×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories - Levantine Arabic, 57- سامي بالعجقة

سامي ما بحب يعلق بالعجقة ، خاصة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه.

هو بعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني، وهيدا معناته سيارات أقل على الطريق.

بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين، بس في كتير ناس قاوموا هاي الظاهرة لإنو كانوا بحبوا يحتفظوا بخصوصيتن وهن عم بسوقوا.

بعض الناس كانت بتقلقن مسألة الأمان إذا ركبوا بسيارات بسوقوا ناس غربا.

في بعض المدن، في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة.

السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق.

مشاركة السيارات ممكن تساعدك توصل لشغلك أسرع، بس هي بتطلب من الناس إنو يغيروا بعض من طباعن.

على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة عم بتزيد وبتصير أسوأ.

مشاركة السيارات بتوفر المصاري والوقت للناس اللي بتشتغل، بس ممكن الأهم، إنو هيدا الشي منيح للبيئة.

هاي هي نفس الئصة منئالة بطريئ مختلفه.

أنا ما كنت حب أعلق بالعجقة ، خاصة لما أكون رايح للشغل أو راجع منه.

أنا اعتقدت إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني، و هيدا معناته سيارات أقل على الطريق.

بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين، بس في كتير ناس قاوموا هاي الظاهرة لإنو كانوا بحبوا يحتفظوا بخصوصيتن وهن عم بسوقوا.

مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا.

في بعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة.

السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الهم يسوقوا بهاي الطرق.

أنا حبيت هاي الفكرة، مشاركة السيارات ممكن تساعدك توصل لشغلك أسرع، بس هي تطلبت مني غير بعض طباعي.

على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة عم بتزيد وتصير أسوأ.

مشاركة السيارات وفرت المصاري والوقت للناس اللي بتشتغل، متلي أنا، بس ممكن الأهم، إنو هيدا شي منيح للبيئة.

الأسئلة:

واحد: سامي ما بحب يعلق بالعجقة، خاصة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه.

ايمتى سامي ما بحب يعلق بالعجقة؟

سامي ما بحب يعلق بالعجقة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه.

اثنان: سامي بيعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني،

شو هي الوحدة من الطرق اللي بعتقد سامي إنها حتخفف العجقة؟

سامي بيعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني.

ثلاثة: مشاركة السيارة مع شخص تاني معناها سيارات أقل على الطريق.

هل معنى مشاركة السيارة مع شخص تاني سيارات أقل على الطريق؟

أي، مشاركة السيارة مع شخص تاني معناها سيارات أقل على الطريق.

أربعة: بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين.

هل بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" السنة اللي مضت؟

لأ، بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين.

خمسة: مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا.

شو كان شعوري حول مسألة الركوب مع ناس غربا؟

مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا.

ستة: ببعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة.

شو كان في ببعض المدن؟

ببعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة.

سبعة: بس السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق.

كم شخص لازم يكون موجود بالسيارات اللي مسمحلا تسوق بهاي الطرق؟

بس السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق.

تمانة: على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة كانت عم بتزيد وتصير أسوأ.

ليش زادت ظاهرة مشاركة السيارات؟

هي زادت لإنو العجقة كانت عم بتزيد وتصير أسوأ.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

سامي ما بحب يعلق بالعجقة ، خاصة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه. Sami|no|le gusta|conducir|en el tráfico|especialmente|cuando|está|yendo|al trabajo|o|regresando|de él Sami|not|likes|get stuck|the traffic|especially|when|is|going|to work|or|coming back|from it |||hängt|im Stau|besonders|wenn||auf dem Weg|zur Arbeit||zurückkommend|davon Sami does not like to get stuck in the awkwardness, especially when he is going to work or returning from him. Sami houdt er niet van om vast te zitten in de onhandigheid, vooral niet als hij naar zijn werk gaat of van hem terugkeert. Sami no le gusta quedarse atrapado en el tráfico, especialmente cuando va al trabajo o regresa de él.

هو بعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني، وهيدا معناته سيارات أقل على الطريق. Él|cree|que|una|de|maneras|para reducir|congestión|Él|compartir|el auto|con|una persona|otra|y eso|significa|autos|menos|en|la carretera he|believes that|that|one|of|ways|reduce|traffic congestion|it|carpooling|the car|with|another person|another person|this means|means fewer cars|cars|fewer|on the|the road |||||Wege|zur Verringerung|Verkehr||teilen|Auto||jemand|anderer|und das|bedeutet|Autos|weniger|auf|Straße He believes that one of the ways to reduce the noise is to share the car with another person, which means fewer cars on the road. Een van de manieren om het geluid te verminderen, denkt hij, is om de auto met iemand anders te delen, waardoor er minder auto's op de weg zijn. Él cree que una de las formas de reducir el tráfico es compartir el coche con otra persona, lo que significa menos coches en la carretera.

بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين، بس في كتير ناس قاوموا هاي الظاهرة لإنو كانوا بحبوا يحتفظوا بخصوصيتن وهن عم بسوقوا. apareció|fenómeno|compartir|coches|carpooling||vez|hace|decenas|años|pero|hay|muchas|personas|resistieron|este|fenómeno|porque|estaban|les gustaba|mantener|su privacidad|y ellos|estaban|conduciendo appeared|carpool phenomenon|carpooling|cars|carpooling|for the first|first|for|decades ago|years ago|but|there are|many|people|resisted|this|phenomenon|because|they were|love to|keep|their privacy|they|only|driving schien|Phänomen|Teilnahme|Autos|Carpooling|zum ersten Mal|||Jahrzehnten|Jahren|||||widerstanden|dieser|Phänomen||||sie behalten|ihrer Privatsphäre|||fahren Das Phänomen der Fahrgemeinschaften trat zum ersten Mal seit Jahrzehnten auf, doch viele Menschen wehrten sich gegen dieses Phänomen, weil sie beim Fahren ihre Privatsphäre wahren wollten. The phenomenon of carpooling appeared for the first time decades ago, but many people resisted this phenomenon because they wanted to keep their privacy while they were driving. La tendencia de compartir coches, o "carpooling", apareció por primera vez hace décadas, pero muchas personas se opusieron a esta tendencia porque les gustaba mantener su privacidad mientras conducían.

بعض الناس كانت بتقلقن مسألة الأمان إذا ركبوا بسيارات بسوقوا ناس غربا. algunos|personas|estaban|preocupadas|cuestión|seguridad|si|montaron|en coches|conducían|personas|de occidente some|people|"used to"|worry about|safety issue|safety|if|rode in|cars|drive|people|strangers |||sie beunruhigen|Frage|Sicherheit||fahren|mit Autos|fahren||im Westen Some people were worried about the safety issue if they got into cars and drove people to the west. Algunas personas se preocupaban por la cuestión de la seguridad si viajaban en coches conducidos por extraños.

في بعض المدن، في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة. en|algunas|ciudades|en|carreteras|especiales|para compartir|coches|en|las carreteras|rápidas in|some|cities|in|roads|special|carpooling|cars|on|roads|highways ||Städte|in|Wege|spezielle|das Teilen|Autos|auf|Straßen|schnellen In some cities, in special ways to share cars on highways. En algunas ciudades, hay carriles especiales para compartir coches en las autopistas.

السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق. Los coches|que|llevan|dos personas|tres|o|más|Ellos|solo|los que|permitidos|a ellos|conducir|en estas|carreteras The cars|that|carry|two people|three|or|more|they|only|who|allowed|to|drive on|these|roads ||tragen|zwei Personen|||||||erlaubt||fahren|diesen|Straßen Cars that carry two, three, or more people are only those that are allowed to drive on these roads. Los coches que llevan a dos, tres o más personas son los únicos que pueden circular por estos carriles.

مشاركة السيارات ممكن تساعدك توصل لشغلك أسرع، بس هي بتطلب من الناس إنو يغيروا بعض من طباعن. Compartir|coches|puede|ayudarte|llegar|a tu trabajo|más rápido|pero|eso|requiere|de|las personas|que|cambien|algunos|de|sus hábitos Carpooling|cars|possible|help you|get to|your work/job|faster|but|it|requires|from|people|أنهم|change some habits|some of|of|their habits Die Teilnahme|||hilft dir|ankommen|zu deiner Arbeit|schneller|||fordert||||sie ändern||von|Gewohnheiten Car sharing can help you get to your job faster, but it asks people to change some of their habits. Compartir coches puede ayudarte a llegar a tu trabajo más rápido, pero requiere que las personas cambien algunos de sus hábitos.

على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة عم بتزيد وبتصير أسوأ. a|través de|los años|pocos|pasados|ha aumentado|fenómeno|de compartir|coches|porque|tráfico|está|aumentando|y se vuelve|peor "over"|over the course|the years|the past few|past few years|increased|phenomenon|car sharing|car sharing|because|traffic congestion|"has been"|is increasing|gets|worse in den|im Laufe der|Jahren|wenigen|vergangenen|ist gestiegen|das Phänomen|das Teilen|Autos||der Verkehr||nimmt zu|wird|schlimmer Over the past few years, the phenomenon of car sharing has increased, because the parking lot is increasing and getting worse. De afgelopen jaren is het fenomeen autodelen toegenomen, doordat het aantal parkeerplaatsen steeds groter wordt. En los últimos años, el fenómeno de compartir coches ha aumentado, ya que el tráfico está aumentando y se está volviendo peor.

مشاركة السيارات بتوفر المصاري والوقت للناس اللي بتشتغل، بس ممكن الأهم، إنو هيدا الشي منيح للبيئة. Compartir|coches|ahorra|dinero|y tiempo|para las personas|que|trabajan|pero|puede|lo más importante|que|esto||bueno|para el medio ambiente Car sharing||saves|money|the time|for the people|who|work|||most important thing|||the thing|good for|the environment Die Teilung||verfügbar sein|Geld|und die Zeit|für die Leute||arbeitet|||das Wichtigste|||||Umwelt Sharing cars saves money and time for people who work, but perhaps most importantly, this is good for the environment. Compartir coches ahorra dinero y tiempo a las personas que trabajan, pero quizás lo más importante es que esto es bueno para el medio ambiente.

هاي هي نفس الئصة منئالة بطريئ مختلفه. Esta|es|misma|historia|مروية|بطريقة|diferente This is the same feature in a different way. Hé, het is dezelfde lijst, maar het is anders. Esta es la misma historia contada de manera diferente.

أنا ما كنت حب أعلق بالعجقة ، خاصة لما أكون رايح للشغل أو راجع منه. ||||get stuck|in the traffic|||be|going|||coming back|from it Yo|no|estaba|gusta|estacionar|en el tráfico|especialmente|cuando|estoy|yendo|al trabajo|o||de él |||||im Verkehr|||||||| I didn't like to get stuck in a car, especially when I was going to or coming back from work. Ik hield er niet van om vast te zitten in de onhandigheid, vooral niet als ik naar mijn werk ging of ervan terugkwam. No me gusta quedarme atrapado en el tráfico, especialmente cuando voy o vuelvo del trabajo.

أنا اعتقدت إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني، و هيدا معناته سيارات أقل على الطريق. |"I thought"||||ways|to reduce|traffic congestion||carpooling|||another person|another person|||it means|fewer cars|fewer||road Yo|pensé|que|una|de|maneras|para reducir|congestión|es|compartir|el coche|con|una persona|otra|y|esto|significa|coches|menos|en|la carretera ||||||zur Verringerung||||||||||bedeutet|||| I thought one of the ways to reduce the hassle is to share the car with someone else, which means less cars on the road. Ik dacht dat een van de manieren om het geluid te verminderen is om de auto met iemand anders te delen, en dat betekent minder auto's op de weg. Pensé que una de las formas de reducir el tráfico es compartir el coche con otra persona, lo que significa menos coches en la carretera.

بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين، بس في كتير ناس قاوموا هاي الظاهرة لإنو كانوا بحبوا يحتفظوا بخصوصيتن وهن عم بسوقوا. apareció|fenómeno|compartir|coches|carpooling||vez|hace|decenas|años|pero|hay|muchas|personas|resistieron|este|fenómeno|porque|estaban|les gustaba|mantener|su privacidad|y ellos|estaban|conduciendo appeared|phenomenon|||carpooling||||decades ago|decades ago|||||resisted||phenomenon||||"to keep"|their privacy|||driving their cars schien|Phänomen||||||||||||||||||||ihrer Privatsphäre||| Carpooling appeared for the first time in decades, but many people resisted this phenomenon because they wanted to keep their privacy while driving. La aparición del "carpooling" se vio por primera vez hace décadas, pero muchas personas resistieron esta tendencia porque querían mantener su privacidad mientras conducían.

مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا. cuestión|seguridad|estaba|me preocupaba|sobre|conducir|coches|conducidos|personas|de manera imprudente Safety issue|||concerned me|about|riding|cars|driving||strangers Frage|Sicherheit||besorgt|bezüglich|Fahren||||im Westen The issue of safety was worrying me about getting into cars that drove people to the west. La cuestión de la seguridad me preocupaba al subirme a coches conducidos por extraños.

في بعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة. |some|cities|||roads|special|||||highways en|algunas|ciudades|había|en|carreteras|especiales|para compartir|coches|en|las carreteras|rápidas In some cities, it was in special ways to share cars on highways. En algunas ciudades, había carriles especiales para compartir coches en las autopistas.

السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الهم يسوقوا بهاي الطرق. ||carry|two people|||||||allowed|allowed to|drive|| Los coches|que|llevan|dos personas|tres|o|más|Ellos|solo|los que|permitidos|a ellos|conducir|en estas|carreteras ||tragen|zwei Personen|||||||erlaubt|||| Cars that carry two, three, or more people are the only ones allowed to drive on these roads. Los coches que transportan a dos, tres o más personas son los únicos que tienen permitido circular por estos carriles.

أنا حبيت هاي الفكرة، مشاركة السيارات ممكن تساعدك توصل لشغلك أسرع، بس هي تطلبت مني غير بعض طباعي. |I liked||the idea|carpooling|cars sharing|"can"|help you reach|get to|your work/job||||required|from me|change|some of|my habits Yo|amé|esta|idea|compartir|coches|puede|ayudarte|llegar|a tu trabajo|más rápido|pero|ella|requirió|de mí|cambiar|algunos|hábitos |||||||||||||||||Gewohnheiten I loved this idea, car sharing can help you get to your job faster, but it required me to change my temperament. Ik vond dit idee leuk, autodelen kan je helpen sneller op je werk te komen, maar het vereiste dat ik een deel van mijn karakter moest veranderen. Me gustó esta idea, compartir coches puede ayudarte a llegar a tu trabajo más rápido, pero me ha requerido cambiar algunos de mis hábitos.

على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة عم بتزيد وتصير أسوأ. a|través de|los años|pocos|pasados|ha aumentado|fenómeno|de compartir|coches|porque|tráfico|está|aumentando|y se vuelve|peor over|over the course|the years|few|past few years|increased|phenomenon|car sharing|||traffic congestion||increasing|become|worse ||Jahren|wenigen|vergangenen|ist gestiegen|||||||steigt|und wird|schlimmer Over the past few years, the car-sharing phenomenon has increased, as the hustle and bustle is getting worse and worse. De afgelopen jaren is het fenomeen autodelen toegenomen, omdat de parkeergarage steeds slechter wordt. En los últimos años, ha aumentado el fenómeno del carsharing, porque el tráfico está aumentando y se está volviendo peor.

مشاركة السيارات وفرت المصاري والوقت للناس اللي بتشتغل، متلي أنا، بس ممكن الأهم، إنو هيدا شي منيح للبيئة. ||saved||and time|for the people|||like me|||It’s possible|most important thing|||||for the environment Compartir|coches|ahorrado|dinero|y tiempo|para las personas|que|trabajan|como|yo|pero|quizás|lo más importante|que|esto|cosa|buena|para el medio ambiente ||||||||wie ich||||das Wichtigste|||||für die Umwelt Car sharing saved money and time for people who work, like me, but perhaps most importantly, this is something good for the environment. Het delen van auto's bespaarde geld en tijd voor mensen die werken, zoals ik, maar misschien wel het allerbelangrijkste: dit is goed voor het milieu. El carsharing ha ahorrado dinero y tiempo a las personas que trabajan, como yo, pero quizás lo más importante es que es algo bueno para el medio ambiente.

الأسئلة: las preguntas vragen: Las preguntas:

واحد: سامي ما بحب يعلق بالعجقة، خاصة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه. ||||get stuck|traffic jam|especially|when|is going||||coming back| Uno|Sami|no|le gusta|quedarse|en el tráfico|especialmente|cuando|está|yendo|al trabajo|o||de él One: Sami doesn't like to get attached to a car, especially when he's going to or coming back from work. Uno: Sami no le gusta quedarse atrapado en el tráfico, especialmente cuando va al trabajo o regresa de él.

ايمتى سامي ما بحب يعلق بالعجقة؟ ¿Cuándo|Sami|no|le gusta|conducir|en el tráfico When||||get stuck|in the crowd When did Sami not like to comment on the dough? ¿Cuándo no le gusta a Sami quedarse atrapado en el tráfico?

سامي ما بحب يعلق بالعجقة لما يكون رايح للشغل أو راجع منه. ||||||||||coming back| Sami|no|le gusta|quedarse|en el tráfico|cuando|está|yendo|al trabajo|o||de él Sami does not like to be stuck in a bag when he is going to work or coming back from work. A Sami no le gusta quedarse atrapado en el tráfico cuando va al trabajo o regresa de él.

اثنان: سامي بيعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني، ||believes||||the ways|to reduce||||||| dos|Sami|cree|que|una|de|maneras|para reducir|congestión|es|compartir|el coche|con|una persona|otra |||||||zur Verringerung||||||| Two: Sami believes that one of the ways to reduce the difficulty is to share the car with another person. Dos: Sami cree que una de las formas de reducir el tráfico es compartir el coche con otra persona,

شو هي الوحدة من الطرق اللي بعتقد سامي إنها حتخفف العجقة؟ ||unit|||||||reduce|traffic congestion qué|es|una|de|las maneras|que|cree|Sami|que|aliviará|el tráfico ||die Einheit|||||||| What is one of the ways that Sami believes will reduce the difficulty? Wat is eenzaamheid op een van de manieren waarvan Sami denkt dat het het probleem zal verminderen? ¿Cuál es una de las formas que Samy cree que reducirá el tráfico?

سامي بيعتقد إنو وحدة من الطرق لتقليل العجقة هو مشاركة السيارة مع شخص تاني. ||||||reduce|||carpooling|||| Sami|cree|que|una|de|maneras|para reducir|congestión|es|compartir|auto|con|persona|otra Sami believes that one of the ways to reduce the problem is to share the car with another person. Samy cree que una de las formas de reducir el tráfico es compartir el coche con otra persona.

ثلاثة: مشاركة السيارة مع شخص تاني معناها سيارات أقل على الطريق. ||||||means|cars|fewer||the road tres|compartir|coche|con|persona|otro|significa|coches|menos|en|la carretera Three: Sharing a car with another person means fewer cars on the road. Drie: De auto delen met iemand anders betekent minder auto's op de weg. Tres: compartir el coche con otra persona significa menos coches en la carretera.

هل معنى مشاركة السيارة مع شخص تاني سيارات أقل على الطريق؟ |meaning|Sharing||||||fewer|| (interrogación)|significado|compartir|coche|con|persona|otro|coches|menos|en|carretera Does sharing a car mean less cars on the road? ¿Significa compartir el coche con otra persona menos coches en la carretera?

أي، مشاركة السيارة مع شخص تاني معناها سيارات أقل على الطريق. |carpooling|||||means||fewer||the road sí|compartir|coche|con|persona|otro|significa|coches|menos|en|la carretera That is, sharing a car with another person means fewer cars on the road. Sí, compartir el coche con otra persona significa menos coches en la carretera.

أربعة: بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين. ||the phenomenon|||||||decades|years cuatro|apareció|fenómeno|compartir|coches|carpool||vez|de|decenas|años |schien||||||||| Four: Carpooling first appeared in decades. Cuatro: La tendencia de compartir coches "carpool" apareció por primera vez hace décadas.

هل بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" السنة اللي مضت؟ ||||||last year||last year (verbo auxiliar interrogativo)|apareció|fenómeno|compartir|coches|carpooling|año|que|pasó ||||||||vergangenes Was the carpool phenomenon last year? Zag het carpoolfenomeen er een jaar geleden uit? ¿Apareció la tendencia de compartir coches "carpool" el año pasado?

لأ، بدت ظاهرة مشاركة السيارات "الكاربول" لأول مرة من عشرات السنين. |appeared|phenomenon|||||first time||decades|years no|apareció|fenómeno|compartir|coches|carpooling||vez|hace|decenas|años No, carpooling first appeared in decades. No, la tendencia de compartir coches "carpool" apareció por primera vez hace décadas.

خمسة: مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا. |issue|Safety||"worrying me"|about|riding||drive by|people|strangers cinco|cuestión|seguridad|estaba|me preocupaba|sobre|montar|coches|conducidos|personas|hacia el oeste |Frage||||||||| Five: The safety issue was worrying me about getting into cars driving people out west. Cinco: La cuestión de la seguridad me preocupaba sobre viajar en coches conducidos por personas desconocidas.

شو كان شعوري حول مسألة الركوب مع ناس غربا؟ ||My feeling|about|issue|riding||| qué|era|mi sentimiento|sobre|cuestión|viajar|con|personas|extraños |||||Reiten||| How did I feel about the issue of riding with people out west? Wat vond ik van het rijden met mensen naar het westen? ¿Cuál era mi sentimiento sobre la cuestión de viajar con personas desconocidas?

مسألة الأمان كانت تقلقني حول ركوب سيارات بسوقوا ناس غربا. |||||||driving|| cuestión|seguridad|estaba|me preocupaba|sobre|conducir|coches|conducidos|personas|hacia el oeste ||||bezüglich||||| The issue of safety worried me about riding in cars driving people out west. La cuestión de la seguridad me preocupaba sobre viajar en coches conducidos por personas desconocidas.

ستة: ببعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة. seis|en algunas|ciudades|había|en|carreteras|especiales|para compartir|coches|en|las carreteras|rápidas Six: In some cities, it was in private highway car sharing lanes. Seis: En algunas ciudades, había carriles especiales para el uso compartido de coches en las autopistas.

شو كان في ببعض المدن؟ ||||the cities qué|había|en|algunas|ciudades What was in some cities? ¿Qué había en algunas ciudades?

ببعض المدن، كان في طرق خاصة لمشاركة السيارات على الطرق السريعة. en algunas|ciudades|había|en|carreteras|especiales|para compartir|coches|en|las carreteras|rápidas In some cities, it was in private highway car sharing lanes. En algunas ciudades, había carriles especiales para compartir coches en las autopistas.

سبعة: بس السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق. |only|||||||||||allowed|||| Siete|solo|los coches|que|llevan|dos personas|tres|o|más|ellos|solo|que|permitido|a ellos|conducir|en estas|carreteras ||||||||||||erlaubt|||| Seven: Only cars that carry two, three, or more people are allowed to drive on these roads. Siete: solo los coches que llevan dos, tres o más personas son los que tienen permitido circular por estas vías.

كم شخص لازم يكون موجود بالسيارات اللي مسمحلا تسوق بهاي الطرق؟ ||||present|in the cars||allowed to||| cuántos|persona|debe|estar|presente|en los coches|que|se le permite|conducir|en estas|carreteras How many people must be present in the cars that are not allowed to drive on these roads? Hoeveel mensen moeten er aanwezig zijn in de auto's die op deze manieren mogen rijden? ¿Cuántas personas deben estar presentes en los coches que tienen permiso para circular por estas vías?

بس السيارات اللي بتحمل شخصين، تلاتة، أو أكتر هن بس اللي مسموح الن يسوقوا بهاي الطرق. solo|los coches|que|llevan|dos personas|tres|o|más|ellos|solo|que|permitido|لهم|conducir|en estas|carreteras only||that|carry|two people||||||||||| Only cars that carry two, three, or more people are allowed to drive on these roads. Pero los coches que transportan a dos, tres o más personas son los únicos que tienen permitido circular por estas vías.

تمانة: على مر السنوات القليلة الماضية، زادت ظاهرة مشاركة السيارات، لإنو العجقة كانت عم بتزيد وتصير أسوأ. |||the years|few|past few years||the phenomenon||||traffic|||increasing|become|worse Ocho|a|través de|años|pocos|pasados|aumentó|fenómeno|compartir|coches|porque|tráfico|estaba|(verbo auxiliar)|aumentando|y se vuelve|peor ||||||ist gestiegen|||||||||| Tamana: Over the past few years, the car-sharing phenomenon has increased, because Al-Agah has been getting worse and worse. Ocho: En los últimos años, ha aumentado el fenómeno del carpooling, porque el tráfico estaba aumentando y volviéndose peor.

ليش زادت ظاهرة مشاركة السيارات؟ por qué|aumentó|fenómeno|compartir|coches Why did the phenomenon of car sharing increase? ¿Por qué ha aumentado el fenómeno del carpooling?

هي زادت لإنو العجقة كانت عم بتزيد وتصير أسوأ. |increased||the congestion|was||increasing|become|worse Ella|aumentó|porque|tráfico|estaba|(verbo auxiliar)|aumentando|y se vuelve|peor It increased because the dough was getting worse and worse. Ha aumentado porque el tráfico estaba aumentando y volviéndose peor.

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 es:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=0.00%) cwt(all=569 err=1.41%)