×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Gerda malaperis Chapter 8+, Ĉapitro 17.1

Ĉapitro 17.1

"Sed kial, kial, kial?

diris la policano preskaŭ krie al sia edzino, kiu estis lia plej helpema kunlaboranto. "Diru al mi kial, kaj mi solvos la problemon. Oni ne kaptas homon por la simpla plezuro travivi aventuron! Ŝi ne estas riĉa. Ne kun la espero ricevi monon ili ŝin kaptis. Ŝi ĉiam vivis plej trankvilan, honestan vivon. Do, ne ĉar ŝi enmiksis sin en iun kriman agadon ili ŝin kaptis. Pro kio do? Por kio? " "Ŝi instruas, vi diris al mi. Kion do ŝi instruas? Kio estas ŝia fako? " "Ŝi instruas historion, sed ŝi estas specialisto pri la sekretaj lingvoj de la deksepa kaj dekoka jarcentoj. " "Pro tio verŝajne ŝi malaperis, sed ni ne trovos la motivon uzante nur nian imagon. Ni prefere uzu la faktojn. Ni provu kunmeti ilin, rekunmeti la sinsekvon de la okazaĵoj. Kiel la afero komenciĝis? " "Ni ne scias multon. Mi raportu jene. Du gestudentoj - Tom kaj Linda - rimarkis, ke alta blondulo metas ion en la tason de Gerda. Ili rimarkis pro lia kaŝa, ŝtela maniero agi. Iom poste, Gerda eliras el la memserva restoracio tra la pordo koridora. Tuj poste aŭdiĝas bruo, kvazaŭ iu falus. Bob, kiu aliĝis al Tom kaj Linda intertempe, eliras kune kun Tom. Ili trovas Gerdan en la koridoro: ŝi kuŝas senkonscia. Tom foriras serĉe al helpo, dum Bob gardas la junan profesorinon. Kiam Tom revenas kun la flegistino, Gerda malaperis, sed ĉi-foje Bob estas senkonscia, batita al-kape. Intertempe la blondulo eliris tra la alia pordo de la memserva restoracio, kaj sekvis Linda. Ŝi sukcesas kunveturi en lia aŭto, sed ne sukcesas igi lin diri ion helpan. Tamen ŝi notas la numeron, markon kaj tipon de la aŭto..."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ĉapitro 17.1 kapitel Kapitel 17.1 Chapter 17.1 Capítulo 17.1 Глава 17.1 Kapitel 17.1

"Sed kial, kial, kial? men|varför|varför|varför "But why, why, why? "Men varför, varför, varför?"

diris la policano preskaŭ krie al sia edzino, kiu estis lia plej helpema kunlaboranto. han sa|den|polisen|nästan|skrikande|till|sin|fru|som|hon var|hans|mest|hjälpsamma|medarbetare said the policeman almost shouting to his wife, who was his most helpful co-worker. sa polisen nästan skrek till sin fru, som var hans mest hjälpsamma medarbetare. "Diru al mi kial, kaj mi solvos la problemon. säg|till|jag|||jag|jag kommer att lösa|det|problemet "Tell me why, and I'll fix the problem. "Säg mig varför, så ska jag lösa problemet." Oni ne kaptas homon por la simpla plezuro travivi aventuron! ||||||||att uppleva| One does not catch a man for the simple pleasure of experiencing an adventure! Man fångar inte en människa för den enkla nöjen att uppleva ett äventyr! Ŝi ne estas riĉa. She is not rich. Hon är inte rik. Ne kun la espero ricevi monon ili ŝin kaptis. They did not catch her with the hope of getting money. De fångade henne inte med hoppet om att få pengar. Ŝi ĉiam vivis plej trankvilan, honestan vivon. |||||ärlig| She always lived a most quiet, honest life. Hon har alltid levt ett mycket lugnt, ärligt liv. Do, ne ĉar ŝi enmiksis sin en iun kriman agadon ili ŝin kaptis. så|inte|eftersom|hon|blandade|sig|i|någon|kriminell|aktivitet|de|henne|fångade So, not because she got involved in any criminal activity they caught her. Så, inte för att hon blandade sig i någon kriminell verksamhet blev hon fångad. Pro kio do? för|vad|så Why then? Varför då? Por kio? för|vad För vad? " "Ŝi instruas, vi diris al mi. |undervisar|du|sa|till|mig " "Hon undervisar, sa du till mig. Kion do ŝi instruas? vad|då|hon|undervisar Vad lär hon då? Kio estas ŝia fako? vad|är|hennes|ämne Vad är hennes ämne? " "Ŝi instruas historion, sed ŝi estas specialisto pri la sekretaj lingvoj de la deksepa kaj dekoka jarcentoj. hon|undervisar|historia|men|hon|är|specialist|i|de|hemliga|språk|från|de|sjuttonde|och|artonde|århundraden "" She teaches history, but she is a specialist in the secret languages of the seventeenth and eighteenth centuries. " "Hon undervisar i historia, men hon är specialist på de hemliga språken från sjuttonhundratalet och artonhundratalet. " "Pro tio verŝajne ŝi malaperis, sed ni ne trovos la motivon uzante nur nian imagon. på grund av|det|troligen|hon|försvann|men|vi|inte|kommer att hitta|den|motivation|använda|bara|vår|fantasi "" That's probably why she disappeared, but we won't find the motive using only our imagination. " "Därför har hon förmodligen försvunnit, men vi kommer inte att hitta motivet genom att bara använda vår fantasi. Ni prefere uzu la faktojn. vi|helst|använd|de|fakta We'd better use the facts. Vi föredrar att använda fakta. Ni provu kunmeti ilin, rekunmeti la sinsekvon de la okazaĵoj. ||||||la séquence||| vi|försök|sätta ihop|dem|sätta ihop igen|de|sekvens|av|de|händelser Let's try to put them together, reassemble the sequence of events. Vi försöker sätta ihop dem, återkomponera sekvensen av händelser. Kiel la afero komenciĝis? hur|den|saken|började Hur började saken? " "Ni ne scias multon. |inte|vet|mycket " "Vi vet inte mycket. Mi raportu jene. jag|rapportera|så här I report as follows. Jag rapporterar följande. Du gestudentoj - Tom kaj Linda - rimarkis, ke alta blondulo metas ion en la tason de Gerda. du|studenter|Tom|och|Linda|de märkte|att|hög|blond man|han lägger|något|i|den|skål|av|Gerda Two students - Tom and Linda - noticed that a tall blonde was putting something in Gerda's cup. Ni studenter - Tom och Linda - märkte att en lång blond man lägger något i Gerdas kopp. Ili rimarkis pro lia kaŝa, ŝtela maniero agi. ||||furtif||| de|de märkte|på grund av|hans|hemliga|stjäla|sätt|agera They noticed his covert, stealthy way of acting. De märkte det på hans hemliga, stjäla sätt att agera. Iom poste, Gerda eliras el la memserva restoracio tra la pordo koridora. lite|senare|Gerda|hon går ut|ut ur|den|självbetjäning|restaurang|genom|den|dörr|korridor A little later, Gerda leaves the self-service restaurant through the corridor door. Lite senare går Gerda ut ur självbetjäningsrestaurangen genom korridordörren. Tuj poste aŭdiĝas bruo, kvazaŭ iu falus. genast|efter|hörs|ljud|som om|någon|skulle falla Then there is a noise as if someone had fallen. Strax efter hörs ett ljud, som om någon skulle falla. Bob, kiu aliĝis al Tom kaj Linda intertempe, eliras kune kun Tom. |||||||||||Tom Bob|som|anslöt|till|Tom|och|Linda|under tiden|går ut|tillsammans|med|Tom Bob, who has joined Tom and Linda in the meantime, goes out with Tom. Bob, som har anslutit sig till Tom och Linda under tiden, går ut tillsammans med Tom. Ili trovas Gerdan en la koridoro: ŝi kuŝas senkonscia. de|hittar|Gerda|i|den|korridor|hon|ligger|medvetslös They find Gerda in the corridor: she is lying unconscious. De hittar Gerdan i korridoren: hon ligger medvetslös. Tom foriras serĉe al helpo, dum Bob gardas la junan profesorinon. Tom|går iväg|sökande|till|hjälp|medan|Bob|vaktar|den|unga|professor Tom leaves in search of help, while Bob guards the young professor. Tom går iväg för att söka hjälp, medan Bob vaktar den unga professor. Kiam Tom revenas kun la flegistino, Gerda malaperis, sed ĉi-foje Bob estas senkonscia, batita al-kape. när|Tom|han återvänder|med|den|sjuksköterskan|Gerda|hon försvann|men||denna gång|Bob|han är|medvetslös|slagen||huvudet When Tom returns with the nurse, Gerda has disappeared, but this time Bob is unconscious, beaten to the head. När Tom kommer tillbaka med sjuksköterskan, har Gerda försvunnit, men den här gången är Bob medvetslös, slagen i huvudet. Intertempe la blondulo eliris tra la alia pordo de la memserva restoracio, kaj sekvis Linda. under tiden|den|blonda mannen|han gick ut|genom|den|andra|dörren|från|den|självbetjänande|restaurangen|och|hon följde|Linda In the meantime, the blond left through the other door of the self-service restaurant, followed by Linda. Under tiden gick blondinen ut genom den andra dörren på självtjänstrestaurangen, och Linda följde efter. Ŝi sukcesas kunveturi en lia aŭto, sed ne sukcesas igi lin diri ion helpan. hon|hon lyckas|att åka med|i|hans|bil|men|inte|hon lyckas|att få|honom|att säga|något|hjälpsamt She manages to ride in his car, but fails to get him to say anything helpful. Hon lyckas åka med i hans bil, men lyckas inte få honom att säga något hjälpsamt. Tamen ŝi notas la numeron, markon kaj tipon de la aŭto..." ändå|hon|hon noterar|numret|numret|märket|och|typen|av|den|bilen However, she notes the number, make and type of the car ... " Men hon noterar numret, märket och modellen på bilen..."

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.8 sv:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=16 err=6.25%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=280 err=13.57%)