Meeting 07_07_2019 - הקיץ של מיקי - new words in sentences!
جلسه|تابستان|مِ|میکی|جدید|کلمات|در|جملات
اجتماع|الصيف|ل|ميكي|كلمات جديدة|كلمات|في|جمل
Treffen|der Sommer|von|Micky|neue|Wörter|in|Sätzen
|лето|Мики||новые|слова|в|предложениях
Meeting 07_07_2019 - Mickey's summer - new words in sentences!
Rendez-vous 07_07_2019 - L'été de Mickey - de nouveaux mots dans des phrases !
Incontro 07_07_2019 - L'estate di Topolino - nuove parole nelle frasi!
Encontro 07_07_2019 - Verão do Mickey - novas palavras em frases!
Встреча 07_07_2019 - лето Мики - новые слова в предложениях!
Meeting 07_07_2019 - صيف ميكي - كلمات جديدة في الجمل!
Meeting 07_07_2019 - Mikkis Sommer - neue Wörter in Sätzen!
جلسه 07_07_2019 - تابستان میکی - کلمات جدید در جملات!
הבית היה כל כך קטן, שלא היינו צריכים לנקות.
the house||||small|that not|||clean
das Haus|war|ganz|so|klein|dass nicht|wir waren|mussten|putzen
خانه|بود|تمام|اینقدر|کوچک|که نه|ما بودیم|نیاز داشتیم|تمیز کردن
البيت|كان|كل|جداً|صغير|أننا لم|كنا|نحتاج|لتنظيف
дом|был|так||||мы были|должны|убирать
The house was so small that we did not have to clean it.
Дом был таким маленьким, что нам не нужно было убирать.
كان المنزل صغيرًا جدًا، لدرجة أننا لم نكن بحاجة للتنظيف.
Das Haus war so klein, dass wir nicht putzen mussten.
خانه آنقدر کوچک بود که نیازی به تمیز کردن نداشتیم.
אהבתי להשתמש בתוכנה הזאת.
I liked|to use|software|
ich liebte|benutzen|mit der Software|diese
من دوست داشتم|استفاده کردن|نرمافزار|این
أحببت|استخدام|بالبرنامج|هذا
Я любил|использовать|в программе|этой
I liked using this software.
Мне нравилось использовать это программное обеспечение.
أحببت استخدام هذا البرنامج.
Ich habe es geliebt, diese Software zu benutzen.
من از استفاده از این نرمافزار لذت بردم.
אנחנו דומות!
|similar
wir|ähnlich
ما|شبیه هستیم
نحن|متشابهات
мы|похожи
We're alike!
Мы похожи!
نحن متشابهات!
Wir sind ähnlich!
ما شبیه هم هستیم!
קראתי למקום הזה - אי השלווה.
|to the place||island|the peace
ich habe genannt|zu dem Ort|diesen|Insel|der Ruhe
من خواندم|به مکان|این|جزیره|آرامش
أنا دعوت|إلى المكان|هذا|جزيرة|الهدوء
я назвал|этому месту|этот|остров|спокойствия
I called this place the island of peace.
Я назвал это место - остров спокойствия.
أطلقت على هذا المكان - جزيرة الهدوء.
Ich habe diesen Ort - die Insel des Friedens - genannt.
این مکان را جزیره آرامش نامیدم.
סיכמנו!
we agreed
wir haben beschlossen
ما توافق کردیم
اتفقنا
Мы договорились
We agreed!
Мы договорились!
اتفقنا!
Wir haben uns geeinigt!
به توافق رسیدیم!
ניפגש בארצות הברית!
we will meet||
wir werden uns treffen|in den Staaten|Vereinigten
ما ملاقات خواهیم کرد|در کشورهای|ایالات متحده
سنلتقي|في الولايات|المتحدة
Мы встретимся|в Соединенных|Штатах
We'll meet in the United States!
Увидимся в Соединенных Штатах!
سنجتمع في الولايات المتحدة!
Wir treffen uns in den Vereinigten Staaten!
در ایالات متحده ملاقات خواهیم کرد!
:) ניחשתי, אבל ניחשתי לא נכון.
I guessed||||
ich habe geraten|aber|ich habe geraten|nicht|richtig
من حدس زدم|اما|من حدس زدم|نه|درست
أنا خمّنت|لكن|أنا خمّنت|ليس|صحيح
я угадал|но|я угадал|не|правильно
:) I guessed, but I guessed wrong.
:) Я угадала, но угадала неправильно.
:) خمّنت، لكنني خمّنت بشكل خاطئ.
:) Ich habe geraten, aber ich habe falsch geraten.
:) حدس زدم، اما حدس من اشتباه بود.
:) אני מצטערת, זאת הייתה שאלה מגעילה מצידי.
||it|||disgusting|on my part
ich|es tut mir leid|das|sie war|Frage|ekelhaft|von meiner Seite
من|متاسفم|این|بود|سوال|نفرت انگیز|از طرف من
أنا|آسفة|هذه|كانت|سؤال|مقرف|من جانبي
я|извиняюсь|это|была|вопрос|отвратительная|с моей стороны
:) I'm sorry, that was a disgusting question on my part.
:) Мне жаль, это был грубый вопрос с моей стороны.
:) أنا آسفة، كان هذا سؤالًا مقرفًا من جانبي.
:) Es tut mir leid, das war eine ekelhafte Frage von mir.
:) متاسفم، این یک سوال زشت از طرف من بود.
אני טובה, אבל לא עד כדי כך!
من|خوبم|اما|نه|تا|به|اینقدر
أنا|جيدة|لكن|ليس|حتى|لكي|هكذا
ich|gut|aber|nicht|bis|um|so
я|хороша|но|не|до|чтобы|так
I'm good, but not that much!
Я хороша, но не настолько!
أنا جيدة، لكن ليس إلى هذا الحد!
Ich bin gut, aber nicht so gut!
من خوبم، اما نه تا این حد!
זה עד כדי כך נכון!
this||||
das|bis|um|so|richtig
این|تا|به|اینقدر|درست
هذا|حتى|لكي|هكذا|صحيح
это|до|настолько|так|правильно
It's that true!
Это настолько правда!
هذا صحيح إلى هذا الحد!
Es ist so wahr!
این تا این حد درست است!
היא לא אמרה את המילה "להתבייש".
she|||||to be ashamed
sie|nicht|sie sagte|das|Wort|sich schämen
او|نه|گفت|را|کلمه|خجالت کشیدن
هي|لا|قالت|ال|الكلمة|أن تشعر بالخجل
Она|не|сказала|(частица указывающая на определённый объект)|слово|стыдиться
She did not say the word "be ashamed".
Она не сказала слово "стыдиться".
لم تقل كلمة "تشعر بالخجل".
Sie hat nicht das Wort "sich schämen" gesagt.
او کلمه "شرمنده" را نگفت.
להכין שקשוקה.
to prepare|shakshuka
zu machen|Schakschuka
آماده کردن|شاکشوکا
أن أعد|شكشوكة
приготовить|шакшука
To prepare a shakshuka.
Приготовить шакшуку.
تحضير الشكشوكة.
Shakshuka zubereiten.
شکشوکه درست کردن.
להניח ספר על השולחן = לשים ספר על השולחן.
to put|||the table||||
zu legen|Buch|auf|den Tisch|zu setzen|||
گذاشتن|کتاب|روی|میز||||
أن أضع|كتاب|على|الطاولة|أن أضع|كتاب|على|الطاولة
положить|книга|на|стол||||
Put a book on the table = put a book on the table.
Положить книгу на стол = поставить книгу на стол.
وضع كتاب على الطاولة = وضع كتاب على الطاولة.
Ein Buch auf den Tisch legen = Ein Buch auf den Tisch stellen.
کتاب را روی میز گذاشتن = کتاب را روی میز گذاشتن.
אני מניחה שזה היה נכון = אני לא בטוחה, אבל אני חושבת שזה היה נכון.
|think||||||||||||
ich|nehme an|dass es|war|richtig|ich|nicht|sicher||ich|denke|dass es|war|richtig
من|فرض میکنم|که|بود|درست|من|نه|مطمئن|اما|من|فکر میکنم|که|بود|درست
أنا|أعتقد|أن ذلك|كان|صحيح|أنا|لا|متأكدة|لكن|أنا|أعتقد|أن ذلك|كان|صحيح
я|предполагаю|что это|было|правильно|я|не|уверена|но|я|думаю|что это|было|правильно
I guess it was true = I'm not sure, but I think it was true.
Я предполагаю, что это было правильно = я не уверена, но думаю, что это было правильно.
أعتقد أن هذا كان صحيحًا = لست متأكدة، لكن أعتقد أن هذا كان صحيحًا.
Ich nehme an, dass es richtig war = Ich bin mir nicht sicher, aber ich denke, dass es richtig war.
من فرض میکنم که این درست بود = مطمئن نیستم، اما فکر میکنم که این درست بود.
הגעתי למסקנה מהר מדי - קצפתי למסקנה.
I arrived|conclusion|||I jumped|
ich kam zu|zu dem Schluss|schnell|zu|ich kam zu|zu dem Schluss
رسیدم|به نتیجه|زود|خیلی|عجله کردم|به نتیجه
وصلت|إلى استنتاج|بسرعة|جداً|قفزت|إلى استنتاج
я пришел|к выводу|слишком|рано|я пришел к выводу|
I came to the conclusion too quickly - I decided to conclude.
Я слишком быстро пришел к выводу - я пришел к выводу.
وصلت إلى استنتاج بسرعة كبيرة - استنتجت بسرعة.
Ich bin zu schnell zu einer Schlussfolgerung gekommen - ich bin zu einer Schlussfolgerung gekommen.
زود به نتیجه رسیدم - به نتیجه رسیدم.
אין לי מושג למה!
||idea|
nicht|mir|Ahnung|warum
نیست|برای من|ایده|چرا
ليس|لي|فكرة|لماذا
нет|мне|понятия|почему
I have no idea why!
У меня нет понятия, почему!
ليس لدي فكرة لماذا!
Ich habe keine Ahnung warum!
هیچ ایدهای ندارم چرا!
ערפדים מפחדים משום.
vampires|fear|because of
Vampire|haben Angst|vor etwas
خونآشامها|میترسند|از چیزی
مصاصي الدماء|يخافون|من شيء
вампиры|боятся|от света
Vampires are afraid because.
Вампиры боятся чего-то.
مصاصو الدماء يخافون من شيء.
Vampire haben Angst vor etwas.
وَمَردَان از چیزی میترسند.
:) כשמתגנים ביצה ולא שוברים את החלמון - איך חביתה כזאת נקראית?
when frying|egg||break||yolk|how|omelet||is called
wenn man brät|Ei|und nicht|bricht|das|Eigelb|wie|Omelette|solches|wird genannt
وقتی که سرخ میکنیم|تخممرغ|و نه|میشکنیم|را|زرده|چگونه|املت|چنین|نامیده میشود
عندما نقلي|بيضة|ولا|نكسر|ال|الصفار|كيف|عجة|مثل هذه|تُسمى
когда жарят|яйцо|и не|разбивают|артикль|желток|как|омлет|такая|называется
:) When an egg is fried and the yolk is not broken, how is such an egg called?
:) Когда жарят яйцо и не разбивают желток - как называется такое яичница?
:) عندما تقلى بيضة دون كسر الصفار - ماذا يسمى هذا النوع من البيض؟
:) Wenn man ein Ei brät und das Eigelb nicht bricht - wie nennt man so ein Omelett?
:) وقتی تخممرغ را سرخ میکنید و زرده را نمیشکنید - به چنین املتهایی چه میگویند؟
היא נקראית "ביצת עין".
||egg|
sie|wird genannt|Ei|Auge
آن|نامیده میشود|تخممرغ|چشم
هي|تُسمى|بيضة|عين
она|называется|яйцо|глаз
It is called "an egg".
Она называется "глазунья".
يسمى "بيضة عين".
Es wird "Spiegelei" genannt.
به آن "تخممرغ چشم" میگویند.
ואם שוברים את החלמו ומערבבים אותו עם חלבון - אז קוראים לזה "ביצה מקושקשת".
|||egg|and mix|||egg white||||scrambled egg|scrambled egg
und wenn|sie brechen|das|Ei|und sie mischen|es|mit|Eiweiß|dann|sie nennen|das|Ei|Rührei
و اگر|بشکنید|را|تخم مرغش|و مخلوط کنید|آن را|با|سفیده|پس|میگویند|به آن|تخم مرغ|همزده
إذا|يكسرون|ال||ويخلطون|إياه|مع|بروتين|إذن|يسمون|لذلك|بيضة|مخفوقة
и если|ломают|(предлог)|яйцо|и смешивают|его|с|белком|тогда|называют|это|яйцо|яичница-болтунья
And if you break your recovery and mix it with protein - then call it "scrambled egg".
А если разбить яйцо и смешать его с белком - то это называется "яичница-болтунья".
وإذا كسرت البيضة وخلطتها مع بياض البيض - فإنهم يسمونها "بيض مخفوق".
Und wenn man das Ei bricht und es mit Eiweiß vermischt - dann nennt man das "Rührei".
و اگر تخم مرغ را بشکنید و با سفیده مخلوط کنید - به آن میگویند "تخم مرغ همزده".
אני לא יודעת לצייר, קישקשתי לך משהו פה, אבל זה לא ציור - זה קישקוש.... אני אוהבת לשבת מדי פעם בבית קפה ולקשקש עם החברות שלי.
|||to draw|scribbled||||||not|drawing||scribble|||to sit||sometimes|at a coffee|café|and scribble||my friends|
ich|nicht|weiß|zu zeichnen|ich habe gekritzelt|dir|etwas|hier|aber|das|nicht|Zeichnung|das|Krickelkrakel|ich|ich liebe|zu sitzen|gelegentlich|mal|in einem|Café|und zu quatschen|mit|den Freundinnen|meiner
من|نه|میدانم|نقاشی کردن|گفتم|به تو|چیزی|اینجا|اما|این|نه|نقاشی|این|مزخرف|من|دوست دارم|نشستن|گهگاهی|بار|در|کافه|و گپ زدن|با|دوستان|من
أنا|لا|أعرف|للرسم|هرجت|لك|شيء|هنا|لكن|هذا|ليس|رسم|هذا|هراء|أنا|أحب|الجلوس|كل|مرة|في|مقهى|والدردشة|مع|الصديقات|لي
я|не|знаю|рисовать|я нацарапала|тебе|что-то|здесь|но|это|не|рисунок|это|каракули|я|люблю|сидеть|каждый|раз|в|кафе|и болтать|с|подругами|моими
I do not know how to draw, I clinked you something here, but it's not a painting - it's a scribble .... I like to sit at a coffee shop occasionally and chat with my friends.
Я не умею рисовать, я что-то тут нацарапала, но это не рисунок - это ерунда.... Мне нравится время от времени сидеть в кафе и болтать с подругами.
لا أعرف كيف أرسم، لقد كتبت لك شيئًا هنا، لكن هذا ليس رسمًا - إنه هراء.... أحب أن أجلس من حين لآخر في مقهى وأثرثر مع صديقاتي.
Ich kann nicht zeichnen, ich habe dir hier etwas gekritzelt, aber das ist kein Bild - das ist Geschmiere.... Ich sitze gerne ab und zu in einem Café und plaudere mit meinen Freundinnen.
من نمیدانم نقاشی بکشم، اینجا چیزی برایت خط خطی کردم، اما این نقاشی نیست - این خط خطی است.... من دوست دارم گاهی در کافه بنشینم و با دوستانم گپ بزنم.
זה לא סתם רעיון, זה מציאות.
||just|idea|this|reality
das|nicht|einfach|Idee|das|Realität
این|نه|بیخود|ایده|این|واقعیت
هذا|ليس|مجرد|فكرة|هذا|واقع
это|не|просто|идея|это|реальность
It's not just an idea, it's a reality.
Это не просто идея, это реальность.
ليس مجرد فكرة، إنها واقع.
Das ist nicht nur eine Idee, das ist Realität.
این فقط یک ایده نیست، این واقعیت است.
גם אני קצת מקנא בה.
|I||am a bit jealous|her
auch|ich|ein bisschen|ich beneide|sie
همچنین|من|کمی|حسودم به|به او
أيضا|أنا|قليلا|أغار|عليها
тоже|я|немного|завидую|ей
I envy her too.
Я тоже немного ей завидую.
أنا أيضًا أشعر بالغيرة منها قليلاً.
Ich bin auch ein bisschen neidisch auf sie.
من هم کمی به او حسادت میکنم.
הרבה מדענים חושבים שהרעיונות הכי טובים באים לאנשים כשהם לא עושים כלום.
|scientists|think|the ideas||best|come|to people|||do|
viele|Wissenschaftler|denken|dass die Ideen|besten|gut|kommen|zu den Menschen|wenn sie|nicht|tun|nichts
بسیاری|دانشمندان|فکر میکنند|که ایدهها|بهترین|خوب|میآیند|به مردم|وقتی که آنها|نه|انجام میدهند|هیچ چیز
الكثير من|العلماء|يعتقدون|أن الأفكار|الأفضل|جيدة|تأتي|للناس|عندما هم|لا|يفعلون|شيئًا
много|ученых|думают|что идеи|самые|хорошие|приходят|людям|когда они|не|делают|ничего
Many scientists think that the best ideas come to people when they do nothing.
Многие ученые считают, что лучшие идеи приходят к людям, когда они ничего не делают.
الكثير من العلماء يعتقدون أن أفضل الأفكار تأتي للناس عندما لا يفعلون شيئًا.
Viele Wissenschaftler glauben, dass die besten Ideen den Menschen kommen, wenn sie nichts tun.
بسیاری از دانشمندان فکر میکنند که بهترین ایدهها زمانی به افراد میآید که آنها هیچ کاری نمیکنند.
מצד שני אם חושבים יותר מדי - אין בזה תועלת.
from the side of|on the other hand|if||||||benefit
auf der Seite|anderen|wenn|denken|zu viel|zu|es gibt kein|darin|Nutzen
از طرف|دیگر|اگر|فکر میکنند|بیشتر|از حد|نیست|در این|فایده
من جهة|ثانية|إذا|يفكرون|أكثر|من اللازم|ليس|في ذلك|فائدة
с|другой|если|думаем|слишком|много|нет|в этом|пользы
On the other hand, if you think too much, it's no use.
С одной стороны, если слишком много думать - в этом нет пользы.
من ناحية أخرى، إذا فكرت كثيرًا - فلا فائدة من ذلك.
Andererseits, wenn man zu viel nachdenkt - bringt das nichts.
از طرف دیگر، اگر بیش از حد فکر کنید - فایدهای ندارد.
אם יש יותר מדי זמן פנוי - אין בזה תועלת.
|there is||||free time|||benefit
wenn|es gibt|zu viel|zu|Zeit|frei|es gibt kein|darin|Nutzen
اگر|وجود داشته باشد|بیشتر|از حد|زمان|آزاد|نیست|در این|فایده
إذا|يوجد|أكثر|من اللازم|وقت|فراغ|ليس|في ذلك|فائدة
если|есть|больше|слишком|время|свободного|нет|в этом|пользы
If there is too much free time, it is useless.
Если слишком много свободного времени - в этом нет пользы.
إذا كان هناك الكثير من الوقت الفراغ - فلا فائدة من ذلك.
Wenn man zu viel Freizeit hat - bringt das nichts.
اگر زمان آزاد بیش از حدی وجود داشته باشد - فایدهای ندارد.
אני לא מצפה לראות עלילה כזאת בספר ילדים.
||expect||plot||in the book|
ich|nicht|erwarte|zu sehen|Handlung|solche|in einem Buch|für Kinder
من|نه|انتظار دارم|ببینم|داستان|چنین|در کتاب|کودکان
أنا|لا|أتوقع|أن أرى|حبكة|مثل هذه|في كتاب|أطفال
я|не|ожидаю|увидеть|сюжет|такой|в книге|детей
I do not expect to see such a plot in a children's book.
Я не ожидаю увидеть такой сюжет в детской книге.
لا أتوقع رؤية حبكة مثل هذه في كتاب للأطفال.
Ich erwarte nicht, eine solche Handlung in einem Kinderbuch zu sehen.
من انتظار ندارم چنین داستانی را در کتابهای کودکان ببینم.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.45
ru:AFkKFwvL: ar:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS:250604
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=200 err=2.00%)