Διαθεματικά | Το εκπαιδευτικό Σύστημα | Ε'-ΣΤ' Δημοτικού Επ. 49
interdisciplinary|the|educational|System|5th||grade|episode
Interdisciplinaire | Système éducatif | Ecole primaire E'-F' Ep. 49
Interdisciplinary | The Educational System | 5th-6th Grade Episode 49
Παιδιά γεια σας, καλως ήρθατε στο σημερινό μας μάθημα.
children|hello|to you|well|you have come|to the|today's|our|lesson
Hello children, welcome to our lesson today.
Καθημερινά, τόσο εσείς ως μαθητές όσο και εμείς ως δάσκαλοι, είμαστε μέρος ενός μεγάλου συστήματος.
daily|both|you|as|students|as|and|we|as|teachers|we are|part|of a|large|system
Every day, both you as students and we as teachers are part of a large system.
Μπαίνουμε μέσα στο σχολείο - το σχολείο λοιπόν ανήκει στο εκπαιδευτικό σύστημα. Πάμε να το γνωρίσουμε.
we enter|inside|to the|school|the|school|therefore|belongs|to the|educational|system|let's go|to|it|we get to know
We enter the school - the school therefore belongs to the educational system. Let's get to know it.
Αρχικά λοιπόν, θα αναφερθούμε στην εκπαίδευση. Η εκπαίδευση είναι ένα από τα βασικότερα αγαθά του ανθρώπου.
initially|therefore|will|we will refer|to the|education|the|education|is|one|of|the|most fundamental|goods|of the|human
Initially, we will refer to education. Education is one of the most fundamental goods of humanity.
Οι κοινωνίες συνεχώς εξελίσσονται, έτσι λοιπόν εξελίσσονται και οι απαιτήσεις που έχουν οι κοινωνίες από τους ανθρώπους.
the|societies|constantly|evolve|thus|therefore|they evolve|and|the|demands|that|they have|the|societies|from|the|people
Societies are constantly evolving, and thus the demands that societies have from people are also evolving.
Άρα λοιπόν, αλλάζει και ο τρόπος που το κάθε κράτος παρέχει την εκπαίδευση, ο τρόπος που εκπαιδεύει τους πολίτες του.
so|therefore|it changes|and|the|way|that|the|each|state|it provides|the|education|the|way|that|it educates|the|citizens|of its
Therefore, the way each state provides education changes, as does the way it educates its citizens.
Άρα λοιπόν, εκπαιδευτικό σύστημα δεν είναι τίποτα άλλο...
so|therefore|educational|system|not|is|nothing|else
Thus, the educational system is nothing else...
από τον τρόπο με τον οποίο το κράτος παρέχει το αγαθό της εκπαίδευσης και της παιδείας.
from|the|way|with|the|which|the|state|provides|the|good|of|education|and|of|upbringing
from the way the state provides the good of education and learning.
Πάμε όμως να δούμε πώς ξεκίνησε η εκπαίδευση. Σημείο αναφοράς, το ορόσημο, όπως λέμε, για τον παγκόσμιο πολιτισμό,
let's go|however|to|see|how|started|the|education|point|reference|the|milestone|as|we say|for|the|global|culture
But let's see how education started. A reference point, the milestone, as we say, for global culture,
και ειδικότερα για την εκπαίδευση, είναι ο τέταρτος και ο πέμπτος π.Χ αιώνας στην Ελλάδα.
and|specifically|for|the|education|is|the|fourth|and|the|fifth|||century|in|Greece
and specifically for education, is the fourth and fifth century B.C. in Greece.
Οι αρχαίοι Έλληνες ασχολήθηκαν ιδιαίτερα με τις μεθόδους και τα καταλληλα μέσα για την επίτευξη ενός υψηλού στόχου,
the|ancient|Greeks|engaged|particularly|with|the|methods|and|the|suitable|means|for|the|achievement|of a|high|goal
The ancient Greeks were particularly concerned with the methods and appropriate means to achieve a high goal,
την προαγωγή των πνευματικών ικανοτήτων των ανθρώπων. Μάλιστα, από την αρχαία Σπάρτη, την εκπαίδευση των παιδιών την αναλάμβανε το κράτος.
the|promotion|of the|spiritual|abilities|of the|people|indeed|from|the|ancient|Sparta|the|education|of the|children|it|took on|the|state
the promotion of the intellectual abilities of people. Indeed, from ancient Sparta, the education of children was taken on by the state.
Όταν ήταν 6 χρονών, εκεί λοιπόν, μάθαιναν μαθηματικά, αριθμητική - μάθαιναν ανάγνωση, γραφή, μουσική και χορό.
when|they were|years old|there|therefore|they learned|mathematics|arithmetic|they learned|reading|writing|music|and|dance
When they were 6 years old, there they learned mathematics, arithmetic - they learned reading, writing, music, and dance.
Το ίδιο και στην αρχαία Αθήνα, υπήρχε το ιδανικό του καλού καγαθού πολίτη. Τί σημαίνει αυτό;
the|same|and|in the|ancient|Athens|there was|the|ideal|of the|good|and virtuous|citizen|what|it means|this
The same was true in ancient Athens, where there was the ideal of the good and virtuous citizen. What does this mean?
Σημαίνει ότι έπρεπε οι νέοι πολίτες να είναι νοητικά, αισθητικά, ηθικά και σωματικά ανεπτυγμένοι.
it means|that|it was necessary|the|young|citizens|to|they are|mentally|aesthetically|morally|and|physically|developed
It means that young citizens had to be developed intellectually, aesthetically, morally, and physically.
Η μόνη διαφορά ήταν πως στην Σπάρτη η εκπαίδευση ήταν δωρεάν, ενώ στην αρχαία Αθήνα η εκπαίδευση ήταν ιδιωτική,
the|only|difference|was|that|in the|Sparta|the|education|was|free|while|in the|ancient|Athens|the|education|was|private
The only difference was that in Sparta education was free, while in ancient Athens education was private,
δηλαδή πλήρωνε ο γονέας κάποιον παιδαγωγό, ανάλογα με το πώς ήθελε τη μόρφωση του παιδιού του.
that is|paid|the|parent|some|tutor|depending|on|the|how|wanted|the|education|of|child|his
meaning that the parent paid a tutor, depending on how they wanted their child's education.
Ας προχωρήσουμε λίγο στην νεότερη Ελλάδα, και μετά την Ελληνική Επανάσταση.
let us|proceed|a bit|in the|modern|Greece|and|after|the|Greek|Revolution
Let's move a bit into modern Greece, after the Greek Revolution.
Ο πρώτος κυβερνήτης, ο Ιωάννης Καποδίστριας, κατέβαλε μεγάλες προσπάθειες έτσι ώστε να εξασφαλισθεί μια στοιχειώδης εκπαίδευση...
the|first|governor|the|Ioannis|Kapodistrias|made|great|efforts|so|that|to|be secured|a|basic|education
The first governor, Ioannis Kapodistrias, made great efforts to ensure a basic education...
στους Έλληνες πολίτες, στους Έλληνες μαθητές.
to the|Greek|citizens|to the|Greek|students
to Greek citizens, to Greek students.
Έτσι λοιπόν, το 1829 ιδρύεται το ορφανοτροφείο της Αίγινας για τα ορφανά του πολέμου.
thus|therefore|the|was founded|the|orphanage|of the|Aegina|for|the|orphans|of the|war
Thus, in 1829, the orphanage of Aegina was established for the war orphans.
Το εκπαιδευτικό σύστημα της Ελλάδας παίρνει πιο επίσημη μορφή, δηλαδή μέσω νόμου, το 1833,
the|educational|system|of the|Greece|takes|more|official|form|that is|through|law|the
The educational system of Greece takes a more formal shape, that is, through law, in 1833,
όταν ο βασιλιάς Όθωνας έφερε το γερμανικό εκπαιδευτικό σύστημα στην Ελλάδα.
when|the|king|Otto|brought|the|German|educational|system|to the|Greece
when King Otto brought the German educational system to Greece.
Πάμε λοιπόν να δούμε τώρα στην σύγχρονη Ελλάδα, στη σύγχρονη εποχή, πώς είναι το ελληνικό εκπαιδευτικό σύστημα!
let's go|therefore|to|see|now|in the|modern|Greece|in the|modern|era|how|is|the|Greek|educational|system
So let's see now in modern Greece, in the modern era, what the Greek educational system is like!
Πριν συνεχίσουμε, πρέπει να πούμε πως το Σύνταγμά μας, δηλαδή ο ανώτερος, ο θεμελιώδης νόμος της Ελλάδας,
before|we continue|must|to|say|that|the|Constitution|our|that is|the|highest|the|fundamental|law|of|Greece
Before we continue, we must say that our Constitution, that is, the supreme, fundamental law of Greece,
πάνω στον οποίο βασίζονται όλοι οι υπόλοιποι νόμοι, ορίζει στο άρθρο 16:
upon|which|which|are based|all|the|remaining|laws|defines|in the|article
on which all other laws are based, states in Article 16:
Όλοι οι Έλληνες έχουν δικαίωμα δωρεάν παιδείας, σε όλες τις βαθμίδες της, στα κρατικά εκπαιδευτήρια.
all|the|Greeks|have|right|free|education|in|all|the|levels|of|in the|public|schools
All Greeks have the right to free education, at all levels, in public educational institutions.
Πάμε τώρα να ορίσουμε και να δούμε ποιο είναι το περιεχόμενο της λέξης "εκπαίδευσης" και, στη συνέχεια,
let's go|now|to|define|and|to|see|what|is|the|content|of the|word|education|and|in the|continuation
Let's now define and see what the content of the word "education" is and, subsequently,
ποιο είναι το περιεχόμενο της λέξης 'παιδεία'.
what|is|the|content|of the|word|upbringing
what the content of the word 'pedagogy' is.
Διότι είναι δύο λέξεις που συχνά τις μπερδεύουμε μεταξύ τους.
because|are|two|words|that|often|them|confuse|among|them
Because these are two words that we often confuse with each other.
Ας ξεκινήσουμε με την εκπαίδευση. Η εκπαίδευση είναι μια οργανωμένη διαδικασία που έχει τρεις κύριους στόχους:
let's|start|with|the|education|the|education|is|a|organized|process|that|has|three|main|goals
Let's start with education. Education is an organized process that has three main goals:
την απόκτηση γνώσεων, την ανάπτυξη δεξιοτήτων, αλλά και τη διαμόρφωση αξιών.
the|acquisition|of knowledge|the|development|of skills|but|and|the|shaping|of values
the acquisition of knowledge, the development of skills, but also the formation of values.
Όταν μιλάμε για γνώσεις, μιλάμε για πληροφορίες οι οποίες έχουν ορργανωθεί, έχουν επεξεργαστεί από το κάθε άτομο,
when|we talk|about|knowledge|we talk|about|information|which|that|have|been organized|have|been processed|by|each|individual|person
When we talk about knowledge, we talk about information that has been organized, processed by each individual,
και έτσι έχουν μετασχηματισθεί σε γνώσεις.
and|thus|have|been transformed|into|knowledge
and thus has been transformed into knowledge.
Με τις γνώσεις, λοιπόν, καταλαβαίνουμε καλύτερα τα πράγματα που συμβαίνουν γύρω μας.
with|the|knowledge|therefore|we understand|better|the|things|that|happen|around|us
With knowledge, therefore, we better understand the things that happen around us.
Όταν μιλάμε για δεξιότητες, είναι οι ικανότητες ενός ατόμου να επιτυγχάνει κάποια συγκεκριμένα επιθυμητά αποτελέσματα.
when|we talk|about|skills|they are|the|abilities|of a|person|to|achieves|some|specific|desired|results
When we talk about skills, we refer to a person's abilities to achieve certain desired outcomes.
Για παράδειγμα, έχουμε τη δεξιότητα της ανάγνωσης, έχουμε τη δεξιότητα παραγωγής γραπτού ή προφορικού λόγου,
for|example|we have|the|skill|of|reading|we have|the|skill|production|written|or|spoken|speech
For example, we have the skill of reading, we have the skill of producing written or spoken language,
έχουμε τη δεξιότητα επίλυσης ενός προβλήματος, εκτέλεσης αριθμητικών πράξεων, ακόμα και η συνεργασία,
we have|the|skill|solving|of a|problem|performing|numerical|operations|even|and|the|collaboration
we have the skill of problem-solving, performing numerical operations, and even collaboration,
η ομαδική συνεργασία με άλλα άτομα, με άλλους ομηλίκους μας, είναι μια δεξιότητα.
the|team|collaboration|with|other|people|with|other|peers|our|it is|a|skill
team collaboration with other individuals, with our peers, is a skill.
Όταν αναφερόμαστε σε διαμόρφωση αξιών... Αξίες είναι σημαντικά πράγματα τα οποία πρέπει να διέπουν ολόκληρη τη ζωή μας,
when|we refer|to|formation|of values|values|they are|important|things|which|that|must|to|govern|entire|our|life|our
When we refer to the formation of values... Values are important things that should govern our entire life,
όπως είναι για παράδειγμα η πίστη στην ισότητα όλων των ατόμων, ο σεβασμός, η υπευθυνότητα,
such as|they are|for|example|the|belief|in|equality|of all|the|individuals|the|respect|the|responsibility
such as, for example, the belief in the equality of all individuals, respect, responsibility,
η δικαιοσύνη, και άλλα πολλά τόσο σημαντικά πράγματα.
the|justice|and|other|many|so|important|things
justice, and many other equally important things.
Συνεχίζουμε να δούμε τι σημαίνει παιδεία. Η παιδεία είναι η γενικότερη καλλιέργεια ενός ατόμου,
we continue|to|see|what|means|education|the|education|it is|the|broader|cultivation|of a|person
We continue to see what education means. Education is the overall cultivation of a person,
τόσο νοητική όσο και ψυχική, συνδέεται με έννοιες όπως η μόρφωση, η αγωγή και η κουλτούρα του ατόμου.
so|mental|as|and|emotional|it is connected|with|concepts|such as|the|education|the|upbringing|and|the|culture|of the|individual
both intellectual and emotional, is connected to concepts such as education, upbringing, and the individual's culture.
Δεν περιορίζεται μόνο στο εκπαιδευτικό σύστημα, αλλά είναι ένας συνδυασμός,
not|it is limited|only|to the|educational|system|but|it is|a|combination
It is not limited to the educational system, but is a combination,
ένα συνδυασμένο αποτέλεσμα όλων των συνόλων στα οποία ανήκει το άτομο.
a|combined|result|of all|the|systems|in the|which|it belongs|the|individual
a combined result of all the groups to which the individual belongs.
Δηλαδή, εκτός από την εκπαίδευση, η παιδεία ενός ατόμου καλλιεργείται από το οικογενειακό περιβάλλον, από τα μέσα ενημέρωσης και ψυχαγωγίας,
that is|besides|from|the|education|the|education|of a|individual|it is cultivated|from|the|family|environment|from|the|media|information|and|entertainment
That is, in addition to education, a person's upbringing is cultivated by the family environment, by the media and entertainment,
από την πολιτιστική ατμόσφαιρα της κοινωνίας - όλα αυτά λοιπόν που επηρεάζουν την πνευματική ανάπτυξη του ατόμου...
from|the|cultural|atmosphere|of the|society|all|these|therefore|that|influence|the|spiritual|development|of the|individual
from the cultural atmosphere of society - all these things that influence the spiritual development of the individual...
και διαμορφώνουν την προσωπικότητα του.
and|shape|the|personality|of the
and shape their personality.
Πάμε λοιπόν, να δούμε συγκεκριμένα πώς λειτουργεί το ελληνικό εκπαιδευτικό σύστημα.
let's go|therefore|to|see|specifically|how|works|the|Greek|educational|system
So let's go and see specifically how the Greek educational system works.
Στη Ελλάδα η οργάνωση της εκπαίδευσης και ο τρόπος λειτουργίας του εκπαιδευτικού συστήματος,
in the|Greece|the|organization|of the|education|and|the|way|functioning|of the|educational|system
In Greece, the organization of education and the way the educational system operates,
αποτελεί ευθύνη του κράτους και συγκεκριμένα του Υπουργείου Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων.
it constitutes|responsibility|of the|state|and|specifically|of the|Ministry|National|Education|and|Religions
It is the responsibility of the state and specifically the Ministry of National Education and Religious Affairs.
Σύμφωνα με τον νόμο, η υποχρεωτική φοίτηση διαρκεί 11 έτη. Ξεκινά από το 4ο έτος της ηλικίας μας, και φτάνει έως το 15ο.
according|to|the|law|the|compulsory|attendance|lasts|years|it starts|from|the|4th|year|of the|age|our|and|it reaches|to|the|15th
According to the law, compulsory education lasts for 11 years. It starts from the age of 4 and goes up to 15.
Περιλαμβάνει το Νηπιαγωγείο, το Δημοτικό και το Γυμνάσιο. Έπειτα από το Γυμνάσιο, υπάρχει το Λύκειο και η ανώτατη εκπαίδευση.
it includes|the|Kindergarten|the|Primary School|and|the|Middle School|after|from|the|Middle School|there is|the|High School|and|the|higher|education
It includes Kindergarten, Primary School, and Middle School. After Middle School, there is High School and higher education.
Πάμε να τα δούμε πιο αναλυτικά: το ελληνικό εκπαιδευτικό σύστημα χωρίζεται σε 3 διακριτές βαθμίδες.
let's go|to|them|we see|more|in detail|the|Greek|educational|system|it is divided|into|distinct|levels
Let's take a closer look: the Greek educational system is divided into 3 distinct levels.
Στην πρώτη βαθμίδα της εκπαίδευσης, δηλαδή στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση, υπάρχει το νηπιαγωγείο και το δημοτικό σχολείο.
in the|first|level|of the|education|that is|in the|primary|education|there is|the|kindergarten|and|the|elementary|school
In the first level of education, that is, in primary education, there is kindergarten and elementary school.
Το νηπιαγωγείο λέγεται και αλλιώς προσχολική αγωγή, και διαρκεί δύο χρόνια.
the|kindergarten|is called|and|otherwise|preschool|education|and|lasts|two|years
Kindergarten is also known as preschool education, and it lasts for two years.
Το δημοτικό σχολείο διαρκεί έξι χρόνια και εκεί οι μαθητές προσλαμβάνουν γενικές γνώσεις.
the|elementary|school|lasts|six|years|and|there|the|students|acquire|general|knowledge
Elementary school lasts for six years and there the students acquire general knowledge.
Συνεχίζουμε στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση: αυτή διακρίνεται σε δύο κύκλους σπουδών, το Γυμνάσιο και το Λύκειο.
we continue|in the|secondary|education|this|is divided|into|two|cycles|studies|the|middle school|and|the|high school
We continue to secondary education: this is divided into two cycles of studies, the Gymnasium and the Lyceum.
Το Γυμνάσιο διαρκεί τρία χρόνια. Εκεί τα παιδιά προσλαμβάνουν γενική παιδεία και το απολυτήριο του Γυμνασίου...
the|gymnasium|lasts|three|years|there|the|children|acquire|general|education|and|the|diploma|of the|gymnasium
The Gymnasium lasts three years. There, children acquire general education and the Gymnasium diploma...
Είναι προαπαιτούμενο και πέραν της υποχρεωτικής εκπαίδευσης - για να συνεχίσει κάποιος και πέραν της υποχρεωτικής εκπαίδευσης, στο Λύκειο.
it is|prerequisite|and|beyond|of the|compulsory|education|for|to|continue|someone|and|beyond|of the|compulsory|education|in the|lyceum
It is a prerequisite beyond compulsory education - for someone to continue beyond compulsory education, in the Lyceum.
Πάμε τώρα στο δεύτερο κύκλο σπουδών της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, που είναι το Λύκειο.
let's go|now|to the|second|cycle|studies|of the|secondary|education|which|is|the|lyceum
Now let's move on to the second cycle of secondary education, which is the Lyceum.
Υπάρχουν τα γενικά Λύκεια και τα επαγγελματικά Λύκεια.
there are|the|general|lyceums|and|the|vocational|lyceums
There are general Lyceums and vocational Lyceums.
Τα γενικά Λύκεια διαρκούν τρία χρόνια και έχουν μαθήματα γενικής παιδείας και μαθήματα προσανατολισμού,
the|general|Lyceums|last|three|years|and|have|subjects|general|education|and|subjects|orientation
General Lyceums last three years and have general education courses and orientation courses,
ενώ οι μαθητές των επαγγελματικών Λυκείων μπορούν, μετά το πέρας των σπουδών τους, να βγουν στην αγορά εργασίας.
while|the|students|of the|vocational|Lyceums|can|after|the|completion|of the|studies|their|to|go out|to the|market|labor
while students of vocational Lyceums can enter the labor market after completing their studies.
Και πάμε και στην τριτοβάθμια εκπαίδευση που αποτελείται από τα Πανεπιστημιακά Ιδρύματα,
and|we go|and|to the|tertiary|education|which|consists|of|the|university|institutions
And let's move on to higher education, which consists of University Institutions,
τα οποία χωρίζονται σε Ανώτατα Εκπαιδευτικά Ιδρύματα και Ανώτατα Τεχνολογικά Εκπαιδευτικά Ιδρύματα.
the|which|are divided|into|Higher|Educational|Institutions|and|Higher|Technological|Educational|Institutions
which are divided into Higher Educational Institutions and Higher Technological Educational Institutions.
Ο στόχος του ελληνικού εκπαιδευτικού συστήματος είναι η παροχή ίσων ευκαιριών σε όλα τα παιδιά.
the|goal|of the|Greek|educational|system|is|the|provision|equal|opportunities|to|all|the|children
The goal of the Greek educational system is to provide equal opportunities for all children.
Προσπαθεί λοιπόν το ελληνικό εκπαιδευτικό σύστημα μέσα από τις δομές του να εξαλείψει οποιαδήποτε κοινωνική ανισότητα,
it tries|therefore|the|Greek|educational|system|through|from|the|structures|of it|to|eliminate|any|social|inequality
Therefore, the Greek educational system tries through its structures to eliminate any social inequality,
και να ωθήσει όλα τα άτομα τα οποία εμπλέκονται σε αυτό σε κοινωνική ανέλιξη.
and|to|push|all|the|individuals|which|that|are involved|in|this|to|social|advancement
and to encourage all individuals involved in it towards social advancement.
Γι' αυτό μάλιστα υπάρχουν δομές που λαμβάνουν υπόψιν κάποιες ιδιαιτερότητες μαθητών.
for that|this|indeed|there are|structures|that|take|into account|some|peculiarities|of students
For this reason, there are structures that take into account certain particularities of students.
Τέτοιες δομές είναι τα ειδικά σχολεία, τα τμήματα ένταξης ή οι τάξεις υποδοχής.
such|structures|are|the|special|schools|the|departments|integration|or|the|classes|reception
Such structures are special schools, integration classes, or reception classes.
Θα συνεχίσουμε και θα ρίξουμε μια ματιά και σε άλλα εκπαιδευτικά συστήματα του κόσμου,
will|we continue|and|will|we throw|a|look|and|at|other|educational|systems|of the|world
We will continue and take a look at other educational systems around the world,
έτσι ώστε να δούμε πώς λειτουργεί η εκπαίδευση και πώς έχει οργανωθεί η εκπαίδευση και σε άλλες χώρες.
thus|so that|to|we see|how|it works|the|education|and|how|it has|been organized|the|education|and|in|other|countries
so that we can see how education works and how it has been organized in other countries.
Τα τρία παραδείγματα τα οποία θα χρησιμοποιήσουμε είναι η Ινδία, οι ΗΠΑ και η Γερμανία.
the|three|examples|the|which|will|we use|are|the|India|the|USA|and|the|Germany
The three examples we will use are India, the USA, and Germany.
Στην Ινδία, και εκεί όπως και στην Ελλάδα, υπάρχει δωρεάν εκπαίδευση.
in|India|and|there|as|and|in|Greece|there is|free|education
In India, as in Greece, there is free education.
Η υποχρεωτική εκπαίδευση διαρκεί οκτώ χρόνια, διακρίνεται σε πρωτοβάθμια και μέση, όμως...
the|compulsory|education|lasts|eight|years|is divided|into|primary|and|secondary|however
Compulsory education lasts for eight years, divided into primary and secondary, however...
επειδή στην Ινδία υπάρχει μεγάλος δείκτης φτώχειας, πολλά παιδιά δεν ολοκληρώνουν την εκπαίδευση,
because|in|India|there is|high|rate|poverty|many|children|not|complete|the|education
because there is a high poverty rate in India, many children do not complete their education,
αποσύρονται από αυτή διότι έρχονται σε ηλικία που είναι ικανά να εργαστούν -
they drop out|from|it|because|they reach|to|age|when|they are|able|to|work
they drop out because they reach an age where they are able to work -
άρα οι οικογένειές τους τα στέλνουν να εργαστούν, για να εξασφαλίσουν τα προς το ζην.
so|the|families|their|the|they send|to|work|in order to|to|secure|the|for|the|living
So their families send them to work to secure their livelihood.
Μεταφερόμαστε στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής: στις ΗΠΑ η υποχρεωτική εκπαίδευση είναι δώδεκα χρόνια.
we are moving|to the|United|States|of the|America|in the|USA|the|compulsory|education|is|twelve|years
We move to the United States of America: in the USA, compulsory education is twelve years.
Διακρίνουμε το Δημοτικό σχολείο, το Γυμνάσιο και το Λύκειο - το νηπιαγωγείο δεν είναι υποχρεωτικό:
we distinguish|the|primary|school|the|middle|and|the|high|the|kindergarten|not|is|compulsory
We distinguish between Elementary school, Middle school, and High school - kindergarten is not compulsory:
υπάρχει ένας χρόνος Νηπιαγωγείου και, αν θέλει κάποιος γονέας στέλνει το παιδί του.
there is|a|year|kindergarten|and|if|wants|any|parent|he sends|the|child|his
there is one year of Kindergarten, and if a parent wants, they send their child.
Δεν μιλάμε για δωρεάν εκπαίδευση στις Ηνωμένες Πολιτείες, διότι μπορεί να είναι μία χώρα,
not|we talk|about|free|education|in the|United|States|because|it can|to|it is|a|country
We are not talking about free education in the United States, because it may be one country,
αλλά αποτελείται από πολλές πολιτείες, όπως λέει και το όνομά της,
but|it consists|of|many|states|as|it says|and|the|name|its
but it consists of many states, as its name suggests,
και κάθε πολιτεία μπορεί να έχει δωρεάν εκπαίδευση ενώ κάποια άλλη όχι, οπότε δεν το συμπεριλαμβάνουμε.
and|each|state|it can|to|it has|free|education|while|some|other|not|so|not|it|we include
and each state may have free education while another may not, so we do not include it.
Και τέλος πάμε στη Γερμανία: και εδώ υπάρχει υποχρεωτική εκπαίδευση που διαρκεί δώδεκα χρόνια.
and|finally|we go|to the|Germany|and|here|there is|compulsory|education|that|it lasts|twelve|years
And finally, we go to Germany: here too, there is compulsory education that lasts for twelve years.
Το δημοτικό σχολείο διαρκεί τέσσερα χρόνια και έπειτα στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση έχουμε...
the|primary|school|lasts|four|years|and|then|in the|secondary|education|we have
The elementary school lasts four years and then in secondary education we have...
το Γυμνάνιο ή το Πρακτικό Γυμνάσιο ή το Γενικό Σχολείο.
the|Gymnasium|or|the|Practical|Secondary School|or|the|General|School
the Gymnasium or the Practical Gymnasium or the General School.
Υπάρχουν δηλαδή τρεις δομές και ο κάθε μαθητής μαζί με τους γονείς του επιλέγει ποιο από τα τρία θα παρακολουθήσει.
there are|that is|three|structures|and|each|every|student|together|with|his|parents|his|chooses|which|from|the|three|will|attend
There are three structures, and each student along with their parents chooses which of the three they will attend.
Και στη Γερμανία το νηπιαγωγείο δεν είναι υποχρεωτικό παρά μόνο έναν χρόνο προαιρετικά, εάν θέλει κάποιος γονέας.
and|in the|Germany|the|kindergarten|not|is|compulsory|except|only|one|year|optionally|if|wants|any|parent
And in Germany, kindergarten is not mandatory, only one year is optional if a parent wants.
Αυτό που πρέπει να θυμόμαστε για την εκπαίδευση είναι ότι είναι το σημαντικότερο αγαθό για τον άνθρωπο,
this|that|must|to|we remember|about|the|education|is|that|is|the|most important|good|for|the|human
What we must remember about education is that it is the most important asset for humanity,
και κυρίως για εσάς τους μαθητές, για εσάς τα παιδιά - ότι είναι βασικό δικαίωμά σας.
and|mainly|for|you|the|students|for|you|the|children|that|is|basic|right|your
and especially for you students, for you children - that it is your fundamental right.
Κάθε κράτος, και πόσο μάλλον το ελληνικό κράτος για το οποίο μιλάμε αυτή τη στιγμή,
every|state|and|how|more|the|Greek|state|for|which|that|we are talking|this|the|moment
Every state, and even more so the Greek state that we are talking about right now,
είναι υποχρεωμένο να σας παρέχει δωρεάν παιδεία,
is|obliged|to|you|provides|free|education
is obliged to provide you with free education,
όπως και οι γονείς σας είναι υποχρεωμένοι να σας στέλνουν και εσείς να το παρακολουθείτε.
as|and|the|parents|your|are|obliged|to|you|send|and|you|to|it|watch
just as your parents are obliged to send you and you are to attend it.
Η εκπαίδευση είναι ένα αγαθό που βοηθά να προχωράμε μπροστά, μας μορφώνει, μας κάνει καλύτερους ανθρώπους στην κοινωνία,
the|education|is|a|good|that|helps|to|we move|forward|us|educates|us|makes|better|people|in the|society
Education is a good that helps us move forward, it shapes us, it makes us better people in society,
μας κάνει ενεργούς πολίτες στη δημοκρατική κοινωνία όπου ζούμε.
us|makes|active|citizens|in the|democratic|society|where|we live
it makes us active citizens in the democratic society in which we live.
Έτσι βοηθάμε και την κοινωνία να προχωρήσει μπροστά σε όλους τους τομείς, είτε οικονομικούς είτε πολιτιστικούς.
thus|we help|and|the|society|to|move|forward|in|all|the|sectors|whether|economic|or|cultural
Thus, we also help society to progress in all areas, whether economic or cultural.
Άρα, λοιπόν, εσείς οι μαθητές είστε οι αυριανοί πολίτες, που θα προχωρήσουν μπροστά την ελληνική κοινωνία.
therefore|then|you|the|students|you are|the|future|citizens|who|will|advance|forward|the|Greek|society
So, you students are the future citizens who will advance Greek society.
Γι' αυτό πρέπει να παρακολουθούμε το σχολείο ως ενεργοί μαθητές.
for|this|must|to|we watch|the|school|as|active|students
That is why we must engage with school as active students.
Ευχαριστώ πολύ που με παρακολουθήσατε, καλή συνέχεια!
I thank|very|that|me|you watched|good|continuation
Thank you very much for following me, and have a good continuation!
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=103 err=0.00%) cwt(all=1428 err=0.21%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.18