×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Culture, تميم البرغوثي | مع تميم - في العالم العربي

تميم البرغوثي | مع تميم - في العالم العربي

في العالم العربي تعيش

كما قط ساكن تحت عربية

عينيه ماتشوفش من الدنيا دي حاجة إلا الجزم

في العالم العربي تعيش

كما بهلوان السيرك

تحتك بهلوان دايس عليه

وفوق دماغك بهلوان دايس عليك

والكل واقف محترم

في العالم العربي تعيش

مباراة بقى لها ألف عام

لعيبة تجري يمين شمال

والكورة طول الوقت في إدين الحكم

في العالم العربي تقول للبنت حبيتك

وتبقى البنت بتحبك وبتموت فيك

تناولك بالألم

في العالم العربي تعيش

تشتم في طعم المية والطعمية والقهوة

وروادها وفي مراتك وأولادها

وحر وزحمة الأوتوبيس

وفي اللي بيعمله إبليس

وفي التفليس

ولو سألوك

تقول الحمد لله ربنا يديمها نعم

في العالم العربي تعيش

كما دمعة في عيون الكريم

المحنة تطردها يرجعها الكرم

في العالم العربي تعيش

تلميذ في حوش المدرسة

من غير فطار

عينه على الشارع

وبيحيي العلم

في العالم العربي تعيش

بتبص في الساعة

وخايف نشرة الأخبار تفوت

علشان تشوف ع الشاشة ناس

في العالم العربي

تموت

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

تميم البرغوثي | مع تميم - في العالم العربي Tamim|Al-Barghouthi|with|Tamim|in|world|Arab Тамим|аль-Баргутхи|с|Тамим|в|мире|арабском Tamim Al-Barguti | Tamim ile - Arap dünyasında Tamim Al-Barghouti | With Tamim - In the Arab World Тамим аль-Баргутхи | С Тамим - в арабском мире

في العالم العربي تعيش in|world|Arab|you live в|мире|арабском|живут In the Arab world, there lives В арабском мире живет

كما قط ساكن تحت عربية like|cat|living|under|car как|кот|живущий|под|арабским Like a cat living under an Arab как кот, живущий под арабским

عينيه ماتشوفش من الدنيا دي حاجة إلا الجزم his eyes|they don't see|from|world|this|thing|except|shoes его глазами|не видит|из|мира|этого|ничего|кроме|обуви His eyes see nothing from this world except shoes. Он не видит в этом мире ничего, кроме обуви.

في العالم العربي تعيش in|the world|Arab|you live в|мире|арабском|ты живешь In the Arab world, you live В арабском мире живет

كما بهلوان السيرك like|clown|circus как|клоун|цирка like a circus acrobat как клоун цирка

تحتك بهلوان دايس عليه under you|clown|stepping|on him под тобой|клоун|наступает|на него underneath an acrobat stepping on you под тобой клоун давит на него

وفوق دماغك بهلوان دايس عليك and above|your head|clown|stepping|on you и над|твоей головой|клоун|наступает|на тебя and above your head, an acrobat stepping on you. и над твоей головой клоун давит на тебя

والكل واقف محترم and everyone|standing|respectful и все|стоят|уважают And everyone is standing respectfully. И все стоят с уважением

في العالم العربي تعيش in|world|Arab|you live в|мире|арабском|живешь In the Arab world, it lives. В арабском мире живут

مباراة بقى لها ألف عام match|||thousand|years матч|прошло|ей|тысяча|лет A match that has lasted a thousand years. Матч, который длится тысячу лет

لعيبة تجري يمين شمال players|running|right|left игроки|бегут|вправо|влево Players running left and right. Игроки бегают вправо и влево

والكورة طول الوقت في إدين الحكم and the ball|all|time|in|hands|referee мяч|всё|время|в|руках|судьи And the ball is always in the referee's hands. И мяч всё время в руках судьи

في العالم العربي تقول للبنت حبيتك in|world|Arab|you say|to the girl|I loved you в|мире|арабском|ты говоришь|девочке|я тебя любил In the Arab world, you tell a girl 'I loved you'. В арабском мире ты говоришь девушке: "Я тебя люблю"

وتبقى البنت بتحبك وبتموت فيك and she remains|the girl|she loves you|and she dies|for you и она остается|девочка|она тебя любит|и она умирает|по тебе And the girl loves you and is crazy about you. И девушка начинает любить тебя и умирать по тебе

تناولك بالألم your taking|with pain твое обращение|с болью Your approach is painful. Твое обращение с болью

في العالم العربي تعيش in|world|Arab|you live в|мире|арабском|ты живешь In the Arab world, it lives В арабском мире живет

تشتم في طعم المية والطعمية والقهوة you smell|in|taste|water|and falafel|and coffee ты ругаешь|на|вкус|воды|и фалафеля|и кофе You can taste the flavor of water, falafel, and coffee Она ругается на вкус воды, фалафеля и кофе

وروادها وفي مراتك وأولادها and its patrons|in|your wife|and her children и ее посетителей|на|твоей жене|и ее детях And its patrons, and in your wife and children И на своих посетителей, и на своих мужей и детей

وحر وزحمة الأوتوبيس and heat|and crowding|the bus и жар|и толпа|автобуса And the heat and the bus congestion И на жару и толпу в автобусе

وفي اللي بيعمله إبليس and in|that|he is doing|Iblis и в|то что|он делает|дьявол And in what Satan does И в том, что делает Иблис

وفي التفليس and in|bankruptcy и в|банкротство And in bankruptcy И в банкротстве

ولو سألوك and if|they ask you даже если|тебя спросят And if they ask you И если тебя спросят

تقول الحمد لله ربنا يديمها نعم you say|praise|to God|our Lord|may He prolong it|blessings ты скажешь|хвала|Аллаху|наш Господь|пусть Он продлит её|благословение Say, praise be to God, may He continue His blessings Скажи, слава Богу, пусть Господь продолжает эти благословения

في العالم العربي تعيش in|the world|Arab|you live в|мире|арабском|живешь In the Arab world, it lives В арабском мире живет

كما دمعة في عيون الكريم like|tear|in|eyes|noble как|слеза|в|глазах|благородного Like a tear in the eyes of the generous как слеза в глазах благородного

المحنة تطردها يرجعها الكرم hardship|it drives away|it brings back|generosity испытание|прогоняет её|возвращает её|щедрость The hardship drives it away, generosity brings it back испытание прогоняет, возвращает щедрость

في العالم العربي تعيش in|the world|Arab|you live в|мире|арабском|живешь In the Arab world, it lives В арабском мире живет

تلميذ في حوش المدرسة student|in|yard|school ученик|в|дворе|школы A student in the school yard Ученик во дворе школы

من غير فطار without|not|breakfast без|не|завтрака Without breakfast Без завтрака

عينه على الشارع his eye|on|street его глаз|на|улицу His eye on the street Смотрит на улицу

وبيحيي العلم and he greets|flag и он приветствует|флаг And he greets knowledge И приветствует знания

في العالم العربي تعيش in|the world|Arab|you live в|мире|арабском|ты живешь In the Arab world, people live В арабском мире живут

بتبص في الساعة you look|at|the clock ты смотришь|на|часы You look at the clock Смотришь на часы

وخايف نشرة الأخبار تفوت and I am afraid|news|the news|it will miss и боюсь|выпуск|новостей|пропустить And you're afraid to miss the news И боишься, что новости пропустишь

علشان تشوف ع الشاشة ناس so that|you see|on|the screen|people чтобы|ты увидишь|на|экране|людей So you can see people on the screen Чтобы увидеть на экране людей

في العالم العربي in|the world|Arab в|мире|арабском In the Arab world в арабском мире

تموت you die умирает it dies умирает

ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=155 err=0.00%) en:B7ebVoGS:250502 ru:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.57