×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

La Eta Princo, III

III

Longa tempo estis al mi necesa, por kompreni, de kie li devenas. La eta princo, kiu metis al mi multajn demandojn, neniam ŝajnis aŭdi la miajn. Estas ja vortoj hazarde diritaj, kiuj iom post iom malkovris al mi ĉion.

Tiel, kiam la unuan fojon li ekvidis mian aviadilon (mi ne desegnos mian aviadilon, ĉar temas pri desegnaĵo tre malfacila por mi), li demandis al mi:

"Kio esta tiu ĉi aĵo? " "Tio ne estas aĵo. Tio flugas. Tio estas aviadilo. Tio estas mia flugmaŝino. " Kaj mi fieris sciigi lin, ke mi flugas. Tial li ekkriis:

"Kio? Do vi falis el la ĉielo? " "Jes," mi diris modeste. "Ha! Tio estas miriga! " Kaj la eta princo tre gracie ekridis. Mi ekkoleris, ĉar mi deziras, ke oni serioze taksu miajn malfacilaĵojn. Poste li aldoni:

"Tiel do, vi ankaŭ venas de la ĉielo! De kiu planedo vi estas? " Tuj mi ekvidis flagreton de klarigo pri la mistero de lia ĉeesto, kaj mi demandis: "Do, vi venas el alia planedo, ĉu ne? " Sed li ne respondis al mi. Li trankvile kapskuetis, rigardante mian aviadilon:

"Estas vere, ke per ĉi tio oni ne povas veni de tre malproksime..."

Kaj li enprofundiĝis en revado, kiu longe daŭris. Poste li elpoŝigis mian ŝafeton kaj absorbiĝis en admiradon de sia trezoreto.

Vi imagu kiom multe scivoligis min tiu aludo pri "aliaj planedoj". Mi do penis por pliinformiĝi pri tio:

"De kie vi venas, etulo mia? Kie estas tiu via "ĉe mi"? Kien vi volas forporti mian ŝafeton? " Post pormedita silento li respondis: "La kesto, kiun vi donis al mi, ege taŭgas, ĉar dumnokte ĝi fariĝos ĝia dometo. " "Kompreneble. Kaj, se vi estos afabla, mi donos al vi ankaŭ ŝnuron por alligi ĝin dumnokte. Kaj fosteton. " Tiu propono ŝajne ŝokis la etan princon: "Ĝin alligi? Kia stranga ideo! " "Sed, se vi ne alligos ĝin, ĝi iros ĉien ajn kaj perdiĝos..." Kaj mia amiketo denove ekridis"

"Sed kien do vi kredas, ke ĝi iros? " "Ien ajn. Rekte antaŭen..."

Tiam la eta princo gravmiene rimarkis:

"Ne gravas. Ĉe mi estas tiel malvaste! " Kaj, eble iom melankolie, li aldonis: "Rekte antaŭen, oni ne povas iri tre malproksimen..."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

III III III III III

Longa tempo estis al mi necesa, por kompreni, de kie li devenas. long|temps|il a été|à|moi|nécessaire|pour|comprendre|de|où|il|il vient long|time|was|to|me|necessary|to|understand|from|where|he|comes from Il m'a fallu longtemps pour comprendre d'où il venait. It took me a long time to understand where he comes from. La eta princo, kiu metis al mi multajn demandojn, neniam ŝajnis aŭdi la miajn. le|petit|prince|qui|il a posé|à|moi|beaucoup de|questions|jamais|il a semblé|entendre|les|miennes the|little|prince|who|put|to|me|many|questions|never|seemed|to hear|the|my Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes. The little prince, who asked me many questions, never seemed to hear mine. Estas ja vortoj hazarde diritaj, kiuj iom post iom malkovris al mi ĉion. il y a|en effet|mots|par hasard|dits|qui|un peu|après|un peu|ils ont découvert|à|moi|tout there are|indeed|words|accidentally|said|which|a bit|after|a bit|discovered|to|me|everything Il y a en effet des mots dits par hasard qui m'ont peu à peu révélé tout. Indeed, there are words spoken by chance that gradually revealed everything to me.

Tiel, kiam la unuan fojon li ekvidis mian aviadilon (mi ne desegnos mian aviadilon, ĉar temas pri desegnaĵo tre malfacila por mi), li demandis al mi: alors|quand|le|premier|fois|il|aperçut|mon|avion|je|ne|dessinerai|mon|avion|car|il s'agit|de|dessin|très|difficile|pour|je|il|demanda|à|moi thus|when|the|first|time|he|saw|my|airplane|I|not|will draw|my|airplane|because|it is about|about|drawing|very|difficult|for|me|he|asked|to|me Ainsi, quand il a vu mon avion pour la première fois (je ne dessinerai pas mon avion, car c'est un dessin très difficile pour moi), il m'a demandé : So, when he first saw my airplane (I won't draw my airplane, because it's a drawing that's very difficult for me), he asked me:

"Kio esta tiu ĉi aĵo? quoi|est|cette|ici|chose what|is|that|this|thing "Qu'est-ce que c'est que cette chose ? "What is this thing? " "Tio ne estas aĵo. cela|ne|est|chose that|not|is|thing " "Ce n'est pas une chose. " "That is not a thing. Tio flugas. cela|vole that|flies Ça vole. It flies. Tio estas aviadilo. cela|est|un avion that|is|airplane C'est un avion. That is an airplane. Tio estas mia flugmaŝino. cela|est|mon|un appareil de vol that|is|my|flying machine C'est mon appareil de vol. That is my flying machine. " Kaj mi fieris sciigi lin, ke mi flugas. et|je|j'ai été fier|faire savoir|à lui|que|je|je vole and|I|I was proud|to inform|him|that|I|I fly " Et j'étais fier de lui dire que je volais. " And I was proud to tell him that I fly. Tial li ekkriis: c'est pourquoi|il|il s'est mis à crier therefore|he|he shouted C'est pourquoi il s'est exclamé: Therefore he exclaimed:

"Kio? quoi what "Quoi ? "What? Do vi falis el la ĉielo? alors|tu|es tombé|de|le|ciel so|you|fell|from|the|sky Alors tu es tombé du ciel ? So you fell from the sky? " "Jes," mi diris modeste. oui|je|ai dit|modestement yes|I|said|modestly " "Oui," dis-je modestement. " "Yes," I said modestly. "Ha! Ah ha "Ah ! "Ha! Tio estas miriga! cela|est|incroyable that|is|amazing C'est incroyable! That is amazing! " Kaj la eta princo tre gracie ekridis. et|le|petit|prince|très|gracieusement|il a ri and|the|little|prince|very|gracefully|he laughed " Et le petit prince a ri très gracieusement. " And the little prince smiled very gracefully. Mi ekkoleris, ĉar mi deziras, ke oni serioze taksu miajn malfacilaĵojn. je|je me suis fâché|parce que|je|je désire|que|on|sérieusement|il évalue|mes|difficultés I|I became angry|because|I|I want|that|one|seriously|to assess|my|difficulties Je me suis fâché, car je souhaite que l'on prenne mes difficultés au sérieux. I got angry because I want my difficulties to be taken seriously. Poste li aldoni: ensuite|il|il a ajouté then|he|to add Puis il ajouta: Then he added:

"Tiel do, vi ankaŭ venas de la ĉielo! ainsi|donc|tu|aussi|viens|de|le|ciel so|then|you|also|come|from|the|sky "Ainsi, vous venez aussi du ciel ! "So, you also come from the sky! De kiu planedo vi estas? de|quelle|planète|tu|es from|which|planet|you|are De quelle planète êtes-vous ? From which planet are you? " Tuj mi ekvidis flagreton de klarigo pri la mistero de lia ĉeesto, kaj mi demandis: tout de suite|je|j'ai aperçu|petit drapeau|de|explication|sur|le|mystère|de|sa|présence|et|je|j'ai demandé immediately|I|caught sight of|small flag|of|explanation|about|the|mystery|of|his|presence|and|I|asked "Tout de suite, j'ai vu un petit drapeau d'explication sur le mystère de sa présence, et j'ai demandé : " Immediately I saw a little flag of explanation about the mystery of his presence, and I asked: "Do, vi venas el alia planedo, ĉu ne? donc|tu|viens|de|autre|planète|si|non so|you|come|from|another|planet|whether|not "Alors, vous venez d'une autre planète, n'est-ce pas ? "So, you come from another planet, right? " Sed li ne respondis al mi. mais|il|ne|il a répondu|à|moi but|he|not|answered|to|me "Mais il ne m'a pas répondu. "But he did not answer me. Li trankvile kapskuetis, rigardante mian aviadilon: il|tranquillement|il a hoché la tête|en regardant|mon|avion he|calmly|nodded|looking at|my|airplane Il hocha tranquillement la tête, regardant mon avion : He calmly nodded, looking at my airplane:

"Estas vere, ke per ĉi tio oni ne povas veni de tre malproksime..." il est|vrai|que|par|ceci|cela|on|ne|il peut|venir|de|très|loin it is|true|that|by|this|that|one|not|can|come|from|very|far "Il est vrai qu'avec cela, on ne peut pas aller très loin..." "It is true that with this one cannot go very far..."

Kaj li enprofundiĝis en revado, kiu longe daŭris. et|il|il s'est plongé|dans|rêve|qui|longtemps|il a duré and|he|immersed himself|in|dreaming|which|long|lasted Et il s'enfonça dans un rêve qui dura longtemps. And he sank into a daydream that lasted a long time. Poste li elpoŝigis mian ŝafeton kaj absorbiĝis en admiradon de sia trezoreto. ensuite|il|il a sorti de sa poche|mon|agneau|et|il s'est absorbé|dans|admiration|de|son|petit trésor later|he|took out of his pocket|my|lamb|and|he became absorbed|in|admiration|of|his|little treasure Puis il a sorti mon agneau et s'est plongé dans l'admiration de son trésor. Later he took out my little sheep and became absorbed in admiration of his treasure.

Vi imagu kiom multe scivoligis min tiu aludo pri "aliaj planedoj". vous|imaginez|combien|beaucoup|cela m'a intrigué|moi|cette|allusion|à|d'autres|planètes you|imagine|how|much|it made me curious|me|that|reference|about|other|planets Imaginez combien cette allusion à "d'autres planètes" m'a intrigué. Just imagine how much that reference to "other planets" piqued my curiosity. Mi do penis por pliinformiĝi pri tio: je|donc|j'ai essayé|pour|m'informer|sur|cela I|therefore|I tried|to|to get more information|about|that J'ai donc essayé d'en apprendre davantage à ce sujet : So I tried to find out more about it:

"De kie vi venas, etulo mia? d'où|où|tu|tu viens|petit|mon from|where|you|you come|little one|my "D'où viens-tu, mon petit ?" "Where do you come from, my little one?" Kie estas tiu via "ĉe mi"? où|est|celui|ton|chez|moi where|is|that|your|at|me Où est ton "chez moi" ? Where is your "at my place"? Kien vi volas forporti mian ŝafeton? où|tu|veux|emporter|mon|agneau where|you|want|to carry away|my|lamb Où veux-tu emmener mon petit mouton ? Where do you want to take my little sheep? " Post pormedita silento li respondis: après|médité|silence|il|répondit after|having meditated|silence|he|answered " Après un silence méditatif, il répondit : " After a meditative silence, he replied: "La kesto, kiun vi donis al mi, ege taŭgas, ĉar dumnokte ĝi fariĝos ĝia dometo. la|boîte|que|tu|as donné|à|moi|très|convient|car|pendant la nuit|elle|deviendra|sa|maisonnette the|box|that|you|gave|to|me|very|fits|because|during the night|it|will become|its|little house "La boîte que tu m'as donnée est très appropriée, car pendant la nuit, elle deviendra sa petite maison. "The box you gave me is very suitable, because at night it will become its little house. " "Kompreneble. bien sûr of course " "Bien sûr. " "Of course. Kaj, se vi estos afabla, mi donos al vi ankaŭ ŝnuron por alligi ĝin dumnokte. et|si|vous|serez|aimable|je|donnerai|à|vous|aussi|corde|pour|attacher|cela|pendant la nuit and|if|you|will be|kind|I|will give|to|you|also|rope|to|tie|it|overnight Et, si vous êtes aimable, je vous donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant la nuit. And, if you will be so kind, I will also give you a rope to tie it up at night. Kaj fosteton. et|petit poteau and|little post Et un petit poteau. And a little post. " Tiu propono ŝajne ŝokis la etan princon: cette|proposition|apparemment|a choqué|le|petit|prince that|proposal|apparently|shocked|the|little|prince " Cette proposition semble avoir choqué le petit prince: " This proposal apparently shocked the little prince: "Ĝin alligi? le|attacher it|to attach "Le relier ? "Attach it? Kia stranga ideo! quelle|étrange|idée what a|strange|idea Quelle idée étrange ! What a strange idea! " "Sed, se vi ne alligos ĝin, ĝi iros ĉien ajn kaj perdiĝos..." mais|si|vous|ne|n'attacherez|le|il|ira|partout|n'importe|et|se perdra but|if|you|not|will attach|it|it|will go|anywhere|any|and|will get lost " "Mais, si tu ne le relis pas, il ira n'importe où et se perdra..." " "But if you don't attach it, it will go anywhere and get lost..." Kaj mia amiketo denove ekridis" et|mon|petit ami|encore|il a ri and|my|little friend|again|started to laugh Et mon petit ami a de nouveau ri" And my little friend laughed again"

"Sed kien do vi kredas, ke ĝi iros? mais|où|donc|tu|crois|que|il|ira but|where|then|you|believe|that|it|will go "Mais où crois-tu qu'il ira ? "But where do you think it will go? " "Ien ajn. quelque part|n'importe anywhere|at all " "N'importe où. " "Anywhere. Rekte antaŭen..." directement|en avant straight|forward Tout droit devant..." Straight ahead..."

Tiam la eta princo gravmiene rimarkis: alors|le|petit|prince|d'un air grave|remarqua then|the|little|prince|seriously|remarked Alors le petit prince remarqua gravement : Then the little prince solemnly remarked:

"Ne gravas. ne|ça ne fait rien not|matters "Peu importe. "It doesn't matter. Ĉe mi estas tiel malvaste! chez|moi|il y a|si|étroitement at|me|is|so|narrow Chez moi, c'est si étroit! With me, it's so narrow! " Kaj, eble iom melankolie, li aldonis: et|peut-être|un peu|mélancoliquement|il|il a ajouté and|maybe|a bit|melancholically|he|added "Et, peut-être un peu mélancoliquement, il ajouta: "And, perhaps a bit melancholically, he added: "Rekte antaŭen, oni ne povas iri tre malproksimen..." directement|en avant|on|ne|peut|aller|très|loin straight|forward|one|not|can|go|very|far "Tout droit, on ne peut pas aller très loin..." "Straight ahead, one cannot go very far..."

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=29.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=168.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.1 fr:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=354 err=0.28%)