×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | במרחק נגיעה - a touch away

Your Daily Dose of Hebrew | במרחק נגיעה - a touch away

אהלן חברים יקרים

"מרחק נגיעה"

זה לא רק ביטוי

זה גם סדרה, סדרת טלוויזיה

שמדברת על

יחסים בין גבר חילוני

ואישה חרדית

ולמה קוראים לסדרה "מרחק נגיעה"?

כי.. זה סוג של משחק מילים כזה

ש... הרי ביהדות יש הלכה

שאסור לגברים ונשים שלא נשואים אחד לשני

ולא קרובי משפחה

לגעת אחד בשני

ומי ששומר על ההלכה הזאת

קוראים לו "שומר נגיעה"

או, אם היא אישה, "שומרת נגיעה"

כמו "שומר שבתו"שומרת שבת"

אבל... יש יותר אנשים ששומרים שבת

מאשר אלה ששומרים נגיעה

בכל מקרה, קוראים לסדרה "מרחק נגיעה"

כי הם כל כך קרובים

אבל כל כך רחוקים, כי הרי אסור לגעת

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | במרחק נגיעה - a touch away שלך|יומי|מנת|של|עברית|على بعد|لمسة|واحدة|لمسة|بعيد Your|Daily|Dose|of|Hebrew|at a distance|touch|a|touch|away あなたの|毎日の|投与|の|ヘブライ語|近くに|触れること|一つの|触れ|離れた Ваша ежедневная доза иврита | Одно касание - одно касание Your Daily Dose of Hebrew | A Touch Away あなたの日常のヘブライ語 | すぐ手の届く距離 - 触れることができる距離 جرعتك اليومية من العبرية | على بعد لمسة

אהלן חברים יקרים مرحبا|أصدقاء|أعزاء hello|friends|dear こんにちは|友達|大切な Hello dear friends こんにちは、親愛なる友人たち أهلا أصدقائي الأعزاء

"מרחק נגיעה" بعد|لمسة distance|touch 距離|触れること "A Touch Away" "すぐ手の届く距離" "على بعد لمسة"

זה לא רק ביטוי هذا|ليس|فقط|تعبير this|not|just|expression それは|ない|ただの|表現 It's not just a phrase これは単なる表現ではありません ليس مجرد تعبير

זה גם סדרה, סדרת טלוויזיה هذا|أيضا|مسلسل|سلسلة|تلفزيونية this|also|series|series|television それは|も|シリーズ|シリーズの|テレビ It's also a series, a television series これはシリーズであり、テレビシリーズです هذه أيضًا سلسلة، سلسلة تلفزيونية

שמדברת על التي تتحدث|عن that speaks|about 話している|について that talks about それはについて話しています تتحدث عن

יחסים בין גבר חילוני علاقات|بين|رجل|علماني relationships|between|man|secular 関係|の間の|男|世俗的な the relationship between a secular man 世俗的な男性と علاقات بين رجل علماني

ואישה חרדית وامرأة|متدينة and a woman|Haredi そして女性|超正統派の and a Haredi woman 超正統派の女性との関係 وامرأة متدينة

ולמה קוראים לסדרה "מרחק נגיעה"? ولماذا|يسمون|للسلسلة|مسافة|لمس and why|do they call|to the series|distance|touch なぜ|呼ぶ|シリーズに|距離|触れ合い and why the series is called "A Touch Away"? なぜシリーズは「手の届く距離」と呼ばれるのですか? ولماذا تسمى السلسلة "مسافة لمسة"؟

כי.. זה סוג של משחק מילים כזה Because.. it's a kind of wordplay like that. それは…一種の言葉遊びのようなものです لأن.. إنها نوع من ألعاب الكلمات هكذا

ש... הרי ביהדות יש הלכה In Judaism, there is a law 実際、ユダヤ教には法則があります ف... في اليهودية هناك قانون

שאסור לגברים ונשים שלא נשואים אחד לשני that prohibits men and women who are not married to each other 結婚していない男女が互いに接触することを禁じています يحظر على الرجال والنساء غير المتزوجين من بعضهم البعض

ולא קרובי משפחה و|أقارب|عائلة and not|close|relatives そしてない|親戚の|家族 and are not relatives 親族ではなく وليس أقارب

לגעת אחד בשני لمس|واحد|بالآخر to touch|each other|in the second 触れること|一つ|二つに from touching each other. お互いに触れ合うこと للمس أحدهم الآخر

ומי ששומר על ההלכה הזאת ومن|يحافظ|على|هذه القاعدة|هذه And whoever|observes|on|the law|this そして誰が|守っている|に対して|規則|この And whoever observes this law. この戒律を守る人は ومن يحافظ على هذه الشريعة

קוראים לו "שומר נגיעה" يُسمى|له|حافظ|لمس They call|him|guardian|touch 呼ばれる|彼に|守る人|触れること His name is "Shomer Negiah" 「シャマー・ネギア」と呼ばれます يسمى "شومر نغيا"

או, אם היא אישה, "שומרת נגיעה" أو|إذا|هي|امرأة|تحافظ على|لمس or|if|she|woman|observes|touch または|もし|彼女が|女性|守る|触れ合い or, if she is a woman, "Shomeret Negiah" また、彼女が女性であれば、「タミーを守る」 أو، إذا كانت امرأة، "شومرت نغيا"

כמו "שומר שבת" ו"שומרת שבת" مثل|حافظ على|يوم السبت|| like|keeps|Sabbath|and "she keeps"|Sabbath のように|守る|安息日|| like "Shomer Shabbat" or "Shomeret Shabbat" 「シャバットを守る」や「シャバットを守る」 مثل "شومرت شبات" "شومرت شبات"

אבל... יש יותר אנשים ששומרים שבת لكن|يوجد|المزيد من|الناس|الذين يحافظون على|يوم السبت but|there are|more|people|who observe|Sabbath しかし|いる|より多くの|人々|守っている|安息日 But... there are more people who observe Shabbat しかし... シャバットを守る人はもっと多い لكن... هناك المزيد من الناس الذين يحافظون على الشبات

מאשר אלה ששומרים נגיעה أكثر من|هؤلاء|الذين يحافظون على|لمس than|those|who keep|touch よりも|それら|守っている|触れ合い than those who observe Negiah タミーを守る人よりも أكثر من أولئك الذين يحافظون على النغيا

בכל מקרה, קוראים לסדרה "מרחק נגיעה" في كل|حالة|يسمون|للسلسلة|مسافة|لمس in every|case|they call|to the series|distance|touch どんな|場合|呼ばれる|シリーズに|距離|触れること In any case, the series is called "A Touch Away" このシリーズは「手の届く距離」と呼ばれています في كل حال، تُسمى السلسلة "مسافة لمسة"

כי הם כל כך קרובים لأن|هم|كل|هكذا|قريبون because|they|all|so|close なぜなら|彼らは|すべて|そんなに|近い Because they are so close なぜなら彼らはとても近いからです لأنهم قريبون جداً

אבל כל כך רחוקים, כי הרי אסור לגעת لكن|كل|هكذا|بعيدون|لأن|إذن|ممنوع|لمس but|so|far|far away|because|after all|forbidden|to touch しかし|すべて|そんなに|遠い|なぜなら|だって|禁止されている|触れること But so far away, because touching is forbidden でもとても遠い、触れてはいけないからです لكنهم بعيدون جداً، لأنه لا يُسمح باللمس

זהו חברים, להתראות هذا هو|أصدقائي|إلى اللقاء that's it|friends|goodbye それは|友達|さようなら That's it friends, goodbye それでは、さようなら هذا هو الأصدقاء، إلى اللقاء

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.26 en:AFkKFwvL ja:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=114 err=18.42%)