרק של השואה, כפי שחשוב למנהליו להדגיש,
not|only|the|chapter|of|the Holocaust|as||to its managers|to emphasize
Not just the chapter of the Holocaust, as its administrators are keen to emphasize,
עוד לפני כן, מהרגע שהגיעו ראשוני היהודים מספרד לפולין
before|before|also|from the moment|they arrived|first|Jews|from Spain|to Poland
Even before that, from the moment the first Jews arrived from Spain to Poland
ועד לשואה, היו מאות שנים של פריחה
and until|the Holocaust|there were|hundreds|years|of|flourishing
and until the Holocaust, there were hundreds of years of flourishing.
ספרותית, תרבותית, דתית, היו גם פרקים אפלים של רדיפות,
literary|cultural|religious|there were|also|chapters|dark|of|persecutions
Literary, cultural, religious, there were also dark chapters of persecution,
ידעו פה היהודים גם ימים מאוד מאוד קשים,
they knew|here|the Jews|also|days|very|very|difficult
The Jews here also experienced very, very difficult days,
אבל היו פה גם באמת מאות מאות שנים טובות
but|there were|here|also|really|hundreds|hundreds|years|good
But there were also truly hundreds and hundreds of good years
ליהודים שחיו כאן, ואת זה חשוב למנהלי המוזיאון להדגיש.
for the Jews|who lived|here|and that|this|important|for the managers of|the museum|to emphasize
for the Jews who lived here, and it is important for the museum's directors to emphasize this.
הנשיא ראובן ריבלין חנך היום את המוזיאון, את פתיחתו,
the president|Reuven|Rivlin|inaugurated|today|the|museum|the|opening
President Reuven Rivlin inaugurated the museum today, at its opening,
הוא עבר בין המיצגים, התרגש מאוד,
he|walked|between|exhibits|felt excited|very
he walked among the exhibits, very moved,
סיפר שגם הוא,
he told|also|he
he said that he too,
למרות שהוא בא ממשפחה ירושלמית שורשית,
although|he|comes|from a family|Jerusalemite|rooted
despite coming from a deep-rooted Jerusalem family,
שורשיו הקדומים יותר בפולין,
his roots|ancient|more|in Poland
Its earlier roots are in Poland,
וזה היה עבורו רגע מאוד מאוד מרגש.
and this|was|for him|moment|very|very|exciting
and this was a very, very exciting moment for him.
והמוזיאון הזה צפוי להפוך למעין אתר חובה
and the museum|this|expected|to become||site|must
And this museum is expected to become a kind of must-see site
למי שמגיעים לבקר בפולין, גם למשלחות בני הנוער.
for those|who arrive|to visit|in Poland|also|for delegations|youth|the
for those visiting Poland, including youth delegations.
אתם יודעים, כל פעם שאני מבקר בפולין, ואני מבקר הרבה,
you|know|every|time|that I|visit|in Poland|and I|visit|a lot
You know, every time I visit Poland, and I visit a lot,
גם המשפחה שלי משם,
also|the family|my|from there
my family is also from there,
אני חושב נגיד על עיר כמו ורשה,
I|think|let's say|about|city|like|Warsaw
I think, for example, about a city like Warsaw,
שעד השואה חצי מהתושבים היו יהודים,
that until|the Holocaust|half|of the residents|were|Jews
where before the Holocaust half of the residents were Jewish,
או מדינה שלמה כמו פולין, ש-10 או 15 אחוז מהאוכלוסייה
or|country|whole|like|Poland|that 10|or|percent|of the population
Or an entire country like Poland, where 10 or 15 percent of the population
היו יהודים, שלושה מיליון, כן? יהודים היו בפולין,
were|Jews|three|million|yes|Jews|were|in Poland
were Jews, three million, right? There were Jews in Poland,
ואז אתה אומר: איפה הם, איפה הם נעלמו?
and then|you|say|where|they|where|they|disappeared
And then you say: Where are they, where have they disappeared?
איפה הם? ואז אתה
where|they|and then|you
Where are they? And then you
נגיד מבקר במקום כמו בית הקברות היהודי בוורשה שנשאר,
let's say|I visit|in a place|like|house|the cemetery|Jewish|in Warsaw|that remained
Let's say you visit a place like the Jewish cemetery in Warsaw that remains,
ואתה רואה איזה בית קברות ענקי זה, ואז אתה מבין
and you|see|what a|house|cemetery|huge|this|and then|you|understand
and you see what a huge cemetery it is, and then you understand
איזו קהילה ענקית הייתה שם, כדי שיהיה בית קברות כל כך גדול.
what a|community|huge|was|there|in order|that there be|house|cemetery|so|that|big
what a huge community was there, for there to be such a large cemetery.
ואני שואל אתכם: איך מדינה
and I|ask|you||
And I ask you: how does a country
מתמודדת עם פתאום ריק כזה, פתאום חור כזה שנפער בה,
dealing|with|suddenly|emptiness|like this||hole|like this|that opened|in her
Dealing with such a sudden emptiness, such a sudden void that has opened up in her,
שחלק כ"כ משמעותי מהתושבים פתאום כבר לא קיים?
||significant|of the residents|suddenly|already|not|exists
that such a significant part of the residents suddenly no longer exists?
הם מנסים לשמר את התרבות של יהודי פולין,
they|are trying|to preserve|the|culture|of|Jews|Poland
They are trying to preserve the culture of Polish Jews,
כי זה באמת היה משהו...
because|it|really|was|something
because it really was something...
משהו מאוד גדול שם, חלק רב מהתושבים היו יהודים.
something|very|big|there|part|many|of the residents|were|Jews
Something very big there, a large part of the residents were Jewish.
לדעתי, הם הקימו מוזיאון שם ובית קברות כזה ענקי,
in my opinion|they|established|museum|there|and a|cemetery|such|huge
In my opinion, they established a museum there and such a huge cemetery,
לדעתי זה ממש...
in my opinion|it|really
I think it's really...
זה ממש נותן כבוד ליהודים
it|really|gives|honor|to the Jews
It really honors the Jews.
ומאוד מנסה להתמודד
and very|I try|to cope
And really trying to cope
עם החור הזה. -יש פה מישהו
with|the hole|this|there is|here|someone
with this hole. -Is there someone here
ממשפחה פולנית? -כן.
from family|Polish|yes
from a Polish family? -Yes.
כן, מי? -סבא.
yes|who|grandfather
Yes, who? -Grandpa.
סבא. -אז בעצם כשאתה...
grandpa|so|basically|when you
Grandpa. -So basically when you...
מה הוא מספר לך?
what|he|tells|to you
What does he tell you?
סבא מספר שנגיד,
grandpa|tells|that he says
Grandpa says that for example,
אל"ף, קצת הקידוש וליל הסדר
|a little|the Kiddush|and night|of the Seder
First, a bit about the Kiddush and the Passover Seder.
וכל מיני דברים קצת שונים מפולין,
and all|kinds of|things|a bit|different|from Poland
And all kinds of things a little different from Poland,
וגם זה בעיקר מנהגים,
and also|this|mainly|customs
and this is mainly customs,
וגם באוכל אתה מרגיש את זה,
and also|in food|you|feel|it|
and you can also feel it in the food,
כשסבתא גם מבשלת,
when grandma|also|cooks
especially when grandma is cooking,
וגם בשם משפחה נגיד,
and also|in the name of|family|let's say
And also in the last name, let's say,
אתה חנצ'ינסקי, אז...
you are|Hanchinski|so
you are Hanchinski, so...
פולנים, שומעים את זה.
Poles|hear|that|this
Poles, they hear that.
תגידו, ולמה לדעתכם פולין היום,
you all say|and why|in your opinion|Poland|today
Tell me, and why do you think Poland today,
כבר אין בה כמעט יהודים, מעט מאוד,
already|there are not|in it|almost|Jews|few|very
There are almost no Jews left there, very few,
זה עניין היסטורי, למה הם מנסים בכל זאת להתעסק בזה,
this|matter|historical|why|they|try|in every|that|to deal|with it
It's a historical matter, why are they trying to deal with it anyway,
לעשות מוזיאון? לשם מה?
to make|museum|for what|what
to create a museum? For what purpose?
אולי כי חלק בגלל השואה עזבו לארץ ישראל
maybe|because|part|because of|the Holocaust|left|to the land|Israel
Maybe because part of them left for Israel because of the Holocaust.
כי הם רצו להרגיש מוגנים,
because|they|wanted|to feel|safe
Because they wanted to feel safe,
ויותר במדינה שלהם, איפה שכולם
and more|in the country|their|where|that everyone
and more in their own country, where everyone
יהודים, יכול להיות גם
|can|be|also
is Jewish, it could also be that
שחלק הרגישו אנטישמיות
that some|felt|antisemitism
some felt antisemitism.
מאיזשהו כיוון. -זה ברור,
from some|direction|this|clear
From some direction. -It's clear,
זה ברור למה היהודים
this|clear|why|the Jews
it's clear why the Jews
כבר לא נמצאים שם,
already|not|are located|there
are no longer there,
כי פשוט רובם נרצחו,
because|simply|most of them|were murdered
because simply most of them were murdered,
השאלה למה היום מדינת פולין
the question|why|today|state of|Poland
The question is why today the state of Poland
משקיעה מאמץ,
investing|effort
is investing effort,
והיא משקיעה,
and she|is investing
and it is investing,
והיא מתמודדת עם העניין,
and she|is dealing|with|the issue
and it is dealing with the issue,
כדי להתעסק בזיכרון היהודי?
in order to|to deal||Jewish
To deal with Jewish memory?
אני חושבת שאולי יש להם
I|think|that maybe|have|to them
I think maybe they have
איזה רגשות אשם
some|feelings|guilty
some guilt feelings
על כל מה שהיהודים עברו
about|all|what|the Jews|went through
about everything that the Jews went through.
אחרי השואה
after|the Holocaust
After the Holocaust
ואחרי כל הגירוש הזה,
and after|all|the expulsion|this
And after all this expulsion,
אז כן יש להם איזשהו חשק,
so|yes|there is|to them|some|desire
So yes, they have some kind of desire,
צורך לחפות על מה שהם עשו,
need|to cover|on|what|that they|did
A need to cover up what they did,
למרות ששום דבר
although|that nothing|thing
Although nothing
לא יכול לחפות על זה.
not|can|to cover|for|this
can cover for that.
יוליה, זה רגשות אשם, ה...
Julia|this|feelings|guilty|the
Yulia, it's guilt, the...
המוזיאון והתרבות,
the museum|and the culture
museum and culture,
או שזה עוד משהו?
or|this is|another|something
Or is it something else?
אני חושבת שזה עוד משהו,
I|think|this is|another|something
I think it's something else,
מעבר למה שאתם אמרתם.
beyond|what|you (plural)|said
beyond what you have said.
חוץ מאלף השנים של מורשת...
besides|thousand|years|of|heritage
Besides the thousand years of heritage...
מורשת יהודית בפולין,
heritage|Jewish|in Poland
Jewish heritage in Poland,
אני חושבת שזה גם...
I|think|that it|also
I think it's also...
זה גם אהבה, חברות, יש כל מיני רגשות שנוצרו
it|also|love|friendship|there are|all|kinds|feelings|that were created
It's also love, friendship, there are all kinds of feelings that were created
תוך כדי הברית בין פולנים ויהודים.
during|while|alliance|between|Poles|and Jews
in the bond between Poles and Jews.
היהודים היו מאוד פעילים בתרבות הפולנית, הם השקיעו כל כך הרבה,
the Jews|they were|very|active|in culture|the Polish|they|they invested|all|so|much
The Jews were very active in Polish culture, they invested so much,
יש הרבה סופרים יהודים, שעדיין פולנים זוכרים וקוראים:
there are|many|writers|Jewish|that still|Poles|remember|and read
there are many Jewish writers that Poles still remember and read:
יצחק בשביס-זינגר, קורצ'אק. -והפולנים היום מבינים,
Isaac|||Korczak|and the Poles|today|understand
Isaac Bashevis Singer, Korczak. -and today the Poles understand,
והפולנים היום מבינים שהאנשים האלה שהזכרת
and the Poles|today|understand|that the people|those|that you mentioned
and today the Poles understand that these people you mentioned
הם לא היו רק "יהודים מלוכלכים", כמו שאז קראו להם,
they|not|were|only|Jews|dirty|like|that then|called|them
They were not just "dirty Jews," as they were called back then,
וכל מיני כינויים אנטישמיים, אלא היו חלק מ...
and all|kinds of|names|antisemitic|but|were|part|of
and all sorts of anti-Semitic names, but they were part of...
הם היו פולנים, הם היו חלק מפולין, מהתרבות הפולנית, הם...
they|were|Poles|they|were|part||from the culture|Polish|they
They were Polish, they were part of Poland, of Polish culture, they...
וזה שהם לא נמצאים, זה חסר לפולנים.
and that|that they|not|are present|that|is missing|for the Poles
And their absence is a loss for the Poles.
היום בפולין מבינים את זה? -בטח שמבינים, וגם...
today|in Poland|they understand|this|it|surely|that they understand|and also
Do they understand this in Poland today? -Of course they understand, and also...
הדור שלי, הצעיר, מגלה שיש איזשהו חוסר, יש...
the generation|my|the young|they discover|that there is|some|lack|there is
My generation, the young one, is discovering that there is some kind of lack, there is...
כמו שאמרת, משהו חסר.
like|you said|something|missing
As you said, something is missing.
רואים את בית הכנסת, רואים את ה...
they see|the|house|synagogue|they see|the|
You see the synagogue, you see the...
הבתים של היהודים, התרבות שהם השאירו,
the houses|of|the Jews|the culture|that they|left
The homes of the Jews, the culture they left,
זה משהו ש... מוביל כאילו לשאלות: איך?
this|something|that|leads|as if|to questions|how
is something that... leads to questions like: how?
מי הם היו?
who|they|were
Who were they?
אני רציתי גם להוסיף, קודם כול,
I|wanted|also|to add|first|all
I also wanted to add, first of all,
מקודם שאלתי את יוליה שאלה על היהודים,
earlier|I asked|to|Julia|question|about|the Jews
Earlier, I asked Yulia a question about the Jews,
והיא אמרה שמאוד כיבדו אותם,
and she|said|that very|they respected|them
and she said that they were very respected,
וזה כן אומר שהפולנים היה להם חשוב מהקהילה היהודית,
and that|indeed|means|that the Poles|had|for them|important|from the community|Jewish
and this does indicate that the Poles valued the Jewish community,
להכניס אותה לתוך תוכם.
to include|it|into|their essence
to integrate it into their midst.
כי היהודים היו חרוצים והם היו עובדים כמעט בכל ה...
because|the Jews|they were|hardworking|and they|they were|working|almost|in every|the
Because the Jews were industrious and they worked almost everywhere...
יכלו לעסוק בכל מקצוע בפולין, בניגוד לשאר אירופה,
they could|to engage|in every|profession|in Poland|contrary|to the rest of|Europe
They could engage in any profession in Poland, unlike the rest of Europe,
למשל במאה ה-18, ה-17,
for example|in the century|18th|17th
for example in the 18th century, the 17th,
יהודים לא יכלו לעשות הכול, לעבוד בכל מקצוע.
Jews|not|they could|to do|everything|to work|in every|profession
Jews could not do everything, work in every profession.
ופה הם בנו את פולין, הם השתתפו
and here|they|built|the|Poland|they|participated
And here they built Poland, they participated.
בכל חלק של המדינה ובמדיניות, כן.
in every|part|of|country|and in politics|yes
In every part of the country and in the policy, yes.
פה אנחנו נאלצים להיפרד, לצערי, נושא שקרוב לליבנו מאוד.
here|we|are forced|to say goodbye|unfortunately|topic|that is close|to our heart|very
Here we are forced to say goodbye, unfortunately, a topic that is very close to our hearts.
עד כאן "בין השורות - מסביב לעולם" על פולין.
until|here|between|the lines|around|the world|about|Poland
This has been "Between the Lines - Around the World" about Poland.
תודה למוריה, סופיה, דריה, יהונתן ויהלי.
thank you|to Moriyah|Sofia|Daria|Yonatan|and Yehali
Thank you to Moriyah, Sophia, Daria, Yonatan, and Yahli.
תודה ליוליה מצקיביץ'-סבן, ותודה לכם שם בבית,
thank you|to Yuliya|||and thank you|to you|there|at home
Thank you to Yulia Matzkevich-Saban, and thank you to you all at home,
אנחנו נתראה בתוכנית הבאה.
we|will see each other|in the program|next
we will see each other in the next program.
ובינתיים שומעים אותנו, אז אנחנו נמשיך לדבר. את יודעת,
and in the meantime|you are listening|to us|so|we|will continue|to talk|you|you know
And in the meantime, you can hear us, so we will continue to talk. You know,
זה היה סופר ישראלי שאמר שזה
this|was|writer|Israeli|who said|that this
It was an Israeli writer who said that this
כמו רוחות הרפאים של העבר,
like|winds|the ghosts|of|the past
is like the ghosts of the past,
שככה בכל פינה
that way|every|corner
that they are hiding in every corner
הן מסתתרות בפולין.
they|are hiding|in Poland
in Poland.
כי יש מין... כן, געגוע
because|there is|kind|yes|longing
Because there is a kind... yes, nostalgia
של פולנים ליהודים שחיו בפולין.
of|Poles|to Jews|who lived|in Poland
of Poles for the Jews who lived in Poland.
זה מאוד מורגש בפולין, ברחובות?
it|very|felt|in Poland|in the streets
It is very noticeable in Poland, in the streets?
מה? -זה מאוד מורגש בפולין,
what|it|very|felt|in Poland
What? - It is very noticeable in Poland,
ברחובות ו...
in the streets|and
In the streets and...
לבני אדם פשוטים, לא לממשלה?
to the|person|simple|not|to the government
for ordinary people, not for the government?
לא הבנתי את השאלה.
not|I understood|the|question
I didn't understand the question.
אם זה מורגש,
if|it|is felt
If it is felt,
מה שהיה עם היהודים,
what|was|with|the Jews
What happened with the Jews,
עדיין, עד היום.
still|until|today
still, to this day.
לא, יש המון קהילות יהודיות,
no|there are|a lot of|communities|Jewish
No, there are many Jewish communities,
בכל עיר גדולה יש קהילה יהודית,
in every|city|large|there is|community|Jewish
in every big city there is a Jewish community,
ויש כל מיני זרמים של יהדות.
and there are|all|kinds|streams|of|Judaism
There are all kinds of streams of Judaism.
תכתוב: יוסי אלימלך
you write|Yossi|Elimelech
Write: Yossi Elimelech
ייעוץ לשון לכתוביות: מיה בסטר קינן
advice|language|for subtitles|Mia|Baster|Kinan
Language consulting for subtitles: Mia Baster Keenan
הבאה לשידור: שרון דולב
the one coming|to broadcast|Sharon|Dolev
Coming up on air: Sharon Dolev
הפקת כתוביות: אולפני אלרום
the production|subtitles|studios|Alrom
Subtitle production: Alrom Studios
ai_request(all=310 err=0.32%) translation(all=617 err=0.16%) cwt(all=2863 err=3.74%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.45