×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

שירים, שלום לך ארץ נהדרת - יהורם גאון - עם המילים

שלום לך ארץ נהדרת - יהורם גאון - עם המילים

הייתי בפריז וגם ברומא

ראיתי את שבעת פלאי תבל,

בקוטב הצפוני וגם דרומה,

אך אין מקום כמו ארץ ישראל.

וכמו גלויות של נוף יפות

תמונות בזכרוני עפות,

כמו בעד עדשה של מצלמה

בתרמילי אותן אשא

בכל מקום, בכל מסע

קטעי פסיפס מתוך תמונה שלמה.

שלום לך ארץ נהדרת,

עבדך הדל נושא לך שיר מזמור.

גם אם לעיתים נודד אני על דרך,

מה טוב לנדוד אך טוב יותר לחזור.

צריחי המגדלים בירושלים

וסמטאות השוק הצבעוני

גגות הרעפים של גבעתיים

הניבטים מבעד חלוני.

את האביב בתל אביב,

את סבתי ואת סבי,

את החלה ואת נרות שבת,

את ים המלח מול אדום

ואשת לוט צופה לסדום

ואת הקיץ בואך אילת.

שלום לך ארץ נהדרת...

מימיה הכחולים של הכנרת

והרקיע התואם מעל

והרגשת הבית המוכרת

בתוך עורקי זורמת כמו חשמל.

הרי גליל והשומרון,

הפרדסים שבשרון,

וילדים בגן המושבה

את הכרמל ואת הים

אחד אחד ואת כולם,

תמיד קורצים, אומרים ברוך הבא.

שלום לך ארץ נהדרת...


שלום לך ארץ נהדרת - יהורם גאון - עם המילים تحية لكم دولة رائعة - يهورام غاون - بالكلمات Gegrüßet seist du, ein wundervolles Land – Yehoram Gaon – mit den Worten Hail to you a wonderful country - Yehoram Gaon - with the words Salve a ti un país maravilloso - Yehoram Gaon - con las palabras Heil u een prachtig land – Yehoram Gaon – met de woorden Приветствую тебя, чудесная страна - Йеорам Гаон - со словами

הייתי בפריז וגם ברומא كنت في باريس وكذلك في روما I was in Paris and also in Rome

ראיתי את שבעת פלאי תבל, رأيت عجائب الدنيا السبع ، I have seen the Seven Wonders of the World,

בקוטב הצפוני וגם דרומה, في القطب الشمالي والجنوب ، In the North Pole and also in the south,

אך אין מקום כמו ארץ ישראל. لكن لا يوجد مكان مثل أرض إسرائيل. But there is no place like the Land of Israel.

וכמו גלויות של נוף יפות ومثل البطاقات البريدية ذات المناظر الجميلة And like postcards of beautiful scenery

תמונות בזכרוני עפות, Pictures in my flying memories,

כמו בעד עדשה של מצלמה As for a camera lens

בתרמילי אותן אשא In the pods I will carry them

בכל מקום, בכל מסע Everywhere, on every journey Overal, op elke reis

קטעי פסיפס מתוך תמונה שלמה. Mosaic fragments from a complete picture.

שלום לך ארץ נהדרת, Hello Wonderful Country,

עבדך הדל נושא לך שיר מזמור. Your poor servant carries you a hymn.

גם אם לעיתים נודד אני על דרך, Even if I sometimes wander on the road,

מה טוב לנדוד אך טוב יותר לחזור. What is better to wander but better to return.

צריחי המגדלים בירושלים The spiers of the towers in Jerusalem

וסמטאות השוק הצבעוני And the alleys of the colorful market

גגות הרעפים של גבעתיים The tiled roofs of Givatayim

הניבטים מבעד חלוני. Looking out my window.

את האביב בתל אביב, The spring in Tel Aviv,

את סבתי ואת סבי, My grandmother and grandfather,

את החלה ואת נרות שבת, The challah and the Shabbat candles,

את ים המלח מול אדום The Dead Sea in front of Edom

ואשת לוט צופה לסדום And Lot's wife is looking forward to Sodom

ואת הקיץ בואך אילת. And the summer is coming to Eilat.

שלום לך ארץ נהדרת... Hello Wonderful Country...

מימיה הכחולים של הכנרת The blue waters of the Sea of Galilee

והרקיע התואם מעל And the corresponding sky above

והרגשת הבית המוכרת And the familiar home feeling

בתוך עורקי זורמת  כמו חשמל. Inside arteries flows like electricity.

הרי גליל והשומרון, Galilee and Samaria,

הפרדסים שבשרון, The orchards in Sharon,

וילדים בגן המושבה And children in the Colony Kindergarten

את הכרמל ואת הים The Carmel and the sea

אחד אחד ואת כולם, One by one and all,

תמיד קורצים, אומרים ברוך הבא. Always wink, say welcome.

שלום לך ארץ נהדרת... Hello Wonderful Country...