×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Active Training for Reading (Third level - Conversation - Normal speed), 10

10

Simon : Ah ! C'était très bon, ce dîner. Tu devrais ouvrir un restaurant.

Janine : Merci. Mais je préfère faire la cuisine juste pour mes amis. Quel plat t'a plu le plus ? Simon : J'ai aimé tous les plats. D'abord, ta salade était délicieuse. Les légumes avaient un vrai goût.

Janine : Tu trouves ? C'est peut-être parce que je les ai achetés dans un magasin de légumes bio. Simon : Il est où, ce magasin ?

Janine : À côté de la gare.

Simon : Ah oui ! J'en ai entendu parler. Il ne vend que des légumes cultivés dans la région, n'est-ce pas ? Janine : Tout à fait. C'est pour ça que ses légumes sont très frais.

10 10 10 10

Simon : Ah ! C'était très bon, ce dîner. Estuvo muy bien, esta cena. とてもおいしい夕食だった。 Foi muito bom, este jantar. Tu devrais ouvrir un restaurant. You should open a restaurant. Deberías abrir un restaurante. レストランを開くべきだ。 Você deveria abrir um restaurante.

Janine : Merci. ジャニーン:ありがとう。 Jana: Obrigado. Mais je préfère faire la cuisine juste pour mes amis. Mas prefiro cozinhar só para os meus amigos. Quel plat t'a plu le plus ? Which dish did you like best? ¿Qué plato te gustó más? どの料理が一番おいしかったですか? Qual prato você mais gostou? Simon : J'ai aimé tous les plats. Simon: Eu gostei de todos os pratos. D'abord, ta salade était délicieuse. まず第一に、あなたのサラダはおいしかった。 Primeiro, sua salada estava deliciosa. Les légumes avaient un vrai goût. The vegetables tasted real. Las verduras sabían reales. 野菜は本当においしかった。 Os legumes tinham um sabor real.

Janine : Tu trouves ? Janine: Do you think so? Janine: ¿Tú crees que sí? ジャニーン:そう思う? Janine: Você acha? C'est peut-être parce que je les ai achetés dans un magasin de légumes bio. Maybe it's because I bought them at an organic vegetable store. Tal vez sea porque los compré en una tienda de verduras orgánicas. 有機野菜の店で買ったからかもしれない。 Talvez seja porque eu os comprei em uma loja de vegetais orgânicos. Simon : Il est où, ce magasin ? Simon: Onde fica essa loja?

Janine : À côté de la gare. ジャニーン:駅の隣だよ。 Janine: Ao lado da estação de trem.

Simon : Ah oui ! サイモン:そうだね! Simão: Ah sim! J'en ai entendu parler. I've heard of it. He escuchado hablar. すべて聞いたよ。 Eu ouvi sobre isso. Il ne vend que des légumes cultivés dans la région, n'est-ce pas ? Él solo vende verduras cultivadas localmente, ¿verdad? 彼は地元で採れた野菜しか売らないんでしょう? Ele só vende vegetais cultivados localmente, certo? Janine : Tout à fait. Janine: Absolutely. Jane: Absolutamente. ジャニーン:もちろん。 Jane: Com certeza. C'est pour ça que ses légumes sont très frais. Por eso sus verduras son tan frescas. だから彼の野菜はとても新鮮なんだ。 É por isso que seus vegetais são tão frescos.