×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

עיר המספרים, עיר המספרים 🔢 | עונה 2 | פרק 4 - רואים שש שש

עיר המספרים 🔢 | עונה 2 | פרק 4 - רואים שש שש

ביום ראשון, תינוק אחד רוצה כדורגל.

ביום שני, חששתיים ממילא פוחד מהכול, אז...

נשחק כדורגל.

אבל לא בא לי כל הזמן כדורגל.

חכי, יהיו עוד ימים. -אה, בסדר.

יום שלישי זה היום שלי,

אז אני מחליטה

על כדורגל. -שוב כדורגל?

סבלנות, יש גם הימים שבהמשך השבוע.

יום רביעי הוא בעצם שלוש ועוד אחת,

אז אני ותינוק אחד

רוצים כדורגל.

יום חמישי זה שלוש ועוד שתיים, אז...

כדורגל.

די! -טוב, לא צריך להתעצבן.

בשישי ושבת יש חופשה, ונעשה רק מה שבא לנו, בסדר?

ומה בא לנו?

כדורגל!

אחת!

שתיים!

שלוש, ארבע, חמש!

היי, שכחנו את אפס!

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים

"שוכנת עיר קסומה, עיר המספרים

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה

"בגלל החבורה הכי הכי שווה

"אם יש הרפתקה הם שם וזה ברור

"יחד הם שווים יותר, זה כוח החיבור

"מוכנים לכיף כפול? בואו, חברים

"קפצו איתנו לעיר המספרים"

סוף סוף, קבענו בארבע,

עכשיו כבר ארבע ודקה. איפה שלושי?

היא לא רצתה לבוא.

היא אמרה שהיא נשארת בפארק.

שלושי לא רצתה לבוא לשחק כדורגל?

זה כמו שאני לא ארצה לחזור על לוח הכפל.

זה באמת מוזר. אולי קרה לה משהו?

אחת, שתיים.

זה היה שלוש? -שלושי!

מה? מי? מו?

אה, אלה אתם.

מה אתם עושים פה?

לא הגעת לגן השעשועים, לשחק כדורגל,

אז רצינו לראות שהכול בסדר.

הכול בסדר. יש סיבה שלא יהיה בסדר?

סתם לא מתחשק לי לשחק כדורגל,

מתחשק לי להישאר לבד ולחשוב קצת.

את לא רוצה לשחק כדורגל? את רוצה להישאר לבד?

רוצה לחשוב? אאוץ'.

אבל שלושי, זה היום שלך,

יום שלישי, יום הכדורגל. את חייבת לשחק איתנו.

נוותר לך רק אם קרה משהו.

לא, לא, כלום לא קרה. אני אומרת לכם שהכול בסדר גמור.

טוב, אני אשחק איתכם. -יש!

אאוץ'! מה זה, כדור באולינג?

זאת אבן. -וואו, השמש הזאת מסנוורת.

מה פתאום שמש? ממש מעונן.

גול!

בבקשה, אמרתי לכם שהכול בסדר. מי האלופה, מי?

איזה גול? הפלת לי את החד-אופן.

מה פתאום? זה אפס.

טוב, שלושי, אמנם גם אפס וגם החד-אופן עגולים,

אבל זה החד-אופן של חמחמש.

מה פתאום? את לא רואה שזה אפס?

אולי את צריכה להחליף משקפיים, ארבע'לה.

שלושי, יכול להיות שדווקא את לא רואה כל כך טוב,

ולכן החמצת שלושה כדורים?

כן, זה גם יכול להסביר למה אתמול הסתרקת במברשת שיניים

במקום במברשת שיער.

לא הסתרקתי, צחצחתי את השיער, ואני רואה מצוין.

אז לא תתנגדי אם נעשה לך בדיקה קטנה,

רק לוודא שאת רואה שש-שש?

שש? איפה שש? אני צריך להגיד לו משהו. -שש לא כאן.

שש-שש הוא המונח שבו משתמשים כדי להגדיר ראייה טובה מאוד.

אבל אני לא צריכה שום בדיקה. -זה קצר ממש.

תעמדי כאן, אפס יעמוד לידך.

אנחנו נתחיל למנות מאפס שישה מטרים,

ככה עושים את הבדיקה. -אבל... -אחת, שתיים,

שלוש, ארבע, חמש, שש.

כסי עין ימין ועין שמאל.

איזה מספר את רואה? -זאת את, ארבע'לה.

יפה. ואיזה מספר את רואה עכשיו?

חמש.

שבע.

מה שמונה עושה כאן?

זה שש.

אפס? אבל אפס עומד לידי.

שוב שש.

שלוש. -זה היה תשע.

טוב, עכשיו זה תשע, בטוח.

זה היה שלוש.

נו, אני רואה שש-שש?

שש-שש? בקושי שלוש-שלוש.

אין דבר כזה, שלוש-שלוש.

שלושי, אני מצטערת, אבל את לא רואה טוב.

את צריכה ללכת לרופא עיניים. -שטויות במיץ עגבניות,

בטוח שלא עשיתם את הבדיקה כמו שצריך, אתם לא רופאים,

ואין שום סיכוי שאני הולכת לראות רופא עיניים.

נכון, את באמת לא תראי אותו, אבל העיקר שהוא יראה אותך.

די, הראייה שלי בסדר גמור.

אתם סתם מציקים לי, סתם. אתם פשוט חברים לא טובים.

ולמה אתה זורק כאן את התיק שלך?

זה הפח.

אני יודעת, תעזבו אותי.

בוא, אפס. רק אתה מבין אותי. -חכי, שלושי! שלושי!

חכה רגע, אני חושבת שאני יודעת מה קורה כאן.

שלושי לא רוצה ללכת לרופא עיניים,

כי היא מפחדת שהוא יאמר לה שהיא צריכה משקפיים.

מה יש לפחד ממשקפיים?

לפעמים אתה מפחד ממה שיאמרו,

או שאתה חושב שמשקפיים פחות יפים לך.

מה פתאום? לך לא אמרו כלום, ודווקא יפים לך מאוד, המשקפיים.

אני יודעת, וגם לה יהיה יפה,

והכי חשוב, שהם עוזרים לי

לראות מצוין, אבל מה לעשות?

לפעמים ככה מרגישים בהתחלה,

וצריך קצת זמן להתרגל.

גם אצלי עבר זמן עד שהתרגלתי.

אתם חושבים שזה בטוח שהיא תלך לבד?

מה אם אפס ירדוף אחרי עכבר, והיא תמצא את עצמה במאורה של עכברים?

מה אם הוא ייקח אותה לחללית והיא תרד במאדים?

מה אם היא תרד בטעות לכביש?

תיזהרו, שהיא לא תראה אותנו.

מה הם רוצים ממני? אני לא רואה כל כך גרוע.

שלום, שמונה, תתחדשי על השמלה הירוקה.

גם את יכולה לומר שלום.

אה, שיח.

אוי, אפס, אני באמת לא ממש רואה טוב.

מה אם ההורים יכריחו אותי ללכת לרופא עיניים?

מה אם הוא יתן לי משקפיים?

אולי במשקפיים אני כבר לא אהיה שלושי?

אולי אני אהיה מישהי אחרת, מישהי שמרכיבה משקפיים?

אולי אהיה דומה יותר לארבע'לה?

אוי, אני לא רוצה לחשוב על זה.

מה זאת אומרת שהיא לא רוצה לחשוב על זה?

אמרת משהו, אפס?

אני יודעת, אני אלך לקוסם אין-סוף,

הוא קוסם אמיתי, הוא יוכל לעשות קסם

שיתקן לי את העיניים בלי משקפיים.

כן, נלך לאין-סוף.

לא רוצה לחשוב על זה? מה רע להיות דומה לי?

חוץ מזה, ידוע שאין-סוף לא יכול לעזור לה.

אין-סוף לא משנה את המספרים, הוא קוסם ולא רופא.

הלשכה של אין-סוף באוהל הקרקס, הוא רחוק כל כך. זה מסוכן ממש.

אני יודעת שזו דרך ארוכה לאין-סוף, אבל אנחנו חייבים להגיע.

הוא יציל אותי בטוח.

אולי ניקח אוטובוס? קו שתיים עשרה מגיע לקרקס.

הנה, קו שתיים עשרה, איזה מזל. בוא, אפס.

אוי ואבוי, שלושי מתבלבלת, זה קו עשרים ואחת.

מספרים קוראים משמאל לימין, את השתיים קוראים קודם.

השתיים עומד במקום של העשרות, והאחת במקום של האחדות,

אבל שלושי רואה מטושטש, ולכן המספרים עולים לה זה על זה,

והיא חושבת שזה קו שתיים עשרה.

האוטובוס הזה ייקח אותה לצד השני של העיר, למפעל.

אפס. -אפס.

אפס, בוא. -נו, אפס, קדימה. -היי, אפס.

מה אתה עושה? האוטובוס יברח לנו.

אפס, לך. -נו, בוא, אפס.

יופי, הוא כבר נסע. תודה רבה, אפס.

טוב, גם קו שלוש עשרה מגיע קרוב לקרקס.

אוי לא, זה קו שלושים ואחת ולא שלוש עשרה.

הוא נוסע אל מחוץ לעיר.

אפס. -אפס, אפס, בוא לפה. -בוא, אפס.

אפס, בוא. -בוא, אפס.

לא, לא, לא, לך. -לא, לא, אפס. -אפס, לך. -אפס, לך.

יופי, אפס, האוטובוסים שלנו כבר נסעו.

עכשיו נצטרך ללכת ברגל.

יש לנו עשרה רחובות לעבור, זה לא יהיה פשוט.

רחוב ראשון, שני,

שלישי, רביעי, חמישי,

שישי, שביעי, הנה הרחוב השמיני.

מה כתוב בשלט?

זה משהו, עבור...

משהו, משהו...

אוף, אני לא יכולה לקרוא ככה.

עוד מעט אין-סוף יתקן לי את הראייה. בוא, אפס.

אוי ואבוי, כתוב כאן

"זהירות, עבודות בדרך, נא לדרוך רק על המרצפות האי זוגיות".

כלומר, אסור להם לדרוך על המרצפות הזוגיות. חייבים לעזור להם.

אבל זה באמת מסוכן,

יש כאן עבודות בדרך, אפשר לי...

אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש, שש,

שבע, שמונה, תשע.

עשר, אחת עשרה, שתיים עשרה.

בוא, אפס, סוף סוף הם יצאו מהרחוב המסוכן.

אבל הם הולכים לכביש.

וואו, אפס, כבר פחדתי שהחמצתי משהו חשוב בשלט ההוא,

אבל המסע הרבה פחות קשה ממה שחשבנו, אה?

עוד שני רחובות אנחנו מגיעים לאינסוף הקוסם. קלי קלות!

זה היה הרחוב העשירי והאחרון.

בעוד רגע אנחנו מגיעים לאין-סוף הקוסם, הוא יתקן אותי.

היא כמעט שם, אבל נשוט אחריה ליתר ביטחון.

לפחות שלושי הגיעה בשלום.

הגענו, אפס, הגענו לאין-סוף הקוסם. אין-סוף...

אוי, לא! אל תדאגי, שלושי, אנחנו נעזור לך.

החבל הסתבך גבוה, צריך לסובב אותו מלמעלה.

זה לא מספיק, צריך לקפוץ הכי גבוה שאפשר.

מכולנו, אני ואתה, חמחמש, יכולים ליצור את המספר הכי גדול כאן, תשע.

אז בואי נתחבר ונשחרר את שלושי.

חברים מתחברים!

ארבע... -ועוד חמש...

שווה... -תשע!

מה אתם עושים כאן? עקבתם אחריי?

אמרתי לכם שתעזבו אותי. -אבל דאגנו לך.

אין מה לדאוג לי, הכול אצלי מצוין, הבנתם?

אני לא רוצה לראות אתכם עוד, שלום.

אין-סוף... סליחה,

אין-סוף הקוסם, כל כך חיפשתי אותך, רציתי...

אני יודע, שאעשה קסם כדי שתראי טוב.

אז יש לי קסם בשבילך.

אברה קדברה...

מה את רואה עכשיו?

אני חושבת שאני רואה את חמחמש, ארבע'לה, חששתיים ותינוק אחד,

אבל אני לא רואה ברור, זה מטושטש מסביב.

את רואה את מה שחשוב באמת,

את רואה את החברים שלך, ששמרו עלייך כל הדרך,

גם ברחוב המסוכן, שאת השלט שלו לא הצלחת לקרוא.

החברים שלך, שאוהבים אותך, במשקפיים או בלי משקפיים,

כי בשבילם את תמיד תמיד שלושי.

סליחה על ההתנהגות שלי, אני פשוט לא רוצה משקפיים.

אני לא רוצה להיות יוצאת דופן, שונה מכולם.

מה יגידו עליי? אולי כבר לא יחשבו שאני שובבה?

מה פתאום? אפשר להיות שובבים גם במשקפיים.

משקפיים לא משנים את האופי. -חוץ מזה,

מה רע להיות יוצאי דופן? כולם יוצאי דופן במשהו.

להיות יוצא דופן זה גם להיות מיוחד.

אבל אני מצטער לאכזב אותך,

משקפיים לא יהפכו אותך ליוצאת דופן.

להמון מספרים יש משקפיים,

לארבע'לה, לשמונים ושמונה, הסופר הידוע...

לעשרים ושלוש, השחקנית שאת מעריצה,

שנראית הרבה יותר יפה במשקפיים המוזהבים שלה. -זה נכון.

גם לי יש משקפיים, לקריאה,

כי גם אם אני קוסם גדול,

את הקסם שעוזר לי לראות טוב, יכולים לעשות רק משקפיים,

והם באמת עוזרים לי לקרוא.

אני כבר באמת רוצה להמשיך לקרוא את ספר המתח שלי,

אני לא יודעת אם המשרת גנב את התוכי, או התוכי גנב את המשרת.

אתם יודעים שמהיום שיש לי משקפיים,

נותנים לי במקום ארבעה, שישה ספרים בספרייה?

אני נראית להם בוגרת ואחראית יותר. -וואו, רגע,

אז אולי גם אם יהיו לי משקפיים,

ההורים יתייחסו אליי כמו אל בוגרת, אחראית, מכובדת?

אולי הם ירשו לי ללכת לישון מאוחר,

ולראות איתם ועם חמחמש טלוויזיה בסלון, ולא יאמרו:

שלושי, זה לא לגילך?

אולי אני דווקא אומר לחמחמש מתי צריך לסדר את החדר.

אולי... -שלושי, נראה לי שאת דווקא רואה מצוין.

אתם יודעים מה?

אני הולכת לרופא העיניים עכשיו.

לצד השני!

הפתעה!

אוף, עכשיו אני יוצאת דופן, אני היחידה בלי משקפיים.

הרופא הזה לא מבין כלום,

הוא אומר שכל מה שיש לי הוא דלקת עיניים,

כנראה מקטיף הזיתים בשבת.

הוא רק שם לי טיפות.

אני רוצה ללכת לרופא אחר, שיבין שאני צריכה משקפיים.

כמה זה?

נו, ברור שזה עשרים ואחת, מה קורה לך? זה ממש פשוט,

אבל אני צריכה משקפיים, באמת.

רגע, ארבע'לה, את יכולה להשאיל לי את המשקפיים שלך? רק להערב.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

עיר המספרים 🔢 | עונה 2 | פרק 4 - רואים שש שש city|of numbers|season|episode|we see|six|six город|чисел|сезон|серия|видим|шесть|шесть Stadt der Zahlen 🔢 | Staffel 2 | Kapitel 4 – Siehe sechs sechs Ciudad de números 🔢 | Temporada 2 | Capítulo 4 - Ver seis seis Город чисел 🔢 | Сезон 2 | Эпизод 4 - Видим шесть шесть City of Numbers 🔢 | Season 2 | Episode 4 - You Can See Six Six

ביום ראשון, תינוק אחד רוצה כדורגל. on the day|Sunday|baby|one|wants|soccer в день|воскресенье|младенец|один|хочет|футбол В воскресенье один младенец хочет футбол. On Sunday, one baby wants a soccer ball.

ביום שני, חששתיים ממילא פוחד מהכול, אז... on the day|Monday|scared|anyway|afraid|of everything|so в день|понедельник|хасатим|все равно|боится|всего|так что В понедельник, Хаштаим в любом случае боится всего, так что... On Monday, a scaredy-cat is afraid of everything, so...

נשחק כדורגל. we will play|soccer будем играть|футбол Будем играть в футбол. We'll play soccer.

אבל לא בא לי כל הזמן כדורגל. but|not|comes|to me|every|time|soccer но|не|хочется|мне|весь|время|футбол Но мне не всегда хочется футбол. But I don't feel like soccer all the time.

חכי, יהיו עוד ימים. -אה, בסדר. wait|there will be|more|days|oh|okay подожди|будут|еще|дни|а|хорошо Подожди, будут еще дни. - Ах, хорошо. Wait, there will be more days. - Oh, okay.

יום שלישי זה היום שלי, day|Tuesday|this|day|my день|третий|это|день|мой Вторник - это мой день, Tuesday is my day,

אז אני מחליטה so|I|decide так что|я|решаю так что я решаю so I decide.

על כדורגל. -שוב כדורגל? about|soccer|again|soccer о|футбол|снова|футбол О футболе. -Снова футбол? About soccer. -Again soccer?

סבלנות, יש גם הימים שבהמשך השבוע. patience|there is|also|the days|later in|the week терпение|есть|также|дни|на следующей|неделе Терпение, есть и другие дни на этой неделе. Patience, there are also the days later in the week.

יום רביעי הוא בעצם שלוש ועוד אחת, day|Wednesday|it is|actually|three|plus|one день|среда|он|на самом деле|три|и|один Среда - это на самом деле три плюс один, Wednesday is actually three plus one,

אז אני ותינוק אחד so|I|and a baby|one так что|я|и младенец|один так что я и один малыш so it's me and one baby.

רוצים כדורגל. we want|soccer мы хотим|футбол Хотим футбол. They want soccer.

יום חמישי זה שלוש ועוד שתיים, אז... day|Thursday|it is|three|plus|two|so день|четверг|это|три|и|два|так что Четверг - это три плюс два, так что... Thursday is three plus two, so...

כדורגל. soccer футбол Футбол. Soccer.

די! -טוב, לא צריך להתעצבן. enough|good|not|need|to get upset хватит|хорошо|не|нужно|злиться Хватит! - Ладно, не нужно злиться. Enough! - Okay, no need to get upset.

בשישי ושבת יש חופשה, ונעשה רק מה שבא לנו, בסדר? on Friday|and Saturday|there is|vacation|and we will do|only|what|that comes|to us|okay в пятницу|и субботу|есть|отпуск|и мы сделаем|только|что|что приходит|нам|хорошо В пятницу и субботу у нас выходные, и мы будем делать только то, что нам хочется, хорошо? On Friday and Saturday there is a break, and we will do only what we feel like, okay?

ומה בא לנו? and what|comes|to us а что|приходит|нам А что нам хочется? And what do we feel like?

כדורגל! soccer футбол Футбол! Soccer!

אחת! one один Один! One!

שתיים! two две Два! Two!

שלוש, ארבע, חמש! three|four|five три|четыре|пять Три, четыре, пять! Three, four, five!

היי, שכחנו את אפס! hey|we forgot|the|zero эй|мы забыли|(артикль)|ноль Эй, мы забыли ноль! Hey, we forgot zero!

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים between|nine|the cloud|and|trees|square между|девять|облаком|и|деревьями|квадратными "Между девятью облаком и квадратными деревьями" "Between the nine clouds and square trees"

"שוכנת עיר קסומה, עיר המספרים lies|city|magical|city|of numbers находится|город|волшебный|город|чисел "Существует волшебный город, город чисел "There lies a magical city, the city of numbers

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה in the city|this|there is not|moment|of|peace в городе|этом|нет|мгновения|спокойствия| "В этом городе нет ни минуты покоя "In this city, there is not a moment of peace

"בגלל החבורה הכי הכי שווה because of|the gang|most|most|cool из-за|компании|самой|самой|классной "Из-за самой крутейшей компании "Because of the coolest crew around

"אם יש הרפתקה הם שם וזה ברור if|there is|adventure|they|there|and that|clear если|есть|приключение|они|там|и это|ясно "Если есть приключение, они там, это очевидно "If there's an adventure, they are there, that's for sure

"יחד הם שווים יותר, זה כוח החיבור together|they|are worth|more|this|power|of connection вместе|они|стоят|больше|это|сила|соединения "Вместе они стоят больше, это сила соединения "Together they are worth more, that's the power of connection

"מוכנים לכיף כפול? בואו, חברים ready|for fun|double|come|friends готовы|к удовольствию|двойному|приходите|друзья "Готовы к двойному веселью? Давайте, друзья "Ready for double the fun? Come on, friends

"קפצו איתנו לעיר המספרים" jump|with us|to the city|of numbers прыгните|с нами|в город|чисел "Прыгайте с нами в город чисел" "Jump with us into the city of numbers"

סוף סוף, קבענו בארבע, end|finally|we set|for four конец|наконец|мы договорились|в четыре Наконец-то, мы договорились на четыре, Finally, we scheduled for four,

עכשיו כבר ארבע ודקה. איפה שלושי? now|already|four|and a minute|where|Shloshi сейчас|уже|четыре|и одна минута|где|Шлоши Сейчас уже четыре и одна минута. Где Шлоши? It's already four and one minute. Where is Shloshi?

היא לא רצתה לבוא. she|not|wanted|to come она|не|хотела|прийти Она не хотела приходить. She didn't want to come.

היא אמרה שהיא נשארת בפארק. she|said|that she|is staying|in the park она|сказала|что она|остается|в парке Она сказала, что останется в парке. She said she is staying in the park.

שלושי לא רצתה לבוא לשחק כדורגל? Shloshi|not|wanted|to come|to play|soccer Шлоши|не|хотела|прийти|играть|в футбол Шлоши не хотела приходить играть в футбол? Shloshi didn't want to come to play soccer?

זה כמו שאני לא ארצה לחזור על לוח הכפל. this|like|that I|not|I will want|to return|on|board|multiplication это|как|что я|не|захочу|вернуться|на|доска|умножения Это как если бы я не хотел повторять таблицу умножения. It's like I wouldn't want to repeat the multiplication table.

זה באמת מוזר. אולי קרה לה משהו? this|really|strange|maybe|happened|to her|something это|действительно|странно|может быть|случилось|с ней|что-то Это действительно странно. Может, с ней что-то случилось? It's really strange. Maybe something happened to her?

אחת, שתיים. one|two один|два Один, два. One, two.

זה היה שלוש? -שלושי! this|was|three|three это|было|три|тройка Это было три? -Три! Was it three? -Threesome!

מה? מי? מו? what|who|who что|кто|с кем Что? Кто? Муу? What? Who? Moo?

אה, אלה אתם. oh|these|you а|это|вы Ах, это вы. Oh, it's you.

מה אתם עושים פה? what|you|doing|here что|вы|делаете|здесь Что вы здесь делаете? What are you doing here?

לא הגעת לגן השעשועים, לשחק כדורגל, not|you arrived|to the park|playground|to play|soccer не|ты пришел|в парк|аттракционов|играть|в футбол Вы не пришли на детскую площадку, чтобы играть в футбол, You didn't come to the playground to play soccer,

אז רצינו לראות שהכול בסדר. so|we wanted|to see|that everything|is okay тогда|мы хотели|увидеть|что всё|в порядке Так что мы хотели убедиться, что все в порядке. So we wanted to see that everything is okay.

הכול בסדר. יש סיבה שלא יהיה בסדר? everything|is okay|there is|reason|that not|will be|okay всё|в порядке|есть|причина|что не|будет|в порядке Все в порядке. Есть причина, по которой не должно быть в порядке? Everything is okay. Is there a reason it wouldn't be okay?

סתם לא מתחשק לי לשחק כדורגל, just|not|feel like|to me|to play|soccer просто|не|хочется|мне|играть|в футбол Просто мне не хочется играть в футбол, I just don't feel like playing soccer,

מתחשק לי להישאר לבד ולחשוב קצת. feel like|to me|to stay|alone|and to think|a little хочется|мне|остаться|одному|и думать|немного мне хочется остаться одному и немного подумать. I feel like staying alone and thinking a bit.

את לא רוצה לשחק כדורגל? את רוצה להישאר לבד? you|not|want|to play|soccer|you|want|to stay|alone ты|не|хочешь|играть|в футбол|ты|хочешь|остаться|одной Ты не хочешь играть в футбол? Ты хочешь остаться одна? Don't you want to play soccer? Do you want to stay alone?

רוצה לחשוב? אאוץ'. want|to think|ouch хочешь|думать|ау Хочешь подумать? Ой. Want to think? Ouch.

אבל שלושי, זה היום שלך, but|Shloshi|this|day|your но|Шлоши|это|день|твой Но Шлоши, это твой день, But Shloshi, it's your day,

יום שלישי, יום הכדורגל. את חייבת לשחק איתנו. day|Tuesday|day|soccer|you|must|to play|with us день|третий|день|футбольный|ты|должна|играть|с нами вторник, день футбола. Ты должна играть с нами. Tuesday, soccer day. You have to play with us.

נוותר לך רק אם קרה משהו. Nous pardonnerons||||| we will give up|to you|only|if|happened|something мы уступим|тебе|только|если|произошло|что-то Мы отпустим тебя только если что-то случилось. We'll let you go only if something happened.

לא, לא, כלום לא קרה. אני אומרת לכם שהכול בסדר גמור. no|not|nothing|not|happened|I|say|to you|that everything|is fine|completely нет|нет|ничего|не|произошло|я|говорю|вам|что все|в порядке|полностью Нет, нет, ничего не случилось. Я вам говорю, что все в порядке. No, no, nothing happened. I'm telling you that everything is perfectly fine.

טוב, אני אשחק איתכם. -יש! ||Je jouerai|| good|I|will play|with you|there is хорошо|я|буду играть|с вами|есть Хорошо, я поиграю с вами. -Есть! Okay, I'll play with you. -Yes!

אאוץ'! מה זה, כדור באולינג? ||||Boule de bowling ouch|what|this|ball|in bowling ау|что|это|мяч|в боулинге Ой! Что это, боулинг? Ouch! What is this, a bowling ball?

זאת אבן. -וואו, השמש הזאת מסנוורת. |||||éblouissante this|stone|wow|the sun|this|is blinding это|камень|вау|солнце|это|ослепляет Это камень. - Вау, это солнце слепит. This is a stone. -Wow, that sun is dazzling.

מה פתאום שמש? ממש מעונן. ||||Nuageux what|suddenly|sun|really|cloudy что|вдруг|солнце|совсем|облачно С чего это солнце? Совсем облачно. What do you mean sun? It's really cloudy.

גול! goal гол Гол! Goal!

בבקשה, אמרתי לכם שהכול בסדר. מי האלופה, מי? please|I said|to you|that everything|is fine|who|the champion|who пожалуйста|я сказал|вам|что всё|в порядке|кто|чемпионка|кто Пожалуйста, я же говорил вам, что все в порядке. Кто чемпион, кто? Please, I told you everything is fine. Who's the champion, who?

איזה גול? הפלת לי את החד-אופן. |Quel but?|fait tomber|||le monocycle| which|goal|you knocked down|to me|the|| какой|гол|ты сбил|мне|артикль|| Какой гол? Ты уронил мой моноколес. What a goal? You knocked over my unicycle.

מה פתאום? זה אפס. what|suddenly|this|zero что|вдруг|это|ноль С чего бы это? Это ноль. What are you talking about? It's zero.

טוב, שלושי, אמנם גם אפס וגם החד-אופן עגולים, okay|my three|although|also|zero|and|||are round хорошо|тройка|хотя|тоже|ноль|и|||круглые Ну, Шлоши, хотя и ноль, и моноколес круглые, Well, Shloshi, both zero and the unicycle are round,

אבל זה החד-אופן של חמחמש. but|this|||of|Hamachmes но|это|||принадлежит|Хамхамеш но это моноколес Хамхамеш. but this is the unicycle of Hamachamash.

מה פתאום? את לא רואה שזה אפס? what|suddenly|you|not|see|that it's|zero что|вдруг|ты|не|видишь|что это|ноль Что за ерунда? Ты не видишь, что это ноль? What suddenly? Don't you see it's zero?

אולי את צריכה להחליף משקפיים, ארבע'לה. maybe|you|need|to change|glasses|my dear four может быть|ты|нужно|поменять|очки|четыре Может, тебе стоит поменять очки, четверка. Maybe you need to change your glasses, four-eyes.

שלושי, יכול להיות שדווקא את לא רואה כל כך טוב, my dear three|can|be|that actually|you|not|see|so|well| тройка|может|быть|что именно|ты|не|видишь|так|хорошо| Тройка, возможно, именно ты не так хорошо видишь, Threesome, maybe it's actually you who doesn't see so well,

ולכן החמצת שלושה כדורים? |raté|| and therefore|you missed|three|balls и поэтому|ты пропустила|три|мяча поэтому и пропустила три мяча? and that's why you missed three balls?

כן, זה גם יכול להסביר למה אתמול הסתרקת במברשת שיניים |||||||Tu t'es coiffée|brosse à dents| yes|this|also|can|explain|why|yesterday|you brushed|with a brush|teeth да|это|тоже|может|объяснить|почему|вчера|ты расчесывалась|с помощью щетки|зубной Да, это также может объяснить, почему ты вчера расчесывалась зубной щеткой. Yes, that could also explain why you brushed your hair with a toothbrush yesterday.

במקום במברשת שיער. instead of|with a brush|hair вместо|с помощью щетки|волос Вместо расчески. Instead of a hairbrush.

לא הסתרקתי, צחצחתי את השיער, ואני רואה מצוין. |Je me suis peigné|brossé||||| not|I brushed|I combed|the|hair|and I|see|excellent не|я расчесывалась|я чистила|(артикль)|волосы|и я|вижу|отлично Я не расчесывалась, я чистила волосы, и я вижу отлично. I didn't brush my hair, I combed it, and I see perfectly.

אז לא תתנגדי אם נעשה לך בדיקה קטנה, ||ne t'opposerais||||petit examen| so|not|you will object|if|we will do|to you|check|small так что|не|ты будешь противиться|если|мы сделаем|тебе|проверка|маленькая Так что ты не будешь против, если мы проведем небольшой тест, So you wouldn't mind if we do a little test on you,

רק לוודא שאת רואה שש-שש? just|to make sure|that you|see|| только|убедиться|что ты|видишь|шш|шш Только чтобы убедиться, что ты видишь шесть-шесть? Just to make sure you see six-six?

שש? איפה שש? אני צריך להגיד לו משהו. -שש לא כאן. six|where|six|I|need|to tell|him|something|six|not|here шш|где|шш|я|должен|сказать|ему|что-то|шш|не|здесь Шесть? Где шесть? Мне нужно ему что-то сказать. -Шесть не здесь. Six? Where's six? I need to tell him something. -Six is not here.

שש-שש הוא המונח שבו משתמשים כדי להגדיר ראייה טובה מאוד. |||le terme|||||Vision parfaite|| ||it is|the term|that is used|used|to|to define|vision|good|very ||это|термин|который|используют|чтобы|определить|зрение|хорошее|очень Шесть-шесть — это термин, который используется для определения очень хорошего зрения. Six-six is the term used to define very good vision.

אבל אני לא צריכה שום בדיקה. -זה קצר ממש. but|I|not|need|any|test|it|short|really но|я|не|должна|никакую|проверка|это|коротко|очень Но мне не нужно никакое обследование. -Это очень коротко. But I don't need any test. -It's really short.

תעמדי כאן, אפס יעמוד לידך. you will stand|here|zero|he will stand|next to you ты встанешь|здесь|ноль|он встанет|рядом с тобой Стань здесь, ноль встанет рядом с тобой. Stand here, Zero will stand next to you.

אנחנו נתחיל למנות מאפס שישה מטרים, we|we will start|to count|from zero|six|meters мы|начнем|считать|от нуля|шесть|метров Мы начнем отсчитывать от нуля шесть метров, We will start counting from zero to six meters,

ככה עושים את הבדיקה. -אבל... -אחת, שתיים, |||le test||| this way|we do|the|test|but|one|two так|делают|эту|проверку|но|| так мы проводим проверку. -Но... -Один, два, this is how the test is done. -But... -One, two,

שלוש, ארבע, חמש, שש. three|four|five|six три|четыре|пять|шесть три, четыре, пять, шесть. three, four, five, six.

כסי עין ימין ועין שמאל. Couvre l'œil|||œil| cover|eye|right|and eye|left закрой|глаз|правый|и глаз|левый Закрой правый и левый глаз. Cover the right eye and the left eye.

איזה מספר את רואה? -זאת את, ארבע'לה. which|number|you|see|this|you|four какой|номер|ты|видишь|это|ты|четыре Какое число ты видишь? - Это ты, четыре. What number do you see? - This one, four.

יפה. ואיזה מספר את רואה עכשיו? nice|and which|number|you|see|now хорошо|и какой|номер|ты|видишь|сейчас Хорошо. А какое число ты видишь сейчас? Nice. And what number do you see now?

חמש. five пять Пять. Five.

שבע. seven семь Семь. Seven.

מה שמונה עושה כאן? what|eight|is doing|here что|восемь|делает|здесь Что восемь делает здесь? What is eight doing here?

זה שש. this|six это|шесть Это шесть. This is six.

אפס? אבל אפס עומד לידי. zero|but|zero|is standing|next to me ноль|но|ноль|стоит|рядом со мной Ноль? Но ноль стоит рядом. Zero? But zero is standing next to me.

שוב שש. again|six снова|шесть Снова шесть. Again six.

שלוש. -זה היה תשע. three|this|was|nine три|это|было|девять Три. -Это было девять. Three. -That was nine.

טוב, עכשיו זה תשע, בטוח. good|now|this|nine|sure хорошо|сейчас|это|девять|точно Хорошо, теперь это девять, точно. Okay, now it's nine, for sure.

זה היה שלוש. this|was|three это|было|три Это было три. That was three.

נו, אני רואה שש-שש? well|I|see|| ну|я|вижу|| Ну, я вижу шесть-шесть? Well, I see six-six?

שש-שש? בקושי שלוש-שלוש. ||barely|| ||едва|| Шесть-шесть? Едва три-три. Six-six? Barely three-three.

אין דבר כזה, שלוש-שלוש. there is not|thing|such|| нет|дело|такого|| Такого не бывает, три-три. There's no such thing as three-three.

שלושי, אני מצטערת, אבל את לא רואה טוב. my dear|I|sorry|but|you|not|see|well слушай|я|извиняюсь|но|ты|не|видишь|хорошо Три, мне жаль, но ты не очень хорошо видишь. Threesome, I'm sorry, but you don't see well.

את צריכה ללכת לרופא עיניים. -שטויות במיץ עגבניות, ||||||"n'importe quoi"| you|need|to go|to the doctor|eyes|nonsense|in juice|tomatoes ты|должна|идти|к врачу|глаз|чепуха|в соке|помидоров Тебе нужно пойти к офтальмологу. - Чепуха в томатном соке, You need to go to an eye doctor. - Nonsense in tomato juice,

בטוח שלא עשיתם את הבדיקה כמו שצריך, אתם לא רופאים, |||||||||médecins sure|that not|you did|the|test|as||you|not|doctors уверен|что не|вы сделали|эту|проверку|как|нужно|вы|не|врачи Уверен, вы не сделали тест правильно, вы не врачи, I'm sure you didn't do the test properly, you're not doctors,

ואין שום סיכוי שאני הולכת לראות רופא עיניים. and there is not|any|chance|that I|going|to see|doctor|eyes и нет|никакого|шанса|что я|иду|видеть|врача|глаз И нет никакой возможности, что я пойду к офтальмологу. and there's no way I'm going to see an eye doctor.

נכון, את באמת לא תראי אותו, אבל העיקר שהוא יראה אותך. true|you|really|not|will see|him|but|the main thing|that he|will see|you правильно|ты|действительно|не|увидишь|его|но|главное|что он|увидит|тебя Правильно, ты действительно не увидишь его, но главное, чтобы он увидел тебя. True, you really won't see him, but the main thing is that he will see you.

די, הראייה שלי בסדר גמור. |la vue||| enough|the vision|my|fine|completely хватит|зрение|моё|в порядке|полностью Да, у меня всё в порядке с зрением. Enough, my vision is perfectly fine.

אתם סתם מציקים לי, סתם. אתם פשוט חברים לא טובים. ||vous dérangez||||||| you (plural)|just|bothering|me|just|you (plural)|just|friends|not|good вы|просто|надоедаете|мне|просто|вы|просто|друзья|не|хорошие Вы просто надоедаете мне, просто. Вы просто плохие друзья. You are just bothering me, just. You are simply not good friends.

ולמה אתה זורק כאן את התיק שלך? ||jettes|||le sac| and why|you|throwing|here|the|bag|your и почему|ты|бросаешь|здесь|свой|рюкзак|твой И почему ты бросаешь здесь свою сумку? And why are you throwing your bag here?

זה הפח. |the trash this|the trash это|мусорка Это мусорка. That's the trash.

אני יודעת, תעזבו אותי. I|know|leave|me я|знаю|оставьте|меня Я знаю, оставьте меня в покое. I know, leave me alone.

בוא, אפס. רק אתה מבין אותי. -חכי, שלושי! שלושי! come|zero|only|you|understand|me|wait|my three|my three иди|ноль|только|ты|понимаешь|меня|подожди|Шлоши|Шлоши Иди сюда, ноль. Только ты понимаешь меня. -Подожди, Шлоши! Шлоши! Come on, zero. Only you understand me. -Wait, Shloshi! Shloshi!

חכה רגע, אני חושבת שאני יודעת מה קורה כאן. wait|moment|I|think|that I|know|what|happens|here подожди|момент|я|думаю|что я|знаю|что|происходит|здесь Подожди минутку, я думаю, я знаю, что здесь происходит. Wait a second, I think I know what's going on here.

שלושי לא רוצה ללכת לרופא עיניים, my three|not|wants|to go|to doctor|eyes Шлоши|не|хочет|идти|к врачу|глаз Шлоши не хочет идти к офтальмологу, Shloshi doesn't want to go to the eye doctor,

כי היא מפחדת שהוא יאמר לה שהיא צריכה משקפיים. that|she|is afraid|that he|will say|to her|that she|needs|glasses потому что|она|боится|что он|скажет|ей|что она|нужно|очки Потому что она боится, что он скажет ей, что ей нужны очки. Because she is afraid that he will tell her that she needs glasses.

מה יש לפחד ממשקפיים? |||des lunettes what|is|to be afraid|of glasses что|есть|бояться|очков Чего бояться от очков? What is there to be afraid of about glasses?

לפעמים אתה מפחד ממה שיאמרו, sometimes|you|are afraid|from what|they will say иногда|ты|боишься|от того|скажут Иногда ты боишься того, что скажут, Sometimes you are afraid of what they will say,

או שאתה חושב שמשקפיים פחות יפים לך. |||des lunettes||| or|that you|think|that glasses|less|pretty|to you или|ты|думаешь|что очки|менее|красивы|тебе или ты думаешь, что очки тебе не очень идут. or you think that glasses look less good on you.

מה פתאום? לך לא אמרו כלום, ודווקא יפים לך מאוד, המשקפיים. what|suddenly|to you|not|they said|anything|and especially|nice|to you|very|the glasses что|вдруг|тебе|не|сказали|ничего|и именно|красивые|тебе|очень|очки Что за ерунда? Тебе ничего не сказали, и они тебе очень идут, очки. What suddenly? No one told you anything, and they actually look very good on you, the glasses.

אני יודעת, וגם לה יהיה יפה, I|know|and also|to her|will be|nice я|знаю|и|ей|будет|красиво Я знаю, и ей тоже будет красиво, I know, and they will look good on her too,

והכי חשוב, שהם עוזרים לי and most|important|that they|help|to me и самое|важное|что они|помогают|мне и самое главное, что они помогают мне and most importantly, they help me

לראות מצוין, אבל מה לעשות? to see|excellent|but|what|to do видеть|отлично|но|что|делать видеть отлично, но что поделаешь? see excellently, but what can you do?

לפעמים ככה מרגישים בהתחלה, sometimes|like this|feel|at first иногда|так|чувствуют|в начале Иногда так чувствуешь в начале, Sometimes it feels like this at first,

וצריך קצת זמן להתרגל. and it takes|a little|time|to get used to и нужно|немного|времени|привыкнуть и нужно немного времени, чтобы привыкнуть. and it takes a little time to get used to it.

גם אצלי עבר זמן עד שהתרגלתי. |||||je me suis habitué also|for me|passed|time|until|I got used to тоже|у меня|прошло|время|до того как|что я привык У меня тоже прошло время, прежде чем я привык. It also took me some time to get used to it.

אתם חושבים שזה בטוח שהיא תלך לבד? you (plural)|think|that it|safe|that she|will go|alone вы|думаете|что это|безопасно|что она|пойдет|одна Вы думаете, что это безопасно, что она пойдет одна? Do you think it's safe for her to go alone?

מה אם אפס ירדוף אחרי עכבר, והיא תמצא את עצמה במאורה של עכברים? |||poursuivre|||||||dans un terrier||souris what|if|zero|will chase|after|mouse|and she|will find|the|herself|in a den|of|mice что|если|ноль|будет гнаться|за|мышью|и она|найдет|(артикль)|себя|в норе|(предлог)|мышей Что если ноль будет преследовать мышь, и она окажется в норе мышей? What if a cat chases a mouse, and it finds itself in a mouse hole?

מה אם הוא ייקח אותה לחללית והיא תרד במאדים? |||||vaisseau spatial|||sur Mars what|if|he|will take|her|to a spaceship|and she|will descend|on Mars что|если|он|возьмет|ее|в космический корабль|и она|спустится|на Марс Что если он возьмет ее на космический корабль, и она спустится на Марс? What if it takes her to a spaceship and she lands on Mars?

מה אם היא תרד בטעות לכביש? |||||route what|if|she|will descend|by mistake|to the road что|если|она|спустится|случайно|на дорогу Что если она случайно выйдет на дорогу? What if she accidentally goes down to the road?

תיזהרו, שהיא לא תראה אותנו. faites attention|||| be careful|that she|not|will see|us будьте осторожны|чтобы она|не|увидит|нас Будьте осторожны, чтобы она нас не увидела. Be careful, so she doesn't see us.

מה הם רוצים ממני? אני לא רואה כל כך גרוע. what|they|want|from me|I|not|see|so|bad|bad что|они|хотят|от меня|я|не|вижу|так|плохо|плохо Что они от меня хотят? Я не вижу ничего такого плохого. What do they want from me? I don't see it as that bad.

שלום, שמונה, תתחדשי על השמלה הירוקה. ||Rafraîchis-toi||| hello|Shmona|you should renew|on|the dress|green привет|восемь|обновись|на|платье|зеленое Привет, восемь, поздравляю с зеленым платьем. Hello, eight, enjoy your new green dress.

גם את יכולה לומר שלום. also|you|can|say|hello тоже|ты|можешь|сказать|привет Ты тоже можешь сказать привет. You can also say hello.

אה, שיח. |dialogue ah|conversation а|разговор Ах, разговор. Ah, conversation.

אוי, אפס, אני באמת לא ממש רואה טוב. oh|zero|I|really|not|really|see|well ой|ноль|я|действительно|не|совсем|вижу|хорошо Ой, ноль, я действительно не очень хорошо вижу. Oh, no, I really can't see well.

מה אם ההורים יכריחו אותי ללכת לרופא עיניים? |||forceront|||| what|if|the parents|will force|me|to go|to the doctor|eyes что|если|родители|заставят|меня|идти|к врачу|глаз Что если родители заставят меня пойти к офтальмологу? What if my parents force me to go to the eye doctor?

מה אם הוא יתן לי משקפיים? what|if|he|will give|to me|glasses что|если|он|даст|мне|очки Что если он даст мне очки? What if he gives me glasses?

אולי במשקפיים אני כבר לא אהיה שלושי? |dans des lunettes||||| maybe|with glasses|I|already|not|will be|threefold может быть|в очках|я|уже|не|буду|тройка Может быть, в очках я уже не буду тройным? Maybe with glasses I won't be cross-eyed anymore?

אולי אני אהיה מישהי אחרת, מישהי שמרכיבה משקפיים? ||||||qui porte| maybe|I|will be|someone|different|someone|who wears|glasses может быть|я|буду|кто-то|другой|кто-то|кто носит|очки Может быть, я стану кем-то другим, кем-то, кто носит очки? Maybe I will be someone else, someone who wears glasses?

אולי אהיה דומה יותר לארבע'לה? maybe|will be|similar|more|to Arba'la может быть|буду|похожа|более|на Арваль Может быть, я буду больше похожа на Арбелу? Maybe I will look more like Arba'la?

אוי, אני לא רוצה לחשוב על זה. oh|I|not|want|to think|about|this ой|я|не|хочу|думать|о|это Ой, я не хочу об этом думать. Oh, I don't want to think about that.

מה זאת אומרת שהיא לא רוצה לחשוב על זה? what|that|means|that she|not|wants|to think|about|this что|это|значит|что она|не|хочет|думать|о|это Что значит, что она не хочет об этом думать? What does it mean that she doesn't want to think about it?

אמרת משהו, אפס? you said|something|zero ты сказал|что-то|ноль Ты что-то сказал, ноль? Did you say something, zero?

אני יודעת, אני אלך לקוסם אין-סוף, I|know|I|will go|to the magician|| я|знаю|я|пойду|к магу|| Я знаю, я пойду к волшебнику бесконечности, I know, I will go to the infinite wizard,

הוא קוסם אמיתי, הוא יוכל לעשות קסם he|magician|real|he|will be able|to do|magic он|маг|настоящий|он|сможет|сделать|заклинание он настоящий волшебник, он сможет сделать заклинание he is a real wizard, he will be able to do magic

שיתקן לי את העיניים בלי משקפיים. corrigera||||| that will fix|for me|the|eyes|without|glasses которое исправит|мне|мои|глаза|без|очков которое исправит мне глаза без очков. that will fix my eyes without glasses.

כן, נלך לאין-סוף. yes|we will go|| да|мы пойдем|| Да, мы пойдем в бесконечность. Yes, let's go to infinity.

לא רוצה לחשוב על זה? מה רע להיות דומה לי? not|I want|to think|about|this|what|bad|to be|similar|to me не|хочу|думать|на|это|что|плохого|быть|похожим|на меня Не хочешь об этом думать? Что плохого в том, чтобы быть похожим на меня? Don't want to think about it? What's wrong with being like me?

חוץ מזה, ידוע שאין-סוף לא יכול לעזור לה. besides|from this|it is known|||not|can|to help|to her кроме|этого|известно|||не|может|помочь|ей Кроме того, известно, что бесконечность не может ей помочь. Besides, it's known that infinity can't help her.

אין-סוף לא משנה את המספרים, הוא קוסם ולא רופא. ||not|changes|the|numbers|he|magician|and not|doctor ||не|меняет|числа||он|волшебник|и не|врач Бесконечность не меняет числа, она волшебник, а не врач. Infinity doesn't change the numbers, it's a magician, not a doctor.

הלשכה של אין-סוף באוהל הקרקס, הוא רחוק כל כך. זה מסוכן ממש. ||||dans la tente|||||||| the office|of|||in the tent|the circus|it is|far|so|that|this|dangerous|really кабинет||||в палатке|цирка|он|далеко|так||это|опасно|очень Кабинет бесконечности в цирковом шатре так далеко. Это действительно опасно. The office of infinity in the circus tent is so far away. It's really dangerous.

אני יודעת שזו דרך ארוכה לאין-סוף, אבל אנחנו חייבים להגיע. I|know|that it is|way|long|||but|we|must|arrive я|знаю|что это|путь|длинный|||но|мы|должны|добраться Я знаю, что это долгий путь к бесконечности, но мы должны добраться. I know it's a long way to infinity, but we have to get there.

הוא יציל אותי בטוח. |va me sauver|| he|will save|me|surely он|спасет|меня|уверен Он точно спасет меня. He will definitely save me.

אולי ניקח אוטובוס? קו שתיים עשרה מגיע לקרקס. |||||||au cirque maybe|we will take|bus|line|two|twelve|arrives|at the circus может быть|возьмем|автобус|маршрут|два|десять|прибывает|к цирку Может, мы возьмем автобус? Маршрут номер двенадцать идет к цирку. Maybe we should take a bus? Line twelve goes to the circus.

הנה, קו שתיים עשרה, איזה מזל. בוא, אפס. here|line|twelve|twelve|what a|luck|come|zero вот|линия|два|двенадцать|какое|везение|иди|ноль Вот, линия двенадцать, какая удача. Иди, ноль. Look, line twelve, what luck. Come on, zero.

אוי ואבוי, שלושי מתבלבלת, זה קו עשרים ואחת. oh|no|my three|getting confused|this|line|twenty|one ой|и горе|тройка|путается|это|линия|двадцать|один Ой-ой-ой, тройка путается, это линия двадцать один. Oh no, Threes is confused, it's line twenty-one.

מספרים קוראים משמאל לימין, את השתיים קוראים קודם. ||à gauche|||deux|| numbers|read|from left|to right|the|the twelve|read|first числа|читаются|слева|направо|два|двоечка|читается|сначала Цифры читаются слева направо, сначала читаем двойку. Numbers are read from left to right, the two is read first.

השתיים עומד במקום של העשרות, והאחת במקום של האחדות, ||||les dizaines|et l'un||| the twelve|stands|in place|of|the tens|and the one|in place|of|the units двоечка|стоит|на месте|десятков||единичка|на месте|единиц| Двойка стоит на месте десятков, а единица на месте единиц, The two is in the tens place, and the one is in the units place,

אבל שלושי רואה מטושטש, ולכן המספרים עולים לה זה על זה, |||flou||||||| but|Shloshi|sees|blurry|and therefore|the numbers|are rising|to her|this|on|this но|Шлоши|видит|размыто|поэтому|числа|накладываются|ей|это|на|это Но Шлоши видит размыто, и поэтому числа накладываются друг на друга, But Shloshi sees blurred, and therefore the numbers rise on top of each other,

והיא חושבת שזה קו שתיים עשרה. and she|thinks|that this|line|two|twelve и она|думает|что это|линия|двенадцать| и она думает, что это линия двенадцать. and she thinks it's line twelve.

האוטובוס הזה ייקח אותה לצד השני של העיר, למפעל. ||||||||usine the bus|this|will take|her|to the|other|of the|city|to the factory этот автобус|этот|заберет|её|на|другую|города||на завод Этот автобус отвезет ее на другую сторону города, на завод. This bus will take her to the other side of the city, to the factory.

אפס. -אפס. zero|zero ноль|ноль Ноль. -Ноль. Zero. -Zero.

אפס, בוא. -נו, אפס, קדימה. -היי, אפס. zero|come||zero|forward||zero ноль|иди|давай|ноль|вперед|привет|ноль Ноль, иди. -Ну, ноль, вперед. -Эй, ноль. Zero, come on. -Come on, Zero, let's go. -Hey, Zero.

מה אתה עושה? האוטובוס יברח לנו. ||||va partir| what|you|doing|the bus|will run away|from us что|ты|делаешь|автобус|уедет|нам Что ты делаешь? Автобус уедет. What are you doing? The bus is going to leave us.

אפס, לך. -נו, בוא, אפס. zero|go||come|zero ноль|иди|давай|иди|ноль Ноль, иди. -Ну, давай, ноль. Zero, go. -Come on, let's go, Zero.

יופי, הוא כבר נסע. תודה רבה, אפס. great|he|already|left|thank you|very|zero отлично|он|уже|уехал|спасибо|большое|ноль Отлично, он уже уехал. Большое спасибо, ноль. Great, he already left. Thank you very much, Zero.

טוב, גם קו שלוש עשרה מגיע קרוב לקרקס. good|also|line|three|thirteen|arrives|close|to the circus хорошо|также|маршрут|три|десять|приходит|близко|к цирку Хорошо, также тридцатый автобус подходит близко к цирку. Well, line thirteen also comes close to the circus.

אוי לא, זה קו שלושים ואחת ולא שלוש עשרה. oh|no|this|line|thirty|one|and not|three|thirteen ой|нет|это|маршрут|тридцать|один|и не|три|десять Ой нет, это тридцать первый, а не тринадцатый. Oh no, it's line thirty-one and not thirteen.

הוא נוסע אל מחוץ לעיר. he|travels|to|outside|the city он|едет|в|за пределы|города Он едет за город. It goes out of the city.

אפס. -אפס, אפס, בוא לפה. -בוא, אפס. zero|zero|zero|come|here|come|zero ноль|ноль|ноль|иди|сюда|иди|ноль Ноль. -Ноль, ноль, иди сюда. -Иди, ноль. Zero. -Zero, zero, come here. -Come, zero.

אפס, בוא. -בוא, אפס. zero|come||zero ноль|иди||ноль Ноль, иди. -Иди, ноль. Zero, come. -Come, zero.

לא, לא, לא, לך. -לא, לא, אפס. -אפס, לך. -אפס, לך. no|no|no|to you|no||zero||to you||to you нет|нет|нет|тебе|нет||ноль||тебе||тебе Нет, нет, нет, иди. -Нет, нет, ноль. -Ноль, иди. -Ноль, иди. No, no, no, go. -No, no, zero. -Zero, go. -Zero, go.

יופי, אפס, האוטובוסים שלנו כבר נסעו. |||||sont partis great|zero|the buses|our|already|left отлично|ноль|автобусы|наши|уже|уехали Отлично, ноль, наши автобусы уже уехали. Great, zero, our buses have already left.

עכשיו נצטרך ללכת ברגל. now|we will have to|to walk|on foot сейчас|придется|идти|пешком Теперь нам придется идти пешком. Now we will have to walk.

יש לנו עשרה רחובות לעבור, זה לא יהיה פשוט. we have|to us|ten|streets|to pass|this|not|will be|simple у нас|нам|десять|улиц|пройти|это|не|будет|просто У нас есть десять улиц, которые нужно пройти, это не будет просто. We have ten streets to cross, it won't be easy.

רחוב ראשון, שני, street|first|second улица|первая|вторая Первая улица, вторая, First street, second,

שלישי, רביעי, חמישי, third|fourth|fifth третья|четвертая|пятая третья, четвертая, пятая, third, fourth, fifth,

שישי, שביעי, הנה הרחוב השמיני. |septième|||the eighth sixth|seventh|here|the street|eighth шестая|седьмая|вот|улица|восьмая шестая, седьмая, вот восьмая улица. sixth, seventh, here is the eighth street.

מה כתוב בשלט? what|is written|on the sign что|написано|на знаке Что написано на знаке? What does the sign say?

זה משהו, עבור... this|something|for это|что-то|для Это что-то, для... It's something, for...

משהו, משהו... something|something что-то|что-то Что-то, что-то... Something, something...

אוף, אני לא יכולה לקרוא ככה. oh|I|not|can|read|like this ох|я|не|могу|читать|так Ох, я не могу так читать. Ugh, I can't read like this.

עוד מעט אין-סוף יתקן לי את הראייה. בוא, אפס. ||||corriger||||| soon|little|||will fix|for me|the|vision|come|zero еще|немного|||исправит|мне|(артикль)|зрение|иди|ноль Скоро бесконечность исправит мне зрение. Иди сюда, ноль. Soon Infinite will fix my vision. Come on, zero.

אוי ואבוי, כתוב כאן oh|no|written|here ой|и горе|написано|здесь Ой-ой-ой, здесь написано Oh no, it says here

"זהירות, עבודות בדרך, נא לדרוך רק על המרצפות האי זוגיות". |||||||les dalles||couple caution|work|on the road|please|to step|only|on|the tiles|the odd|even осторожно|работы|на дороге|пожалуйста|ступать|только|на|плитки|нечетные|четные "Осторожно, работы на дороге, пожалуйста, наступайте только на нечетные плитки". "Caution, road work ahead, please step only on the odd tiles."

כלומר, אסור להם לדרוך על המרצפות הזוגיות. חייבים לעזור להם. ||||||les dalles jumelées||| that is|forbidden|to them|to step|on|the tiles|the even|must|to help|to them то есть|нельзя|им|ступать|на|плитки|четные|должны|помочь|им То есть, им нельзя наступать на четные плитки. Мы должны им помочь. That means they are not allowed to step on the even tiles. We must help them.

אבל זה באמת מסוכן, but|this|really|dangerous но|это|действительно|опасно Но это действительно опасно, But it's really dangerous,

יש כאן עבודות בדרך, אפשר לי... there are|here|works|on the road|possible|for me есть|здесь|работы|на дороге|можно|мне здесь идут работы, можно мне... there are road works here, allow me...

אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש, שש, one|two|three|four|five|six один|два|три|четыре|пять|шесть один, два, три, четыре, пять, шесть, One, two, three, four, five, six,

שבע, שמונה, תשע. seven|eight|nine семь|восемь|девять семь, восемь, девять. seven, eight, nine.

עשר, אחת עשרה, שתיים עשרה. Десять, одиннадцать, двенадцать. Ten, eleven, twelve.

בוא, אפס, סוף סוף הם יצאו מהרחוב המסוכן. Иди, ноль, наконец-то они вышли с опасной улицы. Come on, zero, finally they got off the dangerous street.

אבל הם הולכים לכביש. Но они идут на дорогу. But they are going to the road.

וואו, אפס, כבר פחדתי שהחמצתי משהו חשוב בשלט ההוא, ||||I missed|||| Вау, ноль, я уже боялся, что пропустил что-то важное на том знаке, Wow, zero, I was already afraid I missed something important on that sign,

אבל המסע הרבה פחות קשה ממה שחשבנו, אה? |voyage|||||| but|the journey|much|less|difficult|than what|we thought|huh но|путешествие|гораздо|менее|трудное|чем|мы думали|да Но путешествие гораздо менее трудное, чем мы думали, да? But the journey is much less difficult than we thought, right?

עוד שני רחובות אנחנו מגיעים לאינסוף הקוסם. קלי קלות! |||||à l'infini||| another|two|streets|we|are arriving|to the end|the wizard|easy|easy еще|два|улицы|мы|прибываем|к Бесконечности|волшебника|легко|легкость Еще два квартала, и мы доберемся до Бесконечности волшебника. Легко! Just two more streets and we will reach the wizard's infinity. Easy peasy!

זה היה הרחוב העשירי והאחרון. |||dixième| this|was|the street|tenth|and last это|было|улица|десятая|и последняя Это была десятая и последняя улица. This was the tenth and last street.

בעוד רגע אנחנו מגיעים לאין-סוף הקוסם, הוא יתקן אותי. in another|moment|we|are arriving|||the wizard|he|will correct|me через|мгновение|мы|прибываем|||волшебнику|он|исправит|меня Через мгновение мы доберемся до Бесконечности волшебника, он меня поправит. In a moment we will reach the wizard's infinity, he will correct me.

היא כמעט שם, אבל נשוט אחריה ליתר ביטחון. ||||naviguer|||sécurité supplémentaire she|almost|there|but|we will sail|after her|for extra|safety она|почти|там|но|мы поплывем|за ней|для большего|спокойствия Она почти на месте, но мы поплывем за ней на всякий случай. She's almost there, but we'll sail after her just to be safe.

לפחות שלושי הגיעה בשלום. at least|Shloshi|she arrived|safely по крайней мере|Шлоши|она добралась|в целости По крайней мере, Шлоши добралась благополучно. At least Shloshi arrived safely.

הגענו, אפס, הגענו לאין-סוף הקוסם. אין-סוף... we arrived|zero|we arrived|||the Wizard|| мы прибыли|ноль|мы прибыли|||волшебник|| Мы прибыли, ноль, мы прибыли в бесконечность волшебника. Бесконечность... We arrived, zero, we arrived at the wizard's infinity. Infinity...

אוי, לא! אל תדאגי, שלושי, אנחנו נעזור לך. oh|not|don't|you worry|Shloshi|we|we will help|to you ой|нет|не|не переживай|Шлоши|мы|мы поможем|тебе Ой, нет! Не переживай, Шлоши, мы поможем тебе. Oh no! Don't worry, Shloshi, we'll help you.

החבל הסתבך גבוה, צריך לסובב אותו מלמעלה. |s'est enroulé|||tourner|| the rope|got tangled|high|need to|to turn|it|from above веревка|запуталась|высоко|нужно|повернуть|её|сверху Веревка запуталась высоко, нужно повернуть ее сверху. The rope got tangled high, it needs to be twisted from above.

זה לא מספיק, צריך לקפוץ הכי גבוה שאפשר. this|not|enough|need to|to jump|as|high|as possible это|не|достаточно|нужно|прыгнуть|как можно|высоко|что возможно Этого недостаточно, нужно прыгнуть как можно выше. That's not enough, we need to jump as high as possible.

מכולנו, אני ואתה, חמחמש, יכולים ליצור את המספר הכי גדול כאן, תשע. nous tous||||||||||| from all of us|I|and you|five|can|to create|the|number|largest|big|here|nine из нас всех|я|и ты|пятерка|можем|создать|этот|номер|самый|большой|здесь|девять Из нас всех, я и ты, Хамхамеш, можем создать здесь самое большое число, девять. From all of us, you and I, five, can create the largest number here, nine.

אז בואי נתחבר ונשחרר את שלושי. |||et libérer|| so|let's|connect|and release|the|my threes тогда|давай|подключимся|и освободим|этот|тройка Так давай объединимся и освободим наши тройки. So let's connect and release our threes.

חברים מתחברים! friends|connecting друзья|соединяются Друзья соединяются! Friends are connecting!

ארבע... -ועוד חמש... four||five четыре||пять Четыре... -и еще пять... Four... -and five more...

שווה... -תשע! worth| стоит| Стоит... -девять! Worth it... -nine!

מה אתם עושים כאן? עקבתם אחריי? ||||Vous avez suivi| what|you|doing|here|you followed|after me что|вы|делаете|здесь|вы следили|за мной Что вы здесь делаете? Вы следили за мной? What are you doing here? Did you follow me?

אמרתי לכם שתעזבו אותי. -אבל דאגנו לך. ||me laissez tranquille|||nous avons inquiété| I said|to you|that you leave|me|but|we worried|for you я сказал|вам|чтобы вы оставили|меня|но|мы беспокоились|о тебе Я сказал вам, чтобы вы оставили меня в покое. - Но мы волновались о тебе. I told you to leave me alone. -But we were worried about you.

אין מה לדאוג לי, הכול אצלי מצוין, הבנתם? |||||||Vous avez compris there is not|what|to worry|for me|everything|with me|excellent|you understood нет|что|беспокоиться|обо мне|все|у меня|отлично|вы поняли Не о чем волноваться, у меня все отлично, вы поняли? There's no need to worry about me, everything is great with me, understood?

אני לא רוצה לראות אתכם עוד, שלום. I|not|want|to see|you|anymore|goodbye я|не|хочу|видеть|вас|больше|прощай Я не хочу вас больше видеть, до свидания. I don't want to see you anymore, goodbye.

אין-סוף... סליחה, ||sorry ||извините Бесконечность... Извините, Endless... sorry,

אין-סוף הקוסם, כל כך חיפשתי אותך, רציתי... ||the magician|all|so|I searched|for you|I wanted ||волшебник|весь|так|я искал|тебя|я хотел Бесконечный волшебник, я так долго тебя искал, я хотел... Endless magician, I searched for you so much, I wanted...

אני יודע, שאעשה קסם כדי שתראי טוב. |||||que tu vois| I|know|that I will do|magic|in order to|that you will look|good я|знаю|что я сделаю|волшебство|чтобы|ты выглядела|хорошо Я знаю, что сделаю волшебство, чтобы ты выглядела хорошо. I know, I will do magic so you will look good.

אז יש לי קסם בשבילך. so|there is|for me|magic|for you тогда|есть|у меня|волшебство|для тебя Так что у меня есть волшебство для тебя. So I have a magic for you.

אברה קדברה... abra|kadabra абра|кадабра Авракадабра... Abracadabra...

מה את רואה עכשיו? what|you|see|now что|ты|видишь|сейчас Что ты сейчас видишь? What do you see now?

אני חושבת שאני רואה את חמחמש, ארבע'לה, חששתיים ותינוק אחד, I|think|that I|see|the|five|four|two|and baby|one я|думаю|что я|вижу||Хамхамеш|Арба'ле|Хашаштаим|и один|один Я думаю, что вижу Хамхамеш, Арба'ле, Хашаштэйн и одного младенца, I think I see five, four, two, and one baby,

אבל אני לא רואה ברור, זה מטושטש מסביב. but|I|not|see|clear|it|blurry|around но|я|не|вижу|ясно|это|размыто|вокруг но я не вижу четко, вокруг все размыто. but I can't see clearly, it's blurry around.

את רואה את מה שחשוב באמת, you|see|the|what||really ты|видишь||что||действительно Ты видишь то, что действительно важно, You see what really matters,

את רואה את החברים שלך, ששמרו עלייך כל הדרך, |||||qui ont gardé|sur toi|| you|see|the|friends|your|who kept|on you|all|way ты|видишь|своих|друзей|твоих|которые охраняли|за тобой|весь|путь Ты видишь своих друзей, которые поддерживали тебя на протяжении всего пути, You see your friends, who have looked out for you all the way,

גם ברחוב המסוכן, שאת השלט שלו לא הצלחת לקרוא. also|in the street|dangerous|that you|sign|that|not|managed|to read даже|на улице|опасной|которую|знак|его|не|смогла|прочитать даже на опасной улице, название которой ты не смогла прочитать. even on the dangerous street, whose sign you couldn't read.

החברים שלך, שאוהבים אותך, במשקפיים או בלי משקפיים, the friends|your|who love|you|with glasses|or|without|glasses друзья|твои|которые любят|тебя|в очках|или|без|очков Твои друзья, которые любят тебя, в очках или без очков, Your friends, who love you, with glasses or without glasses,

כי בשבילם את תמיד תמיד שלושי. |pour eux|||| because|for them|you|always|always|threefold потому что|для них|ты|всегда|всегда|тройка потому что для них ты всегда, всегда тройка. because for them you are always always a trio.

סליחה על ההתנהגות שלי, אני פשוט לא רוצה משקפיים. ||le comportement|||||| sorry|on|behavior|my|I|just|not|want|glasses извините|за|поведение|мое|я|просто|не|хочу|очки Извини за мое поведение, я просто не хочу очки. Sorry for my behavior, I just don't want glasses.

אני לא רוצה להיות יוצאת דופן, שונה מכולם. |||||exceptionnelle|| I|not|want|to be|exceptional|outlier|different|from everyone я|не|хочу|быть|выходящей|исключением|отличающейся|от всех Я не хочу быть исключительной, отличаться от всех. I don't want to be exceptional, different from everyone.

מה יגידו עליי? אולי כבר לא יחשבו שאני שובבה? |diront|||||||espiègle what|will they say|about me|maybe|already|not|will they think|that I|naughty что|скажут|обо мне|может быть|уже|не|подумают|что я|непослушная Что скажут обо мне? Может быть, они больше не подумают, что я непослушная? What will they say about me? Maybe they won't think I'm naughty anymore?

מה פתאום? אפשר להיות שובבים גם במשקפיים. ||||espiègles|| what|suddenly|possible|to be|naughty|also|with glasses что|вдруг|можно|быть|непослушными|тоже|в очках С чего бы это? Можно быть непослушными и в очках. Why not? You can be naughty even with glasses.

משקפיים לא משנים את האופי. -חוץ מזה, ||||le caractère|| glasses|not|change|the|personality|besides|that очки|не|меняют|(артикль)|характер|кроме|этого Очки не меняют характер. -Кроме того, Glasses do not change character. - Besides,

מה רע להיות יוצאי דופן? כולם יוצאי דופן במשהו. |||exceptionnels|||sortie|| what|bad|to be|exceptional|outlier|everyone|exceptional|outlier|in something что|плохого|быть|выходящими|за пределы|все|выходящие|за пределы|в чем-то что плохого в том, чтобы быть исключительным? Все исключительны в чем-то. what's wrong with being exceptional? Everyone is exceptional in something.

להיות יוצא דופן זה גם להיות מיוחד. to be|exceptional|outlier|it|also|to be|special быть|выходящим|за пределы|это|также|быть|особенным Быть исключительным - это тоже быть особенным. Being exceptional is also being special.

אבל אני מצטער לאכזב אותך, but|I|sorry||you но|я|сожалею||тебя Но мне жаль разочаровывать тебя, But I'm sorry to disappoint you,

משקפיים לא יהפכו אותך ליוצאת דופן. ||||exceptionnelle| glasses|not|will turn|you|to an|exceptional очки|не|станут|тебя|к выходящей|из ряда Очки не сделают тебя выдающейся. Glasses won't make you extraordinary.

להמון מספרים יש משקפיים, to many|numbers|there are|glasses у множества|книг|есть|очки У множества чисел есть очки, Many numbers have glasses,

לארבע'לה, לשמונים ושמונה, הסופר הידוע... |eighty||| to 4L|to 80|and 8|the author|known у четырех|у восьмидесяти|восьми|писатель|известный у четырех, у восьмидесяти восьми, известного писателя... for four, for eighty-eight, the famous author...

לעשרים ושלוש, השחקנית שאת מעריצה, to twenty||l'actrice|| to 20|and 3|the actress|that you|admire у двадцати|трех|актриса|которую|ты восхищаешься у двадцати трех, актрисы, которой ты восхищаешься, for twenty-three, the actress you admire,

שנראית הרבה יותר יפה במשקפיים המוזהבים שלה. -זה נכון. qui apparaît|||||dorés||| that looks|much|more|beautiful|in glasses|the golden|her|that|true что выглядит|намного|более|красиво|в очках|золотых|её|это|правда которая выглядит гораздо красивее в своих золотых очках. - Это правда. She looks much prettier in her golden glasses. -That's true.

גם לי יש משקפיים, לקריאה, ||||pour lire also|to me|I have|glasses|for reading тоже|мне|есть|очки|для чтения У меня тоже есть очки, для чтения, I also have glasses, for reading,

כי גם אם אני קוסם גדול, because|also|if|I|magician|great потому что|тоже|если|я|волшебник|большой потому что даже если я великий волшебник, because even if I am a great magician,

את הקסם שעוזר לי לראות טוב, יכולים לעשות רק משקפיים, the|magic|that helps|to me|to see|well|can|to do|only|glasses этот|магию|который помогает|мне|видеть|хорошо|могут|делать|только|очки то волшебство, которое помогает мне хорошо видеть, могут сделать только очки, the magic that helps me see well can only be done by glasses,

והם באמת עוזרים לי לקרוא. and they|really|help|me|to read и они|действительно|помогают|мне|читать И они действительно помогают мне читать. And they really help me read.

אני כבר באמת רוצה להמשיך לקרוא את ספר המתח שלי, ||||||||thriller| I|already|really|want|to continue|to read|the|book|thriller|my я|уже|действительно|хочу|продолжать|читать|мой|книгу|триллер| Я уже действительно хочу продолжить читать свой детектив, I really want to continue reading my thriller book,

אני לא יודעת אם המשרת גנב את התוכי, או התוכי גנב את המשרת. I|not|know|if|the servant|stole|the|parrot|or|the parrot|stole|the|servant я|не|знаю|ли|слуга|украл|попугая|попугай|||украл|слугу| Я не знаю, украл ли слуга попугая, или попугай украл слугу. I don't know if the servant stole the parrot, or the parrot stole the servant.

אתם יודעים שמהיום שיש לי משקפיים, ||from today||| you|know||that I have|to me|glasses вы|знаете||у меня есть|мне|очки Вы знаете, что с сегодняшнего дня у меня есть очки, You know that from today I have glasses,

נותנים לי במקום ארבעה, שישה ספרים בספרייה? they give|to me|instead of|four|six|books|in the library дают|мне|вместо|четырех|шести|книг|в библиотеке Мне дают вместо четырех шесть книг в библиотеке? They give me six books in the library instead of four?

אני נראית להם בוגרת ואחראית יותר. -וואו, רגע, |||mature|et responsable||| I|seem|to them|mature|and responsible|more|wow|wait я|выгляжу|им|взрослой|и ответственной|более|вау|подожди Я выгляжу для них более взрослой и ответственной. - Вау, подожди, I look more mature and responsible to them. -Wow, wait,

אז אולי גם אם יהיו לי משקפיים, so|maybe|also|if|they will be|to me|glasses так что|может быть|тоже|если|будут|у меня|очки так может быть, если у меня будут очки, so maybe even if I have glasses,

ההורים יתייחסו אליי כמו אל בוגרת, אחראית, מכובדת? |s'occuperont||||||respectable the parents|will treat|to me|like|to|mature|responsible|respected родители|будут относиться|ко мне|как|к|взрослой|ответственной|уважаемой родители будут относиться ко мне как к взрослой, ответственной, уважаемой? my parents will treat me like a mature, responsible, respectable person?

אולי הם ירשו לי ללכת לישון מאוחר, ||permettront|||| maybe|they|will allow|me|to go|to sleep|late может быть|они|разрешат|мне|идти|спать|поздно Может быть, они позволят мне лечь спать поздно, Maybe they will let me go to sleep late,

ולראות איתם ועם חמחמש טלוויזיה בסלון, ולא יאמרו: and to watch|with them|and with|my friend|television|in the living room|and not|will say и смотреть|с ними|и с|Хамхамеш|телевизор|в гостиной|и не|скажут и смотреть с ними и с Хамхамеш телевизор в гостиной, и не скажут: and watch TV with them and with Hamachames in the living room, and they won't say:

שלושי, זה לא לגילך? |||pour ton âge my parents|this|not|for your age Шлоши|это|не|для твоего возраста Шлоши, это не для твоего возраста? Shloshi, that's not for your age?

אולי אני דווקא אומר לחמחמש מתי צריך לסדר את החדר. maybe|I|actually|say|to my friend|when|need|to tidy|the|room может быть|я|именно|скажу|Хамхамешу|когда|нужно|убирать|(артикль)|комнату Может быть, я как раз скажу Хамхамеш, когда нужно убрать в комнате. Maybe I will actually tell Hamachames when to tidy up the room.

אולי... -שלושי, נראה לי שאת דווקא רואה מצוין. maybe|my vision|it seems|to me|that you|actually|see|excellent может быть|тройка|кажется|мне|что ты|именно|видишь|отлично Может быть... -Шлоши, мне кажется, ты на самом деле видишь отлично. Maybe... -Shloshi, I think you actually see perfectly.

אתם יודעים מה? you|know|what вы|знаете|что Вы знаете что? You know what?

אני הולכת לרופא העיניים עכשיו. I|am going|to the doctor|the eyes|now я|иду|к врачу|глаз|сейчас Я иду к офтальмологу сейчас. I'm going to the eye doctor now.

לצד השני! to the side|other на сторону|другую На другую сторону! To the other side!

הפתעה! surprise сюрприз Сюрприз! Surprise!

אוף, עכשיו אני יוצאת דופן, אני היחידה בלי משקפיים. ugh|now|I|am becoming|odd|I|the only one|without|glasses ох|сейчас|я|выхожу|из ряда|я|единственная|без|очков Ой, теперь я исключение, я единственная без очков. Ugh, now I'm the odd one out, I'm the only one without glasses.

הרופא הזה לא מבין כלום, the doctor|this|not|understands|anything этот врач|этот|не|понимает|ничего Этот врач ничего не понимает, This doctor doesn't understand anything,

הוא אומר שכל מה שיש לי הוא דלקת עיניים, |||||||inflammation| he|says|all|that|have|to me|it|inflammation|eyes он|говорит|что|что|есть|у меня|он|воспаление|глаз он говорит, что у меня только воспаление глаз, he says all I have is an eye inflammation,

כנראה מקטיף הזיתים בשבת. |cueilleur|| probably|picking|the olives|on Shabbat наверное|собирает|оливки|в субботу Наверное, собирает оливки в субботу. Apparently, he is picking olives on Shabbat.

הוא רק שם לי טיפות. he|just|put|to me|drops он|только|положил|мне|капли Он только капает мне капли. He just put drops in my eyes.

אני רוצה ללכת לרופא אחר, שיבין שאני צריכה משקפיים. |||||qui comprenne||| I|want|to go|to a doctor|another|who will understand|that I|need|glasses я|хочу|идти|к врачу|другому|который поймет|что я|нуждаюсь|в очках Я хочу пойти к другому врачу, который поймет, что мне нужны очки. I want to go to another doctor who will understand that I need glasses.

כמה זה? how much|this сколько|это Сколько это стоит? How much is it?

נו, ברור שזה עשרים ואחת, מה קורה לך? זה ממש פשוט, well|clear|that it is|twenty|one|what|happens|to you|this|really|simple ну|ясно|что это|двадцать|один|что|происходит|с тобой|это|совсем|просто Ну, конечно, это двадцать один, что с тобой? Это же совсем просто, Well, of course it's twenty-one, what's wrong with you? It's really simple,

אבל אני צריכה משקפיים, באמת. but|I|need|glasses|really но|я|нужна|очки|действительно но мне нужны очки, правда. but I need glasses, really.

רגע, ארבע'לה, את יכולה להשאיל לי את המשקפיים שלך? רק להערב. ||||||||||pour ce soir wait|my dear|you|can|lend|to me|the||your|just|for the evening подожди|четыре|ты|можешь|одолжить|мне|твои|очки|твои|только|на вечер Подожди, четыре'ла, ты можешь одолжить мне свои очки? Только на вечер. Wait, Arba'la, can you lend me your glasses? Just for the evening.

ai_request(all=132 err=0.76%) translation(all=263 err=0.00%) cwt(all=1642 err=5.05%) ru:B7ebVoGS en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.5