كشف | ما قصة القلامة والرهان!؟
he revealed|what|story|the pen|and the bet
ifşa | Kalemle bahsin hikayesi nedir!?
Revealed | What is the story of the pen and the bet!?
لماذا سمي القلم قلما؟
why|it was called|the pen|pen
למה העט נקרא עט?
Why is the pen called a pen?
ما علاقته بالرجل الأعزب والقمار؟
what|his relation|to the man|the single|and gambling
מה הקשר שלו לרווק ולהימורים?
What is its relation to the single man and gambling?
هل كلمة إقليم عربية؟
is|word|region|Arabic
Is the word 'region' Arabic?
تعالوا نكشف في المعجم!
come|we reveal|in|dictionary
Come, let's explore in the dictionary!
استمعوا للنهاية!
listen|to the end
Listen to the end!
القلم معروف، هو آلة الكتابة
the pen|known|it is|tool|writing
The pen is well-known, it is a writing tool.
قلم مشتقة من الفعل قلم
pen|derived|from|verb|to write
The word 'pen' is derived from the verb 'to write'.
وهو أصل يدل على التسوية عند البري
and it|root|indicates|on|leveling|at|the natural
It is a root that indicates leveling in the land.
تقول مثلا: قلمت أظفاري بعد أن طالت
you say|for example|I trimmed|my nails|after|that|they grew long
For example, you say: I trimmed my nails after they grew long.
أي قصصتها وسويتها
that is|I cut them|and I leveled them
That is, I cut and leveled them.
هل عرفت سبب تسمية القلم إذن؟
do|you know|reason|naming|the pen|then
Did you understand the reason for naming it a pen then?
نعم! لأنك كلما أردت أن تستعمله بريته وقلمته
yes|because you|whenever|you wanted|to|use it|I sharpened it|and I wrote with it
Yes! Because whenever you want to use it, you sharpen it and trim it.
فصار قلما
so it became|a pen
So it became a pen.
قال تعالى
he said|exalted is He
God said.
ولو أنما في الأرض من شجرة أقلام والبحر يمده من بعده سبعة أبحر ما نفدت كلمات الله ? إن اللَّهَ عزيز حكيم
and if|that which|in|the earth|of|tree|pens|and the sea|it extends|from|after it|seven|seas|not|they exhausted|words|of Allah|indeed|Allah|Mighty|Wise
And if all the trees on earth were pens, and the sea were to supply it with seven more seas, the words of God would not be exhausted? Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
ي لو أن أشجار الأرض بريت أقلاما يكتب بها كلام الله
if|that|that|trees|earth|were to be made|pens|to write|with them|word|of God
If the trees of the earth were pens to write the words of God
وكان مدادها ماء البحر
and it was|its ink|water|sea
and their ink was the water of the sea
بل زد عليه سبعة أبحر
but|add|to it|seven|seas
and even if we added seven more seas to it
ما نفدت كلماته سبحانه
not|exhausted|His words|glorified
His words would not be exhausted, Glory be to Him.
وفي الحديث أن النبي صلى الله عليه وسلم قال
and in|the hadith|that|the Prophet|he prayed|Allah|upon him|and peace|he said
And in the hadith, the Prophet, peace be upon him, said
في معرض ذكر الإيمان بقضاء الله وقدره
in|context|mentioning|the faith|in decree|Allah|and destiny
in the context of mentioning faith in God's decree and destiny
رفعت الأقلام وجفت الصحف
lifted|pens|and dried|pages
The pens have been lifted and the pages have dried
وخرطوم القلم: عنقه
and the trunk|of the pen|its neck
and the nib of the pen: its neck
قال ذو الرمة يصف دار حبيبته بعد أن رحلت وغيرت الطير معالم دارها
he said|the owner of|the arrow|he describes|house|his beloved|after|that|she left|and she changed|the birds|landmarks|her house
Dhu al-Rumma said describing the house of his beloved after she left and the birds changed the features of her home.
ألا ظعنت مي فهاتيك دارها
not|she departed|May|so those|her house
Oh, did Mai depart? So here is her house.
بها السحم تردي والحمام الموشم
in it|the black|it falls|and the doves|the patterned
In it, the dark clouds descend and the patterned doves.
كأن أنوف الطير في عرصاتها
as if|the beaks|of the birds|in|its courtyards
As if the birds' beaks are in its courtyards.
خراطيم أقلام تخط وتعجم
nozzles|pens|they write|and they mark
Pens for writing and marking
وعند القمار يستخدمون سهاما تسمى أقلاما
and at|gambling|they use|arrows|called|pens
And at gambling, they use arrows called pens
وتسمى أيضا: أزلاما وقداحا
and they are called|also|divining arrows|and lots
They are also called: Azlam and Qadah
فكانوا إذت أرادوا الاقتراع أو الرهان
so they were|when|they wanted|voting|or|betting
So when they wanted to vote or bet
يأتي كل واحد منهم بسهم ويجعل عليه علامة له مميزة
he comes|every|one|of them|with a سهم|and he puts|on it|a mark|for him|distinctive
Each one of them brings an arrow and marks it with a distinctive sign.
ثم ينكسون الأسهم كلها في حقيبة مثلا ويخلطونها
then|they turn upside down|the arrows|all|in|a bag|for example|and they mix them
Then they turn all the arrows upside down in a bag, for example, and mix them.
ثم يسحبون واحدا منها
then|they draw|one|from them
Then they draw one of them.
فيفوز صاحب السهم المسحوب بالجائزة
so he wins|the owner|of the arrow|drawn|the prize
The owner of the drawn arrow wins the prize.
وهي سهام بلا نصال وقد تقلم
and they are|arrows|without|quivers|and indeed|they are trimmed
They are arrows without tips and may be trimmed.
فسميت أقلاما
so it was named|pens
So they were called pens.
قال تعالى في اقتراع بني إسرائيل لما تنافسوا على شرف كفالة مريم عليها السلام
he said|exalted|in|drawing lots|the sons of|Israel|when|they competed|for|honor|guardianship|Mary|upon her|peace
Allah said regarding the drawing of lots by the Children of Israel when they competed for the honor of taking care of Mary, peace be upon her.
ذ?لك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ يلقون أقلامهم أيهم يكفل مريم وما كنت لديهم إذ يختصمون
||from|news|unseen|we reveal it|to you|and not|you were|with them|when|they cast|their pens|which of them|will take care of|Mary|and not|you were|with them|when|they were disputing
That is from the news of the unseen which We reveal to you, and you were not with them when they cast their pens to see which of them would take care of Mary, nor were you with them when they disputed.
هذا عن أقلام الكتابة وأقلام الاقتراع
this|about|pens|writing|and pens|voting
This is about writing pens and voting pens.
فماذا عن الرجل الأعزب؟
so what about|about|the man|single
So what about the single man?
ما علاقته بالأصل قلم؟
what|his relation|to the original|pen
What is his relation to the original pen?
تقول العرب: رجل قالم: أي بلا امرأة
they say|Arabs|man|single|meaning|without|woman
The Arabs say: A single man: meaning without a woman.
وامرأة مقلمة: أي بلا زوج
and a woman|trimmed|meaning|without|husband
And a woman who is trimmed: meaning without a husband.
ربما لأن كل واحد منهما فصل عن شريكه، وقلم
perhaps|because|every|one|of them|separated|from|his partner|and trimmed
Perhaps because each one of them is separated from their partner, and trimmed.
والقلمان: المقراضان
and the two trimmers|the scissors
And the two trimmers: the scissors.
ومقالم الرمح: كعوبه
and the trimmers|of the spear|its butts
And the trimmers of the spear: its butts.
وقميص مقلم: مميز بخطوط
and a shirt|striped|distinguished|by lines
And a striped shirt: distinguished by lines
وألف مقلمة: الكتيبة المدججة
and a thousand|armed|the battalion|heavily armed
And a pencil case: the armed battalion
ومقلوم الظفر: الضعيف
and weak|the claw|the weak
And the clipped nail: the weak
على العكس من ذي المخالب المستأسد
on|the contrary|from|of|claws|the fierce
In contrast to the clawed lion
القلامة: هي ما قطع الظفر بعد التقليم
the nail clipping|it is|what|cut|the nail|after|trimming
The clippings: it is what is cut from the nail after trimming.
وتقال للتعبير عن القليل من أي شئ
and it is said|for expressing|about|the little|of|any|thing
It is said to express a small amount of anything.
قال جميل بثينة، وهو شاعر اسمه جميل أحب امرأة اسمها بثينة
he said|Jamal|Buthaina|and he is|poet|his name|Jamal|I loved|woman|her name|Buthaina
Jamil Buthayna said, he is a poet named Jamil who loved a woman named Buthayna.
فنسب إليها وسمي جميل بثينة
so he was attributed|to her|and he was named|Jamal|Buthaina
So he was attributed to her and was named Jamil Buthayna.
عاتبته بثينة لما تأخر عن مراسلتها
I reproached him|Buthaina|when|he was late|to|messaging her
Buthaina reproached him for being late in contacting her.
فتعلل جميل بأن قلبه ملئ بحبها
so he excused himself|Jamil|that|his heart|filled|with love for her
Jamil excused himself by saying that his heart was filled with love for her.
إلى الحد الذي لا يجد معه أي فراغ ليراسلها
to|extent|that|not|he finds|with it|any|space|to message her
To the extent that he found no space to contact her.
لايجد فراغا ولو قدر قلامة
he does not find|space|even if|he could|a nail clipping
He couldn't find even a moment.
قال:
he said
He said:
فأجبتها بالرفق، بعد تستر
so I answered her|gently|after|hiding
So I answered her gently, after hiding
حبي بثينة عن وصالك شاغلي
my love|for Buthaina|from|your connection|my distraction
My love for Buthaina occupies me from your connection
لو أن في قلبي كقدر قلامة
if|that|in|my heart|as much as|a nail clipping
If only in my heart there was the size of a nail clipping
فضلا وصلتك أو أتتك رسائلي
please|you received|or|they came to you|my messages
Please let me know if you received my messages.
الخبيث! ما أشعره وأغزله!
the wicked|not|I feel him|and I flirt with him
The wicked one! How I feel and weave it!
و تحت مادة قلم نجد أيضا كلمة إقليم
and|under|subject|pen|we find|also|word|region
And under the material of the pen, we also find the word region.
وهي القطعة من الأرض
and it is|piece|of|land
It is the piece of land.
وفي سياق الحديث عن القلم قد تبدو كلمة إقليم غريبة
and in|context|talking|about|pen|may|seem|word|region|strange
In the context of talking about the pen, the word 'region' may seem strange.
لكن دقق في وزنها تجدها على وزن...
but|focus|on|its weight|you find it|on|weight
But if you examine its structure, you will find it follows the pattern of...
إفعيل
if'il
If'il.
إقليم: إفعيل من الفعل قلم
region||||to write
Region: If'il from the verb 'to write'.
لكن اختلف أهل اللغة في أصلها
but|disagreed|people|language|in|its origin
But the linguists disagreed about its origin.
هل هي عربية؟ أم أعجمية؟
is|it|Arabic|or|non-Arabic
Is it Arabic? Or foreign?
فأما من زعموا أنها عربية
as for|those who|claimed|that it is|Arabic
As for those who claimed it is Arabic,
فقالوا أنها سميت هكذا لأن كل إقليم يقلم الأقاليم المجاورة له ويقطع حدودها
they said|that it is|it was named|like this|because|every|region|it cuts|regions|neighboring|to it|and it cuts|its borders
they said it was named this way because each region prunes the neighboring regions and cuts its borders.
فإقليم على وزن إفعيل من التقليم
so a region|on|weight|pattern|from|pruning
An area in the form of 'if'al' from pruning.
مثل: إكليل من التكليل وهو التاج
for example|crown|from|crowning|and it is|the crown
For example: 'Ikleel' from 'takleel' which means crown.
وإصليت من الإصلات وهو السيف
and I have been called|from|drawing|and it is|the sword
And 'Islayt' from 'islaat' which means sword.
وإبليس من الإبلاس أي اليأس
and Iblis|from|despair|that is|hopelessness
And 'Iblis' from 'iblās' which means despair.
وأما من زعموا أنها أعجمية فقالوا
as for|those who|they claimed|that it|is foreign|they said
As for those who claimed that it is foreign, they said
أنها جائت من الكلمة اللاتينية clima
that it|came|from|word|Latin|clima
that it came from the Latin word clima
والتي تعني الميل
and which|means|inclination
which means inclination
فقد كانوا يقسمون الكرة المعمورة
indeed|they were|they divide|globe|inhabited
for they used to divide the inhabited globe.
إلى أقاليم عرضية من الشمال إلى الجنوب
to|regions|latitudinal|from|north|to|south
to transverse regions from north to south
لكل منها ميل مختلف
for each|of them|inclination|different
each with a different inclination
clima مختلفة
climate|different
different climates
ثم عربت clima إلى إقليم
then|I translated|climate|to|region
then the climate was Arabized to a region
لكن كيف حدث هذا التحول؟
but|how|happened|this|transformation
But how did this transformation happen?
خذ هذه القاعدة
take|this|rule
Take this rule
العرب لا تبدأ بساكن ولا تقف على متحرك!
Arabs|not|start|with a consonant|and not|stop|on|vowel
Arabs do not start with a consonant nor end with a vowel!
فإن بدأت كلمة أعجمية بساكن
if|started|word|foreign|with a consonant
If a foreign word starts with a consonant
وضع العربي همزة وصل
he placed|the Arabic|letter|connection
The Arabic letter 'hamza' is a connecting letter.
يتوصل بها إلى بالساكن
he connects|with it|to|with the consonant
It is used to connect to the following consonant.
فclima تصبح اقليما
|it becomes|a climate
So 'clima' becomes 'اقليما'.
وإن انتهت كلمة أعجمية بمتحرك
and if|it ended|word|foreign|with a vowel
And if a foreign word ends with a vowel.
أسقطه العربي
I dropped it|the Arab
The Arab dropped it.
فتصبح اقليما: قليم
it becomes|an area|area
It becomes a region: Qaleem.
لا تبدأ بساكن ولا تقف على متحرك!
not|you start|with a consonant|and not|you stop|on|vowel
Do not start with a consonant and do not end with a vowel!
clima، إقليم
climate|region
clima, region.
ويسمى مثل هذا التحول للكلمة بالتعريب
and it is called|such|this|transformation|of the word|to Arabization
Such a transformation of the word is called Arabization.
لو اختصرنا اختصار مخلا نقول
if|we shortened|abbreviation|incomplete|we say
If we were to summarize in a misleading way, we would say.
الكلمة الأعجمية إذا عربت فهي على حالة من اثنتين
the word|foreign|if|it was Arabized|it is|in|state|of|two
The foreign word, when Arabized, is in one of two states.
الأولى: أنها أعجمية عربت لفظتها فقط لتسهل على اللسان
the first|that it is|foreign|it was Arabized|its pronunciation|only|to make it easier|on|the tongue
The first: it is foreign and only its pronunciation has been Arabized to make it easier for the tongue.
مثل إيغور من إيغور
like|Igor|from|Igor
Like Igor from Igor
وتركستان من وتركستان
and Turkestan|from|Turkestan
And Turkistan from Turkistan
أعز الله إخواننا وأذل من عاداهم أو خذلهم!
may He honor|God|our brothers|and may He humiliate|whoever|opposed them|or|forsook them
May God honor our brothers and humiliate those who oppose or abandon them!
الثانية: أنها أعجمية عربت لفظتها ثم جرى عليها الصرف والاشتقاق
the second|that it is|non-Arabic|it was Arabized|its word|then|it was applied|to it|inflection|and derivation
The second: that it is foreign, its word was Arabized and then it underwent inflection and derivation.
مثل درهم اشتقوا منها مدرهم: للرجل الغني
like|dirham|they derived|from it|their wealth|for the man|rich
Like the dirham, they derived from it the term mudharim: for a wealthy man.
ومثل تقانة اشتقوا منها: تقني وهو المتخصص في فنه
and like|techne|they derived|from it|technician|and he is|specialized|in|his art
And like the term taqana, they derived from it: taqni, which is the specialist in his craft.
وإن كان فعل تقن بمعنى أحكم موجودا في العربية ابتداءا
and if|it was|verb|taqana|meaning|he perfected|existing|in|Arabic|initially
And although the verb taqana, meaning to perfect, exists in Arabic from the beginning.
وهناك علامات تكشف العربي الأصيل من غيره
and there are|signs|that reveal|the Arab|the genuine|from|others
And there are signs that reveal the original Arab from others.
وقد نخصص لهذا حلقة قادمة
and|we will dedicate|for this|episode|coming
We may dedicate a future episode to this.
لا تنسو أن تجيبوا سؤالي
not|you forget|to|you answer|my question
Don't forget to answer my question.
كلمة إقليم
word|region
The word region.
هل هي عربية وأصلها التقليم؟
is|it|Arabic|and its origin|pruning
Is it Arabic and is its origin from trimming?
أم أعجمية معربة وأصلها clima؟
or|foreign|Arabized|and its origin|clima
Is it a foreign word that has been Arabized and its origin is clima?
ماذا ترون؟
what|you see
What do you see?
أتطلع للتعليقات لأرى ما تجود به...
I look forward|to the comments|to see|what|you provide|with
I look forward to the comments to see what you have to offer...
أقلامكم!
your pens
Your pens!
ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=120 err=0.00%) cwt(all=686 err=0.87%)
en:B7ebVoGS:250502
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.23