×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

► 002 - Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα - Modern Greek, 2.2. Η παλιά φωτογραφία του σχολείου / La vieille photographie d'école

2.2. Η παλιά φωτογραφία του σχολείου / La vieille photographie d'école

[ 2.2. Η παλιά φωτογραφία του σχολείου ] Ένας πατέρας, ο Μανώλης, βλέπει μια παλιά φωτογραφία του σχολείου του και την δείχνει στην κόρη του. - Βλέπεις αυτή την φωτογραφία; Είμαι με τους φίλους μου από το σχολείο.

Αυτός είναι ο Μάρκος, τώρα είναι δικηγόρος, αυτή η ξανθιά είναι η Μάρθα, είναι αρχιτέκτονας και ο Τηλέμαχος είναι χημικός και τώρα μένει στην Γαλλία.

- Αυτός με το μπλέ παντελόνι ποιός είναι;

- Είναι ο Κώστας.

- Και τί δουλειά κάνει;

- Είναι υδραυλικός και ο γιός του σπουδάζει ιατρική στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας όπως εσύ.

Μήπως τον ξέρεις; Είναι πολύ ψηλός και αδύνατος και τώρα πρέπει να είναι 20 χρονών.

- Όχι, δεν ξέρω ποιoς μπορεί να είναι, είμαστε πολλοί στο Τμήμα Ιατρικής.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2.2. Η παλιά φωτογραφία του σχολείου / La vieille photographie d'école la|vieille|photographie|d'|école||vieille|photographie|d'école the|old|photograph|of the|school's|The|old|old school photograph|of the school ||||||stara|| die|alte|Fotografie|von|Schule|||| ця|стара|фотографія|школи|школи|||| la|vieja||de|escuela|||| 2.2. The old photo of the school / La vieille photographie d'école 2.2. La vieja fotografía de escuela / La vieille photographie d'école 2.2. Vanha koulun valokuva / La vieille photographie d'école 2.2. La vecchia fotografia scolastica / La vieille photographie d'école 2.2.古い学校写真 / La vieille photographie d'école 2.2. De oude schoolfoto / La vieille photographie d'école 2.2 Stara fotografia szkolna / La vieille photographie d'école 2.2 A velha fotografia de escola / La vieille photographie d'école 2.2. Старая школьная фотография / La vieille photographie d'école 2.2. Eski okul fotoğrafı / La vieille photographie d'école 2.2. La vieille photographie d'école 2.2. Стара фотографія школи 2.2. Das alte Foto der Schule / La vieille photographie d'école

[ 2.2. Η παλιά φωτογραφία του σχολείου ] Ένας πατέρας, ο Μανώλης, βλέπει μια παλιά φωτογραφία του σχολείου του και την δείχνει στην κόρη του. |vieille|photographie|de|l'école|||||||||à lui||à lui|||||| die|alte|Fotografie|von|Schule|||||||||von|||und|sie|er zeigt|seiner|Tochter| the|old|photograph|of the|of the school|a|father|the|Manolis|"sees"||old|photograph|of the|of the school|of|||shows to|to the|daughter|of the ||||||padre||Manolis|ve|una|vieja||||||la|muestra|a su|hija| ця|стара|фотографія|школи|школи|||||бачить||||його||||її|він показує|своїй|дочці| [ 2.2. The old school photo ] A father, Manolis, sees an old photo of his school and shows it to his daughter. [ 2.2. La vieja foto del colegio ] Un padre, Manolis, ve una vieja foto del colegio y se la enseña a su hija. [ 2.2. Vanha koulun valokuva ] Isä, Manolis, katsoo vanhaa koulun valokuvaa ja näyttää sen tyttärelleen. [2.2. La foto della vecchia scuola] Un padre, Manolis, vede una vecchia foto della sua scuola e la mostra a sua figlia. [2.2.昔の学校の写真】 父親マノリスは昔の学校の写真を見つけ、娘に見せる。 [ 2.2. A velha foto da escola ] Um pai, Manolis, vê uma foto antiga de sua escola e a mostra para sua filha. [2.2。老学校照片] 一位父亲马诺利斯看到了他学校的一张旧照片,并将其展示给他的女儿。 [ 2.2. La vieille photographie d'école ] Un père, Manolis, voit une vieille photographie de son école et la montre à sa fille. [ 2.2. Стара фотографія школи ] Один батько, Маноліс, бачить стару фотографію своєї школи і показує її своїй доньці. [ 2.2. Das alte Foto der Schule ] Ein Vater, Manolis, sieht ein altes Foto seiner Schule und zeigt es seiner Tochter. - Βλέπεις αυτή την φωτογραφία; Είμαι με τους φίλους μου από το σχολείο. tu vois|cette|la|photographie|je suis|avec|les|amis|mes|de|l'|école "Do you see"|this|the|photo|"I am"|"with"|"the"|friends|my|from|the|school du siehst|diese|die|Foto|ich bin|mit|den|Freunden|meinen|von|der|Schule ти бачиш|цю|цю|фотографію|я є|з|моїми|друзями|моїми|зі|школи| ¿Ves|esta||||con||||||escuela Do you see this photo? I'm with my friends from school. - Näetkö tämän valokuvan? Olen kavereideni kanssa koulusta. - Vedi questa foto? Sono con i miei amici di scuola. - この写真を見てください。 - Você vê esta foto? Estou com meus amigos da escola. - 你看到这张照片了吗?我和学校的朋友在一起。 - Tu vois cette photo ? Je suis avec mes amis de l'école. - Бачиш цю фотографію? Я з друзями зі школи. - Siehst du dieses Foto? Ich bin mit meinen Freunden aus der Schule.

Αυτός είναι ο Μάρκος, τώρα είναι δικηγόρος, αυτή η ξανθιά είναι η Μάρθα, είναι αρχιτέκτονας και ο Τηλέμαχος είναι χημικός και τώρα μένει στην Γαλλία. lui|il est|le|Markos|maintenant|il est|avocat|cette|la|blonde|elle est|l'|Martha|elle est|architecte|et|le|Tilemachos|il est|chimiste|et|maintenant|il vit|en|France he|"is"||Mark||"is"|lawyer|||blonde woman|||Martha||Architect.|||Telemachus||chemist|||lives||France ||||||advokat||||||Марта|||||||hemijski||||| dieser|er ist|der|Markos|jetzt|er ist|Anwalt|diese|die|Blonde|sie ist|die|Martha|sie ist|Architekt|und|der|Tilemachos|er ist|Chemiker|und|jetzt|er wohnt|in der|Frankreich цей|він є|цей|Маркос|зараз|він є|адвокат|ця|ця|блондинка|вона є||Марта|він є|архітектор|і||Телемах||хімік||зараз|він живе|у|Франції él||||ahora||abogado|||rubia|||Marta||arquitecta|||Telémaco||químico|||vive|en|Francia This is Marcus, he is now a lawyer, this blonde is Martha, he is an architect and Telemachus is a chemist and now lives in France. Lui è Marcos, ora è avvocato, questa bionda è Martha, lui è architetto e Telemaco è un chimico e ora vive in Francia. このブロンドはマーサで、彼女は建築家、テレマコスは化学者で、今はフランスに住んでいる。 C'est Markos, il est maintenant avocat, cette blonde est Martha, elle est architecte et Tilemachos est chimiste et il vit maintenant en France. Це Маркос, зараз він адвокат, ця блондинка - Марта, вона архітектор, а Тілемах - хімік і зараз живе у Франції. Das ist Markos, jetzt ist er Anwalt, diese Blonde ist Martha, sie ist Architektin und Tilemachos ist Chemiker und lebt jetzt in Frankreich.

- Αυτός με το μπλέ παντελόνι ποιός είναι; |||plavo||| celui|avec|le|bleu|pantalon|qui|est he|with||blue|pants|"who"|is dieser|mit|die|blaue|Hose|wer|ist цей|з|те|синіми|штанами|хто|є - Who is the one with the blue pants? - Chi è quello con i pantaloni blu? - 青いズボンの男は誰? - Quem é o de calça azul? - Qui est celui avec le pantalon bleu ? - Хто це в синіх штанах? - Wer ist der mit der blauen Hose?

- Είναι ο Κώστας. il est|le|Kostas er ist|der|Kostas ||Kostas ||Kostas є|той|Костас This is Mark, now he is a lawyer, this blonde is Martha, he is an architect and Telemachus is a chemist and now he lives in France. - É Kostas. - C'est Kostas. - Це Костас. - Das ist Kostas.

- Και τί δουλειά κάνει; et|quel|travail|il fait and|what|work|does und|was|Arbeit|er macht |qué||hace і|яку|роботу|робить - And what does he do? - Et quel travail fait-il ? - それで何をするのか? - А чим він займається? - Und was macht er beruflich?

- Είναι υδραυλικός και ο γιός του σπουδάζει ιατρική στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας όπως εσύ. il est|plombier|et|le|fils|son|il étudie|médecine|à|université|d'|Athènes|comme|toi he is|plumber|||son||is studying|medicine||University||of Athens|like you|"you" |vodoinstalater|||sin||||||||| er ist|Klempner|und|der|Sohn|sein|er studiert|Medizin|an der|Universität|der|Athen|wie|du є|сантехніком|і|той|син|його|навчається|медицину|в|університет|в|Афінах|як|ти |fontanero|||hijo||estudia|medicina||Universidad||Atenas|como| He is a plumber and his son is studying medicine at the University of Athens like you. - Hän on putkimies ja poikansa opiskelee lääketiedettä Ateenan yliopistossa, kuten sinäkin. - Il est plombier et son fils étudie la médecine à l'Université d'Athènes comme toi. - È un idraulico e suo figlio studia medicina all'Università di Atene come voi. - 彼は配管工で、息子はあなたと同じアテネ大学で医学を学んでいる。 - Он работает водопроводчиком, а его сын, как и вы, изучает медицину в Афинском университете. - 他是一名水管工,他的儿子和你一样在雅典大学学习医学。 - Він сантехнік, а його син навчається на медичному факультеті в Афінському університеті, як і ти. - Er ist Klempner und sein Sohn studiert Medizin an der Universität Athen, genau wie du.

Μήπως τον ξέρεις; Είναι πολύ ψηλός και αδύνατος και τώρα πρέπει να είναι 20 χρονών. peut-être|le|tu sais|il est|très|grand|et|mince|et|maintenant|il doit|à|il est|ans "Do you"|him|know|he is||tall||slim||now|must|||years old |||||||мршав|||||| vielleicht|ihn|du kennst|er ist|sehr|groß|und|dünn|und|jetzt|er muss|zu|er ist|Jahre alt можливо|його|ти знаєш|він є|дуже|високий|і|худий|і|зараз|повинен|щоб|він є|років quizás||sabes|||||delgado|||debe|a||años de edad - Do you know him? He is very tall and thin and must be 20 years old now. Tunnetko hänet? Hän on hyvin pitkä ja laiha ja nyt hänen täytyy olla 20-vuotias. Peut-être que tu le connais ? Il est très grand et mince et il doit avoir 20 ans maintenant. Lo conoscete? È molto alto e magro e avrà 20 anni. 背が高くて痩せていて、もう20歳くらいでしょうか。 Você conhece ele? Ele é muito alto e magro e deve ter 20 anos agora. Вы случайно не знаете его? Он очень высокий и худой, ему, наверное, уже 20 лет. 你认识他吗?他又高又瘦,现在应该有20岁了。 Можливо, ти його знаєш? Він дуже високий і худий, і зараз йому, напевно, 20 років. Kennst du ihn vielleicht? Er ist sehr groß und dünn und jetzt sollte er 20 Jahre alt sein.

- Όχι, δεν ξέρω ποιoς μπορεί να είναι, είμαστε πολλοί στο Τμήμα Ιατρικής. non|ne|je sais|qui|il peut|à|il est|nous sommes|nombreux|dans le|département|de médecine no||I know|who it is|can|to||we are|many|in the Department of|Department|Medical School ||||||||||odsek|medicinske nein|nicht|ich weiß|wer|er kann|zu|er ist|wir sind|viele|im|Fachbereich|Medizin ні|не|я знаю|хто|може|щоб|він є|ми є|багато|в|відділі|медицини no|no|sé|quién||a|||muchos||Departamento|Medicina - No, I don't know who it could be, there are many of us in the Medical Department. - Ei, en tiedä kuka hän voisi olla, meitä on paljon lääketieteen osastolla. - No, non so chi possa essere, siamo in molti nel Dipartimento di Medicina. - いや、誰だかわからないよ、医局には大勢いるからね。 - Ele é um encanador e seu filho está estudando medicina na Universidade de Atenas como você. - Нет, я не знаю, кто это может быть, нас много в медицинском отделе. - 不,我不知道是谁,我们医学系有很多人。 - Non, je ne sais pas qui cela peut être, nous sommes nombreux au Département de Médecine. - Ні, я не знаю, хто це може бути, нас багато на факультеті медицини. - Nein, ich weiß nicht, wer das sein könnte, wir sind viele in der Medizinabteilung.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.37 fr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=122 err=12.30%)