Your Daily Dose of Hebrew | עצמאי - independent
あなたの|毎日の|投薬|の|ヘブライ語|自立した|独立した
|||||independent|independent
|||||независимый|независимый
שלך|יומי|מנת|של|עברית|مستقل|مستقل
Ihre tägliche Hebräischdosis | עצמאי - unabhängig
Ваша ежедневная доза иврита | независимый
Your Daily Dose of Hebrew | Independent
あなたの日常のヘブライ語 | עצמאי - 独立
جرعتك اليومية من العبرية | مستقل - independent
אהלן חברים יקרים
こんにちは|友達|大切な
hello|friends|dear
مرحبا|أصدقاء|أعزاء
Hallo liebe Freunde
Hello dear friends
こんにちは、親愛なる友人たち
أهلا أصدقائي الأعزاء
אומנם פתחתי את אולפן לעניין
確かに|私は開いた|を|スタジオ|目的のために
indeed|I opened|the|studio|for the topic
|открыл|||
صحيح أنني|فتحت|ال|استوديو|لموضوع
Ja, ich habe tatsächlich das Studio für diese Angelegenheit eröffnet
I have indeed opened a studio for the matter
確かに私はこのスタジオを開きました
على الرغم من أنني فتحت الأستوديو لأمر ما
כי ראיתי צורך בתוכנית
なぜなら|私は見た|必要|プログラムに
because|I saw|need|in the program
لأن|رأيت|حاجة|في البرنامج
Denn ich habe einen Bedarf im Plan gesehen
Because I saw a need for a program
必要性を感じたからです
لأنني رأيت حاجة لبرنامج
שתלמד עברית מדוברת
あなたが学ぶ|ヘブライ語|話し言葉
чтобы ты учила||
أن تتعلم|العبرية|المحكية
that you will learn|Hebrew|spoken
Um gesprochenes Hebräisch zu lernen
to learn spoken Hebrew
話し言葉のヘブライ語を学ぶ
لتتعلم اللغة العبرية المحكية
כי כולם למדו עברית רק לפי
なぜなら|みんな|彼らが学んだ|ヘブライ語|ただ|に従って
because|everyone|learned|Hebrew|only|according to
||учили|||
لأن|الجميع|تعلموا|العبرية|فقط|وفقًا ل
Denn alle haben Hebräisch nur nach
because everyone learned Hebrew only according to
みんながヘブライ語を学んだのは、ただ
لأن الجميع تعلموا العبرية فقط وفقاً ل
הכללים של הפעלים
ルール|の|動詞
правила||глаголы
القواعد|من|الأفعال
the rules|of|the verbs
the rules of the verbs
動詞のルールに従って
قواعد الأفعال
וידעו להגיד מה זה (בניין) "פיעל"
彼らが知っていた|言うこと|何|それ|構造|ピアール
и знают|||||
وسيدركون|أن يقولوا|ما|هذا|(بناء)|فيعال
and they will know|to say|what|this|binyan|Pi'el
and knew how to say what (binyan) "Piel" is
「ピアル」という(建物)が何かを言えるように
وكانوا يعرفون أن يقولوا ما هو (بناء) "بيعال"
אבל לא יכלו להשתמש ב"פיעל" למשל
しかし|ない|彼らはできた|||例えば
but|not|could|to use|in Piel|for example
||могли||в Пиэле|
لكن|لا|استطاعوا|استخدام||على سبيل المثال
But they could not use "Piel" for example.
しかし、彼らは「ピアル」を使うことができませんでした
لكن لم يتمكنوا من استخدام "فعال" على سبيل المثال
אומנם זאת הסיבה העיקרית
確かに|それが|理由|主な
although|this|reason|main
صحيح أن|هذه|السبب|الرئيسي
However, this is the main reason.
確かに、これが主な理由です
ومع ذلك، هذه هي السبب الرئيسي
וזאת גם הצדקת הקיום של האולפן
それも|も|正当化|存在|の|スタジオ
and this|also|justification|existence|of|the ulpan
||оправдание|существование||студия
وهذه|أيضا|تبرير|الوجود|ل|الأستوديو
And this is also the justification for the existence of the studio.
そして、これがスタジオの存在意義でもあります
وهذا أيضًا يبرر وجود الأستوديو
אבל מה שדחף אותי בהתחלה
しかし|何が|私を駆り立てた|私を|最初に
but|what|drove|me|at first
||дало толчок||в начале
لكن|ما||لي|في البداية
But what drove me at the beginning.
しかし、最初に私を駆り立てたのは
Но то, что толкнуло меня в начале
لكن ما دفعني في البداية
לפתוח את האולפן
開く|を|スタジオ
открыть||
فتح|ال|الاستوديو
to open|the|studio
Open the studio
スタジオを開く
открыть студию
فتح الاستوديو
זה היה לא רק כדי לשרת
それは|だった|ない|だけ|ために|仕える
it|was|not|only|in order to|to serve
|||||служить
هذا|كان|ليس|فقط|من أجل|خدمة
It was not only to serve
それはただサービスを提供するためだけではなかった
это было не только для того, чтобы служить
لم يكن ذلك فقط لخدمة
אלא גם לשרת עת עצמי
しかし|も|仕える|自分の|自分自身
but|also|to serve|time|self
|||время|
بل|أيضا|خدمة|وقت|ذاتي
But also to serve my own self
自分自身にサービスを提供するためでもあった
но также служить своему времени
ولكن أيضًا لخدمة نفسي
כי אני רציתי להיות עצמאי
なぜなら|私は|欲しかった|なる|独立した
because|I|wanted|to be|independent
لأن|أنا|أردت|أن أكون|مستقلا
Because I wanted to be independent
なぜなら、私は独立したいと思っていたから
потому что я хотел быть независимым
لأنني أردت أن أكون مستقلًا
היה לי נמאס מלהיות שכיר
だった|私に|うんざりした|なること|雇われ人
was|to me|fed up|from being|employee
||достало|быть|наемный работник
كان|لي|مللت|من أن أكون|موظف
I was tired of being an employee
私は雇われることにうんざりしていました
мне надоело быть наемным работником
لقد سئمت من أن أكون موظفاً
אצל אנשים אחרים
のところで|人々|他の
at|people|others
عند|الناس|آخرين
for other people
他の人たちのところで
عند أشخاص آخرين
ואני רציתי להיות עצמאי, לפתוח משהו עצמאי
そして私は|欲しかった|なること|自営業|開くこと|何か|自営業
and I|wanted|to be|independent|to open|something|independent
وأنا|أردت|أن أكون|مستقل|لفتح|شيء|مستقل
and I wanted to be independent, to open something independent
そして私は独立したいと思い、何か独立したものを始めたかった
وأردت أن أكون مستقلاً، أن أفتح شيئاً مستقلاً
אולי זה בגנים, זה במשפחה
たぶん|それは|遺伝子に|それは|家族に
maybe|it|in the genes|it|in the family
||в генах||
ربما|هذا|في الجينات|هذا|في العائلة
maybe it's in the genes, it's in the family
おそらくそれは遺伝で、家族の中にあるものです
Может быть, это в генах, это в семье
ربما هذا في الجينات، إنه في العائلة
ההורים שלי גם עצמאים
両親|私の|も|自営業者
my parents|my|also|are self-employed
|||предприниматели
الوالدين|لي|أيضا|مستقلين
My parents are also self-employed.
私の両親も自営業です
Мои родители тоже самостоятельные
والداي أيضًا مستقلان
ואולי יש לי נפש של עצמאי
そしておそらく|ある|私に|魂|の|自営業者
and maybe|there is|to me|soul|of|independent
|||душа||
وربما|يوجد|لي|روح|من|مستقل
And maybe I have the soul of a self-employed person.
そして、もしかしたら私は自営業の魂を持っているかもしれません
И, может быть, у меня душа самостоятельного человека
وربما لدي روح المستقل
אבל היום בהגדרה אני כבר לא עצמאי
しかし|今日|定義上|私は|もう|ない|自営業者
but|today|by definition|I|already|not|independent
||в определении||||
لكن|اليوم|بالتعريف|أنا|بالفعل|لست|مستقلاً
But today, by definition, I am no longer self-employed.
しかし、今日の定義では私はもう自営業ではありません
Но сегодня в определении я уже не самозанятый
لكن اليوم بالتعريف أنا لست مستقلًا بعد
כי הרי אולפן לעניין הוא חברה
なぜなら|だから|ウルパン|事に関して|それは|会社
because|after all|ulpan|relevant|it|company
|ведь||||
لأن|حقاً|معهد|لهذا الأمر|هو|شركة
Because after all, a studio for the matter is a company.
なぜなら、スタジオは会社だからです
Поскольку студия по сути является компанией
لأن الاستوديو في هذا الشأن هو شركة
ולכן היום אני שכיר
だから|今日|私は|雇われている
and therefore|today|I|am an employee
لذلك|اليوم|أنا|موظف
And therefore today I am an employee
だから今日は私は従業員です
Поэтому сегодня я наемный работник
لذلك اليوم أنا موظف
של החברה שבבעלותי
の|会社|私の所有の
of|the company|that is owned by me
||владения
في|الشركة|التي أملكها
of the company that I own
私の会社の
компании, принадлежащей мне
في الشركة التي أملكها
טוב, זהו חברים, להתראות
いいね|これが|友達|さようなら
good|that's it|friends|goodbye
حسنًا|هذا هو|أصدقائي|إلى اللقاء
Alright, that's it friends, goodbye
さて、皆さん、さようなら
Ну все, друзья, до свидания
حسناً، هذا كل شيء أصدقائي، إلى اللقاء
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.66
en:AFkKFwvL ja:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=131 err=1.53%)