الثعلب البخيل واللقلق - قصص اطفال قبل النوم - حكايات اطفال بالعربية
der Fuchs|der Geizige|und der Storch|||||||
le renard|le radin|et la cigogne|||||||
tilki|cimri|ve leylek|hikayeler|çocuklar|önce|uyku|masallar|çocuklar|Arapça
The fox|The Miser|the stork|||||||
Der geizige Fuchs und der Storch – Gutenachtgeschichten für Kinder – Kindergeschichten auf Arabisch
The miserly fox and the stork - children's bedtime stories - children's stories in Arabic
El zorro tacaño y la cigüeña - cuentos infantiles antes de dormir - cuentos infantiles en árabe
Le renard avare et la cigogne - histoires pour enfants au coucher - histoires pour enfants en arabe
La volpe avara e la cicogna - favole della buonanotte per bambini - storie per bambini in arabo
ケチなキツネとコウノトリ - 子供の就寝時の物語 - アラビア語の童話
구두쇠 여우와 황새 - 어린이 취침 시간 이야기 - 아랍어 어린이 이야기
Skąpy lis i bocian - bajki dla dzieci na dobranoc - bajki dla dzieci po arabsku
A raposa miserável e a cegonha - histórias infantis para dormir - histórias infantis em árabe
Den snåla räven och storken - godnattsagor för barn - barnsagor på arabiska
小氣的狐狸和鸛 - 兒童睡前故事 - 阿拉伯語兒童故事
Açgözlü tilki ve leylek - Çocuklar için uyku öncesi hikayeler - Arapça çocuk hikayeleri
الثعلب البخيل واللقلق
der Fuchs|der Geizige|und der Storch
tilki|cimri|ve leylek
Der geizige Fuchs und der Storch
Scrooge fox and stork
Скупая лиса и аист
Açgözlü tilki ve leylek
كان يا مكان في قديم الزمان ثعلب يعيش في غابة بعيدة.
||||||ein Fuchs|||Wald|
||||||un renard||||
-di|ey|yer|-de|eski|zaman|tilki|yaşıyordu|-de|orman|uzak
|||||time|fox|lives||forest|distant
Es war einmal, in alten Zeiten, ein Fuchs, der in einem fernen Wald lebte.
Once upon a time there was a fox living in a distant forest.
Bir varmış bir yokmuş, uzak bir ormanda yaşayan bir tilki varmış.
عرف عند سكانها بشدة بخله.
war bekannt|||für seine Stärke|Geizigkeit
||||avareté
biliniyordu|-de|sakinleri|çok|cimriliği
"known"||its inhabitants|extreme|stinginess
Er war bei den Bewohnern für seine extreme Geizheit bekannt.
Known when its residents severely stingy.
Il est connu parmi ses habitants pour sa grande avarice.
Среди жителей он был известен своей скупостью.
Oranın sakinleri tarafından aşırı cimriliği ile tanınırmış.
فكان كل ما مر بمجموعة من الحيوانات تهامسوا قائلين:
war|alles|was|er vorbeikam|Gruppe|||flüsterten|
il y avait|||passait|groupe|||se murmuraient|
ve oldu|her|ne|geçti|bir grup|-den|hayvanlar|fısıldadılar|diyerek
So whenever|||passed by|a group of|||whispered to each other|saying to each other
Und jedes Mal, wenn eine Gruppe von Tieren vorbeikam, flüsterten sie und sagten:
All that passed by a group of animals whispered, saying:
Ainsi, chaque fois qu'un groupe d'animaux passait, ils chuchotaient en disant :
Всякий раз, когда мимо проходила группа животных, они шептали:
Hayvanlar grubunun yanından geçerken fısıldadılar:
- يا له من ثعلب بخيل.
||||geizig
||||avare
ey|onun|-den|tilki|cimri
||||stingy
- Was für ein geiziger Fuchs.
- What a miserly fox.
- Quel renard avare.
- Ne kadar cimri bir tilki.
سمعت أنه من شدة بخله يأكل مرة كل ثلاثة أيام.
ich habe gehört|||Schwere|Geiz|isst||||
duydum|onun|-den|aşırı|cimriliğinden|yiyor|bir kez|her|üç|gün
|||||eats||||
Ich habe gehört, dass er wegen seines Geizes einmal alle drei Tage isst.
I heard that he is so stingy that he eats once every three days.
J'ai entendu que, par sa grande avarice, il ne mange qu'une fois tous les trois jours.
Я слышал, что он настолько скуп, что ест раз в три дня.
Duyduğuma göre o kadar cimri ki, üç günde bir kez yemek yiyor.
وفي يوم من الأيام أراد الثعلب أن يثبت لسكان الغابة أنه كريم
|||||||zeigt|den Bewohnern|||
||||||de|prouver|aux habitants|||
ve|gün|-den|günler|istedi|tilki|-mek|kanıtlamak|sakinlerine|orman|onun|cömert
|||||the fox||prove|the inhabitants of|||
Eines Tages wollte der Fuchs den Bewohnern des Waldes beweisen, dass er großzügig ist.
And one day the fox wanted to prove to the inhabitants of the forest that he was generous
Un jour, le renard voulait prouver aux habitants de la forêt qu'il était généreux.
Однажды лису захотелось доказать лесным жителям, что он великодушен.
Bir gün tilki, ormanın sakinlerine cömert olduğunu kanıtlamak istedi.
فقرر دعوة جاره اللقلق على العشاء.
|Einladung|Nachbar|Storch||
||voisin|cigogne||
o yüzden karar verdi|davet etmeye|komşusunu|leyleği|-e|akşam yemeğine
|invite|his neighbor|the stork||
Er beschloss, seinen Nachbarn, den Storch, zum Abendessen einzuladen.
He decided to invite his neighbor the stork to dinner.
Il décida d'inviter son voisin, la cigogne, à dîner.
Он решил пригласить на обед своего соседа-аиста.
Komşusu leyleği akşam yemeğine davet etmeye karar verdi.
- السلام عليك يا جاري
|||voisin
selam|sana|ey|komşum
Peace be upon|||neighbor
- Frieden sei mit dir, mein Nachbar.
Peace be upon you, my neighbor
- Selamünaleyküm komşum
- وعليك السلام أيها الثعلب
et sur toi|||
ve sana|selam|ey|tilki
"And upon you"|||
Peace be upon you, fox
- Aleyküm selam tilki
- أرجو منك أن تشرفني وتقبل دعوتي على العشاء غدا
|||ehren|akzeptiere|Einladung|||
|||honorer|accepte|invitation|||
umuyorum|senden|-meyi|beni onurlandır|ve kabul et|davetimi|-e|akşam yemeğine|yarın
I hope|"from you"||honor me|accept|my invitation|||tomorrow
I beg you to honor me and accept my invitation to dinner tomorrow
- J'espère que tu accepteras mon invitation à dîner demain.
- Прошу вас оказать мне честь и принять мое приглашение на завтрашний ужин.
- Yarın akşam yemeğime katılmanı ve davetimi kabul etmeni rica ediyorum.
استغرب اللقلق دعوة الثعلب المفاجأة ولكنه قبلها مع ذلك:
war überrascht|der Storch|||Überraschung||akzeptierte sie||
a été surpris||||||l'a acceptée||
şaşırdı|leylek|davet|tilki|sürpriz|ama o|kabul etti|ile|o
was surprised|||the fox|unexpected surprise||accepted it nonetheless||
Der Storch wunderte sich über die überraschende Einladung des Fuchses, aber er nahm sie dennoch an:
The stork was surprised by the fox's surprise call, but accepted it nonetheless:
La cigogne trouva surprenant l'invitation inattendue du renard, mais elle l'accepta tout de même :
Leylek, tilkinin sürpriz davetini garip buldu ama yine de kabul etti:
- يسرني قبول دعوتك يا جاري
es freut mich|Akzeptanz|Einladung||
je suis heureux|acceptation|invitation||
memnuniyetle|kabul|davetini|ey|komşum
I am pleased|acceptance|your invitation||
- Ich freue mich, deine Einladung anzunehmen, mein Nachbar.
I am pleased to accept your invitation, Gary
- Je suis heureux d'accepter ton invitation, mon voisin.
- Davetini kabul etmekten memnun oldum, komşum.
وفي اليوم الموعود أعد الثعلب حساء السمك لضيفه.
||verheißene|||Suppe||für seinen Gast
||promis||le renard|||invité
ve|gün|belirlenen|hazırladı|tilki|çorba|balık|misafiri için
||the promised day|prepared|the fox|fish soup||his guest
An dem vereinbarten Tag bereitete der Fuchs eine Fischsuppe für seinen Gast vor.
On the promised day the fox prepared fish soup for his guest.
Ve belirlenen günde tilki, misafiri için balık çorbası hazırladı.
وذلك لأنه يعلم أن اللقلق يحب السمك كثيرا.
||||der Storch|||
ve bu yüzden|çünkü|biliyor|-dığı|leylek|seviyor|balığı|çok
This is because he knows that the stork loves fish very much.
Çünkü leyleğin balığı çok sevdiğini biliyordu.
وفي وقت العشاء طرق اللقلق باب الثعلب الذي رحب به بحرارة
in|||klopfte|||||willkommen geheißen||herzlich
||||||||accueilli||chaleureusement
ve|zaman|akşam yemeği|çaldı|leylek|kapı|tilki|ki|karşıladı|onu|sıcaklıkla
|||knocked||fox's door|the fox||welcomed warmly||warmly
And at dinnertime, the stork knocked on the door of the fox, who greeted him warmly
Et au moment du dîner, la cigogne frappa à la porte du renard qui l'accueillit chaleureusement.
Akşam yemeği saatinde leylek, sıcak bir şekilde tilkinin kapısını çaldı.
ودعاه للجلوس إلى طاولة الطعام.
und er rief ihn|zum Sitzen|||
et il l'a appelé|pour s'asseoir|||
ve ona davet etti|oturmaya|-e|masa|yemek
invited him|to sit|||
He invited him to sit at the dining table.
Et il l'invita à s'asseoir à table.
Ve onu yemek masasına oturmaya davet etti.
- أهلا وسهلا بك يا ضيفي العزيز،
||||mein Gast|
||||mon invité|
merhaba|hoş geldin|sana|ey|misafirim|değerli
hello|and welcome|with you||my dear guest|Dear guest
Welcome, my dear guest.
- Bienvenue, cher invité,
- Hoş geldin sevgili misafirim,
اجلس سوف أحضر لك الطعام في الحال.
|||||dans|
otur|-ecek|getireceğim|sana|yemek|-de|hemen
Sit down||bring||||moment
Sit down, I'll bring you food at once.
Asseyez-vous, je vais vous apporter de la nourriture tout de suite.
otur, hemen senin için yemek getireceğim.
- شكرا لك يا جاري
teşekkürler|sana|ey|komşum
- Thank you, Gary
- Merci à vous, mon voisin.
- Teşekkür ederim komşum
جلس اللقلق وهو يشتم رائحة الحساء اللذيذ
|||riecht|Geruch||
s'est assis||||||
oturdu|leylek|o|kokusunu alıyor|koku|çorba|lezzetli
sat|||smelling|smell|the soup|delicious
The stork sat, smelling the delicious soup
La cigogne s'est assise en reniflant l'odeur de la délicieuse soupe.
Leylek oturdu ve lezzetli çorbanın kokusunu aldı
ويمني نفسه وجبة شهية.
und erfreut sich|||
il se promet|||
ve kendine hayal ediyor|kendine|yemek|lezzetli
"entices"|himself|meal|delicious
He makes himself a delicious meal.
Et il se promet un repas délicieux.
ve kendine lezzetli bir yemek hayal etti.
ولكن ما بالطبع لا يتغير،
aber||||
ama|ne|elbette|değil|değişiyor
||"by nature"||does not change
But what of course does not change,
Mais ce qui ne change bien sûr pas,
Ama elbette değişmeyecek,
فقد قدم الثعلب الماكر الحساء في صحون مسطحة
|||schlaue|||Schalen|flach
|||malin|||assiettes|plates
çünkü|sundu|tilki|kurnaz|çorbayı|içinde|tabaklarda|düz
the|served|the fox|cunning|soup||flat dishes|flat plates
The cunning fox served the soup on flat plates
c'est que le renard rusé a servi la soupe dans des assiettes plates.
Kurnaz tilki çorbayı düz tabaklarda sundu.
وذلك حتى لا يستطيع اللقلق الأكل،
ve bu yüzden|-sın diye|değil|yapabilsin|leylek|yemek
|||||eating
So that the stork can't eat,
Böylece leylek yemek yiyemedi,
فمنقاره الطويل الحاد لا يسمح له بذلك.
seinem Schnabel||scharf||||
son bec||||||
çünkü gagası|uzun|keskin|değil|izin veriyor|ona|buna
his long beak|long|sharp||allows||with that
Its long, sharp beak does not allow it to do so.
uzun ve keskin gagası buna izin vermedi.
وبعد ما أكل الثعلب كل الحساء،
ve sonra|-dıktan sonra|yedi|tilki|tüm|çorbayı
"And after"||ate|||
And after the fox had eaten all the soup,
Tilki bütün çorbayı yedikten sonra,
غادر اللقلق بيت مضيفه جائعا كاتما غضبه
|||seines Gastgebers|hungrig|unterdrückend|seine Wut
|||hôte||en cachant|sa colère
ayrıldı|leylek|ev|misafirinin|aç|bastırarak|öfkesini
left|stork|house|host's house|hungry|suppressing|his anger
The stork left the house of its host hungry, silencing his anger
Leylek, öfkesini bastırarak ev sahibinin evinden aç bir şekilde ayrıldı.
عازما في قرارة نفسه على الثأر منه.
||tief in seinem Inneren|||Rache|
décidé||au fond|||vengeance|
karar vermiş|içinde|derinlik|kendisi|üzerine|intikam|ondan
Determined||deep within|||revenge|
Determined in his heart to avenge him.
İçinde intikam alma kararıyla.
وبعد أيام، دعا اللقلق الثعلب على العشاء.
ve sonra|günler|davet etti|leyleği|tilki|üzerine|akşam yemeği
||invited||||
Days later, the stork invited the fox to dinner.
Birkaç gün sonra, leylek tilkiyi akşam yemeğine davet etti.
- السلام عليك أيه الثعلب
||oh|
selam|sana|ey|tilki
Peace be upon you, fox
- Selam sana, ey tilki.
- وعليك السلام يا صديقي
ve sana|selam|ey|arkadaşım
Peace be upon you, my friend
- Selamünaleyküm dostum
- هل تشرفني بقبول دعوتي على العشاء؟
||mit der Annahme|||
||l'acceptation|||
mı|onur verir misin|kabul etmekle|davetimi|üzerine|akşam yemeği
||with accepting|||
Would you have the honor to accept my invitation to dinner?
- Beni akşam yemeğine davetini kabul eder misin?
فرح الثعلب البخيل بدعوة اللقلق،
freute sich||||
a été heureux||||
sevindi|tilki|cimri|davetle|leyleğe
The fox rejoiced|the fox|the stingy|inviting|
The miserly fox rejoiced at the call of the stork,
Açgözlü tilki, leyleğin davetini sevinçle karşıladı,
فبقبولها سوف يوفر على نفسه وجبة طعام ثمينة.
durch ihre Annahme|||||||wertvoll
alors en l'acceptant|||||||précieuse
onu kabul ettiğinde|-acak|tasarruf edecek|üzerine|kendine|yemek|yiyecek|değerli
By accepting it||save|||meal||valuable
By accepting it, he will provide himself with a valuable meal.
çünkü kabul ederse kendisine değerli bir yemek tasarrufu yapmış olacaktı.
- بالطبع، أنا أقبل دعوتك بكل سرور.
||akzeptiere|||
||j'accepte|||
elbette|ben|kabul ediyorum|davetini|tamamen|memnuniyetle
||I accept|||with pleasure
- Of course, I accept your invitation with pleasure.
- Elbette, davetini memnuniyetle kabul ediyorum.
وفي اليوم الموعود أعد اللقلق حساء الدجاج على العشاء
ve|gün|vaat edilen|hazırladı|leylek|çorba|tavuk|üzerine|akşam yemeği
On the promised day, the stork made chicken soup for dinner
Ve vaat edilen günde leylek akşam yemeği için tavuk çorbası hazırladı.
لأنه يعلم أن الثعلب يحب الدجاج كثيرا.
çünkü|biliyor|ki|tilki|seviyor|tavuk|çok
Because he knows that the fox loves chicken very much.
Çünkü tilkinin tavukları çok sevdiğini biliyordu.
وفي المساء جاء الثعلب وهو يمني نفسه وجبة لذيذة.
||kam|||vergnügt|||lecker
|||||préparait|||
ve|akşam|geldi|tilki|o|hayal ediyor|kendine|yemek|lezzetli
||"came"|||hoping for||meal|delicious
And in the evening the fox came while he himself was a delicious meal.
Akşam olduğunda tilki, kendisine lezzetli bir yemek hayali kurarak geldi.
- ما الذي أعده اللقلق على العشاء يا ترى؟
was||zubereiten||||oh|
||prépare|||||
ne||hazırladı|leylek||akşam yemeği|ey|görüyorsun
||prepared||||O|I wonder
What did the stork make for dinner?
- Acaba leylek akşam yemeği için ne hazırladı?
أرجو أن يكون دجاجا.
|||Hühnchen
|||poulet
umuyorum||olsun|tavuk
|||chicken
I hope it's a chicken.
Umarım tavuk vardır.
طرق الثعلب الباب ففتح له اللقلق مرحبا به.
|||öffnet||||
|||s'ouvrit||||
çaldı|tilki|kapı|ve açtı|ona|leylek|hoş geldin|ona
|the fox||opened|||welcomed him|
The fox knocked on the door, and the stork opened for him.
Tilki kapıyı çaldı, leylek onu karşılayarak açtı.
- أهلا وسهلا بك يا ضيفي الكريم تفضل بالدخول.
|||||||en entrant
merhaba|hoş geldin|sana|ey|misafirim|değerli|buyur|içeri gir
|||||honored|please|"come in"
Welcome, my honorable guest. Please come in.
- Hoş geldin değerli misafirim, lütfen içeri gel.
- شكرا لك أيها اللقلق
teşekkürler|sana|ey|leylek
- Thank you, stork
- Teşekkür ederim, leylek.
وعند العشاء قدم اللقلق الحساء في قوارير
||||||Flaschen
||||||bouteilles
ve -de|akşam yemeğinde|sundu|leylek|çorbayı|-de|şişelerde
And at||served||||narrow-necked bottles
And at dinner, the stork served soup in flasks
Akşam yemeğinde leylek çorbayı şişelerde sundu.
مما منع الثعلب من الوصول الى الطعام.
|verhindert|||||
|a empêché|||||
bu yüzden|engelledi|tilki|-den|ulaşmayı|-e|yiyeceğe
what|prevented|||reaching||
Which prevented the fox from reaching the food.
Bu, tilkinin yiyeceğe ulaşmasını engelledi.
فبقي ينظر الى مضيفه وهو يلتهم كل الحساء حتى آخر قطرة.
also blieb|||seinem Gastgeber||verschlingt|||||Tropfen
alors|||||avale|||||goutte
bu yüzden kaldı|bakıyor|-e|ev sahibine|ve o|yiyor|tüm|çorbayı|kadar|son|damla
So he remained|looking||his host||devours||soup||last|last drop
He kept looking at his host devouring all the soup to the last drop.
Tilki, ev sahibine bakarak çorbanın son damlasına kadar hepsini yedi.
وعاد الى بيته خاوي البطن.
|||leer|
et est retourné|||vide|estomac
ve geri döndü|-e|evine|boş|karnı
And returned||his home|empty|empty stomach
And he returned home empty stomach.
Ve karnı aç bir şekilde evine döndü.
وهكذا استطاع اللقلق أن ينتقم من الثعلب البخيل
||||sich rächen|||
||||s'est vengeur|||
ve böylece|başardı|leylek|-mek|intikam almak|-den|tilki|cimri
and so||||take revenge|||stingy
Thus, the stork was able to take revenge on the miserly fox
Ve böylece leylek, cimri tilkiden intikam almayı başardı.
ويلقنه درسا لن ينساه حتى لا يكرر صنيعه ويسيء معاملة الضيف.
und er wird ihm|Unterricht||vergessen|||wiederholt|Handlung|und schlecht behandelt||Gast
et il lui enseignera|||l'oubliera|||répète|sa conduite|et il ne fera pas||l'invité
ve ona öğretecek|ders|-meyecek|unutmak|-ene kadar|-ma|tekrarlamak|davranışını|ve kötüye kullanır|muamele|misafir
teach him|a lesson||forget it|||repeat|his actions|mistreats|mistreatment|the guest
And teach him a lesson he will not forget so that he does not repeat his act and mistreat the guest.
Ona unutamayacağı bir ders verdi, böylece misafire kötü davranmayı tekrar etmesin.
فواحدة بواحدة و البادئ أظلم.
eine|mit einer||der Anfangende|ist ungerecht
une|à une||le premier|est injuste
bir|bir|ve|ilk başlayan|daha zalimdir
"One for one"|"for one"||the initiator|more unjust
One by one and the initiator is darker.
Un pour un et le premier à agresser est le plus coupable.
Birine bir, başlatan daha kötü.
ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=359 err=0.28%)
tr:B7ebVoGS:250503
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.2