×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Yksinkertaisia dialogeja, Yksinkertaisia dialogeja 4

Yksinkertaisia dialogeja 4

Onko teillä perhettä?

On, meillä on kaksi lasta.

Missä lapsenne nyt ovat?

He ovat kotona äitinsä kanssa.

Miten tyttärenne voi?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin.

Toivotaan niin.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin?

Kansasista, mutta asun nyt täällä.

Entä te? Minä olen syntynyt Suomessa.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Yksinkertaisia dialogeja 4 sencillos|diálogos |对话 прості| Einfache|Einfache Dialoge 4 proste|dialogi 简单的|对话 Jednostavni|dijalogâ простые|диалоги Simples|dialogues yksinkertaisia| Basit|diyaloglar Simple|Simple dialogues 4 簡単な| Einfache Dialoge 4 Simple dialogues 4 Diálogos simples 4 Dialoghi semplici 4 簡単なダイアログ 4 Paprasti dialogai 4 Eenvoudige dialogen 4 Diálogos simples 4 Enkla dialoger 4 Прості діалоги 4 简单对话 4 Basit diyaloglar 4 Dialogues simples 4 简单的对话 4 Proste dialogi 4 Простые диалоги 4

Onko teillä perhettä? ||rodinu ¿Tienen ustedes|ustedes|familia ||家人 Чи є|у вас|сім'я ||familie habt ihr|habt ihr|Haben Sie Familie? czy|macie|rodzinę 是否|你们有|家庭 есть ли|у вас|семья Est-ce que|vous avez|de la famille är det|ni har|familj Do you have|do you have|family Var mı|sizde|aile ||perhettä ありますか|あなたたちに| Haben Sie eine Familie? Do you have a family? ¿Tienes familia? ご家族はいらっしゃいますか? Har ni familj? Aileniz var mı? Avez-vous de la famille ? 你们有家人吗? Czy macie rodzinę? У вас есть семья?

On, meillä on kaksi lasta. |tenemos||dos|niños ||||孩子 У нас|у нас||двоє|дітей wir|wir haben||zwei|Kinder tak|mamy|jest|dwoje| 是|我们有|是|两个|孩子 да|у нас|есть|два|ребенка Nous|avons|deux||enfants på|vi|är|två|barn We have|we have|We have|two|children Evet|bizde|var|iki|çocuk |私たちに||| Ja, wir haben zwei Kinder. It is, we have two children. Sí, tenemos dos hijos. そう、私たちには2人の子供がいる。 Ja, vi har två barn. Evet, iki çocuğumuz var. Oui, nous avons deux enfants. 有,我们有两个孩子。 Tak, mamy dwoje dzieci. Да, у нас двое детей.

Missä lapsenne nyt ovat? |vaše děti|| Dónde|sus hijos|ahora|están |你们的孩子|| Де|ваші діти|зараз| |uw kinderen|| wo|Ihre Kinder|jetzt|sind |your children|| gdzie|wasze dzieci|teraz|są 在哪里|你们的孩子|现在|在 где|ваши дети|сейчас|находятся |vaša djeca|| Où|vos enfants|maintenant|sont var är|era barn|nu|är Where|your children|now|are Nerede|çocuklarınız|şimdi|var どこに|お子さんたち|| Wo sind Ihre Kinder jetzt? Where are your children now? ¿Dónde están tus hijos ahora? 子供たちは今どこにいるのですか? Var är era barn nu? Çocuklarınız şimdi nerede? Où sont vos enfants maintenant ? 你们的孩子现在在哪里? Gdzie są teraz wasze dzieci? Где ваши дети сейчас?

He ovat kotona äitinsä kanssa. |||s její matkou|s |||su madre|con su madre |||她的妈妈|和 ||вдома|своєю матір'ю| sie||zu Hause|ihrer Mutter|mit He||at home|his mother| oni|są|w domu|z matką|z 他们|是|在家|她的母亲|和 они|есть|дома|с её матерью|с |||svojom majkom| Ils|sont|à la maison|leur mère|avec de||hemma|sin mamma|med They are|are|at home|their mother|with Onlar|var|evde|annesi|ile |||äidinsä| |||お母さんと|一緒に Sie sind zu Hause bei ihrer Mutter. They're home with their mother. Están en casa con su madre. 彼らは母親と一緒に家にいる。 De är hemma med sin mamma. Onlar anneleriyle evdeler. Ils sont à la maison avec leur mère. 他们和母亲在家。 Oni są w domu z matką. Они дома с матерью.

Miten tyttärenne voi? jak|vaše dcera|je cómo|su hija|está |你女儿| |ваша дочка|почувається Wie|Ihre Tochter|geht es jak|wasza córka|może 怎么|你的女儿|她能 как|ваша дочь|она чувствует себя Comment|votre fille|va hur|er dotter|mår How|your daughter|is doing Nasıl|kızınız|iyi |お嬢さん| Wie geht es Ihrer Tochter? How is your daughter? ¿Cómo está tu hija? Comment va votre fille ? 娘さんはお元気ですか? Hur mår er dotter? Kızınız nasıl? 你女儿怎么样? Jak się ma wasza córka? Как ваша дочь?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään. |||||náš syn||||dnes |||||nuestro hijo||||hoy |||||||||сьогодні Thank you||||||||| |sie|ist|gut|aber|unser Sohn|nicht|kann|gut|heute dziękuję|ona|może|dobrze|ale|nasz syn|nie|może|dobrze|dzisiaj 谢谢|她|她能|好|但是|我们的儿子|不|他能|好|今天 спасибо|она|чувствует себя|хорошо|но|наш сын|не|чувствует себя|хорошо|сегодня Merci|il|va|bien|mais|notre fils|ne|va|bien|aujourd'hui Tack|hon||||vår son|inte|||idag Thank you|he/she/they|can|"well"|but|our son|not|can|"well"|today Teşekkürler|o|iyi|iyi|ama|oğlumuz|değil|iyi|iyi|bugün |||||poikamme|||| |||好||我们的儿子|不||好| Danke, ihm geht es gut, aber unser Sohn fühlt sich heute nicht gut. Thank you, she is doing well, but our son is not feeling well today. Gracias, ella está bien, pero nuestro hijo no está bien hoy. Merci, elle va bien, mais notre fils ne va pas bien aujourd'hui. ありがとう、彼は元気だけど、息子は今日調子が悪いんだ。 Tack, hon mår bra, men vår son mår inte bra idag. Teşekkürler, o iyi ama oğlumuz bugün iyi değil. 谢谢,她很好,但我们儿子今天不太好。 Dziękuję, ma się dobrze, ale nasz syn nie czuje się dzisiaj dobrze. Спасибо, она в порядке, но наш сын сегодня не очень хорошо.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin. eso es|triste|espero que|él|está|pronto|mejor Це ж|Це прикро|сподіваюся, що|||скоро|краще vandaag|jammer|||||beter Das ist ja|Das ist schade|hoffentlich|||bald|besser fühlen |||||soon|better to|smutne|mam nadzieję|ona|może|wkrótce|lepiej 那真是|令人难过|希望|她|她能|很快|更好 To je|žalosno||||| это|неприятно|надеюсь|она|чувствует себя|скоро|лучше c'est|triste|j'espère|il|peut|bientôt|mieux Det är|tråkigt|hoppas att||mår|snart|bättre Well|ikävää||||| öyle|üzücü|umarım|o|iyileşir|yakında|daha iyi That's|That's unfortunate|hopefully|he/she/they|"feels"|soon|better 真是|遗憾|希望|||很快|好一些 Das ist schlimm, hoffentlich wird es ihm bald besser gehen. That's unfortunate, I hope he feels better soon. Lo siento, espero que se mejore pronto. C'est dommage, j'espère qu'il ira mieux bientôt. 早く良くなるといいね。 Det var tråkigt, jag hoppas att han mår bättre snart. Ne yazık, umarım o yakında daha iyi olur. 真遗憾,希望他能快点好起来。 To przykre, mam nadzieję, że wkrótce poczuje się lepiej. Как жаль, надеюсь, что он скоро поправится.

Toivotaan niin. esperemos que|así Сподіваємось на це.| Hoffen wir.|so let's hope| miejmy nadzieję|tak 希望|这样 Nadam se| будем надеяться|так espérons|ainsi Låt oss hoppas|så Let's hope so.|so umarız|öyle 希望|这样 Lassen Sie uns das hoffen. Let's hope so. Ojala. Espérons-le. そう願いたい。 Miejmy nadzieję. Vi hoppas det. Umarım öyle. 希望如此。 Надеемся на это.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin? de dónde|de qué parte|América|ustedes|ustedes son|de origen Звідки|з якого регіону|Америки|ви|ви є|родом із |uit welke richting||||afkomstig woher|aus welcher Region|Amerika|ihr|sind|stammt ihr |from which direction|||you are| skąd|w kierunku|Ameryki|wy|jesteście|pochodzicie 从哪里|方面|美国|你们|你们是|出生于 откуда|стороны|Америки|вы|вы есть|родом |s kojeg dijela|||| D'où|de|l'Amérique|vous|êtes|originaires Varifrån|ifrån|Amerika|ni|är|från from where|from|||| Nereden|taraf|Amerika|siz|varsınız|kökenlisiniz From where|from which part|America|you|"are you from"|from |来自哪个方向|||| Woher in Amerika kommen Sie? Where in America are you from? ¿De qué parte de América eres? D'où venez-vous en Amérique ? アメリカのどこの出身ですか? Skąd w Ameryce pochodzicie? Var i Amerika kommer ni ifrån? Amerika'nın neresindensiniz? 你们来自美国哪个地方? Откуда вы из Америки?

Kansasista, mutta asun nyt täällä. de Kansas|pero|vivo||aquí З Канзасу||живу||тут aus Kansas||wohne|jetzt|hier from Kansas|||| z Kansasu|ale|mieszkam|teraz|tutaj 从堪萨斯州|但是|我住|现在|这里 Kansas||živim||ovdje из Канзаса|но|я живу|сейчас|здесь du Kansas|mais|je vis|maintenant|ici från Kansas||bor||här from Kansas|but|live|now|here Kansas'tan|ama|yaşıyorum|şimdi|burada ||住||这里 Ich komme aus Kansas, aber ich lebe jetzt hier. From Kansas, but I live here now. De Kansas, pero vivo aquí ahora. Je viens du Kansas, mais j'habite ici maintenant. カンザス出身だけど、今はここに住んでいる。 Z Kansas, ale teraz mieszkam tutaj. Från Kansas, men jag bor här nu. Kansas'tan, ama şimdi burada yaşıyorum. 来自堪萨斯,但我现在住在这里。 Из Канзаса, но сейчас живу здесь.

Entä te? ¿Y ustedes|ustedes und| And|you 那|你们 a|wy а|вы Och ni| Et|vous How about you?|you (plural) ya|siz 那么|你们 Was ist los? What about you? ¿Y usted? あなたはどうですか? Och ni? Ya siz? Et vous? 你们呢? A wy? А вы? Minä olen syntynyt Suomessa. Yo|soy|nacido|en Finlandia ||народився| ich|bin|geboren|in Finnland ||born|in Finland ja|jestem|urodzony|w Finlandii 我|是|出生|在芬兰 я|есть|родившийся|в Финляндии ||rođen| Je|suis|né|en Finlande Jag||född|i Finland I|I am|born|in Finland Ben|-im|doğdum|Finlandiya'da 我|是|出生|芬兰 Ich bin in Finnland geboren. I was born in Finland. Nací en Finlandia. 私はフィンランドで生まれた。 Jag är född i Finland. Ben Finlandiya'da doğdum. Je suis né en Finlande. 我出生在芬兰。 Urodziłem się w Finlandii. Я родился в Финляндии.

SENT_CWT:AFkKFwvL=0.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.81 tr:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=58 err=1.72%)