×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Hellenic American Union PodCast, 13. Στο περίπτερο

13. Στο περίπτερο

Στο περίπτερο

“Maria goes to the kiosk and buys all sorts of stuff”

ΞΕΝΟΦΩΝ: Χαίρετε καλοί μου φίλοι... Σήμερα η Μαρία θέλει να ψωνίσει μερικά πράγματα από το περίπτερο ... Για να δούμε τι θα γίνει...

Περιπτεράς: Ορίστε..Τί θα θέλατε;

Μαρία: Θα ήθελα πέντε μπίρες και τέσσερα παγωτά..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μμμ λατρεύω τα παγωτά…

Περιπτεράς: Μάλιστα…Εδώ είναι οι μπίρες. Παγωτά πάρτε από το ψυγείο στο δεξί σας χέρι.

Μαρία: Πόσο κάνουν όλα μαζί;

Περιπτεράς: Όλα μαζί κοστίζουν 9 ευρώ. Θέλετε κάτι άλλο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά εμένα κανείς δε με ρωτάει;

Μαρία: Α! Ναι! Θα ήθελα ένα πακέτο τσιγάρα και τέσσερα εισιτήρια..Πόσο κοστίζουν όλα μαζί;

Περιπτεράς: Κοστίζουν 14 ευρώ και πενήντα λεπτά.

Μαρία: Μάλιστα,ορίστε...

Περιπτεράς: Τα ρέστα σας..

Μαρία: Ευχαριστώ.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι..Ακούστε και πείτε το:

Ορίστε..Τί θα θέλατε;

Πόσο κοστίζουν όλα μαζί;

Μάλιστα...Ορίστε τα ρέστα σας ..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αγοράζετε κάποια πράγματα και δεν ξέρετε πόσο κάνουν , ΤΙ ΛΕΤΕ;

Μμμ..Λατρεύω τα παγωτά..!

Πόσο κοστίζουν ;

Θέλετε κάτι άλλο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πόσο κοστίζουν; Πόσο κοστίζουν;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είστε για ψώνια σε κάποιο μαγαζί και δίνετε πιο πολλά χρήματα στο ταμείο...ΤΙ ΛΕΕΙ ο υπάλληλος;

Θα ήθελα πέντε μπίρες

Τα ρέστα σας..

Λατρρρεύω τα παγωτά..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα ρέστα σας.. Τα ρέστα σας..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να μάθετε την τιμή ενός προϊόντος, ΤΙ ΡΩΤΑΤΕ;

-Πόσο κάνει;

-Πόσο κοστίζει;

-Πόσο στοιχίζει;

-Πόσο έχει;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η Μαρία πήγε στο σπίτι, όμως όταν ο Γιώργος άνοιξε τα παγωτά …θέλετε να μάθετε τι συνέβη;

Γιώργος: Μαρία, έλα να δεις. Τα παγωτά είναι λιωμένα!

Μαρία: Ωχ! Ναι! Τώρα που το λες θυμάμαι ότι το ψυγείο στο περίπτερο είχε πρόβλημα.... θα τα πάω πίσω...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωχ! Θα γίνει χαμός..!

Μαρία: Συγγνώμη, αλλά τα παγωτά που μου δώσατε είναι λιωμένα...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πω! Πω! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..

Περιπτεράς: Κυρία μου, μήπως αργήσατε να πάτε τα παγωτά στο σπίτι και λιώσανε;

Μαρία: Τι λέτε κύριε; μένω ακριβώς απέναντι.! Το ψυγείο σας έχει πρόβλημα ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πέστα βρε Μαρία…!

Περιπτεράς: Καλά, καλά, θα σας τα αλλάξω, μη φωνάζετε…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό έλειπε, να μην τ' αλλάξεις ……. ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Λυπάμαι..

Δεν μπορώ να κάνω τίποτα...

Καλά, καλά, μη φωνάζετε..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν φοβάστε ότι το φαγητό που φάγατε ήταν χαλασμένο, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Το αγαπημένο σας μαγαζί!

Ωωω! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..!

Τα παγωτά είναι λιωμένα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν καταλαβαίνετε ότι έχετε κάνει λάθος ,ΤΙ ΛΕΤΕ;

Αυτό έλειπε ..!

Λυπάμαι πολύ…

Το ψυγείο σας έχει πρόβλημα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Λυπάμαι πολύ… Λυπάμαι πολύ…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα περίπτερα στην Ελλάδα είναι σαν μικρά σούπερ μάρκετ, δηλαδή έχουν σχεδόν τα πάντα. Πολλά από αυτά μάλιστα είναι ανοιχτά μέρα και νύχτα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

13. Στο περίπτερο -de|kiosk u|kiosku в|киоск to the|kiosk 〜で|売店 13. En el stand 13. No stand 13. Vid montern 13. Bij het kiosk 13. Au kiosque 13. У кіоску 13. Am Kiosk 13. At the kiosk 13. キオスクで 13. U kiosku 13. У киоска 13. Tezgahda

Στο περίπτερο -de|kiosk u| в|киоск au|kiosque to the|kiosk zum|Kiosk 〜で|売店 Bij het kiosk Au kiosque У кіоску Am Kiosk At the kiosk キオスクで U kiosku У киоска Tezgahda

“Maria goes to the kiosk and buys all sorts of stuff” Maria|gidiyor|-e|-e|kiosk|ve|satın alıyor|her|çeşitlerini|-den|şeyler Marija|ide|u|kiosk|kiosk|i|kupuje|sve|vrste|od|stvari Мария|идет|в|тот|киоск|и|покупает|все|виды|всякого|вещей ||||||||de sortes|| Maria|goes|to|the|kiosk|and|buys|all|sorts|of|stuff Maria|geht|zu|dem|Kiosk|und|kauft|alle|Arten|von|Sachen マリア|行く|〜へ|その|売店|そして|買う|すべての|種類|の|物 “Maria gaat naar het kiosk en koopt van alles” “Maria va au kiosque et achète toutes sortes de choses” “Марія йде до кіоску і купує всякі речі” „Maria geht zum Kiosk und kauft allerlei Sachen“ “Maria goes to the kiosk and buys all sorts of stuff” 「マリアはキオスクに行って、いろいろなものを買います」 “Marija ide do kioska i kupuje razne stvari” “Мария идет к киоску и покупает всякие вещи” “Maria tezgaha gidiyor ve her türlü şey alıyor”

ΞΕΝΟΦΩΝ: Χαίρετε καλοί μου φίλοι... Σήμερα η Μαρία θέλει να ψωνίσει μερικά πράγματα από το περίπτερο ... Για να δούμε τι θα γίνει... Xenophon|merhaba|iyi|benim|arkadaşlar|bugün|-i|Maria|istiyor|-mek|alışveriş yapsın|birkaç|şeyler|-den|-den|kiosk|-mek için|-mek|görelim|ne|-acak|olacak Ksenofont|zdravo|dobri|moji|prijatelji|danas||Marija|želi|da|kupi|nekoliko|stvari|iz|kioska||da|da|vidimo|šta|će|desiti Ксенофонт|здравствуйте|хорошие|мои|друзья|сегодня|эта|Мария|хочет|(частица)|купить|несколько|вещей|из|тот|киоск|чтобы|(частица)|увидим|что|(частица)|произойдет ||||||||veut||faire des courses||||||||||| Xenophon|greetings|good|my|friends|today|the|Maria|wants|to|shop|some|things|from|the|kiosk|for|to|see|what|will|happen Xenophon|hallo|gute|meine|Freunde|heute|die|Maria|sie will|zu|einkaufen|einige|Dinge|von|dem|Kiosk|für|zu|sehen|was|wird|geschehen ゼノフォン|こんにちは|良い|私の|友達|今日は|その|マリア|欲しい|〜したい|買い物をする|いくつかの|物|から|その|売店|〜のために|〜する|見る|何|〜だろう|なる XENOFON: Hallo mijn goede vrienden... Vandaag wil Maria een paar dingen kopen bij het kiosk ... Laten we zien wat er gaat gebeuren... XÉNOPHON: Bonjour mes chers amis... Aujourd'hui, Maria veut acheter quelques choses au kiosque... Voyons ce qui va se passer... КСЕНОФОН: Вітаю, мої хороші друзі... Сьогодні Марія хоче купити кілька речей з кіоску ... Подивимося, що станеться... XENOPHON: Hallo, meine lieben Freunde... Heute möchte Maria ein paar Dinge am Kiosk kaufen... Mal sehen, was passieren wird... XENOPHON: Greetings my good friends... Today Maria wants to buy some things from the kiosk ... Let's see what will happen... クセノポン: こんにちは、親愛なる友人たち... 今日はマリアがキオスクでいくつかのものを買いたいと思っています... どうなるか見てみましょう... Ksenofont: Zdravo, dragi prijatelji... Danas Marija želi da kupi nekoliko stvari iz kioska... Hajde da vidimo šta će se desiti... КСЕНОФОН: Здравствуйте, мои дорогие друзья... Сегодня Мария хочет купить несколько вещей в киоске... Посмотрим, что произойдет... XENOFON: Merhaba sevgili arkadaşlar... Bugün Maria tezgahdan birkaç şey almak istiyor... Bakalım ne olacak...

Περιπτεράς: Ορίστε..Τί θα θέλατε; продавець газет|ось|що|буду|хотіли gazeteci|buyurun|ne|-acak|istersiniz prodavac novina|izvolite|šta|će|da želite киоскёр|вот|что|буду|хотели бы le kiosquier|voilà|quoi|je vais|vous voudriez kiosk owner|here you go|what|will|you would like Kioskbesitzer|Hier|was|Futur|Sie möchten Krantenverkoper|Alstublieft|Wat|zal|willen 屋台の店主|どうぞ|何|~するつもり|欲しいですか Kioskhouder: Hier, wat wilt u? Marchand de journaux : Voici... Que désirez-vous ? Продавець: Ось.. Що б ви хотіли? Kioskbesitzer: Hier.. Was möchten Sie? Kiosk owner: Here you go.. What would you like? 売店員: いらっしゃいませ..何をお求めですか? Prodavac: Izvolite.. Šta biste želeli? Продавец: Вот.. Что бы вы хотели? Gazeteci: Buyurun.. Ne almak istersiniz?

Μαρία: Θα ήθελα πέντε μπίρες και τέσσερα παγωτά.. Maria: Ik zou graag vijf biertjes en vier ijsjes willen. Maria : Je voudrais cinq bières et quatre glaces... Марія: Я б хотіла п’ять пив і чотири морозива.. Maria: Ich hätte gerne fünf Biere und vier Eiscremes.. Maria: I would like five beers and four ice creams.. マリア: ビールを5本とアイスクリームを4つください.. Marija: Htela bih pet piva i četiri sladoleda.. Мария: Я бы хотела пять пив и четыре мороженого.. Maria: Beş bira ve dört dondurma almak isterim..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μμμ λατρεύω τα παγωτά… Xenofon: Mmm, ik hou van ijsjes... Xénophon : Mmm j'adore les glaces... КСЕНОФОН: Ммм, я обожнюю морозиво… Xenophon: Mmm, ich liebe Eiscreme… Xenophon: Mmm I love ice creams… クセノフォン: うーん、アイスクリームが大好きです… Ksenofont: Mmm obožavam sladolede… КСЕНОФОН: Ммм, я обожаю мороженое… Xenophon: Mmm dondurmaları çok seviyorum…

Περιπτεράς: Μάλιστα…Εδώ είναι οι μπίρες. Kioskhouder: Zeker... Hier zijn de biertjes. Marchand de journaux : Très bien... Voici les bières. Продавець: Зрозуміло… Ось ваші пива. Kioskbesitzer: Natürlich… Hier sind die Biere. Kiosk owner: Certainly… Here are the beers. 売店員: かしこまりました…こちらがビールです。 Prodavac: Naravno… Evo piva. Продавец: Конечно… Вот ваши пива. Gazeteci: Elbette… İşte biralar. Παγωτά πάρτε από το ψυγείο στο δεξί σας χέρι. морозиво|візьміть|з|це|холодильник|на|праву|вашу|руку dondurmalar|alın|-den|bu|buzdolabı|-de|sağ|sizin|el sladolede|uzmite|iz|frižider|frižider|na|desnoj|vašoj|ruci мороженое|возьмите|из|холодильника|холодильник|на|правой|вашей|руке glaces|prenez|de|le|réfrigérateur|dans|droit|votre|main ice creams|take|from|the|fridge|in the|right|your|hand Eis|nehmen Sie|aus|das|Kühlschrank|in|rechte|Ihr|Hand IJsjes|neem|uit|de|koelkast|in|rechter|uw|hand アイスクリーム|取ってください|から|その|冷蔵庫|に|右の|あなたの|手 Neem de ijsjes uit de koelkast aan uw rechterhand. Prenez les glaces dans le réfrigérateur à votre droite. Морозиво візьміть з холодильника у правій руці. Eis holen Sie aus dem Kühlschrank in Ihrer rechten Hand. Ice creams take from the fridge on your right hand. アイスクリームは右手の冷蔵庫から取ってください。 Сладоледи узмите из фрижидера на вашој десној руци. Мороженое возьмите из холодильника в правой руке. Dondurmaları sağ elinizdeki buzdolabından alın.

Μαρία: Πόσο κάνουν όλα μαζί; Марія|скільки|коштують|все|разом Maria|ne kadar|ediyorlar|hepsi|birlikte Marija|koliko|koštaju|sve|zajedno Мария|сколько|стоят|все|вместе Maria|combien|ça fait|tout|ensemble Maria|how much|they cost|all|together Maria|wie viel|kosten|alles|zusammen Maria|Hoeveel|kosten|alles|samen マリア|いくら|かかります|全部|一緒に Maria: Hoeveel kost alles samen? Maria : Combien ça fait tout ensemble ? Марія: Скільки все разом? Maria: Wie viel kostet alles zusammen? Maria: How much do they all cost together? マリア: すべてでいくらですか? Марија: Колико све заједно кошта? Мария: Сколько все вместе? Maria: Hepsi birlikte ne kadar?

Περιπτεράς: Όλα μαζί κοστίζουν 9 ευρώ. Θέλετε κάτι άλλο; кіоскер|все|разом|коштують|євро|хочете|щось|інше bakkal|hepsi|birlikte|maliyetleri|euro|istiyor musunuz|bir şey|başka prodavac|sve|zajedno|koštaju|evra|želite|nešto|drugo газетчик|все|вместе|стоят|евро|хотите|что-то|другое le kiosquier|tout|ensemble|ça coûte|euros|voulez|quelque chose|d'autre kiosk owner|all|together|they cost|euros|do you want|something|else Kioskbesitzer|alles|zusammen|kosten|Euro|wollen Sie|etwas|anderes Krantenverkoper|Alles|samen|kosten|euro|Wilt u|iets|anders 売店の主人|全部|一緒に|値段がつく|ユーロ|何か欲しいですか|何か|他の Kioskhouder: Alles samen kost 9 euro. Wilt u nog iets anders? Le kiosquier : Tout ensemble, ça coûte 9 euros. Voulez-vous autre chose ? Продавець: Все разом коштує 9 євро. Вам потрібно щось інше? Kioskbesitzer: Alles zusammen kostet 9 Euro. Möchten Sie noch etwas anderes? Newsagent: They all cost 9 euros together. Do you want anything else? 店員: すべてで9ユーロです。他に何か必要ですか? Продавац: Све заједно кошта 9 евра. Да ли желите нешто друго? Продавец: Все вместе стоит 9 евро. Хотите что-то еще? Bakkal: Hepsi birlikte 9 euro. Başka bir şey ister misiniz?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Καλά εμένα κανείς δε με ρωτάει; Ксенофонт|добре|мене|ніхто|не|мене|запитує Xenophon|iyi|beni|hiç kimse|değil|beni|soruyor Ksenofont|dobro|mene|niko|ne|me|pita Ксенофонт|хорошо|меня|никто|не|меня|спрашивает Xénophon|bien|moi|personne|ne|me|demande Xenophon|well|me|no one|not|me|asks Xenophon|gut|mich|niemand|nicht|mich|fragt Xenophon|goed|mij|niemand|niet|mij|vraagt ||me|nobody||| ゼノフォン|いいですか|私を|誰も|〜ない|私を|聞いてくれますか Xenofon: Niemand vraagt mij iets? Xénophon : Eh bien, personne ne me demande ? КСЕНОФОН: А мене ніхто не питає? Xenophon: Fragt mich denn niemand? Xenophon: Well, isn't anyone asking me? クセノフォン: 誰も私に聞いてくれないの? КСЕНОФОН: Добро, нико мене не пита? КСЕНОФОН: А меня никто не спрашивает? Xenophon: Peki, kimse beni sormuyor mu?

Μαρία: Α! Марія| Maria|Ah Марија| Мария| Maria|Ah Maria|Ah Maria|Ah Maria|Ah マリア| Maria: A! Maria : A! Марія: А! Maria: A! Maria: Ah! マリア: あ! Марија: А! Мария: А! Maria: A! Ναι! Так Evet Да да Oui Yes Ja Ja はい Ja! Oui! Так! Ja! Yes! はい! Да! Да! Evet! Θα ήθελα ένα πακέτο τσιγάρα και τέσσερα εισιτήρια..Πόσο κοστίζουν όλα μαζί; я буду|хотів би|один|пакет|сигарети|і|чотири|квитки|скільки|коштують|все|разом -acak|istiyorum|bir|paket|sigara|ve|dört|bilet|ne kadar|maliyeti|hepsi|birlikte ће|желела сам|један|пакет|цигарета|и|четири|карте|колико|коштају|све|заједно буду|хотел бы|один|пакет|сигарет|и|четыре|билета|сколько|стоят|все|вместе je vais|je voudrais|un|paquet|cigarettes|et|quatre|billets|combien|ils coûtent|tout|ensemble will|I would like|a|pack|cigarettes|and|four|tickets|how much|they cost|all|together ich werde|ich hätte gerne|ein|Paket|Zigaretten|und|vier|Tickets|Wie viel|kosten|alles|zusammen zou|willen|een|pakje|sigaretten|en|vier|kaartjes|Hoeveel|kosten|alles|samen |||||||tickets|||| 〜するつもり|欲しかった|1つの|パッケージ|タバコ|と|4つの|切符|いくら|値段が|全部|一緒に Ik zou graag een pakje sigaretten en vier kaartjes willen.. Hoeveel kost het allemaal samen? Je voudrais un paquet de cigarettes et quatre billets..Combien cela coûte-t-il au total ? Я б хотіла пачку сигарет і чотири квитки.. Скільки це коштує разом? Ich hätte gerne ein Päckchen Zigaretten und vier Tickets.. Wie viel kostet das alles zusammen? I would like a pack of cigarettes and four tickets.. How much do they cost together? タバコ1パックと4枚のチケットが欲しいです。全部でいくらですか? Хтео бих пакет цигарета и четири карте.. Колико коштају све заједно? Я бы хотел пачку сигарет и четыре билета.. Сколько это будет стоить? Bir paket sigara ve dört bilet almak istiyorum.. Hepsi ne kadar tutuyor?

Περιπτεράς: Κοστίζουν 14 ευρώ και πενήντα λεπτά. кіоскер|коштують|євро|і|50|центів bakkal|maliyeti|euro|ve|elli|cent продавац у киоску|коштају|евра|и|50|центи продавец газет|стоят|евро|и|50|центов le kiosquier|ils coûtent|euros|et|cinquante|centimes kiosk owner|they cost|euros|and|fifty|cents Kioskbesitzer|sie kosten|Euro|und|50|Cent Krantenverkoper|Kosten|euro|en|vijftig|centen ||||cinquenta| 売店の店主|値段が|ユーロ|と|50|セント Kioskhouder: Het kost 14 euro en vijftig cent. Le buraliste : Cela coûte 14 euros et cinquante centimes. Продавець: Це коштує 14 євро і 50 центів. Kioskbesitzer: Es kostet 14 Euro und fünfzig Cent. Newsagent: They cost 14 euros and fifty cents. 売店の人: 14ユーロ50セントです。 Продавец: Коштају 14 евра и педесет центи. Продавец: Это будет стоить 14 евро и 50 центов. Bakkal: 14 euro ve elli sent.

Μαρία: Μάλιστα,ορίστε... Марія|так|ось Maria|Tamam|işte Марија|да|изволите Мария|да|вот Maria|d'accord|voici Maria|certainly|here you go Maria|ja|hier Maria|Zeker|alstublieft マリア|はい|どうぞ Maria: Zeker, hier is het... Maria : Voilà... Марія: Звісно, ось... Maria: Hier, bitte... Maria: Here you go... マリア: はい、どうぞ... Марија: Наравно, ево... Мария: Конечно, вот... Maria: Elbette, işte...

Περιπτεράς: Τα ρέστα σας.. газетяр|ці|решта|вам bakkal|para|üst|sizin киоскџија|ваши|кусури|вам газетчик|ваши|сдача|ваша le kiosquier|les|restes|votre kiosk owner|the|change|your Kioskbesitzer|die|Rückgeld|Ihnen Krantenverkoper|De|wisselgeld|u 売店主|あなたの|お釣り|あなたの Kioskhouder: Uw wisselgeld.. Le kiosquier : Voici votre monnaie.. Продавець: Ваші решта.. Zeitungsjunge: Ihr Wechselgeld.. Newsagent: Your change.. 新聞販売員: お釣りです.. Трговац: Ваше остало.. Продавец: Ваши сдачи.. Gazeteci: İşte bozuk paralarınız..

Μαρία: Ευχαριστώ. Марія|дякую Maria|teşekkür ederim Марија|хвала Мария|спасибо Maria|merci Maria|thank you Maria|danke Maria|Dank je wel |ありがとう Maria: Dank u. Maria : Merci. Марія: Дякую. Maria: Danke. Maria: Thank you. マリア: ありがとう. Марија: Хвала. Мария: Спасибо. Maria: Teşekkür ederim.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά.. Ксенофонт|для|слухайте|ще|один|раз Xenophon|için|dinleyin|başka|bir|kez Ксенофон|за|слушајте|још|један|пут Ксенофонт|для|послушайте|еще|один|раз Xénophon|pour|écoutez|une autre|fois|fois Xenophon|for|listen|another|one|time Xenophon|für|hören Sie|andere|einmal|Mal Xenophon|Voor|luister|nog een|één|keer ゼノフォン|ために|聞いてください|もう一度|一回|回 Xenophon: Luister nog een keer.. Xénophon : Écoutez encore une fois.. КСЕНОФОН: Послухайте ще раз.. Xenophon: Hört noch einmal zu.. Xenophon: Listen one more time.. クセノポン: もう一度聞いてください.. КСЕНОФОН: Слушајте још једном.. КСЕНОФОН: Послушайте еще раз.. Xenophon: Bir kez daha dinleyin..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι..Ακούστε και πείτε το: Xenophon|geldi|saat|zaman|-mesi|söyleyin|ve|siz|bir şey|dinleyin|ve|söyleyin|bunu Ksenofont|došlo je|čas|vreme|da|kažete|i|vi|nešto|slušajte|i|recite|to Ксенофонт|пришло|время|час|чтобы|вы скажете|и|вы|что-то|послушайте|и|скажите|это |est venue||||||||||| Xenophon|it has come|the|time|to|you say|and|you|something|listen|and|say|it ゼノフォン|来た|その|時間|〜すること|言ってください|そして|あなたたちも|何か|聞いてください|そして|言ってください|それを XENOFON: Het is tijd dat jullie ook iets zeggen.. Luister en zeg het: XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez quelque chose aussi... Écoutez et dites-le : КСЕНОФОН: Прийшов час і вам щось сказати..Слухайте і скажіть це: XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch Sie etwas sagen... Hören Sie zu und sagen Sie es: XENOPHON: It's time for you to say something too.. Listen and say it: クセノポン: あなたたちも何か言う時が来ました..聞いて、言ってください: Ksenofont: Došao je trenutak da i vi kažete nešto.. Slušajte i recite: КСЕНОФОН: Пришло время и вам что-то сказать.. Слушайте и скажите это: XENOFON: Artık siz de bir şey söyleme zamanı geldi..Dinleyin ve söyleyin:

Ορίστε..Τί θα θέλατε; işte|ne|-ecek|isterdiniz izvolite|šta|će|da želite вот|что|будет|вы хотели here you are|what|will|you would like どうぞ|何|〜するつもり|欲しいですか Hier is het.. Wat zou je willen? Voici... Que voudriez-vous ? Ось..Що б ви хотіли? Hier... Was möchten Sie? Here you go.. What would you like? さあ..何が欲しいですか? Izvolite.. Šta biste želeli? Вот.. Что бы вы хотели? Buyurun..Ne istersiniz?

Πόσο κοστίζουν όλα μαζί; ne kadar|maliyet|hepsi|birlikte koliko|koštaju|sve|zajedno сколько|стоят|все|вместе how much|they cost|all|together いくら|値段がつく|全て|一緒に Hoeveel kost alles samen? Combien cela coûte-t-il au total ? Скільки все разом коштує? Wie viel kostet alles zusammen? How much do they all cost together? 全部でいくらですか? Koliko košta sve zajedno? Сколько все это стоит вместе? Hepsi birlikte ne kadar?

Μάλιστα...Ορίστε τα ρέστα σας .. tamam|işte|para|bozuk paralar|sizin da|izvolite|vaša|kusur| конечно|вот|ваши|сдача|ваша certainly|here you are|the|change|your かしこまりました|どうぞ|あなたの|お釣り|あなたの Zeker... Hier is uw wisselgeld .. Bien sûr... Voici votre monnaie... Зрозуміло...Ось ваші решта .. Natürlich... Hier ist Ihr Wechselgeld .. Certainly... Here is your change .. はい...お釣りです.. Naravno... Evo vašeg kusura .. Да... Вот ваши сдачи .. Tamam...İşte bozuk paralarınız..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αγοράζετε κάποια πράγματα και δεν ξέρετε πόσο κάνουν , ΤΙ ΛΕΤΕ; Ксенофонт|ви купуєте|деякі|речі|і|не|ви знаєте|скільки|вони коштують|що|ви кажете Xenophon|satın alıyorsunuz|bazı|şeyler|ve|değil|bilmiyorsunuz|ne kadar|ediyor|ne|diyorsunuz Ksenofont|kupujete|neka|stvari|i|ne|znate|koliko|koštaju|šta|kažete Ксенофонт|вы покупаете|некоторые|вещи|и|не|вы знаете|сколько|они стоят|что|вы говорите Xenophon|vous achetez|certaines|choses|et|ne|vous savez|combien|ils coûtent|que|vous dites Xenophon|you buy|some|things|and|not|you know|how much|they cost|what|you say Xenophon|Sie kaufen|einige|Dinge|und|nicht|Sie wissen|wie viel|sie kosten|was|Sie sagen Xenophon|U koopt|sommige|dingen|en|niet|weet|hoeveel|kosten|wat|zegt u ゼノフォン|あなたたちは買っています|いくつかの|物|そして|ない|あなたたちは知りません|どれくらい|かかります|何|あなたたちは言います XENOFON: Jullie kopen dingen en weten niet hoeveel ze kosten, WAT ZEGGEN JULLIE? XÉNOPHON : Vous achetez des choses et vous ne savez pas combien ça coûte, QUE DITES-VOUS ? КСЕНОФОН: Ви купуєте деякі речі і не знаєте, скільки вони коштують, ЩО ВИ ГОВОРИТЕ? XENOPHON: Sie kaufen einige Dinge und wissen nicht, wie viel sie kosten, WAS SAGEN SIE? XENOPHON: You buy some things and you don't know how much they cost, WHAT DO YOU SAY? クセノフォン:何かを買っていて、いくらか分からないのですか?何と言いますか? Ksenofont: Kupujete neke stvari i ne znate koliko koštaju, ŠTA KAŽETE? КСЕНОФОН: Вы покупаете что-то и не знаете, сколько это стоит, ЧТО ВЫ ГОВОРИТЕ? XENOFON: Bazı şeyler alıyorsunuz ve ne kadar olduklarını bilmiyorsunuz, NE DİYORSUNUZ?

Μμμ..Λατρεύω τα παγωτά..! ммм|я обожнюю|ці|морозиво mmm|bayılıyorum|-leri|dondurmalar mmm|obožavam|ta|sladolede ммм|я обожаю|эти|мороженое ||les|glaces mmm|I love|the|ice creams Mmm|ich liebe|die|Eiscremes Mmm|Ik hou van|de|ijsjes うーん|私は大好きです|その|アイスクリーム Mmm.. Ik hou van ijsjes..! Mmm.. J'adore les glaces..! Ммм..Я обожнюю морозиво..! Mmm.. Ich liebe Eiscreme..! Mmm.. I love ice creams..! うーん..アイスクリームが大好きです..! Mmm..Obožavam sladolede..! Ммм.. Я обожаю мороженое..! Hmm.. Dondurmaları çok seviyorum..!

Πόσο κοστίζουν ; скільки|вони коштують ne kadar|ediyorlar koliko|koštaju сколько|они стоят combien|ils coûtent how much|they cost wie viel|sie kosten Hoeveel|kosten いくら|かかりますか Hoeveel kosten ze? Combien ça coûte ? Скільки це коштує? Wie viel kosten sie? How much do they cost? いくらですか? Koliko koštaju? Сколько это стоит? Ne kadar?

Θέλετε κάτι άλλο; ви хочете|щось|інше istiyor musunuz|bir şey|başka želite|nešto|drugo вы хотите|что-то|другое vous voulez|quelque chose|d'autre do you want|something|else Sie möchten|etwas|anderes Wilt u|iets|anders あなたたちは欲しいですか|何か|別の Willen jullie nog iets anders? Voulez-vous autre chose ? Вам потрібно щось інше? Möchten Sie etwas anderes? Do you want anything else? 他に何か必要ですか? Da li želite nešto drugo? Хотите что-то еще? Başka bir şey ister misiniz?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πόσο κοστίζουν; Πόσο κοστίζουν; Ксенофонт|скільки|коштують|скільки|коштують Xenophon|ne kadar|maliyet|ne kadar|maliyet Ksenofont|koliko|koštaju|koliko|koštaju Ксенофонт|сколько|стоят|| Xenophon|combien|ça coûte|combien|ça coûte Xenophon|how much|they cost|how much|they cost Xenophon|wie viel|kosten|wie viel|kosten Xenophon|Hoeveel|kosten|| ゼノフォン|いくら|値段は|いくら|値段は XENOFON: Hoeveel kosten ze? Hoeveel kosten ze? XÉNOPHON: Combien ça coûte ? Combien ça coûte ? КСЕНОФОН: Скільки коштує? Скільки коштує? XENOPHON: Wie viel kosten sie? Wie viel kosten sie? XENOPHON: How much do they cost? How much do they cost? クセノポン: いくらですか? いくらですか? Ksenofont: Koliko koštaju? Koliko koštaju? КСЕНОФОН: Сколько это стоит? Сколько это стоит? XENOFON: Ne kadar?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είστε για ψώνια σε κάποιο μαγαζί και δίνετε πιο πολλά χρήματα στο ταμείο...ΤΙ ΛΕΕΙ ο υπάλληλος; Ксенофонт|ви є|для|покупок|в|якийсь|магазин|і|ви даєте|більше|багато|грошей|в|касу|що|каже|цей|працівник Xenophon|siz|için|alışveriş|de|bir|dükkân|ve|veriyorsunuz|daha|çok|para|kasada||ne|diyor||çalışan Ksenofont|vi ste|za|kupovinu|u|neki|prodavnicu|i|dajete|više|mnogo|novca|na|kasi|šta|kaže|zaposlenik| Ксенофонт|вы есть|для|покупок|в|какой-то|магазин|и|вы даете|более|много|денег|на|кассу|что|говорит|сотрудник| Xenophon|vous êtes|pour|faire du shopping|dans|un|magasin|et|vous donnez|plus|beaucoup|d'argent|à la|caisse|que|dit|le|employé Xenophon|you are|for|shopping|in|some|store|and|you give|more|many|money|at the|cash register|what|says|the|employee Xenophon|Sie sind|zum|Einkaufen|in|irgendein|Geschäft|und|Sie geben|mehr|viele|Geld|an die|Kasse|was|sagt|der|Angestellte XENOFON|U bent|voor|winkelen|in|een|winkel|en|geeft|meer|veel|geld|aan|kassa|WAT|zegt|de|medewerker ゼノフォン|あなたはいる|のために|買い物|で|どこかの|店|そして|あなたは渡す|より|多くの|お金|に|レジ|何|彼は言う|その|店員 XENOFON: U bent aan het winkelen in een winkel en u geeft meer geld aan de kassa... WAT ZEGT de medewerker? XÉNOPHON: Vous êtes en train de faire des courses dans un magasin et vous donnez plus d'argent à la caisse... QUE DIT l'employé ? КСЕНОФОН: Ви в магазині і віддаєте більше грошей на касі... ЩО ГОВОРИТЬ працівник? XENOPHON: Sie sind zum Einkaufen in einem Geschäft und geben mehr Geld an der Kasse aus... WAS SAGE der Angestellte? XENOPHON: You are shopping in a store and you are giving more money at the cash register... WHAT DOES the employee say? クセノポン: あなたは店で買い物をしていて、レジでより多くのお金を支払っています... 店員は何と言いますか? Ksenofont: Da li ste u kupovini u nekoj prodavnici i dajete više novca na kasi... ŠTA KAŽE radnik? КСЕНОФОН: Вы находитесь в магазине и отдаете больше денег на кассе... ЧТО ГОВОРИТ продавец? XENOFON: Bir dükkânda alışveriş yapıyorsunuz ve kasaya daha fazla para veriyorsunuz... Çalışan ne diyor?

Θα ήθελα πέντε μπίρες я|хотів би|п'ять|пив -acak|istiyorum|beş|bira ću|želeo bih|pet|piva я буду|хотел|пять|пива je vais|je voudrais|cinq|bières I will|I would like|five|beers ich werde|ich möchte|fünf|Biere zou|willen|vijf|biertjes 〜するつもり|私は欲しい|5|ビール Ik zou graag vijf biertjes willen. Je voudrais cinq bières. Я б хотів п’ять пив. Ich hätte gerne fünf Biere I would like five beers. ビールを5本ください Hteo bih pet piva Я бы хотел пять пив. Beş bira isterim.

Τα ρέστα σας.. решту|решту|вам |bozuk paralar|sizin vaša|sitniš| ваши|сдача| les|restes|votre the|change|your die|Rückgeld|Ihr De|wisselgeld|u あなたの|お釣り|あなたの Uw wisselgeld.. Voici votre monnaie. Ваші решта.. Ihr Wechselgeld.. Here is your change. お釣りです.. Vaš kusur.. Ваши сдачи.. Para üstünüz...

Λατρρρεύω τα παγωτά..! çok seviyorum|dondurmaları|dondurmalar obožavam|ta|sladolede я обожаю|эти|мороженое j'adore|| I love|the|ice creams 私は大好きです|その|アイスクリーム Ik hou van ijs..! J'adore les glaces..! Я обожнюю морозиво..! Ich liebe Eiscreme..! I love ice creams..! アイスクリームが大好きです..! Obožavam sladolede..! Я обожаю мороженое..! Dondurmaları çok seviyorum..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα ρέστα σας.. Τα ρέστα σας.. Xenophon|paralarınızı|bozuk paralar|sizin||| Ksenofont|vaša|kusur|vaš||| Ксенофонт|ваши|сдача|||| Xenophon|the|change|your||| ゼノフォン|お釣り|お釣り|あなたの||| XENOFON: Uw wisselgeld.. Uw wisselgeld.. XÉNOPHON : Votre monnaie.. Votre monnaie.. КСЕНОФОН: Ваші решта.. Ваші решта.. XENOPHON: Ihr Wechselgeld.. Ihr Wechselgeld.. XENOPHON: Your change.. Your change.. クセノポン: お釣りです.. お釣りです.. Ksenofont: Vaš kusur.. Vaš kusur.. КСЕНОФОН: Ваши сдачи.. Ваши сдачи.. XENOFON: Para üstünüz.. Para üstünüz..

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να μάθετε την τιμή ενός προϊόντος, ΤΙ ΡΩΤΑΤΕ; Xenophon|ne zaman|istiyorsanız|-mek|öğrenmek|fiyatını|fiyat|bir|ürün|ne|soruyorsunuz Ksenofont|kada|želite|da|saznate|cenu|cenu|jednog|proizvoda|šta|pitate Ксенофонт|когда|вы хотите|чтобы|вы узнали|цену|цену|одного|продукта|что|вы спрашиваете ||||||||||demandez Xenophon|when|you want|to|learn|the|price|of a|product|what|do you ask ゼノフォン|〜の時|あなたが望む|〜すること|あなたが知る|その|価格|ある|商品|何を|あなたが尋ねる XENOFON: Wanneer u de prijs van een product wilt weten, WAT VRAAGT U? XÉNOPHON : Quand vous voulez connaître le prix d'un produit, QUE DEMANDEZ-VOUS ? КСЕНОФОН: Коли ви хочете дізнатися ціну продукту, ЩО ВИ ПИТАЄТЕ? XENOPHON: Wenn Sie den Preis eines Produkts erfahren möchten, WAS FRAGEN SIE? XENOPHON: When you want to know the price of a product, WHAT DO YOU ASK? クセノポン: 商品の価格を知りたいとき、何を尋ねますか? Ksenofont: Kada želite da saznate cenu nekog proizvoda, ŠTA PITATE? КСЕНОФОН: Когда вы хотите узнать цену на товар, ЧТО ВЫ СПРАШИВАЕТЕ? XENOFON: Bir ürünün fiyatını öğrenmek istediğinizde, NE SORARSINIZ?

-Πόσο κάνει; ne kadar|ediyor koliko|košta сколько|стоит how much|does it cost いくら|かかる -Hoeveel kost het? -Combien ça coûte ? -Скільки коштує? -Wie viel kostet es? -How much does it cost? -いくらですか? -Koliko košta? -Сколько стоит? -Ne kadar?

-Πόσο κοστίζει; |коштує |fiyatı |košta сколько|стоит |ça coûte how much|does it cost |kostet Hoeveel|kost |かかりますか -Hoeveel kost het? -Combien ça coûte ? -Скільки коштує? -Wie viel kostet es? -How much does it cost? -いくらですか? -Koliko košta? -Сколько стоит? -Ne kadar?

-Πόσο στοιχίζει; |коштує |maliyeti |košta сколько|стоит combien|ça coûte how much|does it cost |kostet Hoeveel|kost |かかりますか -Hoeveel kost het? -Combien ça coûte ? -Скільки це коштує? -Wie viel kostet es? -How much is it? -いくらかかりますか? -Koliko iznosi? -Сколько это стоит? -Ne kadar tutuyor?

-Πόσο έχει; |має |var |ima сколько|имеет |ça a how much|does it have |hat Hoeveel|kost |持っていますか -Hoeveel is het? -Combien ça fait ? -Скільки це? -Wie viel hat es gekostet? -How much is it? -いくらですか? -Koliko je? -Сколько это? -Ne kadar?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Η Μαρία πήγε στο σπίτι, όμως όταν ο Γιώργος άνοιξε τα παγωτά …θέλετε να μάθετε τι συνέβη; Ксенофонт|ця|Марія|пішла|до|дому|але|коли|цей|Георгій|відкрив|ці|морозиво|ви хочете|щоб|дізнатися|що|сталося Xenophon|-dir|Maria|gitti|-e|ev|ama|-dığında|-in|Georgios|açtı|-i|dondurmalar|istiyorsunuz|-mek|öğrenmek|ne|oldu Ksenofont|Maria|Marija|otišla je|u|kuću|ali|kada|Georgos|Jorgos|otvorio je|sladolede|sladolede|želite|da|saznate|šta|dogodilo se Ксенофонт|эта|Мария|пошла|в|дом|но|когда|||открыл|мороженое|мороженое|хотите|чтобы|узнать|что|произошло Xénophon|la|Maria|elle est allée|à la|maison|mais|quand|le|Georges|il a ouvert|les|glaces|vous voulez|à|apprendre|ce que|il s'est passé Xenophon|the|Maria|she went|to the|house|but|when|the|George|he opened|the|ice creams|you want|to|to learn|what|it happened Xenophon|die|Maria|sie ging|ins|Haus|aber|als|der|Georgios|er öffnete|die|Eis|ihr wollt|zu|ihr erfahrt|was|es geschah |De|Maria|ging|naar|huis|maar|toen|de|Giorgos|opende|de|ijsjes|willen|om|te leren|wat|gebeurde ||||||||||abriu||||||| ゼノフォン|その|マリア|行きました|に|家|しかし|~の時|その|ヨルゴス|開けました|その|アイスクリーム|知りたいですか|~すること|知る|何|起こりました XENOFON: Maria ging naar huis, maar toen George de ijsjes opende ... willen jullie weten wat er gebeurde? XÉNOPHON : Marie est rentrée chez elle, mais quand Georges a ouvert les glaces... voulez-vous savoir ce qui s'est passé ? КСЕНОФОН: Марія пішла додому, але коли Георгій відкрив морозиво... хочете дізнатися, що сталося? XENOPHON: Maria ging nach Hause, aber als Georg die Eiscreme öffnete... wollt ihr wissen, was passiert ist? XENOPHON: Maria went home, but when George opened the ice creams... do you want to know what happened? クセノフォン:マリアは家に帰りましたが、ジョルジョスがアイスクリームを開けたとき…何が起こったか知りたいですか? Ksenofont: Marija je otišla kući, ali kada je Đorđe otvorio sladolede... želite da saznate šta se desilo? КСЕНОФОН: Мария пошла домой, но когда Георгий открыл мороженое... хотите узнать, что произошло? XENOFON: Maria eve gitti, ama George dondurmaları açtığında... ne olduğunu öğrenmek ister misiniz?

Γιώργος: Μαρία, έλα να δεις. Георгій|Марія|прийди|щоб|побачити George|Maria|gel|-mek|gör Đorđe|Marija|dođi|da|vidiš Георгий|Мария|иди|чтобы|увидеть Georges|Maria|viens|à|voir George|Maria|come|to|see Georg|Maria|komm|um|zu sehen George|Maria|come|to|see ヨルゴス|マリア|来て|〜すること|見る Georgios: Maria, kom eens kijken. Georges : Maria, viens voir. Георгій: Маріє, йди подивись. Georg: Maria, komm und schau. George: Maria, come and see. ジョルジョス: マリア、見に来て。 Ђорђе: Марија, дођи да видиш. Георгий: Мария, иди посмотри. Giorgos: Maria, gel ve bak. Τα παγωτά είναι λιωμένα! ці|морозиво|є|розтанулі -lar|dondurmalar|-dir|erimiş ta|sladoledi|su|otopljeni эти|мороженое|есть|растаявшие les|glaces|sont|fondues the|ice creams|are|melted die|Eis|sind|geschmolzen De|ijsjes|zijn|gesmolten |||derretidos その|アイスクリーム|です|溶けた De ijsjes zijn gesmolten! Les glaces sont fondues ! Морозиво розтануло! Die Eiscremes sind geschmolzen! The ice creams are melted! アイスクリームが溶けてる! Сладоледи су се растопили! Мороженое растаяло! Dondurmalar erimiş!

Μαρία: Ωχ! Ναι! Марія|Ой|Так Maria|Ah|Evet Marija|oh|da Мария|Ой|Да Maria|Oh|Oui Maria|Oh|Yes Maria|Oh|Ja Maria|Oh|Ja マリア|ああ|はい Maria: Oh! Ja! Maria : Oh non ! Oui ! Марія: Ой! Так! Maria: Oh! Ja! Maria: Oh! Yes! マリア: ああ!そうだね! Марија: Ох! Да! Мария: Ой! Да! Maria: Ah! Evet! Τώρα που το λες θυμάμαι ότι το ψυγείο στο περίπτερο είχε πρόβλημα.... θα τα πάω πίσω... зараз|коли|це|ти кажеш|я пам'ятаю|що|це|холодильник|в|кіоск|він мав|проблема|я|їх|я несу|назад şimdi|-dığı zaman|onu|söylüyorsun|hatırlıyorum|-dığı|onu|buzdolabı|-deki|büfe|vardı|sorun|-acak|-ları|götürüyorum|geri sada|kada|to|kažeš|se sećam|da|to|frižider|u|kiosku|imao|problem|ću|ih|odneti|nazad сейчас|когда|это|говоришь|я помню|что|это|холодильник|в|киоск|имел|проблема|я буду|их|несу|обратно maintenant|que|cela|tu dis|je me souviens|que|le|réfrigérateur|au|kiosque|il avait|problème|je vais|les|je les emmène|en arrière now|that|the|you say|I remember|that|the|fridge|at the|kiosk|it had|problem|I will|them|I take|back jetzt|als|das|du sagst|ich erinnere mich|dass|das|Kühlschrank|im|Kiosk|es hatte|Problem|ich werde|sie|ich bringe|zurück Nu|dat|de|zegt|herinner me|dat|de|koelkast|in de|kiosk|had|probleem|zal|de|ik breng|terug ||||lembro-me|||refrigerador||quiosque|||||| 今|〜の時|それ|言う|覚えている|〜ということ|それ|冷蔵庫|その|売店|あった|問題|〜だろう|それら|持っていく|戻す Nu je het zegt, herinner ik me dat de koelkast in de kiosk een probleem had.... ik ga ze terugbrengen... Maintenant que tu le dis, je me souviens que le réfrigérateur au kiosque avait un problème... je vais les ramener... Тепер, коли ти це сказав, я пам'ятаю, що холодильник у кіоску мав проблему... я поверну їх назад... Jetzt wo du es sagst, erinnere ich mich, dass der Kühlschrank am Kiosk ein Problem hatte.... ich werde sie zurückbringen... Now that you mention it, I remember that the fridge at the kiosk had a problem.... I will take them back... 今言われて思い出したけど、売店の冷蔵庫に問題があった....戻してくるね... Сада када кажеш, сећам се да је фрижидер у продавници имао проблема.... вратићу их назад... Теперь, когда ты сказал, я помню, что в холодильнике в киоске была проблема... я отнесу их обратно... Şimdi söylediğin için hatırlıyorum, büfede buzdolabında bir sorun vardı.... onları geri götüreceğim...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωχ! Зенон|Ой Xenophon|ah Ksenofont|oh Ксенофонт|Ох Xenophon|Oh Xenophon|oh Xenophon|oh Xenophon|Oh ゼノフォン|おお XENOFON: Oef! XÉNOPHON : Oh ! КСЕНОФОН: Ой! XENOPHON: Oh! XENOPHON: Oh! クセノフォン: ああ! Ksenofont: Oh! КСЕНОФОН: Ох! XENOFON: Ah! Θα γίνει χαμός..! буде|станеться|хаос -acak|olacak|kaos će|postati|haos будет|станет|хаос cela va|devenir|chaos will|become|chaos es wird|passieren|Chaos zal|gebeuren|chaos 〜するだろう|なる|大混乱 Het wordt een chaos..! Ça va être le chaos..! Будет хаос..! Es wird ein Chaos geben..! It's going to be chaos..! 大変なことになる..! Biće haos..! Будет беда..! Kargaşa çıkacak..!

Μαρία: Συγγνώμη, αλλά τα παγωτά που μου δώσατε είναι λιωμένα... Марія|вибачте|але|ті|морозиво|які|мені||є|розтанулі Maria|özür dilerim|ama|-leri|dondurmalar|-ki|bana|verdiniz|-dir|erimiş Marija|izvinite|ali|ta|sladoledi|koje|mi|ste dali|su|otopljena Мария|извините|но|те|мороженое|которые|мне|вы дали|они|растаявшие Maria|excusez-moi|mais|les|glaces|que|me|vous m'avez donné|elles sont|fondues Maria|excuse me|but|the|ice creams|that|to me|you gave|are|melted Maria|Entschuldigung|aber|die|Eis|die|mir|ihr habt gegeben|sie sind|geschmolzen Maria|Sorry|but|the|ice creams|that|to me|you gave|are|melted マリア|ごめんなさい|しかし|その|アイスクリーム|〜するもの|私に|あなたたちがくれた|である|溶けた Maria: Sorry, maar het ijs dat je me hebt gegeven is gesmolten... Maria : Désolé, mais les glaces que vous m'avez données sont fondues... Марія: Вибачте, але морозиво, яке ви мені дали, розтануло... Maria: Entschuldigung, aber die Eiscremes, die Sie mir gegeben haben, sind geschmolzen... Maria: I'm sorry, but the ice creams you gave me are melted... マリア: すみませんが、私にくれたアイスクリームは溶けています... Marija: Izvinite, ali sladoledi koje ste mi dali su se otopili... Мария: Извините, но мороженое, которое вы мне дали, растаяло... Maria: Özür dilerim, ama bana verdiğiniz dondurmalar erimiş...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πω! Πω! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση.. Зенон|Ой||будемо|ми отримаємо|жодна|отруєння Xenophon|oh|oh|-acak|başımıza gelecek|bir|zehirlenme Ksenofont|oh|oh|će|doživeti|neku|trovanje Ксенофонт|Ой|Ой|будет|мы получим|какое-то|отравление Xenophon|Oh|Oh|cela va|nous allons avoir|une|intoxication Xenophon|wow|wow|will|we will suffer|some|poisoning Xenophon|wow|wow|wir werden|wir werden erleiden|irgendeine|Vergiftung Xenophon|Wow|Wow|(verbaal hulpwerkwoord)|we zullen krijgen|enige|vergiftiging ||||vamos passar|alguma|intoxicação ゼノフォン|おお|おお|〜するだろう|なるだろう|何かの|中毒 XENOFON: Oh nee! We krijgen misschien een vergiftiging.. XÉNOPHON : Oh là là ! On va attraper une intoxication.. КСЕНОФОН: Ого! Ого! Ми отруїмося.. XENOPHON: Oh! Oh! Wir werden eine Vergiftung bekommen.. XENOPHON: Wow! Wow! We're going to get food poisoning.. クセノフォン: うわ!うわ!食中毒になっちゃうよ.. Ksenofont: Uff! Uff! Umrećemo od trovanja.. КСЕНОФОН: Ого! Мы отравимся.. XENOFON: Vay! Vay! Zehirlenme geçireceğiz..

Περιπτεράς: Κυρία μου, μήπως αργήσατε να πάτε τα παγωτά στο σπίτι και λιώσανε; кіоскар|пані|моя|можливо|ви запізнилися|щоб|ви йдете|ці|морозиво|до|дім|і|вони розтанули bakkal|hanımefendi|benim|acaba|geç kaldınız|-mek|gidiyorsunuz|dondurmaları||eve|ev|ve|eridiler prodavac novina|gospođice|moja|možda|zakasnili ste|da|odete|sladolede|sladoledi|u|kuću|i|otopili su se газетчик|госпожа|мне|может быть|вы опоздали|чтобы|вы пошли|мороженое|мороженое|в|дом|и|они растаяли le kiosquier|madame|à moi|peut-être que|vous avez tardé|à|vous alliez|les|glaces|à|maison|et|elles ont fondu kiosk owner|madam|my|perhaps|you delayed|to|you go|the|ice creams|to the|house|and|they melted Kioskbesitzer|Frau|mir|vielleicht|Sie haben sich verspätet|zu|Sie gehen|die|Eis|nach|Haus|und|sie sind geschmolzen Krantenverkoper|Mevrouw|mijn|misschien|zijn jullie te laat|om|te brengen|de|ijsjes|naar|huis|en|smolten ||||||||||||derreteram 屋台の店主|おばさん|私の|もしかして|あなたたちは遅れましたか|~すること|行く|その|アイスクリーム|家に|家|そして|溶けました Kioskhouder: Mevrouw, heeft u misschien te lang gedaan om de ijsjes naar huis te brengen en zijn ze gesmolten? Marchand de glaces : Madame, n'auriez-vous pas tardé à ramener les glaces à la maison et elles ont fondu ? Продавець: Пані, ви, напевно, запізнилися з морозивом додому, і воно розтануло? Kioskbesitzer: Meine Dame, haben Sie vielleicht zu lange gebraucht, um das Eis nach Hause zu bringen, und es ist geschmolzen? Newsagent: Madam, did you take too long to get the ice creams home and they melted? 売店の人: お客様、アイスクリームを家に持って行くのが遅れたのではなくて、溶けてしまったのですか? Prodavac: Gospođice, da li ste možda zakasnili da donesete sladolede kući i otopili su se? Продавец: Мадам, вы, случайно, не задержались с мороженым и оно не растаяло? Gazeteci: Hanımefendi, dondurmaları eve götürmekte geç kaldınız mı, eridiler mi?

Μαρία: Τι λέτε κύριε; μένω ακριβώς απέναντι.! Марія|що|ви кажете|пане|я живу|прямо|навпроти Maria|ne|diyorsunuz|beyefendi|oturuyorum|tam|karşıda Marija|šta|govorite|gospodine|živim|tačno|preko Мария|что|вы говорите|господин|я живу|прямо|напротив Maria|que|vous dites|monsieur|je reste|juste|en face Maria|what|you say|sir|I live|exactly|opposite Maria|was|Sie sagen|Herr|ich wohne|genau|gegenüber Maria|Wat|zegt|meneer|woon|precies|tegenover マリア|何|あなたは言いますか|おじさん|私は住んでいます|ちょうど|向かいに Maria: Wat zegt u meneer? Ik woon precies tegenover! Maria : Que dites-vous, monsieur ? J'habite juste en face ! Марія: Що ви кажете, пане? Я живу прямо навпроти! Maria: Was sagen Sie, Herr? Ich wohne genau gegenüber! Maria: What are you saying, sir? I live right across the street! マリア: 何をおっしゃっているのですか?私はちょうど向かいに住んでいます! Marija: Šta govorite, gospodine? Stanem tačno naspram! Мария: Что вы говорите, сэр? Я живу прямо напротив! Maria: Ne diyorsunuz efendim? Ben tam karşıda oturuyorum! Το ψυγείο σας έχει πρόβλημα ... цей|холодильник|ваш|має|проблема bu|buzdolabı|sizin|var|sorun hladnjak|frižider|vaš|ima|problem холодильник|холодильник|ваш|имеет|проблема le|réfrigérateur|à vous|il a|problème the|refrigerator|your|has|problem das|Kühlschrank|Ihr|es hat|Problem Het|koelkast|uw|heeft|probleem その|冷蔵庫|あなたの|あります|問題 Uw koelkast heeft een probleem ... Votre réfrigérateur a un problème ... У вашому холодильнику проблема ... Ihr Kühlschrank hat ein Problem ... Your fridge has a problem ... あなたの冷蔵庫に問題があります... Vaš frižider ima problem ... В вашем холодильнике проблема ... Buzdolabınızda bir sorun var...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Πέστα βρε Μαρία…! Ксенофонт|скажи|ж|Марія Xenophon|söyle|işte|Maria Ksenofont|reci to|bre|Marija Ксенофонт|скажи это|ну|Мария Xénophon|dis-le|mec|Maria Xenophon|say it|man|Maria Xenophon|sag es|mal|Maria Xenophon|zeg het|heus|Maria ゼノフォン|言ってやれ|おい|マリア XENOFON: Zeg het maar Maria…! Xénophon : Dis-le, Maria... ! КСЕНОФОН: Скажи це, Маріє…! Xenophon: Sag es, Maria…! Xenophon: Come on, Maria...! クセノフォン: そう言ってやれ、マリア…! Ksenofont: Reci to, Marija…! КСЕНОФОН: Скажи это, Мария…! Xenophon: Söyle işte Maria...!

Περιπτεράς: Καλά, καλά, θα σας τα αλλάξω, μη φωνάζετε… кіоскар|добре|добре|я|вам|їх|я зміню|не|ви кричите gazeteci|iyi|tamam|-acak|size|onları|değiştireceğim|-ma|bağırmayın prodavac novina|dobro|dobro|će|vam|ih|promeniti|ne|vičite газетчик|хорошо|хорошо|буду|вам|их|поменяю|не|кричите le kiosquier|bien|bien|je vais|vous|les|je vais changer|ne|vous criez kiosk owner|okay|okay|I will|to you|them|I will change|not|you shout Kioskbesitzer|gut|gut|ich werde|euch|sie|ich werde ändern|nicht|ihr schreit Krantenverkoper|Goed|goed|zal|u|het|veranderen|niet|schreeuwen 屋台の主人|いいよ|いいよ|~するつもり|あなたたちに|それらを|変える|~しないで|叫ばないで Kioskhouder: Goed, goed, ik zal ze voor je wisselen, schreeuw niet... Buraliste : D'accord, d'accord, je vais les changer, ne criez pas… Кіоскер: Добре, добре, я вам їх поміняю, не кричіть… Kioskbesitzer: Gut, gut, ich werde sie euch wechseln, schreit nicht… Kiosk owner: Alright, alright, I'll change them for you, don't shout... 新聞販売員:はい、はい、交換しますから、叫ばないでください… Prodavac: Dobro, dobro, promeniću vam, ne vičite… Ларёк: Хорошо, хорошо, я вам всё поменяю, не кричите… Gazeteci: Tamam, tamam, değiştireceğim, bağırmayın…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό έλειπε, να μην τ' αλλάξεις ……. Ксенофонт|це|не вистачало|щоб|не|їх|ти змінюєш Xenophon|bu|eksik olacaktı|-mek|-ma|onları|değiştirmemen Ksenofont|ovo|nedostajalo je|da|ne|ih|promeniš Ксенофонт|это|не хватало|чтобы|не|их|поменяешь Xénophon|cela|il manquait|que|ne|les|tu changes Xenophon|this|it was missing|to|not|them|you change Xenophon|das|es fehlte|zu|nicht|es|du änderst Xenophon|dit|ontbrak|om te|niet|het|verander ゼノフォン|これ|足りなかった|~すること|~しないで|それを|変える XENOFON: Dat zou nog ontbreken, dat je ze niet wisselt... XÉNOPHON : Il manquerait plus que tu ne les changes……. КСЕНОФОН: Це ще не вистачало, щоб ти їх не поміняв... XENOPHON: Das wäre noch schöner, wenn du sie nicht wechselst... XENOPHON: That would be the last thing, for you not to change them... クセノフォン:それは困ります、交換しないなんて……. Ksenofont: To bi još nedostajalo, da ih ne promeniš... КСЕНОФОН: Это было бы ещё чего не сделать…. XENOFON: Olmaz, değiştirmemen gerekirdi... ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά… Ксенофонт|для||ще|один|раз |için|dinleyin|başka|bir|kez |za|slušajte|još|jedan|put Ксенофонт|для|слушайте|еще|раз| Xénophon|pour|écoutez|une autre|fois| Xenophon|for|listen|another|one|time Xenophon|für|hört|andere|einmal|Mal Xenophon|Voor|luister|nog een|één|keer ゼノフォン|~のために|聞いてください|別の|一度|時 XENOFON: Luister nog een keer... XÉNOPHON : Écoutez encore une fois… КСЕНОФОН: Послухайте ще раз… XENOPHON: Hört noch einmal zu… XENOPHON: Listen one more time... クセノフォン:もう一度聞いてください… Ksenofont: Slušajte još jednom… КСЕНОФОН: Слушайте ещё раз… XENOFON: Bir kez daha dinleyin…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ксенофонт|прийшов|година||щоб|ви скажете|і|ви|щось |geldi|zaman|saat|-mek|söyleyin|ve|siz|bir şey |došlo je|vreme|čas|da|kažete|i|vi|nešto Ксенофонт|пришло|время|время|чтобы|сказали|и|вы|что-то Xénophon|il est venu|la|heure|que|vous disiez|aussi|vous|quelque chose Xenophon|it has come|the|time|to|you say|and|you|something Xenophon|es kam|die|Zeit|zu|ihr sagt|auch|ihr|etwas XENOFON|is gekomen|de|tijd|om|te zeggen|ook|jullie|iets ゼノフォン|来た|その|時間|~すること|言う|そして|あなたたちも|何か XENOFON: Het is tijd dat jullie ook iets zeggen. XÉNOPHON : Il est temps que vous disiez aussi quelque chose. КСЕНОФОН: Прийшов час і вам щось сказати. XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. XENOPHON: It's time for you to say something too. クセノフォン:あなたたちも何か言う時が来ました。 Ksenofont: Došlo je vreme da i vi kažete nešto. КСЕНОФОН: Пришло время и вам что-то сказать. XENOFON: Artık siz de bir şeyler söyleme zamanı geldi. Ακούστε και πείτε το: слухайте|і|скажіть|це dinleyin|ve|söyleyin|bunu слушајте|и|реците|то слушайте|и|скажите|это écoutez|et|dites|le listen|and|say|it hören Sie|und|sagen Sie|es Luister|en|zeg|het 聞いて|そして|言って|それを Luister en zeg het: Écoutez et dites-le : Слухайте і скажіть це: Hören Sie zu und sagen Sie es: Listen and say it: 聞いて、言ってください: Слушајте и реците то: Слушайте и скажите это: Dinleyin ve söyleyin:

Λυπάμαι.. мені шкода üzgünüm жао ми је мне жаль je suis désolé I'm sorry es tut mir leid Het spijt me ごめんなさい Het spijt me.. Je suis désolé.. Вибачте.. Es tut mir leid.. I'm sorry.. ごめんなさい.. Жао ми је.. Мне жаль.. Üzgünüm..

Δεν μπορώ να κάνω τίποτα... не|можу|щоб|робити|нічого değil|yapabilirim|-mek|yapıyorum|hiçbir şey не|могу|да|урадим|ништа не|могу|(частица)|делать|ничего ne|je peux|à|faire|rien not|I can|to|do|anything nicht|ich kann|zu|ich mache|nichts Niet|kan|om|te doen|niets ない|できる|〜すること|する|何も Ik kan niets doen... Je ne peux rien faire... Я не можу нічого зробити... Ich kann nichts tun... I can't do anything... 何もできません... Не могу ништа да урадим... Я ничего не могу сделать... Hiçbir şey yapamam...

Καλά, καλά, μη φωνάζετε..! добре|добре|не|кричіть tamam|tamam|-ma|bağırmayın добро|добро|не|вичите хорошо|хорошо|не|кричите bien|bien|ne|criez pas okay|okay|don't|shout gut|gut|nicht|Sie schreien Goed||niet|schreeuwen いいよ|いいよ|〜しないで|叫ばないで Oké, oké, schreeuw niet..! D'accord, d'accord, ne criez pas..! Добре, добре, не кричіть..! Okay, okay, schreien Sie nicht..! Okay, okay, don't shout..! はいはい、叫ばないで..! Добро, добро, не вичите..! Хорошо, хорошо, не кричите..! Tamam, tamam, bağırmayın..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν φοβάστε ότι το φαγητό που φάγατε ήταν χαλασμένο, ΤΙ ΛΕΤΕ; ксенофон|коли|ви боїтеся|що|те|їжа|що|ви з'їли|було|зіпсоване|що|ви кажете Xenophon|-dığında|korkuyorsanız|-dığı|yi|yemek|-ki|yediğiniz|-dı|bozuk|ne|diyorsunuz Ksenofont|kada|se bojite|da|hranu|jelo|koje|ste pojeli|je bilo|pokvareno|šta|kažete Ксенофонт|когда|вы боитесь|что|еда|пища|которую|вы съели|было|испорченной|что|вы говорите Xenophon|quand|vous avez peur|que|la|nourriture|que|vous avez mangé|c'était|avariée|quoi|vous dites Xenophon|when|you fear|that|the|food|that|you ate|it was|spoiled|what|do you say Xenophon|wenn|ihr fürchtet|dass|das|Essen|das|ihr gegessen habt|es war|verdorben|was|sagt ihr Xenophon|Wanneer|jullie bang zijn|dat|het|voedsel|dat|jullie aten|was|bedorven|WAT|zeggen ゼノフォン|〜するとき|あなたたちが恐れる|〜ということ|その|食べ物|〜の|あなたたちが食べた|それはだった|腐っていた|何を|あなたたちは言う XENOFON: Wanneer je bang bent dat het eten dat je hebt gegeten bedorven was, WAT ZEG JE? XÉNOPHON : Quand vous avez peur que la nourriture que vous avez mangée était avariée, QUE DITES-VOUS ? КСЕНОФОН: Коли ви боїтеся, що їжа, яку ви з'їли, була зіпсована, ЩО ВИ ГОВОРИТЕ? XENOPHON: Wenn Sie befürchten, dass das Essen, das Sie gegessen haben, verdorben war, WAS SAGEN SIE? XENOPHON: When you are afraid that the food you ate was spoiled, WHAT DO YOU SAY? クセノポン: 食べた食べ物が腐っていたら、何と言いますか? Ksenofont: Kada se bojite da je hrana koju ste pojeli bila pokvarena, ŠTA KAŽETE? КСЕНОФОН: Когда вы боитесь, что еда, которую вы съели, была испорчена, ЧТО ВЫ ГОВОРИТЕ? XENOFON: Yediğiniz yemeğin bozulduğundan korktuğunuzda, NE DERSİNİZ?

Το αγαπημένο σας μαγαζί! те|улюблене|ваше|магазин bu|favori|sizin|dükkan omiljeno|omiljeno|vaše|mesto это|любимое|ваше|заведение le|préféré|votre|magasin the|favorite|your|shop das|Lieblings|euer|Geschäft Het|favoriete|uw|winkel その|お気に入りの|あなたの|店 Jouw favoriete zaak! Votre magasin préféré ! Ваш улюблений магазин! Ihr Lieblingsladen! Your favorite place! あなたのお気に入りのお店! Vaša omiljena prodavnica! Ваш любимый магазин! En sevdiğiniz dükkan!

Ωωω! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..! оо|я буду|ми отримаємо|якусь|отруєння oh|-ecek|başımıza gelecek|herhangi bir|zehirlenme ooo|će|ćemo doživeti|neku|trovanje ооо|буду|мы получим|какую-то|интоксикацию oh là là|je vais|nous allons avoir|une sorte de|intoxication oh|I will|we will suffer|some|poisoning oh|ich werde|wir werden erleiden|irgendeine|Vergiftung Oh no|We zullen|krijgen|enige|vergiftiging おおお|〜するだろう|私たちはなる|何かの|中毒 Oh nee! We krijgen misschien voedselvergiftiging..! Oh là là ! Nous allons avoir une intoxication..! Ой! Ми отруїмося..! Oh nein! Wir werden eine Vergiftung bekommen..! Oh no! We might get food poisoning..! うわぁ!食中毒になっちゃうかも…! Ooo! Umrećemo od trovanja..! Ой! Мы отравимся..! Aman Tanrım! Zehirleniyoruz..!

Τα παγωτά είναι λιωμένα! ці|морозиво|є|розтанулі bu|dondurmalar|-dir|erimiş sladoledi|sladoledi|su|otopljeni эти|мороженое|есть|растаявшие les|glaces|sont|fondues the|ice creams|they are|melted die|Eis|sie sind|geschmolzen De|ijsjes|zijn|gesmolten その|アイスクリーム|それはである|溶けている De ijsjes zijn gesmolten! Les glaces sont fondues ! Морозиво розтануло! Die Eiscremes sind geschmolzen! The ice creams are melted! アイスクリームが溶けてる! Sladoledi su se otopili! Мороженое растаяло! Dondurmalar erimiş!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..! XENOFON: We zullen misschien vergiftigd worden..! XÉNOPHON : Nous allons nous intoxiquer..! КСЕНОФОН: Ми отруїмося..! XENOPHON: Wir werden vergiftet..! XENOPHON: We will get some poisoning..! クセノポン: 中毒になってしまうかもしれません..! Ksenofont: Umrećemo od trovanja..! КСЕНОФОН: Мы отравимся..! XENOFON: Zehirlenme yaşayacağız..! Θα πάθουμε καμιά δηλητηρίαση..! We zullen misschien vergiftigd worden..! Nous allons nous intoxiquer..! Ми отруїмося..! Wir werden vergiftet..! We will get some poisoning..! 中毒になってしまうかもしれません..! Umrećemo od trovanja..! Мы отравимся..! Zehirlenme yaşayacağız..!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν καταλαβαίνετε ότι έχετε κάνει λάθος ,ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOFON: Wanneer je begrijpt dat je een fout hebt gemaakt, WAT ZEG JE? XÉNOPHON : Quand vous réalisez que vous avez fait une erreur, QUE DITES-VOUS ? КСЕНОФОН: Коли ви розумієте, що помилилися, ЩО ВИ ГОВОРИТЕ? XENOPHON: Was sagt ihr, wenn ihr merkt, dass ihr einen Fehler gemacht habt? XENOPHON: When you realize that you have made a mistake, WHAT DO YOU SAY? クセノポン: 自分が間違っていると理解したとき、何と言いますか? Ksenofont: Kada shvatite da ste pogrešili, ŠTA KAŽETE? КСЕНОФОН: Когда вы понимаете, что ошиблись, ЧТО ВЫ ГОВОРИТЕ? XENOFON: Hata yaptığınızı anladığınızda, NE DİYORSUNUZ?

Αυτό έλειπε ..! Dat zou nog ontbreken..! C'est bien le dernier des soucis..! Цього тільки не вистачало..! Das wäre ja noch schöner..! That would be missing..! それがなければ困ります..! To bi još nedostajalo..! Этого не хватало..! Bu eksikti..!

Λυπάμαι πολύ… мені шкода|дуже üzgünüm|çok žao mi je|veoma мне жаль|очень je suis désolé|beaucoup I am sorry|very es tut mir leid|sehr ik ben verdrietig|heel veel 私は残念に思う|とても Het spijt me heel erg... Je suis vraiment désolé… Мені дуже шкода… Es tut mir leid... I'm very sorry… 申し訳ありません… Veoma mi je žao… Мне очень жаль… Çok üzgünüm…

Το ψυγείο σας έχει πρόβλημα. це|холодильник|ваш|має|проблема bu|buzdolabı|sizin|var|sorun vaš|frižider|vaš|ima|problem ваш|холодильник|ваш|имеет|проблема le|réfrigérateur|votre|il a|problème the|refrigerator|your|has|problem das|Kühlschrank|Ihr|hat|Problem Het|koelkast|uw|heeft|probleem その|冷蔵庫|あなたの|ある|問題 Uw koelkast heeft een probleem. Votre réfrigérateur a un problème. Ваш холодильник має проблему. Ihr Kühlschrank hat ein Problem. Your refrigerator has a problem. あなたの冷蔵庫に問題があります。 Vaš frižider ima problem. В вашем холодильнике проблема. Buzdolabınızda bir sorun var.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Λυπάμαι πολύ… Λυπάμαι πολύ… Ксенофонт|мені шкода|дуже|мені шкода|дуже Xenophon|üzgünüm|çok|üzgünüm|çok Ksenofont|žao mi je|veoma|žao mi je|veoma Ксенофонт|мне жаль|очень|мне жаль|очень Xénophon|je suis désolé|beaucoup|je suis désolé|beaucoup Xenophon|I am sorry|very|| Xenophon|es tut mir leid|sehr|es tut mir leid|sehr Xenophon|ik bied mijn excuses aan|zeer|| ゼノフォン|私は残念に思う|とても|私は残念に思う|とても XENOFON: Het spijt me heel erg... Het spijt me heel erg... XÉNOPHON : Je suis vraiment désolé… Je suis vraiment désolé… КСЕНОФОН: Мені дуже шкода… Мені дуже шкода… XENOPHON: Es tut mir leid... Es tut mir leid... XENOPHON: I'm very sorry… I'm very sorry… クセノフォン:申し訳ありません…申し訳ありません… Ksenofont: Veoma mi je žao… Veoma mi je žao… КСЕНОФОН: Мне очень жаль… Мне очень жаль… XENOFON: Çok üzgünüm… Çok üzgünüm…

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα περίπτερα στην Ελλάδα είναι σαν μικρά σούπερ μάρκετ, δηλαδή έχουν σχεδόν τα πάντα. Ксенофонт|ці|кіоски|в|Греції|є|як|маленькі|супермаркети|магазини|тобто|мають|майже|все|все Xenophon|bu|büfeler|-de|Yunanistan|-dir|gibi|küçük|süper|market|yani|var|neredeyse|her şeyi|her zaman Ksenofont|kiosci|kiosci|u|Grčkoj|su|kao|mali|super|market|to jest|imaju|skoro|sve|sve Ксенофонт|киоски|киоски|в|Греции|они есть|как|маленькие|супермаркеты|магазины|то есть|они имеют|почти|все|все Xénophon|les|kiosques|en|Grèce|ils sont|comme|petits|super|marchés|c'est-à-dire|ils ont|presque|tout|tout |the|kiosks|in the|Greece|are|like|small|super|markets|that is|they have|almost|the|everything Xenophon|die|Kioske|in den|Griechenland|sie sind|wie|kleine|Super|Märkte|das heißt|sie haben|fast|die|alles |De|kiosken|in|Griekenland|zijn|als|kleine|super|markten|dat wil zeggen|hebben|bijna|de|alles ゼノフォン|それらの|売店|に|ギリシャ|である|のような|小さな|スーパー|マーケット|つまり|ある|ほとんど|それらの|すべて XENOFON: De kiosken in Griekenland zijn als kleine supermarkten, dat wil zeggen dat ze bijna alles hebben. XÉNOPHON : Les kiosques en Grèce sont comme de petits supermarchés, c'est-à-dire qu'ils ont presque tout. КСЕНОФОН: Кіоски в Греції схожі на маленькі супермаркети, тобто в них є майже все. XENOPHON: Die Kioske in Griechenland sind wie kleine Supermärkte, das heißt, sie haben fast alles. XENOPHON: The kiosks in Greece are like small supermarkets, meaning they have almost everything. クセノフォン:ギリシャの売店は小さなスーパーのようで、ほとんどすべてのものがあります。 Ksenofont: Prodavnice u Grčkoj su kao mali supermarketi, to jest, imaju gotovo sve. КСЕНОФОН: Ларьки в Греции как маленькие супермаркеты, то есть у них есть почти все. XENOFON: Yunanistan'daki büfeler küçük süpermarketler gibidir, yani neredeyse her şeyi bulabilirsiniz. Πολλά από αυτά μάλιστα είναι ανοιχτά μέρα και νύχτα. багато|з|це|навіть|є|відкриті|день|і|ніч birçok|-den|bunlar|özellikle|-dir|açık|gündüz|ve|gece mnogo|od|ovih|čak|su|otvorena|dan|i|noć много|из|этих|даже|они есть|открыты|днем|и|ночью beaucoup|de|cela|en effet|ils sont|ouverts|jour|et|nuit many|of|these|indeed|they are|open|day|and|night viele|von|diese|sogar|sie sind|geöffnet|Tag|und|Nacht Veel|van|deze|zelfs|zijn|open|overdag|en|'s nachts |||||abertos||| 多くの|の|これら|実際に|である|開いている|昼|と|夜 Veel van deze zijn zelfs 24 uur per dag open. Beaucoup d'entre eux sont d'ailleurs ouverts jour et nuit. Багато з них, до речі, працюють цілодобово. Viele davon sind sogar Tag und Nacht geöffnet. Many of these are actually open day and night. これらの多くは、昼夜を問わず営業しています。 Mnoga od njih su zapravo otvorena dan i noć. Многие из них открыты днем и ночью. Bunların çoğu gece gündüz açıktır.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! Ксенофонт|вас|чекаю|і|знову|привіт| Xenophon|sizi|bekliyorum|ve|tekrar|merhaba|size Ksenofont|vas|čekam|i|ponovo|zdravo|vam Ксенофонт|вас|жду|и|снова|привет|вам Xénophon|vous|j'attends|et|encore|salut| Xenophon|you|I am waiting|and|again|hello| Xenophon|Ihnen||||| Xenophon|U|wacht|en|weer|hallo| ゼノフォン|あなたたちを|待っている|と|再び|こんにちは| XENOFON: Ik wacht weer op jullie, HAI! XÉNOPHON : Je vous attends à nouveau, AU REVOIR ! КСЕНОФОН: Чекаю вас знову, ДО ПОБАЧЕННЯ! XENOPHON: Ich warte wieder auf euch, Tschüss! XENOPHON: I am waiting for you again, HELLO! クセノポン:再びお待ちしています、さようなら! Ksenofont: Čekam vas ponovo, ZDRAVO! КСЕНОФОН: Я жду вас снова, ДО СВИДАНИЯ! XENOFON: Sizi tekrar bekliyorum, MERHABA!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.58 en:B7ebVoGS: nl:AFkKFwvL: fr:AvJ9dfk5: uk:AvJ9dfk5: de:AvJ9dfk5: ja:B7ebVoGS: sr:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250504 openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=2.63%) translation(all=74 err=0.00%) cwt(all=461 err=10.41%)