×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TED in Arabic, كيف يعمل جهاز المناعة؟

كيف يعمل جهاز المناعة؟

المترجم: Nada Shokry المدقّق: Anwar Dafa-Alla

هبطت بعوضة على ذراعك،

وضخّت كيماوياتها في جلدك وبدأت بالتغذي.

لم تكن لتعرف حتى بوجودها لولا ظهور النتوء الأحمر

الذي تصحبه حكّة منبهة.

إن ذلك النتوء مزعج، ولكنه يمثّل علامة مهمة

على أنك في حماية جهازك المناعي،

وهو دفاع الجسم الرئيسي ضد العدوى والعلل والأمراض.

هذا الجهاز عبارة عن شبكة واسعة من الخلايا والأنسجة والأعضاء

التي تنسق دفاعات جسمك ضد أي تهديدات تواجه صحتك.

من دونه كنت لتتعرض لمليارات من البكتيريا والفيروسات والسموم

التي يمكنها أن تجعل شيئًا طفيفًا كجرح الورق أو نوبة برد موسمية قاتلًا.

يعتمد الجهاز المناعي على ملايين من خلايا الدم البيضاء الدفاعية،

المعروفة أيضًا باسم الكريّات البيضاء،

التي تتكون في نخاع العظام.

تنتقل هذه الخلايا إلى مجرى الدم والجهاز الليمفاوي،

وهو شبكة من الأوعية التي تساعد على التخلص من السموم والفضلات الجسدية.

تعجّ أجسامنا بالكريّات البيضاء:

فهناك ما يتراوح بين 4000 و 11000 كريّة في كل ميكرولتر من الدم.

مع تحركاتها في الأنحاء، تقوم الكريّات البيضاء بوظيفة أفراد الأمن،

فتفحص الدم والأنسجة والأعضاء باستمرار للكشف عن العلامات المشبوهة.

ويعتمد هذا النظام بشكل رئيسي على إشارات تدعى المستضَدّات.

هذه الآثار الجزيئية على سطح مسببات الأمراض وغيرها من المواد الغريبة

تنذر بوجود الغزاة.

بمجرد أن تكشفها الكريّات البيضاء،

لا يستغرق الجسم إلا دقائق ليبدأ الاستجابة المناعية الواقية.

إن المخاطر التي تهدد أجسامنا متفاوتة بشكل كبير،

وبالتالي فإن الاستجابة المناعية يجب أن تكون قابلة للتكيف بالمثل.

وهذا يعني الاعتماد على عدة أنواع مختلفة من الكريّات البيضاء

للتعامل مع التهديدات بطرق مختلفة.

ورغم هذا التنوع، فنحن نصنف الكريات البيضاء إلى مجموعتين خلويتين رئيسيتين،

اللتين تنسقان هجومًا من شقّين.

أولًا، تحفّز خلايا البلعمة الاستجابة المناعية

عن طريق نشر خلايا مبتلعة كبيرة وخلايا شجرية في الدم.

تدمر هذه مع انتشارها أي خلايا غريبة تواجهها،

فقط عن طريق التهامها.

يسمح ذلك لخلايا البلعمة بتحديد

المستضَد الموجود على الغزاة الذين تناولتهم للتو

ونقل هذه المعلومات إلى مجموعة الخلايا الرئيسية الثانية

التي تنسق الدفاع،

الخلايا الليمفية.

تبحث مجموعة من الخلايا الليمفية تسمّى الخلايا التائية عن خلايا الجسم المصابة

وتقتلها بسرعة.

وفي الوقت نفسه، تقوم الخلايا البائية والخلايا التائية المساعِدة

باستخدام المعلومات المجمّعة من المستضَدّات الفريدة

لبدء إنتاج بروتينات خاصة تدعى الأجسام المضادة.

هذا هو أكثر ما بالأمر إبهارًا:

كل مستضَد له جسم مضاد فريد مطابق يمكن أن يلتصق به

مثل القفل والمفتاح،

ويدمّر الخلايا الغازية.

بإمكان الخلايا البائية إنتاج الملايين منها،

والتي بدورها تنتشر في أنحاء الجسم وتهاجم الغزاة

إلى أن تقضي على الجزء الأسوأ من التهديد.

في أثناء حدوث كل هذا، فإن الأعراض المألوفة،

مثل ارتفاع درجات الحرارة والتورّم،

هي في الواقع عمليات مصممة للمساعدة في الاستجابة المناعية.

الجسم الأدفأ يصعّب على البكتيريا والفيروسات التكاثر والانتشار

لأنها حساسة للحرارة.

وعندما تتلف خلايا الجسم،

فإنها تفرز مواد كيميائية تجعل السوائل تتسرب إلى الأنسجة المحيطة بها،

مما يتسبب في التورّم.

يجذب ذلك أيضًا خلايا البلعمة،

التي تلتهم الغزاة والخلايا التالفة.

عادةً ما تقضي الاستجابة المناعية على التهديد في غضون أيام قليلة.

لن تمنعك دائمًا من الإصابة بالمرض، ولكن هذا ليس الغرض منها.

وظيفتها الفعلية هي منع التهديد

من الوصول إلى مستويات خطيرة داخل جسمك.

ومن خلال المراقبة الثابتة مع مرور الوقت،

يمنح الجهاز المناعي فائدة أخرى:

مساعدتنا على تطوير مناعة طويلة الأجل.

عندما تحدد الخلايا البائية والتائية المستضَدّات،

يمكنها استخدام تلك المعلومات للتعرف على الغزاة في المستقبل.

لذلك، عندما يعود التهديد، تتمكن الخلايا من نشر الأجسام المضادة الصحيحة سريعًا

للتصدي له قبل أن يؤثر على خلايا أكثر.

بهذه الطريقة يمكنك أن تطوّر مناعة ضد بعض الأمراض، مثل جدري الماء.

ولكنه لا يعمل دائمًا بهذه الكفاءة.

يعاني بعض الناس من أمراض المناعة الذاتية،

التي تخدع الجهاز المناعي

لتجعله يهاجم خلايا الجسم نفسه السليمة تمامًا.

لا أحد يعرف سببها بالضبط،

ولكن تخرّب هذه الاضطرابات الجهاز المناعي بدرجات متفاوتة،

وتكمن وراء مشاكل مثل التهاب المفاصل

ومرض السكري من النوع الأول

والتصلب المتعدد.

ولكن لمعظم الأفراد،

فإن الجهاز المناعي السليم سيصد بنجاح ما يقدّر بنحو 300 نزلة برد

وعدد لا يحصى من حالات العدوى المحتملة الأخرى على مدى العمر.

وبدونه فستتصاعد تلك التهديدات إلى شيء أخطر بكثير.

لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة،

تذكّر الجهاز المناعي.

نحن مدينون له بحياتنا.

كيف يعمل جهاز المناعة؟ Wie funktioniert das Immunsystem? How does the immune system work? ¿Cómo funciona el sistema inmunológico? Comment fonctionne le système immunitaire ? Come funziona il sistema immunitario? Kaip veikia imuninė sistema? Jak działa układ odpornościowy? Hur fungerar immunförsvaret? Bağışıklık sistemi nasıl çalışır? 免疫系统如何运作?

المترجم: Nada Shokry المدقّق: Anwar Dafa-Alla Translator: Nada Shokry Proofreader: Anwar Dafa-Alla Çevirmen: Nada Shokry Doğrulayıcı: Anwar Dafa-Alla

هبطت بعوضة على ذراعك، A mosquito lands on your arm, Koluna bir sivrisinek kondu, 一只蚊子落在你的手臂上,

وضخّت كيماوياتها في جلدك وبدأت بالتغذي. injects its chemicals into your skin, and begins to feed. Kimyasallarını derinize enjekte ederek beslenmeye başladı. 它将化学物质注入你的皮肤并开始进食。

لم تكن لتعرف حتى بوجودها لولا ظهور النتوء الأحمر You wouldn’t even know it was there, if not for the red lump that appears, Kırmızı şişlik olmasaydı orada olduğunu bile bilmiyordun 如果不是那个红色肿块你根本不知道它的存在

الذي تصحبه حكّة منبهة. accompanied by a telltale itch. Buna endişe verici bir kaşıntı eşlik ediyor. 伴随着令人震惊的瘙痒。

إن ذلك النتوء مزعج، ولكنه يمثّل علامة مهمة It’s a nuisance, but that bump is an important signal Bu şişlik can sıkıcı ama önemli bir işaret

على أنك في حماية جهازك المناعي، that you’re protected by your immune system, Bağışıklık sisteminizi koruduğunuzu,

وهو دفاع الجسم الرئيسي ضد العدوى والعلل والأمراض. your body’s major safeguard against infection, illness, and disease. Vücudun enfeksiyonlara, hastalıklara ve hastalıklara karşı ana savunmasıdır.

هذا الجهاز عبارة عن شبكة واسعة من الخلايا والأنسجة والأعضاء This system is a vast network of cells, tissues, and organs Bu sistem geniş bir hücre, doku ve organ ağıdır. 该系统是一个由细胞、组织和器官组成的广泛网络

التي تنسق دفاعات جسمك ضد أي تهديدات تواجه صحتك. that coordinate your body’s defenses against any threats to your health. Sağlığınıza yönelik herhangi bir tehdide karşı vücudunuzun savunmasını koordine eder.

من دونه كنت لتتعرض لمليارات من البكتيريا والفيروسات والسموم Without it, you’d be exposed to billions of bacteria, viruses, and toxins O olmasaydı milyarlarca bakteri, virüs ve toksine maruz kalırdınız 没有它,您将接触到数十亿细菌、病毒和毒素

التي يمكنها أن تجعل شيئًا طفيفًا كجرح الورق أو نوبة برد موسمية قاتلًا. that could make something as minor as a paper cut or a seasonal cold fatal. Bu da bir kağıt kesiği veya mevsimsel soğuk algınlığı gibi basit bir şeyi ölümcül hale getirebilir. 这可能会导致像纸割伤或季节性感冒这样简单的事情致命。

يعتمد الجهاز المناعي على ملايين من خلايا الدم البيضاء الدفاعية، The immune system relies on millions of defensive white blood cells, Bağışıklık sistemi milyonlarca savunma beyaz kan hücresine dayanır. 免疫系统依赖于数百万个防御性白细胞。

المعروفة أيضًا باسم الكريّات البيضاء، also known as leukocytes, Beyaz kan hücreleri olarak da bilinir. 也称为白细胞,

التي تتكون في نخاع العظام. that originate in our bone marrow. Kemik iliğinde oluşur.

تنتقل هذه الخلايا إلى مجرى الدم والجهاز الليمفاوي، These cells migrate into the bloodstream and the lymphatic system, Bu hücreler kan dolaşımına ve lenfatik sisteme gider, 这些细胞进入血液和淋巴系统,

وهو شبكة من الأوعية التي تساعد على التخلص من السموم والفضلات الجسدية. a network of vessels which helps clear bodily toxins and waste. Toksinlerin ve vücut atıklarının ortadan kaldırılmasına yardımcı olan bir damar ağıdır. 它是一个血管网络,有助于消除毒素和身体废物。

تعجّ أجسامنا بالكريّات البيضاء: Our bodies are teeming with leukocytes: Vücudumuz beyaz kan hücreleriyle doludur: 我们的身体充满了白细胞:

فهناك ما يتراوح بين 4000 و 11000 كريّة في كل ميكرولتر من الدم. there are between 4,000 and 11,000 in every microliter of blood. Her mikrolitre kanda 4.000 ila 11.000 arasında hücre bulunur.

مع تحركاتها في الأنحاء، تقوم الكريّات البيضاء بوظيفة أفراد الأمن، As they move around, leukocytes work like security personnel, Beyaz kan hücreleri hareket ederken güvenlik personeli görevi görür. 当它们四处走动时,白细胞充当保安人员,

فتفحص الدم والأنسجة والأعضاء باستمرار للكشف عن العلامات المشبوهة. constantly screening the blood, tissues, and organs for suspicious signs. Şüpheli belirtileri tespit etmek için kan, doku ve organları sürekli kontrol eder. 它不断检查血液、组织和器官以发现可疑迹象。

ويعتمد هذا النظام بشكل رئيسي على إشارات تدعى المستضَدّات. This system mainly relies on cues called antigens. Bu sistem esas olarak antijen adı verilen sinyallere dayanır. 该系统主要依赖于称为抗原的信号。

هذه الآثار الجزيئية على سطح مسببات الأمراض وغيرها من المواد الغريبة These molecular traces on the surface of pathogens and other foreign substances Patojenlerin ve diğer yabancı maddelerin yüzeyindeki bu moleküler etkiler 这些分子对病原体和其他异物表面的影响

تنذر بوجود الغزاة. betray the presence of invaders. İşgalcilerin varlığının habercisidir. 预示着入侵者的存在。

بمجرد أن تكشفها الكريّات البيضاء، As soon as the leukocytes detect them, Beyaz kan hücreleri tarafından tespit edildikten sonra,

لا يستغرق الجسم إلا دقائق ليبدأ الاستجابة المناعية الواقية. it takes only minutes for the body’s protective immune response to kick in. Vücudun koruyucu bir bağışıklık tepkisi başlatması yalnızca birkaç dakika alır. 身体只需几分钟即可启动保护性免疫反应。

إن المخاطر التي تهدد أجسامنا متفاوتة بشكل كبير، Threats to our bodies are hugely variable, Vücudumuza yönelik riskler büyük ölçüde farklılık gösterir. 我们身体面临的风险差异很大,

وبالتالي فإن الاستجابة المناعية يجب أن تكون قابلة للتكيف بالمثل. so the immune response has to be equally adaptable. Dolayısıyla bağışıklık tepkisinin de benzer şekilde uyarlanabilir olması gerekir. 因此,免疫反应必须具有类似的适应性。

وهذا يعني الاعتماد على عدة أنواع مختلفة من الكريّات البيضاء That means relying on many different types of leukocytes Bu, birkaç farklı türde beyaz kan hücresine güvenmek anlamına gelir 这意味着依赖几种不同类型的白细胞

للتعامل مع التهديدات بطرق مختلفة. to tackle threats in different ways. Tehditlerle farklı şekillerde başa çıkmak. 以不同的方式应对威胁。

ورغم هذا التنوع، فنحن نصنف الكريات البيضاء إلى مجموعتين خلويتين رئيسيتين، Despite this diversity, we classify leukocytes in two main cellular groups, Bu çeşitliliğe rağmen beyaz kan hücrelerini iki ana hücre grubuna ayırıyoruz: 尽管存在这种多样性,我们将白细胞分为两个主要细胞群:

اللتين تنسقان هجومًا من شقّين. which coordinate a two-pronged attack. İki yönlü bir saldırıyı koordine ediyorlar. 他们协调双管齐下的攻击。

أولًا، تحفّز خلايا البلعمة الاستجابة المناعية First, phagocytes trigger the immune response İlk olarak fagositler bağışıklık tepkisini uyarır. 首先,吞噬细胞刺激免疫反应

عن طريق نشر خلايا مبتلعة كبيرة وخلايا شجرية في الدم. by sending macrophages and dendritic cells into the blood. Makrofajları ve dendritik hücreleri kana yayarak. 通过将巨噬细胞和树突细胞传播到血液中。

تدمر هذه مع انتشارها أي خلايا غريبة تواجهها، As these circulate, they destroy any foreign cells they encounter, Yayıldıkça karşılaştıkları yabancı hücreleri yok ederler.

فقط عن طريق التهامها. simply by consuming them. Sadece onu yiyerek.

يسمح ذلك لخلايا البلعمة بتحديد That allows phagocytes to identify Bu fagositik hücrelerin tanımlanmasını sağlar

المستضَد الموجود على الغزاة الذين تناولتهم للتو the antigen on the invaders they just ingested Az önce yuttuğun istilacının üzerindeki antijen 你刚刚摄入的入侵者的抗原

ونقل هذه المعلومات إلى مجموعة الخلايا الرئيسية الثانية and transmit this information to the second major cell group Bu bilgi ikinci ana hücre grubuna aktarılır. 该信息被传输到第二个主电池组

التي تنسق الدفاع، orchestrating the defense, savunmayı koordine eden,

الخلايا الليمفية. the lymphocytes. Lenfositler.

تبحث مجموعة من الخلايا الليمفية تسمّى الخلايا التائية عن خلايا الجسم المصابة A group of lymphocyte cells called T-cells go in search of infected body cells T hücreleri adı verilen bir grup lenfosit, enfekte vücut hücrelerini arar 一组称为 T 细胞的淋巴细胞寻找受感染的体细胞

وتقتلها بسرعة. and swiftly kill them off. Ve onu hemen öldür.

وفي الوقت نفسه، تقوم الخلايا البائية والخلايا التائية المساعِدة Meanwhile, B-cells and helper T-cells Aynı zamanda yardımcı B hücreleri ve T hücreleri 与此同时,辅助B细胞和T细胞

باستخدام المعلومات المجمّعة من المستضَدّات الفريدة use the information gathered from the unique antigens Benzersiz antijenlerden toplanan bilgilerin kullanılması 使用从独特抗原收集的信息

لبدء إنتاج بروتينات خاصة تدعى الأجسام المضادة. to start producing special proteins called antibodies. Antikor adı verilen özel proteinler üretmeye başlamak. 开始生产称为抗体的特殊蛋白质。

هذا هو أكثر ما بالأمر إبهارًا: This is the pièce de résistance: Bu en şaşırtıcı şey: 这是最奇妙的事情:

كل مستضَد له جسم مضاد فريد مطابق يمكن أن يلتصق به Each antigen has a unique, matching antibody that can latch onto it Her antijenin bağlanabileceği karşılık gelen benzersiz bir antikor vardır. 每个抗原都有一个相应的独特抗体可以附着

مثل القفل والمفتاح، like a lock and key, kilit ve anahtar gibi,

ويدمّر الخلايا الغازية. and destroy the invading cells. İstilacı hücreleri yok eder.

بإمكان الخلايا البائية إنتاج الملايين منها، B-cells can produce millions of these, B hücreleri bunlardan milyonlarcasını üretebilir. B细胞可以产生数百万个,

والتي بدورها تنتشر في أنحاء الجسم وتهاجم الغزاة which then cycle through the body and attack the invaders Bu da vücuda yayılır ve işgalcilere saldırır

إلى أن تقضي على الجزء الأسوأ من التهديد. until the worst of the threat is neutralized. Tehdidin en kötüsünü ortadan kaldırana kadar. 直到消除最严重的威胁。

في أثناء حدوث كل هذا، فإن الأعراض المألوفة، While all of this is going on, familiar symptoms, Bütün bunlar yaşanırken tanıdık belirtiler ortaya çıkıyor.

مثل ارتفاع درجات الحرارة والتورّم، like high temperatures and swelling, Yüksek sıcaklık ve şişme gibi,

هي في الواقع عمليات مصممة للمساعدة في الاستجابة المناعية. are actually processes designed to aid the immune response. Bunlar aslında bağışıklık tepkisine yardımcı olmak için tasarlanmış süreçlerdir. 它们实际上是旨在帮助免疫反应的过程。

الجسم الأدفأ يصعّب على البكتيريا والفيروسات التكاثر والانتشار A warmer body makes it harder for bacteria and viruses to reproduce and spread Daha sıcak bir vücut, bakteri ve virüslerin çoğalmasını ve yayılmasını zorlaştırır 身体变暖使细菌和病毒更难以繁殖和传播

لأنها حساسة للحرارة. because they’re temperature-sensitive. Çünkü ısıya duyarlıdır.

وعندما تتلف خلايا الجسم، And when body cells are damaged, Vücudun hücreleri hasar gördüğünde, 当身体细胞受损时,

فإنها تفرز مواد كيميائية تجعل السوائل تتسرب إلى الأنسجة المحيطة بها، they release chemicals that make fluid leak into the surrounding tissues, Sıvıların çevredeki dokulara sızmasına neden olan kimyasallar salgılarlar. 它们分泌化学物质,导致液体渗入周围组织。

مما يتسبب في التورّم. causing swelling. Bu da şişmeye neden olur.

يجذب ذلك أيضًا خلايا البلعمة، That also attracts phagocytes, Bu aynı zamanda fagositik hücreleri de çeker. 这也吸引吞噬细胞,

التي تلتهم الغزاة والخلايا التالفة. which consume the invaders and the damaged cells. Bu istilacıları ve hasarlı hücreleri yok eder. 它吞噬入侵者和受损细胞。

عادةً ما تقضي الاستجابة المناعية على التهديد في غضون أيام قليلة. Usually, an immune response will eradicate a threat within a few days. Bağışıklık tepkisi genellikle tehdidi birkaç gün içinde ortadan kaldırır. 免疫反应通常会在几天内消除威胁。

لن تمنعك دائمًا من الإصابة بالمرض، ولكن هذا ليس الغرض منها. It won’t always stop you from getting ill, but that’s not its purpose. Her zaman hastalanmanızı engellemezler ama onların amacı bu değil. 他们并不总能阻止你生病,但这不是他们的目的。

وظيفتها الفعلية هي منع التهديد Its actual job is to stop a threat Asıl işlevi tehdidi önlemektir

من الوصول إلى مستويات خطيرة داخل جسمك. from escalating to dangerous levels inside your body. Vücudunuzun içinde tehlikeli seviyelere ulaşmaktan.

ومن خلال المراقبة الثابتة مع مرور الوقت، And through constant surveillance over time, Zaman içinde sürekli izleme sayesinde, 通过长期持续监测,

يمنح الجهاز المناعي فائدة أخرى: the immune system provides another benefit: Bağışıklık sistemine başka bir fayda sağlar: 它给免疫系统带来另一个好处:

مساعدتنا على تطوير مناعة طويلة الأجل. it helps us develop long-term immunity. Uzun vadeli bağışıklık geliştirmemize yardımcı olun. 帮助我们培养长期免疫力。

عندما تحدد الخلايا البائية والتائية المستضَدّات، When B- and T-cells identify antigens, B ve T hücreleri antijenleri tanımladığında, 当 B 细胞和 T 细胞识别抗原时,

يمكنها استخدام تلك المعلومات للتعرف على الغزاة في المستقبل. they can use that information to recognize invaders in the future. Gelecekteki istilacıları tanımlamak için bu bilgiyi kullanabilir.

لذلك، عندما يعود التهديد، تتمكن الخلايا من نشر الأجسام المضادة الصحيحة سريعًا So, when a threat revisits, the cells can swiftly deploy the right antibodies Böylece tehdit geri döndüğünde hücreler hızla doğru antikorları konuşlandırabilir 因此,当威胁再次出现时,细胞可以快速部署正确的抗体

للتصدي له قبل أن يؤثر على خلايا أكثر. to tackle it before it affects any more cells. Daha fazla hücreyi etkilemeden önce sorunu çözmek için. 在它影响更多细胞之前解决它。

بهذه الطريقة يمكنك أن تطوّر مناعة ضد بعض الأمراض، مثل جدري الماء. That’s how you can develop immunity to certain diseases, like chickenpox. Bu şekilde su çiçeği gibi bazı hastalıklara karşı bağışıklık geliştirebilirsiniz. 通过这种方式,您可以增强对某些疾病的免疫力,例如水痘。

ولكنه لا يعمل دائمًا بهذه الكفاءة. It doesn’t always work so well. Ancak her zaman bu kadar verimli çalışmaz.

يعاني بعض الناس من أمراض المناعة الذاتية، Some people have autoimmune diseases, Bazı insanlar otoimmün hastalıklardan muzdariptir,

التي تخدع الجهاز المناعي which trick the immune system Bu bağışıklık sistemini kandırıyor 这会欺骗免疫系统

لتجعله يهاجم خلايا الجسم نفسه السليمة تمامًا. into attacking the body’s own perfectly healthy cells. Vücudun kendi sağlıklı hücrelerine saldırmasını sağlamak. 使其攻击人体自身的健康细胞。

لا أحد يعرف سببها بالضبط، No one knows exactly what causes them, Kimse kesin sebebini bilmiyor

ولكن تخرّب هذه الاضطرابات الجهاز المناعي بدرجات متفاوتة، but these disorders sabotage the immune system to varying degrees, Ancak bu bozukluklar bağışıklık sistemine değişen derecelerde zarar verir. 然而,这些疾病都会不同程度地损害免疫系统。

وتكمن وراء مشاكل مثل التهاب المفاصل and underlie problems like arthritis, Artrit gibi sorunların temelini oluşturur 它是关节炎等问题的根源

ومرض السكري من النوع الأول Type I diabetes, Ve tip 1 diyabet

والتصلب المتعدد. and multiple sclerosis. Ve multipl skleroz.

ولكن لمعظم الأفراد، For most individuals, however, Ancak çoğu birey için

فإن الجهاز المناعي السليم سيصد بنجاح ما يقدّر بنحو 300 نزلة برد a healthy immune system will successfully fight off an estimated 300 colds Sağlıklı bir bağışıklık sistemi tahminen 300 soğuk algınlığını başarıyla savuşturabilir 健康的免疫系统可成功抵御约 300 种感冒

وعدد لا يحصى من حالات العدوى المحتملة الأخرى على مدى العمر. and innumerable other potential infections over the course of a lifetime. Ve ömür boyu sayısız başka olası enfeksiyon. 一生中还有无数其他可能的感染。

وبدونه فستتصاعد تلك التهديدات إلى شيء أخطر بكثير. Without it, those threats would escalate into something far more dangerous. O olmazsa bu tehditler çok daha tehlikeli boyutlara ulaşacak. 没有他,这些威胁将升级为更加危险的事情。

لذا في المرة القادمة التي تصاب فيها بالبرد أو تخدش عضة بعوضة، So the next time you catch a cold or scratch a mosquito bite, Yani bir dahaki sefere üşüttüğünüzde veya sivrisinek ısırığını kaşıdığınızda, 所以下次当你感冒或者抓蚊虫叮咬处时,

تذكّر الجهاز المناعي. think of the immune system. Bağışıklık sistemini unutmayın. 记住免疫系统。

نحن مدينون له بحياتنا. We owe it our lives. Hayatımızı ona borçluyuz. 我们欠他一条命。