مميز بالأصفر عش بحكمة واختر بذكاء ملخص واقتباسات من كتاب جاكسون براون
highlighted|in yellow|live|wisely|and choose|intelligently|summary|and quotes|from|book|Jackson|Brown
Marqué en jaune, Vivez sagement et choisissez judicieusement. Résumé et citations du livre de Jackson Browne
Sarı renkle işaretlenmiştir, Akıllıca yaşa ve akıllıca seçim yap. Jackson Browne'un kitabından özet ve alıntılar
Highlights in yellow: Live wisely and choose wisely - Summary and quotes from Jackson Brown's book.
تلخيص كتاب مميز بالأصفر
summary|book|highlighted|in yellow
Summary of the book Highlights in Yellow.
عن الكتاب
about|the book
om bogen
Buch über das
sur le livre Le
mengenai
over het boek Het
om boken
bok om
Kitap, akıllıca yaşamak
About the book.
الكتاب عبارة عن مقرر مختصر في العيش بحكمة
the book|is|about|course|concise|in|living|wisely
Bogen er en kort beslutning om at leve klogt
Buch zusammenfassen Das Buch ist ein kurzer Kurs über kluges Leben
livre est un bref cours sur la manière de vivre sagement
buku Buku ini adalah kursus ringkas untuk hidup dengan bijak
boek is een korte beslissing om verstandig te leven en te
Boken er en kort beslutning om å leve klokt
boken Boken är en kort kurs om att leva klokt
ve akıllıca seçmek için kısa bir karardır
The book is a brief guide to living wisely.
والاختيار بذكاء
and the choice|wisely
og vælge intelligent
und kluge Auswahl.
et de choisir intelligemment,
dan memilih dengan bijak,
kiezen voor een intelligente
og velge intelligent
och välja smart,
ve yazarın
And choosing wisely
ويقول الكاتب
and he says|the writer
og siger, at forfatteren
Der Autor sagt, er
et l'écrivain dit qu'ils ont
dan penulis mengatakan bahawa mereka
en zegt dat de schrijver
og sier forfatteren
och författaren säger att de
sekiz yaşındaki çocuğa
The writer says
سالوا فتى في الثامنة من عمره
they asked|a boy|in|the eighth|of|his age
spurgte drengen otte år gammel
habe einen achtjährigen Jungen nach seinen
interrogé un garçon de huit ans sur ses
bertanya kepada seorang budak lelaki berusia lapan tahun
vroeg de jongen acht jaar oud
spurte gutten åtte år gammel
frågade en åttaårig pojke om hans
çalışma alışkanlığını
They asked a boy who was eight years old
عن عادته الدراسية
about|his habit|studying
om hans vane med at studere.
Lerngewohnheiten gefragt , und er
habitudes d' étude, et il a
tentang tabiat belajarnya, dan dia
over zijn gewoonte van studie
om sin vane studie
studievanor , och han
sorduğunu söyler
About his study habits
فاجاب حسنا هناك مواد دراسية عادية
he answered|okay|there are|subjects|academic|regular
Godt besvaret, der er emner normale
antwortete gut, es gibt regelmäßige Lernmaterialien
bien répondu, il y a du matériel d'étude régulier
menjawab dengan baik, ada bahan pelajaran biasa
goed beantwoord, er zijn onderwerpen normaal
Vel svarte, det er fag normale
svarade bra, det finns regelbundna studiematerial
İyi cevap verdi, normal konular var
He replied, "Well, there are regular subjects."
ومواد دراسية مهمة
and subjects|academic|important
og studiematerialer vigtige,
und wichtige Lernmaterialien, und
et du matériel d'étude important, et
dan bahan pelajaran penting, dan
en studiematerialen belangrijk
og læremateriell viktige
och viktiga studiematerial, och
ve önemli çalışma materyalleri var
"And there are important subjects."
وانا احاول تذكر المهمة فقط
and I|I try|to remember|the important|only
og jeg prøver at huske jobbet bare
ich versuche, mich nur dafür an die Aufgabe zu erinnern
j'essaie de me souvenir de la tâche uniquement pour
saya cuba mengingat tugasnya hanya untuk
en ik probeer om het werk gewoon
og jeg prøver å huske jobben bare
jag försöker komma ihåg uppgiften bara för
ve ben de bu işi hatırlamaya çalışıyorum,
"And I am trying to remember only the important ones."
لذلك فسواء كنت طالبا في مدرسة ثانوية
so|whether|you were|a student|in|school|high school
så Uanset om du er studerende på en gymnasium
, ob Sie ein Schüler sind
cela, que vous soyez un lycéen
itu, sama ada anda pelajar sekolah menengah
zo Of u nu een student op een middelbare school of in bent
så Enten du er student ved en videregående skole
det, oavsett om du är gymnasieelever
ister lisede ister lisede öğrenci olun
"So whether you are a high school student..."
او في الجامعة او الحياة
or|in|university|or|life
eller i Universitet eller liv,
oder nicht An der Universität oder im Leben werden
ou Université ou vie,
atau Universiti atau kehidupan,
herinneren Universiteit of leven,
eller i Universitet eller liv,
eller i Universitet eller liv,
Üniversite ya da yaşam,
either at university or in life
فستجد ان الكتب الدراسية مكتظة
so you will find|that|the books|academic|crowded
du vil finde ud af, at lærebøger er overfyldte,
Sie feststellen, dass die Lehrbücher überfüllt sind
vous constaterez que les manuels sont surpeuplés
anda akan dapati bahawa buku teks sesak
je zult merken dat de studieboeken overvol zijn
du vil finne at lærebøkene er overfylte,
du kommer att upptäcka att läroböcker är överfulla
ders kitaplarının aşırı kalabalık olduğunu
you will find that textbooks are crowded
وان قائمة القراءة طويلة
and that|list|reading|long
og at læselisten er lang, så du
und die Leseliste lang ist. Sie
et que la liste de lecture est longue, vous
dan senarai bacaannya panjang, jadi anda
en de leeslijst lang is, dus je
og en lang liste med lesing
och läslistan är lång, så du
ve okuma listesinin uzun olduğunu göreceksiniz, bu nedenle
and that the reading list is long
فيجب احضار قلم تمييز بالاصفر
so it is necessary|bringing|pen|highlighter|in yellow
skal medbringe en gul markør for
müssen daher einen gelben Marker mitbringen
devez donc apporter un marqueur jaune
mesti membawa penanda kuning
moet een gele markering meenemen
må bringes Highlighter i gult
måste ta med en gul markering för
ana fikirleri ayırt etmek için
so you should bring a yellow highlighter
لكي تميز الافكار الرئيسية
in order to|you distinguish|the ideas|main
at skelne mellem hovedidéerne, og
, um die Hauptideen zu unterscheiden.
pour distinguer les idées principales, et
untuk membezakan idea-idea utama.
om de belangrijkste ideeën te onderscheiden.
for å karakterisere hovedideene i
att skilja huvudidéerna, och den
sarı bir işaretçi getirmelisiniz
To distinguish the main ideas
وهذا الكتاب عبارة عن مجموعه من القصص والاقتباسات
and this|the book|it is|about|a collection|of|stories|and quotes
denne bog er en samling historier og citater
Dieses Buch enthält eine Sammlung von Geschichten und Zitaten
ce livre est une collection d'histoires et de citations
Buku ini adalah koleksi cerita dan petikan
Dit boek is een verzameling verhalen en citaten
denne boken er en samling historier og sitater
här boken är en samling berättelser och citat
ve bu kitap nezaket, cömertlik ve hayırseverlik ve
This book is a collection of stories and quotes
حول بعض اغلى موضوعات الحيات
about|some|most precious|topics|life
om nogle af livets mest dyrebare emner
zu einigen der wertvollsten Themen des Lebens
sur certains des sujets les plus précieux de la vie
mengenai beberapa topik yang paling berharga dalam hidup
over enkele van de meest waardevolle onderwerpen van het leven
om noen av de dyreste emnene slanger
om några av livets mest värdefulla ämnen
sevdiğimiz insanlarla
About some of the most precious topics of life
مثل اللطف والكرم والاحسان
such as|kindness|and generosity|and benevolence
såsom venlighed, generøsitet og velgørenhed og
wie Freundlichkeit, Großzügigkeit und Nächstenliebe sowie die
tels que la gentillesse, la générosité et la charité et la
seperti kebaikan hati, kemurahan hati dan amal dan
, zoals vriendelijkheid, vrijgevigheid en naastenliefde en de
som vennlighet, gavmildhet og veldedighet
som vänlighet, generositet och välgörenhet och
güçlü, sağlam ilişkilerin pekiştirilmesi gibi
Such as kindness, generosity, and benevolence
وتوطيد علاقات قوية راسخة
and strengthening|relationships|strong|solid
konsolidering af stærke, solide forhold
Festigung starker, solider Beziehungen
consolidation de relations fortes et solides
penyatuan hubungan yang kuat dan padat
consolidatie van sterke, solide relaties
og konsolidering av et sterkt veletablerte forhold til
konsolideringen av starka, solida relationer
hayatın en değerli konularından bazılarına dair
And strengthening strong, established relationships
مع الاشخاص الذين نحبهم
with|the people|whom|we love
til de mennesker, vi elsker.
zu den Menschen, die wir lieben.
avec les personnes que nous aimons.
dengan orang yang kita cintai. Ringkas
met de mensen van wie we houden.
folket som elsker dem for å
med de människor vi älskar.
öyküler ve alıntılardan oluşan bir koleksiyondur .
with the people we love
تلخيص الكتاب
summarizing|the book
Sammenfat bogen
Fassen Sie das Buch
Résumez le livre
buku
Vat het boek samen
oppsummere boken
Sammanfatta boken
Kitabı özetleyin
Summary of the book
*الإحسان
kindness
* Charity
* Nächstenliebe zusammen
* Charité
* Amal
* Liefdadigheid
* veldedighet.
* Charity
* Hayırseverlik
*Kindness
1.عامل كل شخص بالطريقة التي تحب ان يعاملك بها
treat|every|person|the way|that|you like|to|treat you|with
1- Behandl enhver person, som du vil have dem til at behandle dig.
1- Behandle jeden Menschen so, wie er dich behandeln soll.
1- Traitez chaque personne comme vous voudriez qu'elle vous traite
1- Perlakukan setiap orang dengan cara yang anda mahukan mereka memperlakukan anda.
1- Behandel elke persoon zoals u zou willen dat hij u behandelt
1- Behandle hver person slik du vil at de skal behandle deg.
1 - Behandla varje person som du vill att de ska behandla dig.
1- Herkese size nasıl davranmalarını istediğiniz gibi davranın
1. Treat every person the way you would like to be treated.
نحن نحفظ هذه القاعدة
we|we memorize|this|rule
Vi husker denne regel
Wir merken uns diese Regel
Nous mémorisons cette règle
Kita hafal peraturan ini
We onthouden deze regel
Vi husker denne regelen
Vi lagrar denna regel
Bu kuralı ezberliyoruz
We keep this rule.
الان دعنا نطبقها في حياتنا .دوين مار كهام
now|let us|we apply it|in|our lives|Dwayne|Mar|Kham
nu, lad os anvende den i vores liv. Duane Mar Kham
jetzt. Lass sie uns in unserem Leben anwenden. Duane Mar Kham 2. Lass
maintenant, appliquons-la dans notre vie. Duane Mar Kham 2. Faites en sorte que
sekarang mari kita menerapkannya dalam hidup kita. Duane Mar Kham
nu, laten we hem nu in ons leven toepassen. Duane Mar Kham
nå, la oss bruke den i vårt liv. Duane Mar Kham
nu, låt oss tillämpa den i vårt liv. Duane Mar Kham
şimdi hayatımıza uygulayalım Duane Mar Kham
Now let's apply it in our lives. - Dwayne Markham
2.اجعل من عاداتك فعل افعال احسان لاناس لن يعرفوا ابدا ما فعلته
make|from|your habits|doing|actions|kindness|to people|never|they will know|ever|what|you did
2\. Gør dine vaner til at gøre venlige handlinger for mennesker, der aldrig vil vide, hvad du gjorde. Den
deine Gewohnheiten freundliche Handlungen für Menschen tun, die nie wissen, was du getan hast. Der
vos habitudes fassent des actes de gentillesse pour des gens qui ne sauront jamais ce que vous avez fait La
2\. Jadikan kebiasaan anda melakukan kebaikan untuk orang yang tidak akan pernah tahu apa yang anda lakukan Bahagian
2\. Zorg ervoor dat uw gewoonten vriendelijke daden doen voor mensen die nooit zullen weten wat u deed Het
2\. Gjør vanene dine til å gjøre godhet for mennesker som aldri vil vite hva du gjorde. Den
2\. Gör dina vanor att göra godhet för människor som aldrig vet vad du gjorde. Den
2\. Alışkanlıklarınızı, ne yaptığınızı asla bilmeyen insanlara nezaket göstermesini sağlayın
2. Make it a habit to do good deeds for people who will never know what you did.
افضل جزء من حياة انسان صالح
best|part|of|life|human|good
bedste del af en god persons liv
beste Teil des Lebens eines guten Menschen
meilleure partie de la vie d'une bonne personne
paling baik dalam kehidupan orang baik
beste deel van het leven van een goed persoon
beste delen av et godt menneskes liv
bästa delen av en god människas liv
İyi bir insanın hayatının en iyi kısmı,
The best part of a righteous person's life
هي افعال الطيبة والاحسان التي لايذكرها احد.
they are|actions|kind|and good deeds|that|not mentioned|anyone
er handlinger af venlighed og velgørenhed, som han ikke nævner En.
sind freundliche und wohltätige Handlungen, die er nicht erwähnt Einer.
sont des actes de gentillesse et de charité qu'il ne mentionne pas Un.
adalah perbuatan baik dan amal yang tidak disebutkannya Satu.
zijn daden van vriendelijkheid en liefdadigheid die hij niet noemt Een.
er handlinger av vennlighet og nestekjærlighet som han ikke nevner En.
är gärningar och välgörenhet som han inte nämner Ett.
bahsetmediği nezaket ve hayırseverliktir Bir.
is the good deeds and kindness that no one mentions.
3.ضع قطعة عملة معدنية في عداد موقف السيارات لشخص لاتعرفه .
put|piece|coin|metal|in|meter|parking|cars|for a person|you don't know
3\. Læg en mønt i parkeringsmåleren til nogen, du ikke kender.
3\. Legen Sie eine Münze in die Parkuhr für jemanden, den Sie nicht kennen.
3\. Mettez une pièce dans le parcmètre pour quelqu'un que vous ne connaissez pas.
3\. Letakkan duit syiling di meter parkir untuk seseorang yang tidak anda kenali.
3\. Stop een muntje in de parkeerautomaat voor iemand die je niet kent.
3\. Sett en mynt i parkeringsmåleren for noen du ikke kjenner.
3\. Lägg ett mynt i parkeringsmätaren för någon du inte känner.
3\. Tanımadığınız biri için parkmetreye bozuk para koyun.
3. Put a coin in the parking meter for someone you don't know.
لا تنتظر ظروف غير عادية لفعل الخير
not|wait|circumstances|unusual|ordinary|to do|good
Vent ikke på, at ekstraordinære omstændigheder skal gøre godt
Warten Sie nicht auf außergewöhnliche Umstände, um Gutes zu tun
N'attendez pas des circonstances extraordinaires pour faire du bien
Jangan tunggu keadaan luar biasa untuk melakukan kebaikan . Manfaatkan
Wacht niet op buitengewone omstandigheden om goed te doen
Ikke vent på at ekstraordinære omstendigheter skal gjøre det godt
Vänta inte på att extraordinära omständigheter ska göra det bra
Olağandışı durumların iyilik yapmasını beklemeyin Sıradan
Don't wait for extraordinary circumstances to do good.
استغل المواقف العادية جان بول ريكتر
he exploited|situations|ordinary|Jan|Paul|Richter
. Udnyt almindelige situationer Jean Paul Richter
. Nutzen Sie gewöhnliche Situationen. Jean Paul Richter
Profitez des situations ordinaires Jean Paul Richter
situasi biasa Jean Rektor 4. Sekiranya anda mengenali orang miskin, hantarkan
. Profiteer van gewone situaties Jean Paul Richter
. Dra nytte av vanlige situasjoner Jean Paul Richter
. Utnyttja vanliga situationer Jean Paul Richter
durumlardan yararlanın Jean Paul
Take advantage of ordinary situations, Jean Paul Richter.
4.اذا كنت تعرف شخصا فقيرا
if|you were|you know|a person|poor
4\. Hvis du kender en fattig person, skal du sende
4\. Wenn Sie einen armen Menschen kennen, senden Sie
4\. Si vous connaissez une personne pauvre, envoyez-
wang kepadanya tanpa
4\. Als je een arme persoon kent, stuur
4\. Hvis du kjenner en fattig person, send
4\. Om du känner en fattig person, skicka
Rektör 4. Fakir birini tanıyorsanız,
4. If you know a poor person,
فابعث له نقودا دون ان يعرفك
then send|to him|money|without|that|he knows you
ham penge uden at vide , at
ihm Geld, ohne zu wissen, dass
lui de l'argent sans vous connaître la
mengetahui anda
hem dan geld zonder je te kennen.
ham penger uten å vite at du er
honom pengar utan att veta att du är
nezaketinizi bilmeden
send them money without them knowing you.
الاحسان هو عدم القدرة على الارتياح
kindness|it is|not|ability|to|feel comfortable
venlighed er manglende evne til at
Freundlichkeit die Unfähigkeit ist,
gentillesse est l'incapacité de se sentir
kebaikan adalah ketidakmampuan untuk
Vriendelijkheid is het onvermogen om je op je gemak
vennlighet er den manglende evnen til å
vänlighet är oförmågan att
ona para gönderin, huzursuz
Kindness is the inability to feel comfortable.
في ظل وجود شخص يشعر بضيق الصدر
in|shadow|presence|person|feels|with tightness|chest
føle sig godt tilpas i nærværelse af en person, der føler sig
sich in Gegenwart von jemandem wohl zu
à l' aise en présence de quelqu'un qui se sent
merasa selesa di hadapan seseorang yang merasa
te voelen in de aanwezigheid van iemand die zich
føle deg komfortabel i nærvær av noen som føler seg
känna dig bekväm i närvaro av någon som känner sig
hisseden birinin huzurunda rahat
In the presence of a person who feels tightness in the chest.
5.كن أكثر لطفا واحسان مما تقتضيه الضرورة .
be|more|kind|and benevolent|than|required|necessity
rastløs 5. Vær venlig og velvillig end nødvendigt.
fühlen, der sich unruhig fühlt. 5. Seien Sie freundlicher und gütiger als nötig.
agité 5. Soyez plus gentil et bienveillant que nécessaire.
gelisah 5. Bersikap lebih baik dan baik daripada yang diperlukan.
rusteloos voelt 5. Wees vriendelijker en welwillend dan nodig.
rastløs 5. Vær snillere og velvillig enn nødvendig.
rastlös 5. Var snällare och välvillig än nödvändigt.
hissetmemek 5. Gerekenden daha nazik ve iyiliksever olun.
5. Be kinder and more generous than necessary.
ثلاث اشياء مهمة في حياة البشر
three|things|important|in|life|humans
Tre vigtige ting i menneskeliv er
Drei wichtige Dinge im menschlichen Leben sind
Trois choses importantes dans la vie humaine sont la
Tiga perkara penting dalam kehidupan manusia adalah
Drie belangrijke dingen in het menselijk leven zijn
Tre viktige ting i menneskelivet er
Tre viktiga saker i människors liv är
İnsan hayatındaki üç önemli şey
Three important things in human life.
الاحسان والاحسان والاحسان. هنري جيمس
benevolence|and benevolence|and benevolence|Henry|James
velgørenhed, velgørenhed og velgørenhed. Henry James
Nächstenliebe, Nächstenliebe und Nächstenliebe. Henry James
charité, la charité et la charité. Henry James
amal, amal dan amal. Henry James
naastenliefde, naastenliefde en liefdadigheid. Henry James
veldedighet, veldedighet og veldedighet. Henry James
välgörenhet, välgörenhet och välgörenhet. Henry James
hayır işleri, hayır işleri ve hayırdır. Henry James
Kindness, kindness, and kindness. Henry James.
6.احمل بعض المظلات الرخيصة في سيارتك
carry|some|umbrellas|cheap|in|your car
6\. Bær nogle billige paraplyer i din bil for at
6\. Tragen Sie einige billige Regenschirme in Ihrem Auto,
6\. Emportez des parapluies bon marché dans votre voiture à
6\. Bawa payung murah ke dalam kereta anda untuk
6\. Draag een paar goedkope paraplu's in je auto om te
6\. Ta med deg noen billige paraplyer i bilen din for å
6\. Bär några billiga paraplyer i din bil för att
6\. Yağmurda örtüsüz mahsur kalanlara vermek için
6. Keep some cheap umbrellas in your car
لتمنحها للعالقين تحت المطر بلا غطاء.
to give them|to those stuck|under|rain|without|cover
give dem, der er strandede i regnen uden dækning.
um sie den im Regen gestrandeten Personen ohne Abdeckung zu geben.
offrir à ceux qui sont bloqués sous la pluie sans couverture.
diberikan kepada mereka yang terdampar dalam hujan tanpa penutup.
geven aan degenen die zonder hoes in de regen zijn gestrand.
gi dem som er strandet i regnet uten deksel.
ge dem som är strandsatta i regnet utan lock.
arabanızda biraz ucuz şemsiyeler taşıyın .
to give to those caught in the rain without cover.
الفرص العظيمة لمساعدة الناس
opportunities|great|to help|people
Store muligheder for at hjælpe mennesker
Große Möglichkeiten, Menschen zu helfen,
De grandes opportunités pour aider les gens
Peluang besar untuk menolong orang
Grote kansen om mensen te helpen
Gode muligheter for å hjelpe mennesker
Stora möjligheter att hjälpa människor
İnsanların zorlukla gelmesine
Great opportunities to help people
نادرا ما تاتي
rarely|that|come
kommer næsten ikke,
kommen kaum,
viennent à peine,
sukar datang,
komen nauwelijks,
kommer knapt,
kommer knappast,
yardımcı olmak için harika fırsatlar ,
rarely come.
لكن الفرص الصغيرة تحيط بنا كل يوم
but|opportunities|small|surround|us|every|day
men små muligheder omgiver os hver dag.
aber kleine Möglichkeiten umgeben uns jeden Tag.
mais de petites opportunités nous entourent chaque jour.
tetapi peluang kecil mengelilingi kita setiap hari.
maar elke dag omringen ons kleine kansen.
men små muligheter omgir oss hver dag.
men små möjligheter omger oss varje dag.
ancak her gün bizi küçük fırsatlar çevreliyor.
But small opportunities surround us every day.
7.كن منفتحا ومتاحا
be|open|available
7\. Vær åben og tilgængelig,
7\. Seien Sie offen und verfügbar
7\. Soyez ouvert et disponible pour
7\. Bersikap terbuka dan bersedia
7\. Wees open en beschikbaar
7\. Vær åpen og villig til
7\. Var öppen och tillgänglig så
7\. Karşılaşacağınız bir sonraki kişinin
7. Be open and available.
ان الشخص التالي الذي تقابله قد يصبح اقرب اصدقائك
that|person|next|that|you meet|may|become|closer|friends
så den næste person, du møder, kan blive din bedste ven .
, damit die nächste Person, die Sie treffen, Ihr bester Freund wird .
que la prochaine personne que vous rencontrez devienne votre meilleur ami .
agar orang seterusnya yang anda temui dapat menjadi sahabat anda .
dat de volgende persoon die je ontmoet je beste vriend kan worden.
at neste person du møter kan bli din beste venn .
att nästa person du träffar kan bli din bästa vän .
en iyi arkadaşınız olabilmesi için açık ve müsait olun .
The next person you meet could become your closest friend.
عامل كل شخص تقابله
treat|every|person|you meet
Behandl enhver person, du møder, som
Behandeln Sie jede Person, die Sie treffen, so, als würden
Traitez chaque personne que vous rencontrez comme
Perlakukan setiap orang yang anda temui seolah-
Behandel iedereen die u ontmoet
Behandle hver person du møter som
Behandla varje person du träffar som
Karşılaştığınız herkese
Treat everyone you meet.
وكانك تتلقى زيارة من ضيف عزيز.كونفوشيوس
and as if|you receive|visit|from|guest|dear|Confucius
om du får besøg af en kær gæst Confucius 8.
Sie von einem lieben Gast besucht. Konfuzius 8.
si vous receviez la visite d'un cher invité Confucius 8.
olah anda menerima lawatan dari seorang tetamu yang dikasihi.Konfusius 8.
alsof u bezoek krijgt van een dierbare gast Confucius 8.
om du får besøk av en kjær gjest Confucius 8.
om du får besök av en kär gäst Confucius 8.
sevgili bir misafirinizden geliyormuş gibi davranın
As if you are receiving a visit from a dear guest. Confucius
8.عندما تسمع بوق سيارة اسعاف
when|you hear|siren|car|ambulance
Når du hører et ambulancehorn,
Wenn Sie ein Krankenwagenhorn hören,
Quand vous entendez le klaxon d'une ambulance,
Apabila anda mendengar tanduk ambulans,
Als u een ambulancehoorn hoort,
Når du hører et ambulansehorn,
När du hör ett ambulanshorn och
Konfüçyüs 8. Bir ambulans kornası duyduğunuzda,
8. When you hear the siren of an ambulance
ادع بالشفاء للشخص الراقد بداخلها
pray|for healing|for the person|lying|inside it
beder om helbredelse til den person, der ligger indeni, beder
beten Sie um Heilung für die Person, die im Inneren liegt. Das
priez pour la guérison de la personne couchée à l'intérieur, la
berdoalah untuk penyembuhan kepada orang yang terbaring di dalam,
bid dan om de persoon die erin ligt te genezen, de
ber om helbredelse til personen som ligger inne,
ber om läkning till personen som ligger inne, gör
içeride yatan kişiye şifa vermesi için dua edin , dua
Pray for the healing of the person inside it
الدعاء يصنع اشياء اكثر مما يمكن ان يحلم به العالم باسره .
prayer|creates|things|more|than|can|to|he dreams|of it|world|entire
bønnen om flere ting, end hele verden kan drømme om.
Flehen macht mehr Dinge, als die ganze Welt träumen kann.
supplication fait plus de choses que le monde entier ne peut en rêver.
doa membuat lebih banyak perkara daripada yang dapat diimpikan oleh seluruh dunia.
smeekbede maakt meer dingen dan de hele wereld kan dromen.
bønnen gjør flere ting enn hele verden kan drømme om.
bönen fler saker än hela världen kan drömma om.
tüm dünyanın hayal edebileceğinden daha fazla şey yapar.
Prayer creates things more than the whole world can dream of.
9.مارس التعاطف
practice|empathy
9- Øv medfølelse,
9- Übe Mitgefühl,
9- Pratiquez la compassion,
9- Berlatih belas kasihan,
9- Oefen mededogen,
9- Øv medfølelse,
9- Öva medkänsla,
9- Merhamet uygulayın, her
9. Practice empathy
حاول ان ترى الامور من وجهة نظر الاخرين
try|to|see|things|from|perspective|view|others
prøv at se tingene fra andres synspunkt,
versuche Dinge aus der Sicht anderer zu sehen,
essayez de voir les choses du point de vue des autres,
cuba melihat sesuatu dari sudut pandang orang lain,
probeer dingen vanuit het oogpunt van anderen te zien,
prøv å se ting fra andres synspunkt,
försök att se saker från andras synvinkel,
şeyi başkalarının bakış açısından görmeye çalışın,
Try to see things from others' perspectives
كن رءوفا
be|compassionate
vær medfølende,
sei mitfühlend,
soyez compatissant,
bersikap belas kasihan,
wees medelevend,
vær medfølende,
vara medkännande,
merhametli olun,
Be compassionate
إن كل شخص تقابله يخوض معركة ضاربة في الحياة
that|every|person|you meet|he fights|battle|fierce|in|life
at alle, du møder, kæmper en kamp i livet
dass jeder, dem du begegnest, einen Kampf im Leben führt
que tout le monde que vous rencontrez mène une bataille dans la vie
bahawa setiap orang yang anda temui bertempur dalam kehidupan
dat elke persoon die je ontmoet een strijd in het leven voert
at hver person du møter kjemper en kamp i livet
att alla du möter kämpar i en kamp i livet
tanıştığınız herkesin hayatta bir savaşta
Every person you meet is fighting a hard battle in life
*ويقولون ان المتشائم يرى النصف الفارغ من الكوب
and they say|that|the pessimist|sees|the half|empty|of|the cup
* og de siger, at pessimisten ser den tomme halvdel af koppen,
* und sie sagen, dass der Pessimist die leere Hälfte des Bechers
* et ils disent que le pessimiste voit la moitié vide de la tasse
* dan mereka mengatakan bahawa pesimis melihat separuh cawan kosong
* en ze zeggen dat de pessimist de lege helft van de beker
* og de sier at pessimisten ser den tomme halvdelen av koppen
* och de säger att pessimisten ser den tomma halvan av koppen
olduğunu söylerler ve kötümserin bardağın boş yarısını
*They say that the pessimist sees the empty half of the cup.
والمتفائل يرى النصف المليء من نفس الكوب
and the optimist|sees|the half|full|of|same|the cup
og optimisten ser halvdelen fuld af den samme kop,
sieht und der Optimist die Hälfte voll des gleichen Bechers
et l'optimiste voit la moitié pleine de la même tasse,
dan optimis melihat separuh penuh cawan yang sama,
ziet en de optimist de halfvolle van dezelfde beker ziet,
og optimisten ser halvparten full av den samme koppen,
och optimisten ser hälften full av samma kopp,
gördüğünü ve iyimserin aynı bardağın yarısını gördüğünü,
And the optimist sees the full half of the same cup.
ولكن الشخص المحب للعطاء
but|the person|loving|to giving
men den ømme person
sieht , aber die zarte Person
mais la personne tendre
tetapi orang yang lembut
maar de tedere persoon
men den ømme personen
men den ömma personen
ancak şefkatli kişi
But the person who loves to give
يرى الكوب
sees|the cup
ser koppen og
den Becher sieht und
voit la tasse et
melihat cawan itu dan
ziet de beker en
ser koppen og
ser koppen och
bardağı görür ve
sees the cup.
ويبدأ البحث عن شخص يشعر بالعطش -جي دونالد جيل
and begins|the search|for|person|feels|thirsty|Gi|Donald|Gill
begynder at lede efter nogen, der føler Tørstig - J. Donald Gill
beginnt, jemanden zu suchen, der sich fühlt Durstig - J. Donald Gill
commence à chercher quelqu'un qui ressent Soif - J. Donald Gill
mula mencari seseorang yang merasa Haus - J. Donald Gill
gaat op zoek naar iemand die voelt Dorstig - J. Donald Gill
begynner å lete etter noen som føler Tørst - J. Donald Gill
börjar leta efter någon som känner Törstig - J. Donald Gill
hisseden birini aramaya başlar. Susamış - J. Donald Gill
And the search begins for a person who feels thirsty - Donald Gill
*الكرم
generosity
* Generøsitet
* Großzügigkeit
* Générosité
* Kemurahan hati
* Vrijgevigheid
* Raushet
* Generositet
* Cömertlik
*Generosity
1.خصص بضع ساعات كل لتوصيل الطعام للعجائز والمحتاجين .
dedicate|a few|hours|every|to deliver|food|to the elderly|and the needy
1\. Afsæt et par timer hver til at levere mad til de gamle og trængende.
1\. Nehmen Sie sich jeweils ein paar Stunden Zeit, um die Alten und Bedürftigen mit Lebensmitteln zu versorgen.
1\. Réservez quelques heures à chacun pour livrer de la nourriture aux personnes âgées et aux nécessiteux.
1\. Luangkan beberapa jam setiap satu untuk menyampaikan makanan kepada yang tua dan yang memerlukan.
1\. Maak elk een paar uur vrij om voedsel te bezorgen aan ouderen en behoeftigen.
1\. Sett av noen timer hver til å levere mat til gamle og trengende.
1\. Sätt åt några timmar vardera för att leverera mat till de gamla och behövande.
1\. Yaşlılara ve muhtaçlara yiyecek ulaştırmak için her birini birkaç saat ayırın.
1. Dedicate a few hours each week to deliver food to the elderly and those in need.
يزداد الانسان نضجا عندما يفوق اهتمامه بالاخرين انشغاله بنفسه
increases|a person|maturity|when|exceeds|his interest|in others|his preoccupation|with himself
En person bliver mere moden, når hans omsorg for andre overstiger hans optagelse af sig selv
Ein Mensch wird reifer, wenn seine Sorge um andere seine Beschäftigung mit sich selbst übersteigt.
Une personne devient plus mature lorsque son souci des autres dépasse sa préoccupation de lui-même
Seseorang menjadi lebih matang apabila keprihatinannya terhadap orang lain melebihi keasyikannya terhadap dirinya sendiri
Iemand wordt volwassener als zijn bezorgdheid om anderen groter is dan zijn bezorgdheid over zichzelf
En person blir mer moden når hans bekymring for andre overstiger hans opptatthet med seg selv
En människa blir mer mogen när hans omtanke för andra överstiger hans upptagning med sig själv
Bir kişi, başkalarına olan ilgisi kendisiyle uğraşmasını aştığında daha olgun hale gelir
A person becomes more mature when their concern for others surpasses their preoccupation with themselves.
2.بارك كل يوم من ايامك بفعل كريم .
bless|every|day|of|your days|by doing|kind
2\. Velsign hver dag i dine dage med en generøs handling.
2\. Segne jeden Tag deiner Tage mit einer großzügigen Handlung.
2\. Bénissez chaque jour de vos jours par un acte généreux.
2\. Berkatilah setiap hari hari anda dengan tindakan yang murah hati.
2\. Zegen elke dag van je dagen met een edelmoedige daad.
2\. Velsign hver dag i dagene med en sjenerøs handling.
2\. Välsigna varje dag i dina dagar med en generös handling.
2\. Günlerinizin her gününü cömert bir hareketle kutsayın.
2. Bless each day of your life with a kind act.
ضعها قاعدة وادع الله ان يساعدك على الحفاظ عليها
put it|rule|and pray|God|that|He helps you|to|maintaining|it
Sæt det som regel og bede til Gud om at hjælpe dig bevare den
Stellen Sie die Basis auf und beten Sie zu Gott, um Ihnen zu
Définissez-le comme règle et priez Dieu de vous aider à le préserver
Tetapkannya sebagai peraturan dan berdoalah kepada Tuhan untuk menolong anda menjaganya
Stel het als een regel en bid tot God om u te helpen het te behouden
Sett det som regel og be til Gud om å hjelpe deg å bevare den
Ställ in den i regel och be till Gud att hjälpa dig bevara den
Bunu bir kural olarak belirleyin ve korumanıza yardımcı olması için Tanrı'ya dua edin
Make it a rule and pray to God to help you maintain it.
3.تبرع بلتر من الدم كل عام
donate|a liter|of|blood|every|year
3\. Donér en liter blod hvert år
helfen, jedes Jahr 3.tbura Liter Blut zu erhalten. Manchmal,
3\. Donnez un litre de sang chaque année.
3\. Sumbangkan satu liter darah setiap tahun
3\. Doneer elk jaar een liter bloed
3\. donere en liter blod hvert år.
3\. Donera en liter blod varje år.
3\. Her yıl bir litre kan bağışlayın.Bazen
3. Donate a liter of blood every year.
احيانا عندما افكر في نتائج الاشياء الصغيرة
sometimes|when|I think|about|results|things|small
Nogle gange, når jeg tænker over resultaterne af små ting,
wenn ich an die Ergebnisse kleiner Dinge denke,
Parfois, quand je pense aux résultats de petites choses,
Kadang-kadang ketika saya memikirkan hasil perkara kecil,
Soms, als ik aan de resultaten van kleine dingen
Noen ganger når jeg tenker på resultatene av små ting,
Ibland när jag tänker på resultaten av små saker,
küçük şeylerin sonuçlarını düşündüğümde, küçük bir şey
Sometimes when I think about the results of small things.
اتصور انه ليس هنالك شي صغير
I imagine|that|not|there is|thing|small
jeg forestiller mig, at der ikke er noget lille
stelle ich mir vor, dass es in
j'imagine qu'il n'y a rien de petit
saya membayangkan bahawa tidak ada yang kecil
denk, stel ik me voor dat er niets kleins is
jeg kan tenke meg at det er ikke noe lite
föreställer jag mig att det inte finns något litet
olmadığını hayal ediyorum
I imagine that there is nothing small.
4.تبرع بكل الملابس التي لم تلبسها خلال السنوات الثلاث الماضية
donate|all|clothes|that|not|you wore|during|years|three|past
4\. Donér alt det tøj, som du ikke har slidt i løbet af de seneste tre
all den Kleidern, die sie in den letzten drei Jahren nicht getragen haben, keine kleine Shi 4.tbura gibt,
4\. Donnez tous les vêtements que vous n'avez pas portés au cours des trois dernières années
4\. Sumbangkan semua pakaian yang belum anda pakai selama tiga tahun terakhir
4\. Doneer alle kleding die u de afgelopen drie jaar niet hebt gedragen
4\. Gi alle klær som du ikke har slitt i løpet av de siste tre årene
4\. Donera alla kläder som du inte har slitna under de senaste tre åren
4\. Son üç yıl boyunca giymediğiniz tüm kıyafetleri bağışlayın
4. Donate all the clothes you haven't worn in the past three years.
اذا كنت لاتصنع المعروف ولا تعطي الصدقات
if|you were|not do|good deed|and not|you give|alms
år, hvis du ikke gør gode eller give almisser, så er
wenn Sie Atsna keine bekannte Wohltätigkeit geben,
Si vous ne faites pas du bien ou ne faites pas l'aumône, alors
Sekiranya anda tidak membuat kebaikan atau bersedekah, maka
Als u niet goedmaakt of aalmoezen geeft, dan moet
Hvis du ikke gjør godt eller å gi almisser,
Om du inte gör bra eller ge allmosor,
İyilik yapmıyorsanız veya sadaka vermiyorsanız, o zaman
If you do not do good deeds or give charity,
فانك مصاب باسوأ انواع مرض القلوب
then you|afflicted|with the worst|types|disease|of hearts
du Plaget af den værste form for hjertesygdom
Sie Betroffen von der schlimmsten Art von Herzkrankheit
vous Affligé du pire type de maladie cardiaque
anda Menghidap penyakit jantung yang paling teruk
u Lijdt aan de ergste soort hartziekte
så Plaget av den verste hjertesykdommen
då Drabbas av värsta hjärtsjukdomar
siz En kötü kalp hastalığından
then you are afflicted with the worst kind of heart disease.
5.شارك معرفتك انها وسيلة لبقاء ذكرك.
share|your knowledge|it is|a means|for the survival|your memory
5\. Del din viden om, at det er en måde at bevare din maskuline på.
5\. Teilen Sie Ihr Wissen mit, dass dies ein Weg ist, Ihr Männliches zu bewahren. Wenn Sie die Ursache dafür
5\. Partagez votre connaissance que c'est un moyen de préserver votre masculin.
5\. Kongsi pengetahuan anda bahawa ini adalah cara untuk mengekalkan maskulin anda.
5\. Deel uw kennis dat het een manier is om uw mannelijke te behouden.
5\. Del din kunnskap om at det er en måte å bevare din maskuline på.
5\. Dela din kunskap om att det är ett sätt att bevara ditt maskulina.
muzdarip 5. Erilinizi korumanın bir yolu olduğu bilginizi paylaşın.
5. Share your knowledge; it is a means to keep your memory alive.
لو انك كنت سببا في احياء شيء جميل في نفوس الناس
if|you|were|a reason|in|reviving|something|beautiful|in|souls|people
Hvis du var årsagen til at genoplive noget smukt i folks sjæle,
wären , etwas Schönes in den Seelen der Menschen wiederzubeleben,
Si vous étiez la cause de faire revivre quelque chose de beau dans l'âme des gens,
Sekiranya anda menjadi penyebab menghidupkan kembali sesuatu yang indah dalam jiwa orang,
Als jij de oorzaak was van het doen herleven van iets moois in de ziel van mensen,
Hvis du var årsaken til å gjenopplive noe vakkert i sjelen til mennesker,
Om du var orsaken till att återuppliva något vackert i människors själar,
İnsanların ruhunda güzel bir şeyi canlandırmanın nedeni olsaydınız
If you have been a reason for reviving something beautiful in people's hearts,
فإنك تكون قطعت خطوة نحو خلود ذكرك في عقول الناس
then you|you are|you have taken|a step|towards|immortality|your memory|in|minds|people
ville du have taget et skridt mod udødeligheden af din hukommelse
dann hätten Sie in den Köpfen der Menschen einen Schritt in Richtung Unsterblichkeit Ihres
alors vous auriez fait un pas vers l'immortalité de votre mémoire dans l'esprit des gens
maka anda akan mengambil langkah menuju keabadian ingatan anda dalam fikiran orang
dan zou je een stap hebben gezet in de richting van de onsterfelijkheid van jouw geheugen
ville du ha tatt et skritt mot udødeligheten av minnet ditt i hodet på mennesker
skulle du ha tagit ett steg mot odödligheten i ditt minne i människors sinnen
, o zaman hafızanızın ölümsüzlüğüne insanların zihninde doğru bir adım atmış olurdunuz
then you have taken a step towards the immortality of your memory in people's minds.
6.لاتنس ابدا ان قيمتنا تقدر في الاساس بما نعطيه
do not forget|ever|that|our value|is valued|in|essence|by what|we give
i folks sind 6. Glem aldrig, at vores værdi primært estimeres af det, vi giver og
Gedächtnisses getan. 6. Vergessen Sie niemals, dass unser Wert in erster Linie durch das geschätzt wird, was wir geben und
6\. N'oubliez jamais que notre valeur est principalement estimée par ce que nous donnons et
6\. Jangan lupa bahawa nilai kita terutama diukur dengan apa yang kita berikan dan
in de hoofden van mensen. 6. Vergeet nooit dat onze waarde primair wordt geschat door wat we geven en
6\. Glem aldri at verdien vår først og fremst er estimert av det vi gir og
6\. Glöm aldrig att vårt värde uppskattas främst av vad vi ger och
6\. Değerimizin, aldığımızla değil, verdiğimiz şeyle ölçüldüğünü asla unutmayın
6. Never forget that our value is primarily measured by what we give.
وليس بما ناخذه .
and not|what|we take
ikke af det, vi tager.
nicht durch das, was wir nehmen.
non par ce que nous prenons.
bukan dengan apa yang kita ambil.
niet door wat we nemen.
ikke av det vi tar.
inte av det vi tar.
It is not about what we take.
العطاء افضل واكرم من الاخذ
giving|better|and more generous|than|taking
At give er bedre og mere generøs end at tage
Geben ist besser und großzügiger als Nehmen
Donner est mieux et plus généreux que de prendre
Memberi adalah lebih baik dan lebih murah hati daripada mengambil
Geven is beter en genereuzer dan nemen
Å gi er bedre og mer sjenerøst enn å ta
Att ge är bättre och mer generöst än att ta
Bağış yapmak almaktan daha iyi ve daha cömerttir
Giving is better and more generous than taking.
*لاتحاول ان تكون انسانا صاحب نجاحات
do not try|to|be|a person|owner|successes
* Forsøg ikke at være en person med succes,
* Versuchen Sie nicht , eine Person mit Erfolgen zu sein,
* N'essayez pas d'être une personne qui réussit ,
* Jangan cuba menjadi orang yang berjaya,
* Probeer niet een persoon te zijn met successen,
* Ikke prøv å være en person med suksesser,
* Försök inte vara en person med framgångar,
* Başarıları olan bir kişi olmaya çalışmayın ,
*Do not try to be a person with successes.
وانما حاول ان تكون انسانا صاحب قيم
but rather|try|to|be|a person|owner|values
men prøv at være en person med værdier
sondern versuchen Sie, eine Person mit Werten zu sein
mais essayez d'être une personne avec des valeurs
tetapi cuba menjadi orang yang mempunyai nilai
maar probeer een persoon te zijn met waarden
men prøv å være en person med verdier
men försök att vara en person med värderingar
bunun yerine değerleri olan bir kişi olmaya çalışın
Rather, try to be a person with values.
*لست اعرف ماذا ستكون مصائركم
I am not|I know|what|you will be|your fates
* Jeg ved ikke, hvad dine skæbner vil være,
* Ich weiß nicht, was Ihr Schicksal sein wird,
* Je ne sais pas ce que seront vos destinées,
* Saya tidak tahu apa nasib anda,
* Ik weet niet wat je lot zal zijn,
* Jeg vet ikke hva skjebnene dine vil være,
* Jag vet inte vad dina öden kommer att bli,
* Kaderinizin ne olacağını bilmiyorum
*I do not know what your fates will be.
ولكن هنالك شيء واحد اعرفه
but|there is|thing|one|I know it
men der er en ting, jeg ved,
aber eines weiß ich,
mais il y a une chose que je sais
tetapi ada satu perkara yang saya tahu
maar er is één ding dat ik weet
men det er en ting jeg vet
men det finns en sak som jag vet
ama
But there is one thing I know.
ان من سيكونون سعداء بحق بينكم
that|those who|they will be|happy|truly|among you
at de, der vil være virkelig glade blandt jer,
dass diejenigen, die unter Ihnen wirklich glücklich sein
que ceux qui seront vraiment heureux parmi vous
bahawa mereka yang akan benar-benar bahagia di antara anda
dat degenen die echt gelukkig
at de som vil være virkelig lykkelige blant dere
att de som kommer att vara riktigt glada bland er
aranızda gerçekten mutlu
Those who will truly be happy among you.
هم اولئك الذين سيبحثون عن سبل لخدمة ومساعدة الاخرين ويجدونها
they|those|who|they will search|for|ways|to serve|and to help|others|and they find it
er dem, der vil se efter måder at tjene og hjælpe andre og finde dem
werden, nach Wegen suchen, anderen zu dienen und ihnen zu helfen und sie zu finden
sont ceux qui chercheront des moyens de servir et d'aider les autres et de les trouver
adalah mereka yang akan mencari cara untuk melayani dan menolong orang lain dan mencarinya
zullen zijn, degenen zijn die zullen zoeken naar manieren om anderen te dienen en te helpen en ze te vinden
er de som vil se etter måter å tjene og hjelpe andre og finne dem
är de som kommer att leta efter sätt att tjäna och hjälpa andra och hitta dem
olacakların, başkalarına hizmet etme, onlara yardım etme ve onları bulmanın yollarını arayanlar olduğunu bildiğim bir şey var
Are those who will seek ways to serve and help others and find them.
*المتع البسيطة
pleasures|simple
* Simple Pleasures
* Einfache Vergnügen
* Plaisirs simples
* Simple Pleasures
* Eenvoudige genoegens
* Simple Pleasures
* Simple Pleasures
* Basit Zevkler
*Simple pleasures
1.فكر افكارا عظيمة ولكن استمتع بالمتع الصغيرة
think|ideas|great|but|enjoy|with pleasures|small
1 Tænk gode ideer, men nyd små glæder.
1 Denken Sie an großartige Ideen, aber genießen Sie kleine Freuden.
1 Pensez aux grandes idées mais appréciez les petits plaisirs.
1 Fikirkan idea hebat tetapi nikmati kesenangan kecil.
1 Denk aan geweldige ideeën maar geniet van kleine genoegens.
1 Tenk gode ideer, men nyt små gleder.
1 Tänk bra idéer men njut av små nöjen.
1 Harika fikirler düşünün, ancak küçük zevklerin tadını çıkarın.
1. Think great thoughts but enjoy the small pleasures
سعيد هو الانسان الذي يستطيع الاستمتاع بالاشياء الصغيرة
happy|he|person|who|can|enjoying|with things|small
Glad er en person, der kan nyde små ting
Glücklich ist eine Person, die kleine Dinge
Heureux est une personne qui peut profiter des petites choses
Bahagia adalah orang yang dapat menikmati perkara kecil
Happy is iemand die kan genieten van kleine dingen
Happy er en person som kan glede seg over små ting
Lycklig är en person som kan njuta av små saker
Mutlu, küçük şeylerin ve sıradan günlük olayların
Happy is the person who can enjoy the small things
والاحداث اليومية العادية
and events|daily|ordinary
og almindelige daglige begivenheder
und gewöhnliche tägliche Ereignisse
et des événements quotidiens ordinaires
dan peristiwa harian biasa
en alledaagse gebeurtenissen
og vanlige daglige begivenheter
och vanliga dagliga händelser
tadını çıkarabilen bir kişidir
and the ordinary daily events
2.ارع حيوان واهتم به
raise|an animal|and take care|of it
2\. Opdræt et dyr og pas på det,
genießen kann. 2. Erziehen Sie ein Tier und kümmern Sie sich
2\. Élevez un animal et prenez-en soin,
2\. Membesarkan haiwan dan menjaganya
2\. Houd een dier groot en zorg ervoor
2\. Oppdra et dyr og ta vare på det
2\. Uppfostra ett djur och ta hand om det
2\. Bir hayvan yetiştirin ve ne kadar fakir olursanız olun
2. Raise an animal and take care of it.
مهما كنت فقير فان امتلاكك لحيوان
no matter how|you were|poor|then|your owning|an animal
uanset hvor fattig du er, din besiddelse af et dyr
darum, egal wie arm Sie sind. Ihr Besitz eines Tieres
peu importe votre pauvreté, votre possession d'un animal
tidak kira betapa miskinnya anda, kepemilikan haiwan
, hoe arm je ook bent, je bezit van een dier
uansett hvor dårlig du er, din besittelse av et dyr
oavsett hur fattig du är, din besittning av ett djur
ona iyi bakın, bir hayvana sahip
No matter how poor you are, owning an animal
وفي يجعلك انسانا ثريا
and in|it makes you|a person|rich
gør dig til en rig person
macht Sie zu einer reichen Person.
fait de vous une personne riche
menjadikan anda orang kaya
maakt je een rijk persoon
gjør deg til en velstående person
gör dig till en rik person
olmanız sizi zengin bir insan yapar
and being loyal makes you a rich person.
3.احتفظ بدفتر يوميات
keep|a notebook|diary
3\. Hold en dagbog
3\. Führen Sie ein Tagebuch.
3\. Tenez un journal
3\. Simpan buku harian
3\. Houd een dagboek bij
3\. Hold en dagbok
3\. Hålla en dagbok
3\. Günlük tutun
3. Keep a diary.
ان كانت حياتك تستحق ان تعيشها
if|was|your life|worth|to|live it
Hvis dit liv fortjener at blive levet,
Wenn Ihr Leben es verdient, gelebt zu werden,
Si votre vie mérite d'être vécue,
Sekiranya hidup anda layak untuk dijalani,
Als je leven het verdient om geleefd te worden,
Hvis livet ditt er verdt å leve
Om ditt liv förtjänar att levas
Hayatınız yaşamaya
If your life is worth living
فهي تستحق ان تسجلها
so it|worth|to|record it
fortjener det at blive registreret.
verdient es, aufgezeichnet zu werden.
elle mérite d'être enregistrée.
ia patut dicatat.
is het de moeite waard om op te schrijven
, er det verdt å registrere det
förtjänar det att bli inspelat.
değerse, onu kaydetmeye değer
then it is worth recording
4.اقراء كل ليلة بعض كتب الالهام والتحفيز المفضلة لديك
read|every|night|some|books|inspiration|and motivation|favorite|you have
4\. aghera hver aften nogle bøger af inspiration og motivation af din yndlings
4.aghera jeden Abend einige Bücher der Inspiration und Motivation Ihrer Lieblingsuhr
4.aghera tous les soirs quelques livres d' inspiration et de motivation de votre
4.aghera setiap malam beberapa buku inspirasi dan motivasi kegemaran anda
4\. aghera elke avond enkele boeken met inspiratie en motivatie van je favoriete
4\. aghera hver natt noen bøker med inspirasjon og motivasjon fra din favoritt
4\. aghera varje kväll några böcker av inspiration och motivation av din favorit
4.aghera her gece bir ilham ve motivasyon bazı kitaplar favori
4. Read some of your favorite inspiration and motivation books every night
*دقات الساعة وزهور دوار الشمس
ticks|clock|and flowers|sunflower|sun
* ur tikkende og
* ticken und
horloge préférée * tic-tac et
* jam berdetik dan
* klok tikken en
* klokke tikkende og
* klocka tickar och
* zaman ilerliyor ve
*The ticking of the clock and sunflowers
والطعام والقهوة والملابس المكوية
and food|and coffee|and clothes|ironed
solsikker, mad, kaffe, tøj Almkoah
Sonnenblumen, Essen, Kaffee, Kleidung Almkoah
tournesols, nourriture, café, vêtements Almkoah
bunga matahari, makanan, kopi, pakaian Almkoah
zonnebloemen, eten, koffie, kleding Almkoah
solsikker, mat, kaffe, klær Almkoah
solrosor, mat, kaffe, kläder Almkoah
ayçiçeği, gıda, kahve, giyim Almkoah
Food, coffee, and ironed clothes
والحمامات الساخنة والنوم والاستيقاظ
and baths|hot|and sleep|and waking up
varme bade og søvn og vågn op
heiße Bäder und schlafen und aufwachen
bains chauds et sommeil et réveil
mandi air panas dan tidur dan bangunlah
hete baden en slapen en wakker worden
varme bad og sove og våkne
varma bad och sova och vakna
sıcak banyoları ve uyku
Hot baths, sleep, and waking up
اوة ايتها الحياة
oh|you|life
Awa O liv
Awa O Leben,
Awa O la vie
Awa O hidup
Awa O leven
Awa O liv
Awa O liv
ve bu Antiq üniteyi taşırken
Oh life
انك اروع من ان يستوعب جمالك احد - ثورتون وايلدر
you are|more wonderful|than|that|one can comprehend|your beauty|anyone|Thornton|Wilder
du er den fineste, der rummer din skønhed en -thorton Wilder
du bist der Beste, der deiner Schönheit entgegenkommt - Thorton Wilder
vous êtes le meilleur qui accueille votre beauté un -thorton Wilder
anda adalah yang terbaik yang menawan kecantikan anda -thorton Wilder
je bent de beste die je schoonheid herbergt - Thorton Wilder
du er den fineste som imøtekommer skjønnheten din en-thorton Wilder
du är den finaste som rymmer din skönhet en -orton Wilder
Wilder -thorton güzellik tek başına biraz zaman 5.aqd
You are more wonderful than anyone can comprehend your beauty - Thornton Wilder
5.اقض بعض الوقت بمفردك
spend|some|time|alone
5.aqd lidt tid alene,
5.aqd einige Zeit allein,
5.aqd un peu de temps seul
5.aqd beberapa ketika bersendirian
5.aqd enige tijd alleen
5.aqd litt tid alene
5.aqd lite tid ensam
olamayacağını en güzelini
5. Spend some time alone.
عندما لانطيق تحمل الوحدة
when|we cannot stand|endure|loneliness
når Antiq bærer
wenn Antiq das Gerät trägt, dies es bedeutet,
quand Antiq portant l' unité, ce Cela signifie que nous ne serons probablement pas le seul ami qui nous accompagne du berceau à la tombe
ketika Antiq membawa
als Antiq het
når Antiq bærer
när Antiq bär
When we can't stand loneliness,
فان هذا يعني اننا لانقدر على الأرجح الصاحب الوحيد الذي يرافقنا من المهد الى اللحد
then|this|means|that we|we cannot|on|likely|companion|only|who|accompanies us|from|cradle|to|grave
enheden, dette det betyder, at vi er tilbøjelige til at være den eneste ven, som ledsager os fra vugge til grav
dass wir wahrscheinlich nicht der einzige Freund, der uns von der Wiege bis zur Bahre begleitet
unit, ini Ini bererti bahawa kita tidak mungkin menjadi satu-satunya rakan yang menemani kita dari buaian hingga ke kubur
apparaat draagt, dit het betekent dat we waarschijnlijk de enige vriend die ons begeleidt van de wieg tot het graf
enheten, dette vi mener for Angdr, sannsynligvis den eneste sidekickeren som følger oss fra vuggen til graven
enheten, detta Det betyder att vi sannolikt inte är den enda vän som följer oss från vaggan till graven
Awa Ey hayat uyanmak biz muhtemel kendimizi mallarınız size
it likely means that we do not appreciate the only companion that accompanies us from cradle to grave,
انفسنا
ourselves
selv
6\. uns nicht Ihr Eigentum
nous-mêmes
sendiri
onszelf
selv
själva
kendi izin vermeyin 6.
ourselves.
6.لاتجعل ممتلكاتك تمتلكك
do not make|your possessions|own you
6\. lad ikke dine ejendele ejer
Sie besitzen lassen Sie sich . Je mehr du hast, desto mehr werden Sie über
6\. Ne laissez pas vos biens
6\. Jangan biarkan harta benda menjadi milikmu
6\. laat je bezittingen bezit
6\. latjal jo flere eiendeler Temtlkk
6\. Låt inte dina ägodelar äga
vahim beşikten bize eşlik sadece arkadaş olmak olmadıkları anlamına
6. Don't let your possessions own you.
كلما زاد ما تملكه زاد مايجب عليك الحرص عليه
the more|increased|what|you own|increased|what must|you|be careful|about it
du ikke. jo mere du har, jo mere du skal være forsigtig med
7\. Reduzieren Sie die Zeit , die Sie fernsehen
vous posséder, plus vous en avez, plus vous devez faire attention
. Semakin banyak yang kamu ada, semakin banyak kamu mesti berhati-hati
je niet. hoe meer je hebt, hoe meer je moet voorzichtig
eide økte hva skal du bry deg om
dig. Ju mer du har, desto mer måste du vara försiktig med
gelir. daha var, o kadar çok
The more you own, the more you have to take care of.
7.قلل وقت مشاهدة التلفزيون
reduce|time|watching|television
7\. Reducer din tid på at se tv.
müssen vorsichtig sein.
7\. Réduisez le temps que vous regardez la télévision
7\. Kurangkan masa kamu menonton TV.
7\. zijn Verminder de tijd dat je tv
7\. qll gang du ser på tv,
7\. Minska tiden du tittar på TV.
TV izlemek süresini azaltın 7. konusunda dikkatli olmak
7. Reduce your TV watching time.
هنالك اوقات تكون فيها المكنسة الكهربائية
there are|times|you are|in which|vacuum cleaner|electric
der er tidspunkter, hvor Støvsugeren er
es gibt Zeiten , in denen Sie Der Staubsauger macht
. L'aspirateur est
Ada kalanya Pembersih vakum
kijken. De stofzuiger is
det er tider i Støvsugeren er
Det finns tillfällen när du är Dammsugaren är
zorunda. Elektrikli süpürge
There are times when the vacuum cleaner is on.
اكثر متعة من التلفزيون
more|fun|than|television
sjovere end tv'et
mehr Spaß als der Fernseher.
plus amusant que la télévision
lebih menyeronokkan daripada TV
leuker dan de tv
morsommere enn TV-en
roligare än TV: n
TV'den daha eğlencelidir
More fun than television
8.تنزه بالسيارة بعد ظهيرة يوم الاجازة في أنحاء الريف
I went for a drive|by car|after|afternoon|day|off|in|around|countryside
8\. Tag en biltur på en ferieeftermiddag rundt i landet
8\. Machen Sie an einem Feiertagsnachmittag eine Autofahrt durch die Landschaft.
8\. Promenez-vous en voiture un après-midi de vacances à la campagne
8\. Menaiki kereta pada waktu petang percutian di sekitar kawasan luar bandar
8\. Maak op een vakantiemiddag een autorit door het platteland
8\. Ta en biltur på en høytidseftermiddag rundt på landet
8\. Ta en biltur på en semestereftermiddag runt landsbygden
8\. Kırsalda bir öğleden sonra bir araba gezintisine çıkın
8. A drive in the countryside on a holiday afternoon
9.مابين الحين والاخر
between|time|and another
9\. Se nu og da
9\. Hin und wieder
9\. De temps en temps,
9\. Sesekali
9\. Kijk af en toe
9\. Se innimellom
9\. Då och då kan du
9\. Arada sırada
9. From time to time
شاهد حلقه من احد برامج الاطفال
I watched|episode|of|one of|shows|children's
en episode af et af børneprogrammerne.
schauen Sie sich eine Folge eines der Kinderprogramme an.
regardez un épisode de l'un des programmes pour enfants.
menonton episod salah satu program kanak-kanak.
naar een aflevering van een van de kinderprogramma's.
en episode av et av barneprogrammene.
titta på ett avsnitt av ett av barnprogrammen.
çocuk programlarından birinin bir bölümünü izleyin
Watch an episode of a children's program
إننا لانكون اطفالا سوى لوقت محدود
we|we are not|children|except|for a time|limited
Vi er kun børn i en begrænset periode,
Wir sind nur für eine begrenzte Zeit Kinder,
Nous ne sommes que des enfants pour un temps limité,
Kami hanya kanak-kanak untuk masa yang terhad,
We zijn maar een beperkte tijd kinderen,
Vi er bare barn i en begrenset periode,
Vi är bara barn under en begränsad tid,
Sadece sınırlı bir süre için sadece çocuğuz
We are only children for a limited time.
ولكننا نستطيع الاحتفاظ بالطفولة بداخلنا الى الابد
but we|we can|keeping|childhood|inside us|to|forever
men vi kan holde barndommen inde i os for evigt
aber wir können die Kindheit für immer in uns behalten.
mais nous pouvons garder l'enfance en nous pour toujours
tetapi kami dapat menjaga masa kecil di dalam diri kami selama-lamanya
maar we kunnen de kindertijd voor altijd in ons houden
men vi kan holde barndommen inne i oss for alltid
men vi kan hålla barndomen inne för alltid
ama çocukluğumuzu sonsuza kadar içimizde tutabiliriz
But we can keep childhood inside us forever.
10.ارقد على ظهرك وانظر للنجوم
lie down|on|your back|and look|at the stars
10\. Lig på ryggen og se stjernerne.
10\. Legen Sie sich auf den Rücken und sehen Sie die Sterne.
10\. Allongez-vous sur le dos et voyez les étoiles.
10\. Berbaring di belakang anda dan melihat bintang-bintang.
10\. Ga op je rug liggen en kijk naar de sterren.
10\. Ligg på ryggen og se stjernene.
10\. Ligga på ryggen och se stjärnorna.
10\. Sırt üstü yatın ve yıldızları görün.
10. Lie on your back and look at the stars.
ابتهج بالحياة
rejoice|in life
Glæd dig over livet,
Freuen Sie sich auf das Leben,
Réjouissez-vous dans la vie
Bersukacitalah dalam hidup
Verheug je in het leven
Glede deg i livet
Gläd dig i livet
Hayatta sevinin
Rejoice in life.
لأنها تعطيك الفرصة لأن تحب وتلهو وتنظر نحو النجوم
because|it gives you|the opportunity|to|you love|and you play|and you look|towards|the stars
fordi det giver dig mulighed for at elske, have det sjovt og se på stjernerne
denn es gibt Ihnen die Möglichkeit zu lieben, Spaß zu haben und die Sterne zu betrachten.
car cela vous donne la possibilité d'aimer, de vous amuser et de regarder les étoiles
kerana ia memberi anda peluang untuk mencintai, bersenang-senang dan melihat bintang-bintang
omdat het je de kans geeft om lief te hebben, plezier te hebben en naar de sterren te kijken
fordi det gir deg muligheten til å elske, ha det gøy og se på stjernene
eftersom det ger dig möjlighet att älska, ha kul och titta på stjärnorna
çünkü size sevme, eğlenme ve yıldızlara bakma fırsatı verir
Because it gives you the opportunity to love, play, and look at the stars.
*التوجه الذهني
the mindset|mental
* Orientation de l'
* Orientasi
* Geestelijke oriëntatie
* Sinn orientering
* Zihin yönelimi
*Mental Attitude
1.تذكر أنك يمكن ان تفقد الكثير من الاشياء الطيبة في الحياة
remember|that you|can|to|you lose|a lot|of|things|good|in|life
Mindorientering 1. Husk, at du kan miste mange gode ting i livet
Gedankenorientierung 1. Denken Sie daran, dass Sie viele gute Dinge im Leben verlieren können, wenn Sie
esprit 1. N'oubliez pas que vous pouvez perdre beaucoup de bonnes choses dans la vie
minda 1. Ingatlah bahawa anda boleh kehilangan banyak perkara baik dalam hidup
1\. Onthoud dat je veel goede dingen in het leven kunt verliezen
1\. Husk at du kan miste mange gode ting i livet
Sinnorientering 1. Kom ihåg att du kan förlora många bra saker i livet
1\. Kötü bir zihinsel tutum benimseyerek
1. Remember that you can lose many good things in life
عن طريق تبني توجه ذهني سيئ
by|way|adopting|mindset|mental|bad
ved at tage en dårlig mental tilgang.Livet
eine schlechte mentale Einstellung einnehmen. Das
en adoptant une mauvaise attitude mentale. La
dengan menggunakan pendekatan mental yang buruk.
door een slechte mentale benadering aan te nemen. Het
ved å ta en dårlig mental tilnærming.
genom att inta en dålig mental attityd.
hayatta birçok güzel şeyi kaybedebileceğinizi unutmayın .
by adopting a bad mental attitude.
الحياة هي ما نصنعه بأنفسنا
life|it|what|we make|by ourselves
er, hvad vi gør selv.
Leben ist das, was wir selbst tun.
vie est ce que nous faisons nous-mêmes.
Hidup adalah apa yang kita lakukan sendiri.
leven is wat we zelf doen.
Livet er det vi gjør selv.
Livet är vad vi gör själva.
Hayat bizim yaptığımız şeydir.
Life is what we make of it.
كانت كذلك دائما وستظل كذالك ابدا
it was|that way|always|and it will remain|that way|never
Det har altid været, og det vil aldrig være
Es war immer und es wird immer
Cela a toujours été et ce sera toujours
Ia selalu berlaku dan tidak akan pernah menjadi
Het is altijd geweest en zal altijd zijn
Det har alltid vært og det vil aldri bli
Det har alltid varit och det kommer alltid att vara
Her zaman öyleydi ve her zaman
It has always been that way and will always remain so.
2.كن انت اكثر الذين تعرفهم ايجابية وحماسا
be|you|more|those|you know|positive|and enthusiastic
2\. Du er den mest, der Lær mig at kende, positiv og entusiastisk
2\. Sie sind die meisten, die Lernen Sie mich positiv und enthusiastisch kennen.
2\. Vous êtes le plus qui Apprenez à me connaître, positif et enthousiaste
2\. Anda adalah orang yang paling banyak Kenali anda, positif dan bersemangat
. Leer mij kennen, positief en enthousiast
2\. Du er den mest som Bli kjent med meg, positiv og entusiastisk
2\. Du är den mest som Lär känna mig, positiv och entusiastisk
2 olacaksın. Kendinizi olumlu ve coşkulu tanıyın 3. Çabuk sallayın.
2. Be the most positive and enthusiastic person you know.
3.اصفح بسرعة.
forgive|quickly
3\. Ryst det hurtigt.
3\. Schütteln Sie es schnell.
3\. Secouez-le rapidement.
3\. Goncang dengan cepat.
3\. Schud het snel.
3\. Rist den raskt.
3\. Skaka det snabbt.
Köpeğimden hayatında
3. Forgive quickly.
لقد تعلمه من كلبي درسا عظيما في الحياة
I have|learned it|from|my dog|lesson|great|in|life
Han lærte af min hund en stor lektion i livet,
Er hat von meinem Hund eine großartige Lektion im Leben gelernt
Il a appris de mon chien une grande leçon de vie
Dia belajar dari anjing saya pelajaran besar dalam hidup
Hij leerde van mijn hond een geweldige levensles
Han lærte av hunden min en flott lekse i livet
Han lärde sig av min hund en stor lektion i livet
çok unuttuğum harika bir ders öğrendi
He learned a great lesson in life from my dog.
أن انسى كثيرا
to|forget|a lot
at jeg glemmer meget
, die ich sehr vergesse.
que j'oublie beaucoup.
yang saya lupa banyak
die ik veel vergeet.
at jeg glemmer mye
som jag glömmer mycket
4\. Hayatını insanları
To forget a lot.
4.اقض حياتك في الارتقاء بالناس لأعلى
spend|your life|in|uplifting|people|higher
4\. Brug dit liv på at opdrage folk og
4\. Verbringen Sie Ihr Leben damit, Menschen zu erziehen und sie
4\. Passez votre vie à élever les gens et à
4\. Habiskan hidup anda untuk membesarkan orang dan
4\. Breng je leven door met het grootbrengen van mensen in plaats van
4\. Bruk livet ditt på å oppdra folk og
4\. Spendera ditt liv med att höja människor och
küçümseyerek değil , yetiştirerek geçir.
4. Spend your life uplifting others.
وليس في التقليل من شانهم.
and not|in|belittling|from|their status
ikke nedvurdere dem.
nicht herabzusetzen.
ne pas les rabaisser.
tidak meremehkan mereka.
ze te kleineren.
ikke bagatellisere dem.
inte förringa dem.
İnsanları rahatsız etmek
And not in belittling them.
الاساءة الى الناس عادة بغيضة ايا كان وضعك
the offense|to|people|habit|disgusting|no matter|was|your situation
At fornærme mennesker er normalt hadefuldt uanset din situation
Menschen zu beleidigen ist normalerweise hasserfüllt, unabhängig von Ihrer Situation.
Offenser des gens est généralement haineux quelle que soit votre situation
Menyinggung perasaan orang biasanya membenci tanpa mengira keadaan anda
Mensen beledigen is meestal hatelijk, ongeacht uw situatie.
Å fornærme mennesker er vanligvis hatefull, uansett situasjon.
Att kränka människor är vanligtvis hatiskt oavsett din situation
, durumunuz ne olursa olsun, genellikle nefrettir.
Abusing people is a disgusting habit regardless of your situation.
5.تذكر الموارد المؤثرة الثلاثة المتاحة لك دائما
remember|resources|influential|three|available|to you|always
5\. Husk de tre indflydelsesrige ressourcer, der altid er tilgængelige for dig:
5\. Denken Sie an die drei einflussreichen Ressourcen, die Ihnen immer zur Verfügung stehen:
. 5. N'oubliez pas les trois ressources influentes toujours à votre disposition: l'
5\. Ingat tiga sumber berpengaruh yang selalu ada untuk anda:
5\. Onthoud de drie invloedrijke bronnen die altijd tot uw beschikking staan:
5\. Husk de tre innflytelsesrike ressursene som alltid er tilgjengelige for deg:
5\. Kom ihåg de tre inflytelserika resurser som du alltid har tillgång till:
5\. Her zaman kullanabileceğiniz üç etkili kaynağı hatırlayın:
5. Remember the three influential resources that are always available to you.
الحب ,الدعاء,والصفح.
love|prayer|and forgiveness
kærlighed, bøn og tilgivelse.
Liebe, Gebet und Vergebung.
amour, la prière et le pardon.
cinta, doa, dan pengampunan.
liefde, gebed en vergeving.
kjærlighet, bønn og tilgivelse.
kärlek, bön och förlåtelse.
sevgi, dua ve bağışlama.
Love, prayer, and forgiveness.
في الليل أسلم كل أموري الى الله فهو الذي لاينام ابدا
in|the night|I surrender|all|my affairs|to|God|for He|who|does not sleep|ever
Om natten overgiver jeg alle mine anliggender til Gud, for det er ham, der aldrig sover
Nachts übergebe ich alle meine Angelegenheiten Gott, denn er ist derjenige, der niemals schläft.
Le soir, je remets toutes mes affaires à Dieu, car il est celui qui ne dort jamais
Pada waktu malam saya menyerahkan semua urusan saya kepada Tuhan, kerana dialah yang tidak pernah tidur
'S Nachts geef ik al mijn zaken aan God over, want hij is degene die nooit slaapt
Om natten overgir jeg alle mine saker til Gud, for det er han som aldri sover
På natten överlämnar jag alla mina affärer till Gud, för det är han som aldrig sover
Geceleri tüm işlerimi Tanrı'ya teslim ediyorum, çünkü o hiç uyumayan kişidir
At night, I surrender all my affairs to God, for He never sleeps.
*تذكر ان دقيقة واحدة من الغضب
remember|that|minute|one|of|anger
* Husk, at et minuts vrede
* Denken Sie daran, dass eine Minute Wut
* Rappelez - vous qu'une minute de colère
* Ingatlah bahawa satu minit kemarahan
* Bedenk dat één minuut woede
* Husk at ett minutt med sinne
* Kom ihåg att en minut av ilska
* Unutma ki, bir dakikalık öfke
*Remember that one minute of anger
تحرمك من ستين ثانية من السعادة
deprives you|of|sixty|seconds|of|happiness
fratager dig tres sekunders lykke.
Ihnen sechzig Sekunden Glück nimmt.
vous priver de soixante secondes de bonheur.
menghilangkan anda dari enam puluh saat kebahagiaan.
je zestig seconden geluk zal ontnemen.
frarøver deg seksti sekunder med lykke.
berövar dig sextio sekunders lycka.
seni altmış saniyelik mutluluktan mahrum eder,
deprives you of sixty seconds of happiness.
ما القدر الكافي؟
what|amount|enough
Hvor meget er nok?
Wie viel ist genug?
Comment est -elle suffisante?
Berapa banyak yang cukup?
Hoeveel is genoeg?
Hvor mye er nok?
Hur mycket räcker det?
ne kadarı yeterlidir?
What is the right amount?
شعر رجل الصناعه الغني بالدهشة
felt|man|industry|rich|with amazement
Den rige industriist blev overrasket,
Der reiche Industrielle war überrascht,
Le riche industriel a été surpris
Perindustrian kaya itu terkejut
De rijke industrieel was verrast
Den rike industrimannen ble overrasket
Den rika industrimannen blev förvånad
Zengin sanayici,
The rich industrial man felt astonished.
عندما راي صيادا جنوبيا
when|he saw|a fisherman|southern
da han så en sydlig fisker
als er einen südlichen Fischer sah
quand il a vu un pêcheur du sud
ketika melihat seorang nelayan selatan
toen hij een visser uit het zuiden
da han så en sørlig fisker
när han såg en södra fiskare
güneyli bir balıkçı
When a southern fisherman saw
يرقد بخمول بجوار قاربه ويدخن غليونه
he lies|lazily|next to|his boat|and he smokes|his pipe
ligge ledig ved sin båd og ryge hans rør.
, der untätig an seinem Boot lag und seine Pfeife rauchte.
allongé paresseusement près de son bateau en train de fumer sa pipe.
terbaring terbiar di tepi perahu sambil menghisap paipnya.
werkeloos naast zijn boot zag liggen en zijn pijp rookte.
ligge ledig ved båten sin og røykte pipen.
ligga tomt vid sin båt och röka hans rör.
teknesinin yanında piposunu içerken boş yere yattığını görünce
lying lazily next to his boat and smoking his pipe
قال له رجل الصناعة
he said|to him|a man|industry
Industrieren sagde til ham:
Der Industrielle sagte zu ihm:
L'industriel lui a dit:
Industri itu berkata kepadanya,
De industrieel zei tegen hem:
Industriisten sa til ham:
Industriisten sa till honom:
şaşırdı . Sanayici ona
a businessman said to him
:"لماذا لم تخرج للصيد ؟"
why|not|you go out|to fish
"Hvorfor gik du ikke på jagt?"
"Warum bist du nicht auf die Jagd gegangen?"
"Pourquoi n'es-tu pas allé à la chasse?"
"Mengapa kamu tidak pergi berburu?"
"Waarom ben je niet gaan jagen?"
"Hvorfor gikk du ikke på jakt?"
"Varför gick du inte på jakt?"
"Neden ava çıkmadın?" Dedi.
:"Why didn't you go fishing?"
اجاب الصياد :
he answered|the fisherman
Fiskeren svarede:
Der Fischer antwortete:
Le pêcheur a répondu:
Nelayan itu menjawab:
De visser antwoordde:
Fiskeren svarte:
Fiskaren svarade:
Balıkçı cevap verdi:
The fisherman replied:
"لانني اصطدت ما يكفي من السمك لهذا اليوم"
because I|caught|what|enough|of|fish|for this|day
"Fordi jeg fangede nok fisk til i dag."
„Weil ich genug Fisch für heute gefangen habe.“
"Parce que j'ai attrapé assez de poisson pour aujourd'hui."
"Kerana saya cukup menangkap ikan untuk hari ini."
"Omdat ik genoeg vis heb gevangen voor vandaag."
"Fordi jeg fanget nok fisk i dag."
"Eftersom jag fångade tillräckligt med fisk för idag."
"Çünkü bugün yeteri kadar balık yakaladım
"Because I have caught enough fish for today."
قال رجل الصناعة
he said|man|industry
Industriisten sagde
Der Industrielle sagte
L'industriel a dit
Perindustrian itu berkata
De industrieel zei
Industriisten sa
Industriisten sa
." Sanayici
The industrialist said:
:لماذا لا تصطاد المزيد
why|not|you catch|more
: Hvorfor fisker du ikke mere?
: Warum fischen Sie nicht mehr? Der
: Pourquoi ne pêchez-vous pas plus? Le
: Mengapa anda tidak memancing lebih banyak?
: waarom vist u niet meer? De
: Hvorfor fisker du ikke mer?
: Varför fiskar du inte mer?
: Neden daha fazla balık
"Why don't you catch more?"
اجاب الصياد :ماذا افعل بالمزيد
he answered|the fisherman|what|I do|with more
Fiskeren svarede: Hvad gør jeg med mere?
Fischer antwortete: Was mache ich mit mehr?
pêcheur a répondu: Que dois-je faire avec plus?
Nelayan itu menjawab: Apa yang harus saya lakukan dengan lebih banyak lagi?
visser antwoordde: wat moet ik met meer?
Fiskeren svarte: Hva gjør jeg med mer?
Fiskaren svarade: Vad ska jag göra med mer?
tutmuyorsunuz ? Balıkçı cevapladı: Daha çok ne yapayım?
The fisherman replied: What should I do with more?
قال رجل الصناعة:
he said|man|industry
Industriisten sagde:
Der Industrielle sagte:
L'industriel a dit:
Perindustrian itu berkata:
De industrieel zei:
Industriisten sa:
Industriisten sa:
Sanayici,
The industrialist said:
يمكنك ان تكسب المزيد من المال
you can|to|you earn|more|of|money
Du kan tjene flere penge og med
Sie können mehr Geld verdienen und mit
Vous pouvez gagner plus d'argent et avec
Anda dapat memperoleh lebih banyak wang dan dengan
u kunt meer geld verdienen en met
Du kan tjene mer penger og med
Du kan tjäna mer pengar och med
daha çok para kazanabilir ve
You can earn more money.
وبهذا المال يمكنك شراء محرك لقاربك
and with this|money|you can|buying|engine|for your boat
disse penge kan du købe en motor til din båd, der
diesem Geld können Sie einen Motor für Ihr Boot kaufen,
cet argent, vous pouvez acheter un moteur pour votre bateau qui
wang ini anda dapat membeli mesin untuk perahu anda yang
dit geld kunt u een motor voor uw boot kopen
disse pengene kan du kjøpe en motor til båten din som
dessa pengar kan du köpa en motor till din båt som
bu parayla tekneniz için daha derin sulara ulaşmanıza
With this money, you can buy an engine for your boat.
يساعدك على الوصول لمياه اعمق
helps you|to|reaching|to waters|deeper
hjælper dig med at nå dybere vand
der Ihnen hilft, tieferes Wasser zu erreichen
vous aide à atteindre des eaux plus profondes
membantu anda mencapai perairan yang lebih dalam
waarmee u dieper water kunt bereiken
hjelper deg å nå dypere vann
hjälper dig att nå djupare vatten
ve daha fazlasını yakalamanıza yardımcı olacak
Helps you reach deeper waters
واصطياد المزيد من السمك
and catching|more|of|fish
og fange mere Fra fisk
und mehr zu fangen Mit Fisch
et à en attraper plus. du poisson,
dan menangkap lebih banyak Dari ikan,
en meer kunt vangen. Met vis
og fange mer Fra fisk,
och fånga mer Från fisk,
bir motor satın alabilirsiniz
And catch more fish
وحينها ستكسب المزيد من السمك
and then|you will earn|more|of|fish
tjener du mere fisk
verdienen Sie dann mehr Fisch
alors vous gagnerez plus de poissons
maka anda akan mendapat lebih banyak ikan
verdien je meer vis
så vil du tjene mer fisk
då kommer du att tjäna mer fisk
Balıktan, o zaman daha çok balık
And then you will earn more fish
ومزيد من المال
and more|of|money
og flere penge.
und mehr Geld.
et plus d' argent
dan lebih banyak wang.
en meer geld.
og mer penger.
och mer pengar.
ve daha çok para
And more money
وسرعان ما سيكون لديك مال كافي
soon|not|will be|you have|money|enough
Snart vil du have penge nok til at
Bald haben Sie genug Geld, um
Bientôt, vous aurez assez d' argent pour
Tidak lama lagi anda akan mempunyai cukup wang untuk
Binnenkort heb je genoeg geld om
Snart vil du ha nok penger til å
Snart kommer du att ha tillräckligt med pengar för att
kazanacaksın Yakında iki tekneye ve
And soon you will have enough money
لامتلاك قاربين
to own|two boats
eje to både og
zwei Boote und
posséder deux bateaux et
memiliki dua kapal dan
twee boten en
eie to båter og
äga två båtar och
hatta belki bir filoya
to own two boats
وربما حتى اسطول من القوارب
and maybe|even|fleet|of|boats
måske endda en flåde af både, og
vielleicht sogar eine Flotte von Booten zu besitzen, und
peut - être même une flotte de bateaux, et
mungkin juga sekumpulan kapal, dan
misschien zelfs een vloot boten te bezitten , en
kanskje til og med en flåte med båter, og
kanske till och med en flotta med båtar, och
sahip olacak kadar paran olacak ve
and maybe even a fleet of boats
وحينها ستصبح غنيا مثلي"
and then|you will become|rich|like me
så bliver du rig som mig.
dann werden Sie so reich wie ich. Der
vous obtiendrez riche comme moi le
kemudian anda akan menjadi kaya seperti saya.
dan zul je net als ik rijk worden. De
så blir du rik som meg.
då blir du rik som jag.
sonra benim gibi zengin olacaksın.
and then you will become rich like me"
سال الصياد:"وماذا بعد ذلك ؟"
he asked|the fisherman|and what|after|that
Fiskeren spurgte: "Hvad så?"
Fischer fragte: „Was dann?“
pêcheur a demandé:.. « Que puis »
Nelayan itu bertanya: " Lalu apa?"
visser vroeg: "Wat dan?"
Fiskeren spurte: "Hva da?"
Fiskaren frågade: "Vad då?"
Balıkçı sordu: "O zaman?"
The fisherman asked: "And what after that?"
اجاب رجل الصناعة "
he answered|man|industry
Industriens mand svarede: "
Der Industrielle antwortete: „
l'homme industriel répondit: «
Orang industri itu menjawab, "
De industriële man antwoordde: "
Industrimannen svarte: "
Industrimannen svarade: "
Sanayici, "
The industrialist replied: "
يمكنك عندئذ ان تستمتع بالحياة حقا"
you can|then|to|you enjoy|life|really
Så kan du virkelig nyde livet,"
Dann können Sie das Leben wirklich genießen“,
alors vous pouvez vraiment profiter de la vie »,
Maka anda dapat benar-benar menikmati hidup,"
Dan kun je echt van het leven genieten",
Da kan du virkelig glede deg over livet,"
Då kan du verkligen njuta av livet",
O zaman gerçekten hayatın tadını çıkarabilirsin,"
"Then you can truly enjoy life."
قال الصياد:"وما الذي تظنني افعله الأن؟"
he said|the fisherman|and what|that|you think I|I am doing|now
sagde fiskeren. : ”Hvad tror du, jeg gør nu?”
sagte der Fischer. : „Was denkst du, was ich jetzt mache?“
dit le pêcheur. : "Que pensez-vous que je fais maintenant?"
kata nelayan itu. : "Apa pendapat anda sekarang?"
zei de visser. : "Wat denk je dat ik nu doe?"
sa fiskeren. : “Hva tror du jeg gjør nå?”
sa fiskaren. : ”Vad tror du att jag gör nu?”
dedi balıkçı. : "Şimdi ne yapacağımı sanıyorsun?"
The fisherman said: "And what do you think I am doing now?"
*في الختام
in|conclusion
* Afslutningsvis
* Abschließend
* En conclusion,
* Kesimpulannya,
* Tot slot
* Avslutningsvis
* Sammanfattningsvis
* Sonuç olarak,
*In conclusion
انصح الجميع بقراءة هذا الكتاب
I advise|everyone|to read|this|book
anbefaler jeg alle at læse denne bog
rate ich jedem, dieses Buch
je conseille à tout le monde de lire ce livre
saya menasihati semua orang untuk membaca buku ini
raad ik iedereen aan om dit boek
anbefaler jeg alle å lese denne boken
rekommenderar jag alla att läsa den här boken
herkese bu kitabı ayda en az bir kez
I recommend everyone to read this book
مرة على الاقل كل شهر
time|at|least|every|month
mindst en gang om måneden.
mindestens einmal im Monat zu lesen .
au moins une fois par mois.
sekurang-kurangnya sebulan sekali.
minstens één keer per maand te lezen.
minst en gang i måneden.
minst en gång i månaden.
okumalarını tavsiye ediyorum. Kitabın
at least once a month
ويمكنك شراء نسختك الورقية من الكتاب
and you can|buying|your copy|paper|from|book
Du kan købe din papirkopi af bogen og
Sie können Ihre Papierkopie des Buches kaufen und
Vous pouvez acheter votre exemplaire papier du livre et le
Anda boleh membeli salinan kertas buku anda dan
Je kunt je papieren exemplaar van het boek kopen en
Du kan kjøpe din papirkopi av boka og
Du kan köpa din papperskopia av boken och
basılı kopyasını
and you can buy your paper copy of the book
تصلك الى منزلك
it reaches you|to|your house
få den til dit hjem med
über den
faire parvenir chez vous avec le
membawanya ke rumah anda dengan
het bij je thuis bezorgen met de
få den levert hjem til deg med
få den hem till dig med
videonun altındaki açıklama kutusundaki bağlantı ve ilk yorumla birlikte
Delivered to your home
بالرابط الموجود بمربع الوصف اسفل الفيديو وباول تعليق
with the link|found|in the box|description|below|video|and in the first|comment
linket i beskrivelsesfeltet under videoen og med den første kommentar
Link im Beschreibungsfeld unter dem Video und mit dem ersten Kommentar zu Ihnen nach Hause bringen
lien dans la boîte de description sous la vidéo et avec le premier commentaire
pautan di kotak keterangan di bawah video dan dengan komen pertama
link in het beschrijvingsvak onder de video en met de eerste opmerking
lenken i beskrivelsesboksen under videoen og med den første kommentaren.
länken i beskrivningsrutan under videon och med den första kommentaren
evinize getirebilirsiniz.
With the link provided in the description box below the video and in the first comment
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.11
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=166 err=0.00%) cwt(all=929 err=0.00%)