Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 20: Bier
Learn German (A2) | The Germany Lab | Episode 20: Beer
Aprender alemán (A2) | El laboratorio de alemán | Episodio 20: Cerveza
Apprendre l'allemand (A2) | Le laboratoire de l'Allemagne | Episode 20 : La bière
ドイツ語を学ぶ(A2)|ドイツ語ラボ|第20話:ビール
독일어 배우기 (A2) | 독일어 연구소 | 에피소드 20: 맥주
Nauka niemieckiego (A2) | The German Lab | Odcinek 20: Piwo
Aprender alemão (A2) | The German Lab | Episódio 20: Cerveja
Изучение немецкого языка (A2) | Немецкая лаборатория | Эпизод 20: Пиво
Lära sig tyska (A2) | The German Lab | Avsnitt 20: Öl
Almanca Öğreniyorum (A2) | The German Lab | Bölüm 20: Bira
Вивчаємо німецьку мову (A2) | Лабораторія німецької мови | Епізод 20: Пиво
学习德语 (A2) |德国实验室|第20集:啤酒
學習德語 (A2) |德國實驗室|第20集:啤酒
Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich?
How do Germans live and what are they really like?
¿Cómo viven y cómo son realmente los alemanes?
Hallo! Wir sind Nina …
… und David vom Deutschlandlabor.
Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen.
Respondemos a preguntas sobre Alemania y los alemanes.
Heute geht es um das Thema „Bier“.
Today it's all about beer.
Die Deutschen sind als Biertrinker bekannt. Aber stimmt das?
The Germans are known as beer drinkers. But is that true?
Los alemanes tienen fama de bebedores de cerveza. Pero, ¿es eso cierto?
In Deutschland gibt es über 1300 Brauereien.
There are over 1300 breweries in Germany.
Sie stellen etwa 8000 unterschiedliche Biersorten her.
They make around 8,000 different types of beer.
Producen unos 8.000 tipos diferentes de cerveza.
Etwa 250 Biere enthalten keinen Alkohol.
Around 250 beers do not contain alcohol.
Unas 250 cervezas no contienen alcohol.
Jeder Deutsche trinkt im Durchschnitt 107 Liter Bier pro Jahr.
Every German drinks an average of 107 liters of beer per year.
Forschungsauftrag heute: die Deutschen und das Bier!
Research assignment today: the Germans and beer!
Tarea de investigación para hoy: ¡los alemanes y la cerveza!
Ein Abend an den Rheinwiesen in Düsseldorf.
An evening on the Rhine meadows in Düsseldorf.
Un atardecer en los prados del Rin en Düsseldorf.
Viele junge Leute genießen hier ihre Freizeit, manche auch mit einem Bier.
Many young people enjoy their free time here, some with a beer.
Muchos jóvenes disfrutan aquí de su tiempo libre, algunos de ellos con una cerveza.
Trinkst du gerne Bier?
Do you like to drink beer
¿Te gusta beber cerveza?
Ich trinke sehr gerne Bier, ja.
I really enjoy drinking beer, yes.
Me gusta mucho beber cerveza, sí.
Bier trinkt eigentlich fast jeder zweite Deutsche, oder?
Almost every second German drinks beer, right?
En realidad, casi uno de cada dos alemanes bebe cerveza, ¿verdad?
Eigentlich ist das nicht so. Eigentlich sind Cocktails oder Whiskey oder so was,
Actually, that's not the case. Actually, cocktails or whiskey or something are
En realidad, no es así. En realidad, cócteles o whisky o algo así,
aber normal ist eigentlich was Besseres.
but normal is actually something better.
pero lo normal es algo mejor.
Die Getränkehändler haben meistens viele Sorten Bier im Angebot.
The beverage dealers usually have many types of beer on offer.
Las tiendas de bebidas suelen ofrecer muchos tipos de cerveza.
Das Bier, das die Menschen zu Hause trinken, kaufen sie hier in Kästen.
The beer that people drink at home is bought here in crates.
La cerveza que la gente bebe en casa la compran aquí en cajas.
Herr Scherzer?
Mr. Scherzer?
¿Sr. Scherzer?
Hallo, schön, Sie zu sehen. Hallo.
Hello nice to see you. Hello.
Hola, me alegro de verte. Hola.
Welche Sorte ist denn die beliebteste Biersorte in Deutschland?
Which type is the most popular type of beer in Germany?
¿Cuál es el tipo de cerveza más popular en Alemania?
Pilsbier ist das beliebteste Bier.
Pils beer is the most popular beer.
Wird auch am meisten getrunken.
Is also drunk the most.
También es el más bebido.
Welche Biersorten gibt's denn?
What types of beer are there?
¿Qué tipos de cerveza hay?
Ja, es gibt Alt, Pils, Kölsch, Doppelbock, Urbock, also jede Menge
Yes, there is Alt, Pils, Kölsch, Doppelbock, Urbock, so a lot
Sí, hay Alt, Pils, Kölsch, Doppelbock, Urbock, en otras palabras, mucha variedad.
verschiedenster Sorten mit verschiedenstem Alkoholgehalt.
different types with different alcohol content.
de diferentes variedades con distintas graduaciones alcohólicas.
Sie backen ein Brot mit Bier.
They bake bread with beer.
Horneas una barra de pan con cerveza.
Ja!
Wer hatte die Idee?
Who came up with the idea
¿A quién se le ocurrió la idea?
Schon im Mittelalter haben Mönche Brot mit Bier gebacken.
Even in the Middle Ages, monks baked bread with beer.
Incluso en la Edad Media, los monjes hacían pan con cerveza.
Bier ist 'ne Flüssigkeit, die nahrhaft ist, die gesund ist, in Maßen.
Beer is a liquid that is nutritious, that is healthy, in moderation.
La cerveza es un líquido nutritivo, saludable, con moderación.
Пиво — це рідина, яка поживна, корисна для здоров’я в помірних кількостях.
Und ins Brot gehört 'ne Flüssigkeit, und ob man da jetzt Wasser reintut oder Bier,
And there is a liquid in bread, and whether you put water in it or beer,
Y el pan necesita un líquido, ya sea agua o cerveza,
А для хліба потрібна рідина, і чи наллєш ти туди води чи пива,
das hat sich dann eben so ergeben.
it just happened that way.
Así es como resultó.
それは、結果的にそうなっただけです。
так воно і вийшло.
Die Zutaten für dieses Brot sind Bier, Mehl,
The ingredients for this bread are beer, flour,
Los ingredientes de este pan son cerveza y harina,
Gewürze, Haferflocken und Sonnenblumenkerne.
Spices, oatmeal and sunflower seeds.
Especias, copos de avena y pipas de girasol.
Schmeckt echt lecker!
Tastes really good!
¡Sabe realmente delicioso!
Also, ich finde, es schmeckt außen knusprig, weich, würzig, aber nicht nach Bier.
Well, I think it tastes crispy, soft, spicy on the outside, but not like beer.
Bueno, creo que sabe crujiente por fuera, suave, picante, pero no como la cerveza.
Jetzt wollen Nina und David wissen, wann die Deutschen Bier trinken.
Now Nina and David want to know when the Germans drink beer.
Ahora Nina y David quieren saber cuándo beben cerveza los alemanes.
Im Prinzip trinkt man das zum Genuss, zum Essen,
In principle you drink it for enjoyment, to eat,
En principio, se bebe por placer, con comida,
wenn man jetzt irgendwo auf der Party ist.
when you're at the party somewhere now.
cuando ahora estás en alguna parte de la fiesta.
Karneval.
Carnival.
Bei so einem schönen Wetter, ein bisschen entspannen.
With such nice weather, relax a bit.
Con este tiempo tan bonito, relájate un poco.
Bei Feierlichkeiten.
At celebrations.
Para celebraciones.
Also, wir haben festgestellt, in Deutschland mögen nicht alle Leute Bier, aber sehr viele.
Well, we noticed that not everyone in Germany likes beer, but a great many.
Nos hemos dado cuenta de que en Alemania no a todo el mundo le gusta la cerveza, pero a mucha gente sí.
Und Biertrinken ist in Deutschland mit bestimmten Festen verbunden,
And drinking beer in Germany is associated with certain festivals,
En Alemania, el consumo de cerveza se asocia a determinadas fiestas,
zum Beispiel Karneval, Oktoberfest …
Genau, und zum Feierabend, also nach der Arbeit, trinken viele
Exactly, and at the end of the day, after work, many drink
Exacto, y al final del día, es decir, después del trabajo, mucha gente bebe
Menschen gerne ein Bier.
People like a beer.
Nina und David haben noch keinen Feierabend.
Nina and David haven't finished work yet.
Sind auch die beiden Bierkenner?
Are the two beer connoisseurs too?
¿Son también conocedores de la cerveza?
Wie viele Biersorten erkennen sie am Geschmack?
How many types of beer do you recognize by taste?
¿Cuántos tipos de cerveza reconocen por su sabor?
Erster Test: Pils.
First test: Pils.
Primera prueba: Pilsner.
Kein Kölsch, ich find, das riecht süß, irgendwie …
No Kölsch, I think it smells sweet, somehow ...
No Kölsch, creo que huele dulce, de alguna manera ...
Ja, ich tippe jetzt auf ein Weizen.
Yes, I'm betting on a wheat now.
Sí, ahora estoy adivinando un trigo.
そう、今の私の推しは小麦なんです。
Es ist auch kein Pils. Auch kein Kölsch, oder?
It's not a pilsner either. No Kölsch either, right?
Tampoco es una Pils. Tampoco es una Kölsch, ¿verdad?
Das ist wie so 'n … Ist das Kölsch? Nein?
That's like so 'n ... Is that Kölsch? No?
Nee, ein sehr herbes Bier – 'n Dunkelbier. Das ist 'n Dunkelbier.
No, a very bitter beer - a dark beer. This is a dark beer.
No, una cerveza muy amarga, una cerveza oscura. Esta es una cerveza oscura.
Ich glaube, das ist ein sehr besonderes Pils.
I think this is a very special beer.
Creo que es una Pilsner muy especial.
Ein Schwarzbier.
David hat recht.
David is right.
Jetzt ist das Altbier aus Düsseldorf an der Reihe.
Now it is the turn of the Altbier from Düsseldorf.
Ahora es el turno de la Altbier de Düsseldorf.
Vom Geschmack her würde ich sagen, es wäre Kölsch.
In terms of taste, I would say it was Kölsch.
En cuanto al sabor, diría que sería la Kölsch.
Aber das Glas ist definitiv kein Kölschglas, sondern ein Altglas.
But the glass is definitely not a Kölsch glass, but an old glass.
Pero el vaso no es definitivamente un vaso de Kölsch, sino un vaso antiguo.
Ich glaube, es ist Altbier.
I think it's Altbier.
Ich glaube, es ist Kölsch.
I think it's Kölsch.
Boah, das riecht aber stark!
Wow, that smells strong!
¡Wow, eso huele fuerte!
Das riecht nicht stark, finde ich.
That doesn't have a strong smell, I think.
No creo que huela fuerte.
Ich find, das riecht ganz komisch.
I think that smells very strange.
Creo que huele bastante raro.
Das ist Kölsch.
This is Kölsch.
Nein, und ich sage, das riecht komisch.
No, and I say it smells funny.
Ich glaube, das ist wirklich Kölsch. Also, es riecht zwar komisch,
I think this is really Kölsch. Well, it smells weird
aber ich glaub, es ist mein geliebtes Kölsch.
but I think it's my beloved Kölsch.
pero creo que es mi querida Kölsch.
War gar nicht so schwer, oder?
Wasn't that difficult, was it?
No fue tan difícil, ¿verdad?
Ging klar.
It was clear.
Ya lo tienes.
Die Deutschen lieben Bier.
Germans love beer.
Sie feiern gern damit oder treffen sich abends in der Kneipe zum Biertrinken.
They like to party with it or meet in the pub to have a beer in the evening.
Les gusta salir de fiesta con ellos o reunirse en el pub por la noche para beber cerveza.
David? Ja?
David? Yes?
Warum steht das Bier hier?
Why is the beer here?
¿Por qué está aquí la cerveza?
Das ist für uns! Wir machen jetzt Feierabend.
This is for us! We're going to quit now.
Prost! Prost!
Bottom up! Bottom up!