×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Allo, 1jour1actu, Les vacances d’été, gâchées par le Covid-19 ?

Les vacances d'été, gâchées par le Covid-19 ?

Les vacances d'été, gâchées par le Covid-19 ? Salut à tous ! On le sait désormais : l'épidémie de Covid-19 ne va pas s'arrêter tout de suite. Nous devrons donc continuer à prendre des précautions pendant au moins plusieurs mois. « Allo, 1jour1actu ? C'est Clémence. J'ai 10 ans. Est-ce qu'on pourra partir en vacances cet été ? J'espère trop que oui ! » Tu n'es pas la seule, Clémence, à rêver de vacances ensoleillées… Ce qui est sûr, c'est que tu auras bien tes deux mois de grandes vacances, comme chaque année. Mais, à cause de l'épidémie de Covid-19, peut-être que tu ne pourras pas aller où tu veux.

Dans un discours, le Premier ministre, Édouard Philippe, a déclaré qu'il ne serait pas raisonnable de prévoir des voyages à l'étranger. Car on ne sait pas où en sera l'épidémie en France et dans le monde cet été. En plus, certaines frontières entre les pays pourraient rester fermées pendant encore plusieurs mois. Et les avions ne pourront probablement pas sortir d'Europe…

Les vacances d'été, il vaut mieux les imaginer en France

Les trains circuleront dans le pays. Les passagers devront obligatoirement porter un masque. Mais on ne sait pas encore si les déplacements d'une région à l'autre seront autorisés.

« Allo, 1jour1actu ? Je suis Lise et j'ai 12 ans. Moi, j'adore aller à la plage. Tu crois que ce sera possible, cet été ? » Pas facile de te répondre, Lise ! En ce moment, les hôtels, les campings, les locations de vacances, les restaurants et tous les sites touristiques sont fermés. Le gouvernement décidera à la fin du mois s'ils pourront rouvrir.

Pour en savoir plus, j'ai contacté Sébastien Jacquot, qui est maître de conférences à l'Institut de recherche et d'études supérieures du tourisme. C'est un spécialiste en géographie ! Il m'a expliqué que le tourisme, c'est important dans la vie des Français, et même dans l'éducation des enfants. Et puis, c'est aussi important pour l'économie, parce que le tourisme donne du travail à de nombreuses personnes.

Une réouverture… à certaines conditions !

Les lieux d'accueil ne pourront rouvrir que dans les zones où l'épidémie sera maîtrisée, mais seulement s'ils permettent aux visiteurs de respecter toutes les consignes de sécurité.

Par exemple, les campings et les hôtels pourraient accueillir moins de monde que d'habitude, fermer leurs piscines, ne pas proposer d'animations ou ne laisser entrer qu'une personne à la fois à la réception. Les bancs et les aires de jeux devront être nettoyés plusieurs fois par jour.

« Allo, 1jour1actu ? C'est Judith. J'ai 9 ans. Dis, est-ce que les campings et les hôtels seront ouverts pendant les grandes vacances ? » Chère Judith, en voilà une bonne question ! En ce moment, l'accès aux plages est interdit en France. Cela va durer au moins jusqu'en juin. Et après ? On ne sait pas encore.

Sébastien Jacquot, notre expert des vacances, m'a dit qu'il était possible que des plages soient ouvertes cet été. Si c'est le cas, il y aura forcément des consignes de sécurité à appliquer, comme garder ses distances avec les autres et respecter les gestes barrières.

Des idées pour rester en sécurité

Des élus ont déjà proposé des idées, un peu partout en Europe. Par exemple, limiter le nombre de personnes sur la plage ou autoriser les activités et les baignades, mais interdire de s'installer sur le sable… Pas de châteaux de sable en vue, donc !

Dans tous les cas, même si ces grandes vacances ne s'annoncent pas comme d'habitude, je suis sûr qu'elles seront l'occasion pour toi de passer de super-moments avec ta famille.

Les vacances d’été, gâchées par le Covid-19 ? هل دمر كوفيد-19 العطلة الصيفية؟ Sommerferien durch Covid-19 verdorben? Summer holidays, ruined by the Covid-19? ¿Vacaciones de verano arruinadas por Covid-19? Vacanze estive rovinate da Covid-19? Covid-19が夏休みを台無しに? 코로나19로 인해 여름 휴가를 망치셨나요? Yaz tatili Covid-19 yüzünden mahvoldu mu? 暑假被 Covid-19 毁了? 暑假被 Covid-19 毀了?

Les vacances d'été, gâchées par le Covid-19 ? Salut à tous ! On le sait désormais : l'épidémie de Covid-19 ne va pas s'arrêter tout de suite. Nous devrons donc continuer à prendre des précautions pendant au moins plusieurs mois. « Allo, 1jour1actu ? هل دمر كوفيد-19 العطلة الصيفية؟ مرحبا جميعا ! نحن نعلم الآن: أن وباء كوفيد-19 لن يتوقف على الفور. ولذلك سيتعين علينا الاستمرار في اتخاذ الاحتياطات اللازمة لعدة أشهر على الأقل. "مرحبا، 1day1news؟ Summer holidays, ruined by the Covid-19? Hi all ! We now know: the Covid-19 epidemic is not going to stop immediately. We will therefore have to continue to take precautions for at least several months. “Hello, 1day1news? Covid-19のせいで夏休みが台無しに? 皆さん、こんにちは!Covid-19の流行がまだ止まりそうにないことがわかってきました。 1jour1actuさん、こんにちは。 C'est Clémence. It's Clemence. クレマンスよ。 J'ai 10 ans. I am 10 years old. 僕は10歳だ。 Est-ce qu'on pourra partir en vacances cet été ? هل سنتمكن من الذهاب في إجازة هذا الصيف؟ Can we go on vacation this summer? この夏、休暇に行けるだろうか? J'espère trop que oui ! أنا حقا آمل ذلك! I really hope so! そう願うよ! » Tu n'es pas la seule, Clémence, à rêver de vacances ensoleillées… Ce qui est sûr, c'est que tu auras bien tes deux mois de grandes vacances, comme chaque année. » لست الوحيد، كليمانس، الذي يحلم بإجازة مشمسة... الأمر المؤكد هو أنك ستحظى بإجازتك الصيفية لمدة شهرين، مثل كل عام. » You are not the only one, Clémence, to dream of a sunny holiday… What is certain is that you will have your two months of long holidays, like every year. 「晴れやかな休暇を夢見るのはクレマンスだけではない......確かなことは、毎年のように2ヶ月の休暇があるということだ。 Mais, à cause de l'épidémie de Covid-19, peut-être que tu ne pourras pas aller où tu veux. ولكن، بسبب وباء كوفيد-19، قد لا تتمكن من الذهاب إلى المكان الذي تريده. But, because of the Covid-19 epidemic, maybe you won't be able to go where you want. しかし、コビッド19の流行のせいで、行きたいところに行けないかもしれない。

Dans un discours, le Premier ministre, Édouard Philippe, a déclaré qu'il ne serait pas raisonnable de prévoir des voyages à l'étranger. وقال رئيس الوزراء إدوارد فيليب في خطاب له إنه لن يكون من المعقول التخطيط لرحلات إلى الخارج. In a speech, the Prime Minister, Édouard Philippe, said that it would not be reasonable to plan trips abroad. エドゥアール・フィリップ首相は演説で、海外旅行を計画するのは不合理だと述べた。 Car on ne sait pas où en sera l'épidémie en France et dans le monde cet été. لأننا لا نعرف أين سيكون الوباء في فرنسا وفي جميع أنحاء العالم هذا الصيف. Because we do not know where the epidemic will be in France and in the world this summer. この夏、フランスで、そして世界中で、流行病がどのような状況になるかわからないからだ。 En plus, certaines frontières entre les pays pourraient rester fermées pendant encore plusieurs mois. In addition, some borders between countries could remain closed for several more months. さらに、一部の国境はあと数カ月閉鎖される可能性がある。 Et les avions ne pourront probablement pas sortir d'Europe… وربما لن تتمكن الطائرات من الخروج من أوروبا... And the planes probably won't be able to get out of Europe... 飛行機はおそらくヨーロッパから出られないだろうし......。

Les vacances d'été, il vaut mieux les imaginer en France من الأفضل تخيل العطلات الصيفية في فرنسا Summer holidays, it is better to imagine them in France 夏休みはフランスで過ごすのが一番

Les trains circuleront dans le pays. سيتم تشغيل القطارات داخل البلاد. The trains will run around the country. 列車は全国を走る。 Les passagers devront obligatoirement porter un masque. يجب على الركاب ارتداء قناع. Passengers must wear a mask. 乗客はマスクを着用しなければならない。 Mais on ne sait pas encore si les déplacements d'une région à l'autre seront autorisés. But it is not yet known whether travel from one region to another will be authorized. しかし、ある地域から別の地域への移動が許可されるかどうかはまだわかっていない。

« Allo, 1jour1actu ? Je suis Lise et j'ai 12 ans. Moi, j'adore aller à la plage. Tu crois que ce sera possible, cet été ? » Pas facile de te répondre, Lise ! "مرحبا، 1day1news؟ أنا ليز وعمري 12 عامًا. أنا، أحب الذهاب إلى الشاطئ. هل تعتقد أنه سيكون ممكنا هذا الصيف؟ » ليس من السهل الرد عليك، ليز! “Hello, 1day1news? I'm Lisa and I'm 12 years old. Me, I love going to the beach. Do you think it will be possible this summer? It's not easy to answer you, Lise! "こんにちは、1jour1actuさん? 私はリセ、12歳です。 海に行くのが大好きです。 今年の夏は行けると思いますか? リセ、答えるのは簡単じゃないよ! En ce moment, les hôtels, les campings, les locations de vacances, les restaurants et tous les sites touristiques sont fermés. في هذا الوقت، يتم إغلاق الفنادق والمعسكرات وإيجارات العطلات والمطاعم وجميع المواقع السياحية. At this time, hotels, campsites, vacation rentals, restaurants and all tourist sites are closed. 現在、ホテル、キャンプ場、ホリデーレンタル、レストラン、すべての観光地が閉鎖されている。 Le gouvernement décidera à la fin du mois s'ils pourront rouvrir. وستقرر الحكومة في نهاية الشهر ما إذا كان بإمكانها إعادة فتحها. The government will decide at the end of the month whether they can reopen. 政府は今月末に再開の可否を決定する。

Pour en savoir plus, j'ai contacté Sébastien Jacquot, qui est maître de conférences à l'Institut de recherche et d'études supérieures du tourisme. ولمعرفة المزيد، تواصلت مع سيباستيان جاكوت، وهو محاضر في معهد البحوث والدراسات العليا للسياحة. To find out more, I contacted Sébastien Jacquot, who is a lecturer at the Institute for Research and Higher Studies in Tourism. もっと詳しく知るために、私は観光学高等研究所の講師、セバスチャン・ジャコ(Sébastien Jacquot)に連絡を取った。 C'est un spécialiste en géographie ! He is a specialist in geography! 彼は地理のスペシャリストだ! Il m'a expliqué que le tourisme, c'est important dans la vie des Français, et même dans l'éducation des enfants. He explained to me that tourism is important in the lives of French people, and even in the education of children. 彼は私に、観光はフランス人の生活、そして彼らの子供たちの教育の重要な一部であると説明した。 Et puis, c'est aussi important pour l'économie, parce que le tourisme donne du travail à de nombreuses personnes. And then, it's also important for the economy, because tourism gives work to many people. また、観光は多くの人々に仕事を提供するため、経済的にも重要である。

Une réouverture… à certaines conditions ! إعادة الفتح.. بشروط معينة! A reopening… under certain conditions! 再開には...一定の条件がある!

Les lieux d'accueil ne pourront rouvrir que dans les zones où l'épidémie sera maîtrisée, mais seulement s'ils permettent aux visiteurs de respecter toutes les consignes de sécurité. ولن يكون من الممكن إعادة فتح أماكن الاستقبال إلا في المناطق التي يكون فيها الوباء تحت السيطرة، ولكن فقط إذا سمحت للزوار باحترام جميع تعليمات السلامة. Reception places will only be able to reopen in areas where the epidemic will be under control, but only if they allow visitors to comply with all safety instructions. ホスピタリティ施設が再開できるのは、流行が収束した地域に限られるが、訪問者がすべての安全指示に従うことができる場合に限られる。

Par exemple, les campings et les hôtels pourraient accueillir moins de monde que d'habitude, fermer leurs piscines, ne pas proposer d'animations ou ne laisser entrer qu'une personne à la fois à la réception. For example, campsites and hotels could welcome fewer people than usual, close their swimming pools, not offer entertainment or only let one person in at the reception. 例えば、キャンプ場やホテルでは、通常より少ない人数しか受け入れなかったり、プールを閉鎖したり、エンターテイメントを提供しなかったり、受付で一度に一人しか入れなかったりする。 Les bancs et les aires de jeux devront être nettoyés plusieurs fois par jour. يجب تنظيف المقاعد ومناطق اللعب عدة مرات في اليوم. Benches and play areas will need to be cleaned several times a day. ベンチやプレイエリアは1日に数回清掃しなければならない。

« Allo, 1jour1actu ? C'est Judith. J'ai 9 ans. Dis, est-ce que les campings et les hôtels seront ouverts pendant les grandes vacances ? » Chère Judith, en voilà une bonne question ! "مرحبا، 1day1news؟ إنها جوديث. أنا عمري 9 سنوات. لنفترض، هل ستكون المعسكرات والفنادق مفتوحة خلال العطلة الصيفية؟ »عزيزتي جوديث، هذا سؤال جيد! “Hello, 1day1news? It's Judith. I am 9 years old. Say, will campsites and hotels be open during the summer holidays? Dear Judith, that's a good question! "1jour1actuさん、こんにちは。 ジュディスです。 9歳です。 夏休み中、キャンプ場やホテルは営業していますか? 親愛なるジュディス、いい質問だね! En ce moment, l'accès aux plages est interdit en France. حاليا، الوصول إلى الشواطئ محظور في فرنسا. At the moment, access to beaches is prohibited in France. フランスでは現在、ビーチへの立ち入りが禁止されている。 Cela va durer au moins jusqu'en juin. سيستمر هذا حتى يونيو على الأقل. This will last at least until June. これは少なくとも6月までは続くだろう。 Et après ? And after ? 次に何が起こるのか? On ne sait pas encore. We don't know yet. まだわからない。

Sébastien Jacquot, notre expert des vacances, m'a dit qu'il était possible que des plages soient ouvertes cet été. Sébastien Jacquot, our holiday expert, told me that it is possible that beaches will be open this summer. 休暇の専門家であるセバスチャン・ジャコは、この夏、いくつかのビーチがオープンする可能性があると教えてくれた。 Si c'est le cas, il y aura forcément des consignes de sécurité à appliquer, comme garder ses distances avec les autres et respecter les gestes barrières. إذا كان الأمر كذلك، فسيكون هناك بالضرورة تعليمات السلامة التي يجب تطبيقها، مثل الحفاظ على مسافة بينك وبين الآخرين واحترام إشارات الحاجز. If this is the case, there will necessarily be safety instructions to apply, such as keeping your distance from others and respecting barrier gestures. もしそうであれば、他の人たちから距離をとる、バリアジェスチャーを尊重する、といった安全上の指示があるはずだ。

Des idées pour rester en sécurité Ideas for staying safe 安全に過ごすためのアイデア

Des élus ont déjà proposé des idées, un peu partout en Europe. وقد اقترح المسؤولون المنتخبون بالفعل أفكاراً في مختلف أنحاء أوروبا. Elected officials have already proposed ideas, all over Europe. すでにヨーロッパ中の選挙で選ばれた代表者たちからアイデアが出されている。 Par exemple, limiter le nombre de personnes sur la plage ou autoriser les activités et les baignades, mais interdire de s'installer sur le sable… Pas de châteaux de sable en vue, donc ! على سبيل المثال، قم بتحديد عدد الأشخاص على الشاطئ أو السماح بالأنشطة والسباحة، ولكن منع الجلوس على الرمال... لا توجد قلاع رملية في الأفق إذن! For example, limiting the number of people on the beach or authorizing activities and swimming, but prohibiting settling on the sand... No sandcastles in sight, then! 例えば、ビーチにいる人の数を制限したり、アクティビティや遊泳は許可するが、砂の上に人が定住することは禁止する......では、砂の城は見られない!

Dans tous les cas, même si ces grandes vacances ne s'annoncent pas comme d'habitude, je suis sûr qu'elles seront l'occasion pour toi de passer de super-moments avec ta famille. على أية حال، حتى لو لم تبدو هذه العطلة الصيفية كما هي عادةً، فأنا متأكد من أنها ستكون فرصة لك لقضاء أوقات رائعة مع عائلتك. In any case, even if these big holidays are not announced as usual, I am sure that they will be an opportunity for you to spend great moments with your family. いずれにせよ、この長期休暇が普段と違っていたとしても、家族と充実した時間を過ごす良い機会になることは間違いない。