×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

العربية بين يديك, ٣،٢،١١ - ‏يوم في حياة ناشئ - ‏‏كيف نعامل المراهق

٣،٢،١١ - ‏يوم في حياة ناشئ - ‏‏كيف نعامل المراهق

المراهقة أخطر المراحل في حياة الإنسان، وتحدث للمراهق تغيرات كثيرة: جسدية ونفسية وعقلية. ويجد الآباء والأمهات صعوبات شديدة في تربية أولادهم في فترة المراهقة. وفي ما يلي توجيهات للآباء والأمهات تساعدهم على تربية أولادهم:

يجب أن نساوي بين أولادنا في المعاملة؛ فلا نميز بين الأنباء والبنات، ولا نقدم الصغار على الكبار أو العكس، ولا نشعر أحدهم بأنه أهم من إخوته، أقل منهم.

عود طفلك منذ الصغر، الاعتماد على نفسه؛ فيرتدي ملابسه، ويعد طعامه، ويكنس غرفتة، ويستحم بمفرده. أما إذا اعتمد الطفل على والديه، فلن يستغنى عنهما أبدا، ولو أصبح رجلا كبيرا.

على الآباء والأمهات الإجابة عن الأسئلة التي يطرحها أولادهم، وبخاصة أنهم يسألون كثيرا في هذه المرحلة، وتدور أسئلتهم حول كل شيء. وإذا رفض الأبواب الإجابة عن أسئلة أولاده، اتجهوا إلى أشخاص آخرين، قد يفسد ولا يصلحون.

وعلى الوالدين أن يسحبها أولادهما إلى زيارة الأهل والأصدقاء، وتشجيعهم على الحديث معهم، وعلينا أن نحترم أصدقائهم، وأن نصحب الأبناء إلى المسجد، وأن نناقش معهم مشكلاتهم، وأن نحبهم ونعطف عليهم.

٣،٢،١١ - ‏يوم في حياة ناشئ - ‏‏كيف نعامل المراهق 3,2,11 – Ein Tag im Leben eines Teenagers – Wie behandeln wir einen Teenager? 3, 2, 11 - A day in the life of a young person - How do we treat a teenager? 3,2,11 - Un día en la vida de un adolescente - ¿Cómo tratamos a un adolescente? 3, 2, 11 - Une journée dans la vie d'un jeune - Comment traite-t-on un adolescent ? 3, 2, 11 - Una giornata nella vita di un giovane - Come trattiamo un adolescente? 3,2,11 – diena paauglio gyvenime – kaip elgiamės su paaugliu 3,2,11 - En dag i en tonårings liv - Hur behandlar vi en tonåring 3,2,11 - 青少年生活中的一天 - 我们如何对待青少年

المراهقة أخطر المراحل في حياة الإنسان، وتحدث للمراهق تغيرات كثيرة: جسدية ونفسية وعقلية. Die Pubertät ist die gefährlichste Phase im Leben eines Menschen, und der Teenager durchläuft viele Veränderungen: physisch, psychisch und mental. Adolescence is the most dangerous stage in a person’s life, and many changes occur to the teenager: physical, psychological and mental. Ergenlik, bir insanın hayatındaki en tehlikeli aşamadır ve ergenlik çağında birçok değişiklik meydana gelir: fiziksel, psikolojik ve zihinsel. ويجد الآباء والأمهات صعوبات شديدة في تربية أولادهم في فترة المراهقة. Parents find it difficult to raise their children during adolescence. وفي ما يلي توجيهات للآباء والأمهات تساعدهم على تربية أولادهم: Im Folgenden finden Sie Hinweise für Eltern, die ihnen bei der Erziehung ihrer Kinder helfen sollen: The following are guidelines for parents to help them raise their children:

يجب أن نساوي بين أولادنا في المعاملة؛ فلا نميز بين الأنباء والبنات، ولا نقدم الصغار على الكبار أو العكس، ولا نشعر أحدهم بأنه أهم من إخوته، أقل منهم. Wir müssen unsere Kinder gleich behandeln; Wir unterscheiden nicht zwischen jungen Frauen und Mädchen, wir geben den Jüngeren nicht den Vorzug vor den Älteren oder umgekehrt, und wir haben nicht das Gefühl, dass einer von ihnen wichtiger oder weniger wichtig als seine Brüder ist. We must treat our children equally; We do not distinguish between young women and girls, we do not give preference to the young over the old or vice versa, and we do not feel that one of them is more important than his brothers or less than them. Çocuklarımıza eşit davranmalıyız; Genç kız-kadın ayrımı yapmıyoruz, büyüğümüzden küçüğünü tercih etmiyoruz, birini erkek kardeşinden daha önemli ya da daha küçük görmüyoruz.

عود طفلك منذ الصغر، الاعتماد على نفسه؛ فيرتدي ملابسه، ويعد طعامه، ويكنس غرفتة، ويستحم بمفرده. Gewöhnen Sie Ihr Kind schon früh an die Selbstständigkeit. Er zieht sich an, bereitet sein Essen zu, fegt sein Zimmer und nimmt alleine ein Bad. Get your child used to being self-reliant from an early age. He gets dressed, prepares his food, sweeps his room, and takes a bath on his own. Çocuğunuzu erken yaşlardan itibaren kendine güvenmeye alıştırın. Kendi başına giyinir, yemeğini hazırlar, odasını süpürür, duşunu alır. أما إذا اعتمد الطفل على والديه، فلن يستغنى عنهما أبدا، ولو أصبح رجلا كبيرا. Aber wenn das Kind von seinen Eltern abhängig ist, wird es niemals auf sie verzichten, selbst wenn es ein großer Mann wird. But if the child relies on his parents, he will never dispense with them, even if he becomes a big man. Ama çocuk anne babasına güveniyorsa, büyük bir adam olsa bile onlardan asla vazgeçmeyecektir.

على الآباء والأمهات الإجابة عن الأسئلة التي يطرحها أولادهم، وبخاصة أنهم يسألون كثيرا في هذه المرحلة، وتدور أسئلتهم حول كل شيء. Eltern müssen die Fragen ihrer Kinder beantworten, zumal sie in dieser Phase viel fragen und sich ihre Fragen um alles drehen. Parents must answer the questions their children ask, especially since they ask a lot at this stage, and their questions revolve around everything. Ebeveynler, özellikle bu aşamada çok fazla sordukları ve soruları her şeyin etrafında döndüğü için çocuklarının sorduğu soruları yanıtlamalıdır. وإذا رفض الأبواب الإجابة عن أسئلة أولاده، اتجهوا إلى أشخاص آخرين، قد يفسد ولا يصلحون. Und wenn die Tür sich weigert, die Fragen seiner Kinder zu beantworten, wenden sie sich an andere Menschen, die möglicherweise korrupt und nicht fit sind. And if the doors refuse to answer the questions of his children, they turn to other people, who may be corrupted and not fit.

وعلى الوالدين أن يسحبها أولادهما إلى زيارة الأهل والأصدقاء، وتشجيعهم على الحديث معهم، وعلينا أن نحترم أصدقائهم، وأن نصحب الأبناء إلى المسجد، وأن نناقش معهم مشكلاتهم، وأن نحبهم ونعطف عليهم. Eltern sollten ihre Kinder zu Verwandten und Freunden schleppen, sie ermutigen, mit ihnen zu sprechen, und wir müssen ihre Freunde respektieren, die Kinder in die Moschee begleiten, ihre Probleme mit ihnen besprechen und sie lieben und mit ihnen sympathisieren. Parents should drag their children to visit family and friends, encourage them to talk to them, and we must respect their friends, accompany the children to the mosque, discuss their problems with them, and love and sympathize with them. Anne babalar, çocuklarını aile ve arkadaşlarını ziyarete sürüklemeli, onlarla konuşmaya teşvik etmeli, arkadaşlarına saygı göstermeli, çocuklara camiye kadar eşlik etmeli, sorunlarını onlarla tartışmalı, onları sevmeli ve onlara sempati duymalıyız.