×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Travel, قصة الراهب الذي عبد الأرز 🇯🇵 اليابان

قصة الراهب الذي عبد الأرز 🇯🇵 اليابان

أيها الشعب الكريم! مساء النور

أهلا و سهلا بكم في معبد (فوشيمي إيناري)

أهم معبد (شنتو) في مدينة (كيوتو)

و الآن

ندخل البوابة و أحكي لكم قصة البناء

يقال في عام ٩٠٠ و خشبة ميلادية

قام أحد الأشخاص برمي كتلة من الأرز

في السماء و كتلة الأرز تحولت إلى طائر كبير

عشش على قمة جبل إيناري و نما فيه الأرز

فاعتقد الناس أن ذلك الجبل مسكون بإله الأرز

و بنوا هذا المعبد تكريما له

تلاحظو فيه تمثالين لثعالب

عن اليمين و عن الشمال

يقولون إن إله الأرز كان يستخدم هذه الثعالب كمراسيل

ليرسل رسائله إلى الشعوب و من هذا الكلام

بالمناسبة هل شايفين هذه الأقواس الحمراء؟

هذه يسمونها (توري)

هذه ترمز إلى أن المرء الآن داخل إلى بوابة معبد

هذا يأخذنا إلى النقطة الثانية، إن كان هذا رمز بوابة المعبد، لماذا هنا أكثر من بوابة متتالية

هذا الممر ..

بناه التجار و الساموراي على مر العصور ..

كنوع من التقرب و التبرك

لإيناري إله الأرز

بعد اجتيازكم للبوابات الكبرى..

ستواجهكم البوابات الصغيرة

أنا شايف الناس داخلين في اليمين و خارجين من الشمال، فسأدخل في اليمين

و كانت هذه زيارتنا لمعبد ..

فوشيمي إيناري

معبد إله الأرز

أرجو أنكم انبسطتم

مازالت الجولة مستمرة في كيوتو

اعملو سبسكرايب.. تابعو الفديوات

و أراكم في الفديو القادم..

و سلامتكم

لا أتكعبل! مسوي كوول بس لا أتكعبل!

و سلامتكم


قصة الراهب الذي عبد الأرز 🇯🇵 اليابان The story of the monk who worshiped rice 🇯🇵 Japan

أيها الشعب الكريم! مساء النور

أهلا و سهلا بكم في معبد (فوشيمي إيناري) welcome to the shrine: Fushimi Inari

أهم معبد (شنتو) في مدينة (كيوتو) the most important Shinto-shrine in the city of Kyoto

و الآن and now

ندخل البوابة و أحكي لكم قصة البناء let's go through the gate and tell you its story

يقال في عام ٩٠٠ و خشبة ميلادية in the year 900 and something..

قام أحد الأشخاص برمي كتلة من الأرز a person threw a ball of rice in the sky

في السماء و كتلة الأرز تحولت إلى طائر كبير and the rice transformed into a giant bird

عشش على قمة جبل إيناري و نما فيه الأرز which landed at the peak of Mount. Inari and the rice grew everywhere

فاعتقد الناس أن ذلك الجبل مسكون بإله الأرز so people thought that god of rice occupied the mountain

و بنوا هذا المعبد تكريما له and built this shrine to offer respect

تلاحظو فيه تمثالين لثعالب you'll notice 2 statues of foxes

عن اليمين و عن الشمال to the left and right

يقولون إن إله الأرز كان يستخدم هذه الثعالب كمراسيل it's said that god of rice used foxes as messengers..

ليرسل رسائله إلى الشعوب و من هذا الكلام to send his rules to the nations and so

بالمناسبة هل شايفين هذه الأقواس الحمراء؟ by the way, see the red arcs?

هذه يسمونها (توري) they call it: Torii

هذه ترمز إلى أن المرء الآن داخل إلى بوابة معبد it's a sign that one is facing a shrine gate

هذا يأخذنا إلى النقطة الثانية، إن كان هذا رمز بوابة المعبد، لماذا هنا أكثر من بوابة متتالية which raise the question, if it's a gate sign, why are there so many gate after another?

هذا الممر .. this passage..

بناه التجار و الساموراي على مر العصور .. was built by merchants and samurai through ages

كنوع من التقرب و التبرك like sacrifices or offerings

لإيناري إله الأرز to Inari, god of rice

بعد اجتيازكم للبوابات الكبرى.. after passing the giant gates..

ستواجهكم البوابات الصغيرة you'll face the smaller ones

أنا شايف الناس داخلين في اليمين و خارجين من الشمال، فسأدخل في اليمين I see people getting in through right and out through left, so I'll go right

و كانت هذه زيارتنا لمعبد .. and that was our visit to the shrine:

فوشيمي إيناري Fushimi Inari

معبد إله الأرز Shrine of rice god

أرجو أنكم انبسطتم I hope you enjoyed it

مازالت الجولة مستمرة في كيوتو we are still wandering Kyoto

اعملو سبسكرايب.. تابعو الفديوات so subscribe, follow the videos

و أراكم في الفديو القادم.. and see you in the next video

و سلامتكم and peace

لا أتكعبل! مسوي كوول بس لا أتكعبل! don't fall! i am acting cool but I won't fall

و سلامتكم and peace