×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

רמי קלינשטיין - הרבה פנים, זה ילד

זה ילד

אם תחפש בעד עמודי העשן מעבר לרעמים הניתכים אולי אתה תוכל למצוא אותו שם את הילד שרץ בשדה פרחים

הוא רוצה לטפס על פסגת ההר וגם אתה ממש אותו דבר מביט לאחור, לרגע נזכר

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים

אני שוב נוסע וליבי בין ידייך על רוחות הצפון מרחף ודואה מאלף דרכים שב אלייך ובאלף שדות את פניו שוב רואה

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים

וכשהוא יבוא והשמיים יקחו אותנו למעלה, למעלה לשדות הלבנים אז אולי נאמין ואולי כבר נבין שהגענו לסוף ואין מנצחים ונזכור לאהוב ולגעת קרוב כי הכל בר חלוף ולכן מוכרחים מוכרחים לאהוב, לקוות שיהיה טוב לפני שנחלוף בשמיים פתוחים

כן, לפני שנלן בלי למה ואיך נחבק ונבין את הילד בפנים

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים זה הילד - עם אותן פנים ואתה שוב נזכר בשדה של פרחים

זה ילד es ist ein Junge it's a boy es un niño c'est un garçon é um menino это мальчик bu bir oğlan це хлопчик

אם תחפש בעד עמודי העשן מעבר לרעמים הניתכים אולי אתה תוכל למצוא אותו שם את הילד שרץ בשדה פרחים If you look through the pillars of smoke beyond the falling thunder, you may be able to find it there in the field of flowers Se você procurar através dos pilares de fumaça além do trovão derretido, poderá encontrá-lo lá, o menino correndo em um campo de flores

הוא רוצה לטפס על פסגת ההר וגם אתה ממש אותו דבר מביט לאחור, לרגע נזכר He wants to climb the top of the mountain and you are the same thing looking back, for a moment he remembered

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים It is the child - with the same face that is the child - after all these years

אני שוב נוסע וליבי בין ידייך על רוחות הצפון מרחף ודואה מאלף דרכים שב אלייך ובאלף שדות את פניו שוב רואה I am traveling again, my heart between your hands on the winds of the north hovering and seeing a thousand ways back to you, and in a thousand fields he sees his face again

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים It is the child - with the same face that is the child - after all these years

וכשהוא יבוא והשמיים יקחו אותנו למעלה, למעלה לשדות הלבנים אז אולי נאמין ואולי כבר נבין שהגענו לסוף ואין מנצחים ונזכור לאהוב ולגעת קרוב כי הכל בר חלוף ולכן מוכרחים מוכרחים לאהוב, לקוות שיהיה טוב לפני שנחלוף בשמיים פתוחים And when it comes and the sky will take us up, up to the white fields then maybe we will believe and perhaps we will understand that we have reached the end and are not winning and remember to love and touch close because everything is passable and therefore must love, hope it will be good before we pass in the open sky

כן, לפני שנלן בלי למה ואיך נחבק ונבין את הילד בפנים Yes, before we sleep without why and how we embrace and understand the child inside

זה הילד - עם אותן פנים זה הילד - אחרי כל השנים זה הילד - עם אותן פנים ואתה שוב נזכר בשדה של פרחים It's the boy-with the same face it's the boy-after all these years it's the boy-with the same face and you remember a field of flowers again