×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Ulkona Viihteellä, Dialogi 1

Dialogi 1

Onko kukaan soittanut?

Joku Jill Smith kysyi sinua.

Haloo, täällä puhuu Jill Smith. Onko Pekka Koivu tavattavissa?

Hetkinen vain.

Pekka, Jill on puhelimessa. Tule puhelimeen!

Haloo, Pekka Koivu puhelimessa.

Terve, täällä Jill. Häiritsenkö? Olitteko jo nukkumassa?

Emme vielä. Et häiritse ollenkaan.

Kuule, halusin vain muistuttaa sinua huomisesta kokouksesta.

Kello 7 ravintola Tornissa.

Olipa hyvä, että muistutit. Olinkin aivan unohtanut sen.


Dialogi 1 Dialoge 1 Dialogues 1 Diálogo 1 대화 1 Diálogo 1 Диалоги 1 Dialog 1 Diyalog 1

Onko kukaan soittanut? Hat jemand angerufen? Has anyone called? ¿Alguien ha llamado? Quelqu'un a-t-il appelé ? Кто-нибудь звонил?

Joku Jill Smith kysyi sinua. Jemand Jill Smith hat dich gefragt. Someone Jill Smith asked you. Alguien Jill Smith te preguntó. Quelqu'un que Jill Smith vous a demandé. Alguém que Jill Smith perguntou a você. Кто-то Джилл Смит спросил тебя.

Haloo, täällä puhuu Jill Smith. Hallo, hier spricht Jill Smith. Hello, this is Jill Smith speaking. Hola, habla Jill Smith. Bonjour, c'est Jill Smith. Привет, это Джилл Смит. Onko Pekka Koivu tavattavissa? Ist Pekka Koivu verfügbar? Is Pekka Koivu available? ¿Pekka Koivu está disponible? Est-ce que Pekka Koivu est disponible pour se rencontrer ? Есть ли в наличии Пекка Берч?

Hetkinen vain. Einen Augenblick. Just a moment. Sólo un momento. Juste un moment. Момент.

Pekka, Jill on puhelimessa. Pekka, Jill ist am Telefon. Pekka, Jill is on the phone. Pekka, Jill está al teléfono. Pekka, Jill est au téléphone. Пекка, Джилл говорит по телефону. Tule puhelimeen! Komm zum Telefon! Come to the phone! ¡Ven al teléfono! Venez au téléphone! Давай!

Haloo, Pekka Koivu puhelimessa. Haloo, Pekka Koivu on the phone. Bonjour, Pekka Koivu au téléphone. Привет, Пекка Койву на телефоне.

Terve, täällä Jill. Hi, this is Jill. Bonjour, c'est Jill. Здравствуйте, это Джилл. Häiritsenkö? Störe ich dich? Am I disturbing you? ¿Te estoy molestando? Я тебя беспокоить? Olitteko jo nukkumassa? Hast du schon geschlafen? Were you already asleep? ¿Ya estabas dormido? Vous dormiez déjà ? Ты уже спал?

Emme vielä. Noch nicht. Not yet. Aún no. Мы еще не знаем. Et häiritse ollenkaan. Sie stören sich überhaupt nicht. You don't bother at all. No te molestas en absoluto. Вы совсем не беспокоитесь.

Kuule, halusin vain muistuttaa sinua huomisesta kokouksesta. Hören Sie, ich wollte Sie nur an das morgige Treffen erinnern. Listen, I just wanted to remind you of tomorrow's meeting. Escucha, solo quería recordarte la reunión de mañana. Слушай, я просто хотел напомнить тебе о завтрашней встрече.

Kello 7 ravintola Tornissa. 7 o'clock restaurant in the Tower. Restaurante a las 7 en la Torre. В 7 утра ресторан в Торни.

Olipa hyvä, että muistutit. Gut, dass du mich daran erinnert hast. Good thing you reminded me. Menos mal que me recordaste. Хорошо, что вы мне напомнили. Olinkin aivan unohtanut sen. Ich hatte es völlig vergessen. I had completely forgotten about it. Lo había olvidado por completo. Я полностью забыл это.