×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

كارتون, (442) Muslim scientists Ep 12 (Al Biruni) - YouTube

(442) Muslim scientists Ep 12 (Al Biruni) - YouTube

Arabic transcript by Enar

كان محمد الذي لقبته أمه بأبي الريحان

والذي سيعرف بعد ذلك بالبيروني

شغوفا بالعلم منذ صغره

وكان لقاءه مصادفة بعالم النباتات اليوناني بداية لدخوله إلى عالم العلم من أوسع أبوابه

يا محمد أحضر لي عينة من هذه الزهور

- التي هناك - حسنا

بينما كنت تجمع أنت هذه الأزهار جمعت أنا أزهارًا أخرى

انظر

تبدو الأزهار متشابهة للوهلة الأولى

ولكن أظنها مختلفة

توقعت أنك ستلاحظ ذلك

ما الفرق بينها؟

النباتان يا محمد من فصيلة الجويسئة

ما قمت بجمعه يسمى الجويسئة الخضراء

ولها أسماء أخرى

يسميها البعض قش الفراش

أو الخيثرة الخضراء

أو بقلة اللبن

أما ما قمت أنت بجمعه يسمى الجويسئة العطرة

هل تشم رائحتها؟

نعم، رائحة نفاذة

يستعملها البعض لإضافة نكهة للطعام

ولكن لها استعمالات طبية أيضا

فهي تمنح النشاط للجسم

وتساعد من يعانون من احتباس في البول

معلومات مهمة بالفعل

لو ظللت على نفس الدرجة من الاهتمام ستصبح عالما ذا شأن في علم النباتات

أتمنى ذلك

وإن كنت أرغب في تحصيل علوم أخرى كذلك

يبدو أنك لن تكتفي بعلم النباتات يا أبا الريحان

هناك أسئلة تحيرني عن الفلك والكواكب

وعن هذه الأرض التي نعيش عليها

كما أنني درست بعض الحساب

وأظن أن هذا العلم يستهويني أيضا

ولا أخفيك سرا يا معلمي، تشغلني الناس بأجناسهم ولغاتهم وطبائعهم

كم أنا سعيد بسماع هذا منك!

الآن سأرحل يا أبا الريحان وأنا مطمئن

- ترحل؟ - نعم، لابد أن أعود إلى اليونان

قلت لك من قبل إنني جئت إلى هنا في رحلة لجمع ودراسة أنواع جديدة من النباتات

وقد اشتقت إلى بلدي وأسرتي

ولكن سأمنحك هديتين قبل أن أرحل

تعال معي يا أبا الريحان

أريد منك أن تقرأ كل هذه الكتب جيدا

إنها من أهم الكتب اليونانية في علوم الهندسة والفلسفة والحساب

شكرًا يا سيدي!

شكرًا!

ولكن، لماذا أحضرتني إلى هنا؟

وأين نحن بالضبط؟

هذه هي الهدية الثانية

إننا في قصر الأمير أبي نصر منصور ابن علي ابن عراق

- أمير؟ - نعم، هو أحد أمراء الأسرة الخوارزمية

وأي قصر هذا الذي يحوي مكتبة ضخمة كهذه المكتبة؟

الأمير أبو نصر محب للعلم بل إنه عالم في الفلك أيضا

ألم تقل إنك تحب هذا العلم؟

يا لها من مفاجأة!

ها هو الأمير قد حضر

مرحبا بصديقي العالم وتلميذه النجيب

مرحبا بك أيها الأمير!

هذا إذًا هو العالم الصغير الذي أخبرتني عنه

لست عالما يا سيدي لم أستحق بعد أن أنال هذا اللقب

أنا أعرف قدر نفسي جيدا

احرص إذا على تلقي المزيد من العلم

لتصبح عالما ذائع الصيت يومًا ما

ألا تود أن تكون شهيرًا وغنيًا؟

لم أفكر في هذا مطلقا من قبل

كل ما أريده هو أن أحصل على المزيد من العلم

حسنا، إجابتان رائعتان

يبدو أنك أحسنت اختيار تلميذك أيها العالم

أرى أنك لن تمانع إذا في أن يصبح أبو الريحان تلميذًا لك

على العكس، أعجبني ذكاؤه ونهمه للعلم

وسيكون منذ اليوم ملازمًا لي

وسأعلمه كل ما أعرف

- ولكن - ما الأمر يا أبا الريحان؟

كنت تلميذا لك يا سيدي، ولكنني أيضا كنت أساعدك في عملك

وكنت تساعدني وتعطيني أجرًا مقابل ذالك

تعويضًا عن عملي السابق مع أمي في جمع الحطب

لن أستطيع إذا أن أتفرغ للدراسة هنا

لأن أمي ستحتاج إلى من يساعدها

أنت صبي رائع وذكي

وأيضا عطوف وحسن التربية

ومتحمل للمسؤولية

سأتولى نفقات تعليمك كلها يا أبا الريحان

ولا تقلق بشأن والدتك

أتعرف أيها العالم، لم تكن مصيبا تماما عندما قلت لي أن هدية هذا الصبي هي احضاره إلي هنا

الحقيقة إن هذا الصبي نفسه هدية لي

سيكون لي الشرف أن أعلمه كل ما أعرف

شكرًا لك أيها الأمير! شكرًا لك!

هيا أيها التلميذ، إنطلق الآن إلى منزلك!

فمن الغد ستصبح متفرغًا للعلم، للعلم فقط

أمضى أبو الريحان فترة طويلة في قصر الأمير العالم منصور ابن علي

ويوم بعد يوم كان أبو الريحان يثبت أنه في طريقه

ليصبح عالمًا كبيرًا

كان هذا آخر كتاب

وها قد أنهيناه

تعال معي

لا أصدق نفسي يا أبا الريحان

خيرًا، يا مولاي؟

خلال هذه الأعوام، استطعت أن تُلم بما في كل هذه المكتبة

من معارف وعلوم

هذا بفضل الله

ثم بفضل رعايتك لي

لم ننتهي بعد يا أبا الريحان

ما زال أمامي ما أقدمه لك

هل أتتك كتب جديدة يا مولاي؟

بل هناك ما هو أهم

العالم الكبير عبد الصمد الحكيم

ماذا؟ عالم الفلك الشهير!

نعم إنه هو

مرحبا يا مولاي أبا نصر

مرحبا يا أبا الريحان

أتعرفني أيها العالم؟

لطالما تحدث الأمير عنك وأبدى إعجابه الشديد بك وتوقع لك مستقبلا باهرا

الحمد لله، هذا من فضل ربي

أعانك الله وزادك من علمك

هذا أقل ما تستحقه يا أبا الريحان

ستدرس مع أستاذك الجديد علم الفلك

وحركة الكواكب بتفصيل أكبر

هيا، هيا يا أبا الريحان فمازال أمامك العديد من أبواب العلم لتطرقها

وأنا أعتقد من كلامك عنه أيها الأمير أنه يملك مفاتيح هذه الأبواب

الحمد لله، الحمد لله

اهتم أبو الريحان بعلم الفلك

ولاحظ معلمه أنه يبرع فيه يوم بعد يوم

أراك تطيل النظر إلى السماء يا أبا الريحان

ألا ندرس الفلك يا سيدي؟

أين سأنظر إذا؟

أعني أنك لا تستعمل المنظار

نعم، أنا الآن أتأمل

وفيما تتأمل؟

هلا أشركتني؟

بالطبع يا سيدي

هناك أمر جعلني الغروب أفكر فيه

أنظر إلى خط الأفق هناك يا سيدي

أعتقد أنني يمكن أن أتوصل إلى معادلة ما

تتيح لي أن أقوم بحساب محيط الأرض

ماذا؟ ما هذه الفكرة الغريبة؟

نعم، ربما لن أفعل هذا الآن ولكن...

أعتقد أن لدي أفكارا تحتاج إلى مزيدًا من الدراسة

وتصميم الآلات والتجارب

ولكن هذا الأمر ربما أفعله فيما بعد

أما ما أفكر فيه الآن فقد يبدو جنونًا بالنسبة إليك يا سيدي

ولكنني أكاد أجزم بأنه حق

قل يا أبا الريحان، أنا في شوق إلى أن أسمع جنونك

لا أعتقد أن الأرض ثابتة

ماذا؟

أظن أنها تدور حول نفسها

بعض الكواكب نرى أثناء رصدنا لها جوانب مختلفة منها

أظن أن هذا يحدث بسبب دورانها حول محورها

وبما أن الأرض كوكب مثلها فلابد أنها تدور حول محورها هي أيضا

كلامك مدهش!

ولو صح لأحدث ذالك ثورة في علم الفلك

ولكن يا محمد هذا الكلام يحتاج إلى الكثير من التجارب لتثبته

هذا هو دور العالم يا سيدي

أن يفكر، ثم يجرب، ثم يصل إلى نتائج

تجتاز مسافات واسعة في خطوات قصيرة يا أبا الريحان

وصلت أخبار أبي الريحان إلى أمير خوارزم

فطلب منه الانضمام إلى علماء قصره

وضمن له ما يكفيه للعيش عيشة كريمة

ليتفرغ للعلم والإستنباط والإستكشاف

أمي، هل أنت راضية عني الآن؟

دوما كنت راضية عنك

وفخورة بك يا محمد

يا أبا الريحان

اسمحي لي، لابد أن أجهز نفسي لألحق بموعدي مع أمير خوارزم

هل هناك أمر مهم؟

نعم، عرضت عليه أن أقوم ببناء مرصد فلكي

وماذا كان رده؟

وافق بالطبع

وأحضر جميع المستلزمات التي طلبتها

سأبدأ مع أساتذتي في بناء المرصد

هل تبكين يا أمي؟

من السعادة، من السعادة يا ولدي

ذاع سيط أبي الريحان وبدأ نجمه يلمع بين العلماء في عصره

ولكن كانت في انتظاره مفاجئات عديدة، ستغير حياته مرة أخرى

(442) Muslim scientists Ep 12 (Al Biruni) - YouTube (442) Muslimische Wissenschaftler Folge 12 (Al Biruni) – YouTube (442) Muslim scientists Ep 12 (Al Biruni) - YouTube

Arabic transcript by Enar "Abu Al-Rayhan Al-Biruni (Teil 2)" _ Übersetzt von [Alaa Khalid] _ "Abu Rayhan Al Biruni" Part 2 "அபு ரேஹான் அல் பிருனி" பகுதி 2

كان محمد الذي لقبته أمه بأبي الريحان „Muhammad“, der von seiner Mutter den Spitznamen „Abi Rayhan“ erhielt, "Muhammad", who was nicknamed "Abi Rayhan" by his mother "முகமது", அவனது தாயால் "அபி ரேஹான்" என செல்லமாக அழைக்கப்பட்டான்

والذي سيعرف بعد ذلك بالبيروني und wer später unter dem Namen "Al Biruni" bekannt sein würde, and who would be known later by the name "Al Biruni" எதிர்காலத்தில் “அல் பிருனி” என அறியப்பட்டான்.

شغوفا بالعلم منذ صغره begeisterte sich schon in jungen Jahren für die Wissenschaft. was passionate about science from a young age அவன் இளம் பருவத்திலிருந்தே அறிவியலில் தணியாத ஆர்வம் கொண்டிருந்தான்.

وكان لقاءه مصادفة بعالم النباتات اليوناني بداية لدخوله إلى عالم العلم من أوسع أبوابه Seine Begegnung mit dem griechischen Botaniker war sein Zugang zu den Toren der Welt des Wissens. His encounter with the Greek botanist was his access to the gates of the world of knowledge கிரேக்க தாவரவியலாளருடனான அவனது சந்திப்பும் தொடர்பும் அறிவின் வாசலகளுக்கான கதவுகளை அவனுக்கு திறந்தது.

يا محمد أحضر لي عينة من هذه الزهور O „Mohammed“! Bringe mir eine Probe dieser Blumen! O "Muhammad"! Bring me a sample of these flowers ஒ "முகமது"! இந்த மாதிரி பூக்கள் சிலவற்றை எனக்கு பறித்து வா.

- التي هناك - حسنا - Diese hier! - In Ordnun. -These ones right there! -Alright! -அதோ அங்கிருக்கிறதே, அவை தான்! -சரி!

بينما كنت تجمع أنت هذه الأزهار جمعت أنا أزهارًا أخرى Während du diese Blumen gesammelt hast, habe ich andere Blumen gesammelt. While you were collecting these flowers, I collected other flowers நீ அந்த பூக்களைச் சேகரித்து கொண்டிருந்த போது, நான் மற்ற பூக்களைச் சேகரித்தேன்.

انظر Schau mal! Look! இதோ பார்!

تبدو الأزهار متشابهة للوهلة الأولى Die Blüten sehen auf den ersten Blick ähnlich aus. The flowers look similar at first glance அவை முதல் பார்வைக்கு ஒரே மாதிரியாகத் தோன்றினாலும்

ولكن أظنها مختلفة Aber ich denke, dass sie unterschiedlich sind. But I think that they are different அவற்றுக்கு இடையே வித்தியாசம் இருப்பதாக நினைக்கிறேன்

توقعت أنك ستلاحظ ذلك Ich hatte erwartet, dass du das bemerken würdest. I expected that you would notice that நீ அதை கவனித்துவிடுவாய் என நான் எதிர்பார்த்தேன்.

ما الفرق بينها؟ Was ist der Unterschied zwischen ihnen? What's the difference between them? அவற்றுக்கு இடையேயான வேறுபாடு என்ன?

النباتان يا محمد من فصيلة الجويسئة Beide Pflanzen gehören zur Gattung Galium. Both plants are of the Galium genus இரு வகை தாவரங்களும் கேலியம் இனத்தை சார்ந்தவை

ما قمت بجمعه يسمى الجويسئة الخضراء Was ich gesammelt habe, heißt Galium verum. What I have collected is called Galium verum நான் சேகரித்த ஒன்றின் பெயர் ’கேலியம் வெறும்’.

ولها أسماء أخرى Und es hat andere Namen. and it has other names அதற்கு வேறு பெயர்களும் இருக்கின்றன

يسميها البعض قش الفراش Manche nennen es Labkraut some call it Bedstraw சிலர் அதை படுக்கைகுழல் என பெயரிடுகிறார்கள்

أو الخيثرة الخضراء oder Gelbes Labkraut Yellow Bedstraw மஞ்சல் படுக்கை குழல்

أو بقلة اللبن oder auch Käselab. or Cheese Rennet அல்லது வெண்ணெய் மலர்

أما ما قمت أنت بجمعه يسمى الجويسئة العطرة Was du gesammelt hast, es heißt Galium odoratum. as for what you have collected, it is called Galium odoratum நீ சேகரித்த பூவின் பெயர் கேலியம் ஒடாராட்டம்

هل تشم رائحتها؟ Riechst du das? Do you smell it? இதன் வாசனையை உன்னால் நுகர முடிகிறதா?

نعم، رائحة نفاذة Ja, es hat einen starken Geruch. Yes, it has a strong scent ஆம், அதன் மணம் மிக பலமாக இருக்கிறது.

يستعملها البعض لإضافة نكهة للطعام Einige verwenden es, um Speisen Geschmack zu verleihen. Some use it to add flavor to food உணவுக்கு மணம் சேர்க்க சிலர் அதை பயன்படுத்துகிறார்கள்

ولكن لها استعمالات طبية أيضا Aber es hat auch medizinische Anwendungen. but it has medical uses as well ஆனால் அதற்கு மருத்துவபயன்பாடுகளும் உள்ளன

فهي تمنح النشاط للجسم Denn es gibt dem Körper Kraft, As it gives vigor to the body அது உடம்பிற்கு வீரிய சக்தியைத் தருகின்றது

وتساعد من يعانون من احتباس في البول und hilft denen, die unter Harnverhalt leiden. and helps those who suffer from urinary retention சிறுநீரை கட்டுப்படுத்த முடியாமல் சிரமப்படுவோர்களுக்கு அது உதவுகிறது.

معلومات مهمة بالفعل Dies ist in der Tat eine wichtige Information. This is an important information indeed இது ஒரு முக்கிய தகவல்.

لو ظللت على نفس الدرجة من الاهتمام ستصبح عالما ذا شأن في علم النباتات Wenn du das gleiche Interesse an Wissenschaft behaltest wie jetzt, wirst du ein wichtiger Botaniker. If you keep the same degree of interest in science as now, you'll become an important botanist அறிவியலின் மீது உனக்குள்ள ஆர்வம் தணியாமல் இருந்தால், நீ ஒரு பெயர் சொல்லப்படும் தாவரவியலாளன் ஆவாய்.

أتمنى ذلك Hoffentlich. I hope so நானும் அதை விரும்புகிறேன்.

وإن كنت أرغب في تحصيل علوم أخرى كذلك Obwohl ich auch andere Wissenschaften suchen möchte. Although I want to seek other sciences as well ஆனால், எனக்கு மற்ற அறிவியல்களின் மீதும் நாட்டம் இருக்கிறது.

يبدو أنك لن تكتفي بعلم النباتات يا أبا الريحان Es scheint, dass du dich nicht mit Botanik allein zufrieden geben, o "Aba Rayhan". It seems that you won't settle for botany alone, "Aba Rayhan" நீ தாவரவியல் அறிவுடன் மட்டும் திருப்தி அடைய மாட்டாய் போல் தெரிகிறது, “அபா ரேஹான்”

هناك أسئلة تحيرني عن الفلك والكواكب Es gibt Fragen, die mich über den Weltraum und Planeten verwirren, There are questions that puzzle me about space and planets விண்வெளி மற்றும் கோள்கள் குறித்தும் என்னுள் பல கேள்விகள் இருக்கின்றன

وعن هذه الأرض التي نعيش عليها und über diese Erde, auf der wir leben. and about this earth on which we are living நாம் வாழும் இந்த பூமியின் செயல்பாட்டையும் அறிய விரும்புகிறேன்

كما أنني درست بعض الحساب Ich habe auch etwas Mathematik studiert. I've also studied some mathematics நான் கணிதவியல் குறித்தும் படித்திருக்கிறேன்

وأظن أن هذا العلم يستهويني أيضا Ich denke, dass ich mich auch für diese Wissenschaft interessiere. I think that I'm also interested in this science அதன் மீதும் எனக்கு ஆர்வம் உள்ளதாக கருதுகிறேன்

ولا أخفيك سرا يا معلمي، تشغلني الناس بأجناسهم ولغاتهم وطبائعهم Und es ist kein Geheimnis mein Lehrer, dass ich mich für Menschen, ihre Nationalitäten, Sprachen und Natur interessiere. and it's not a secret my teacher, that I'm interested in humans, their nationalities, languages and nature ஆசிரியரே, எனக்கு மனித சமூகம், தேசிய இனங்கள், மொழிகள் மற்றும் இயற்கை குறித்தும் ஆர்வம் உள்ளது.

كم أنا سعيد بسماع هذا منك! Wie glücklich bin ich, dies von dir zu hören! How happy I'm to hear this from you! நீ சொல்வதை கேட்பதற்கு மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது!

الآن سأرحل يا أبا الريحان وأنا مطمئن Ich mache mir keine Sorgen um dich, wenn ich gehe. I won't worry about you when I leave இங்கிருந்து போகும் போது நான் கவலைப்பட வேண்டாம்.

- ترحل؟ - نعم، لابد أن أعود إلى اليونان - Du gehst? - Ja, ich muss nach Griechenland zurückkehren. Leave? -Yes, I have to return to Greece -போகிறீர்களா? -ஆம், நான் கிரேக்கம் திரும்ப வேண்டும்

قلت لك من قبل إنني جئت إلى هنا في رحلة لجمع ودراسة أنواع جديدة من النباتات Ich habe dir bereits gesagt, dass ich auf einer Reise hierher gekommen bin, um neue Pflanzenarten zu sammeln und zu studieren. I told you before that I came here on a journey to collect and study new types of plants புது வகை தாவரங்களை ஆராயவும் சேகரிக்கவுமே நான் இங்கு பயணத்தை மேற்கொண்டேன்.

وقد اشتقت إلى بلدي وأسرتي Ich vermisse mein Land und meine Familie. I miss my country and my family என் நாடு மற்றும் என் குடும்பத்தை பிரிந்திருப்பது எனக்கு கடினமாக இருக்கிறது

ولكن سأمنحك هديتين قبل أن أرحل Aber ich gebe dir zwei Geschenke, bevor ich gehe. but I'm giving you two presents before I leave ஆனால் நான் செல்வதற்கு முன் உனக்கு இரண்டு பரிசுகளைத் தருகிறேன்

تعال معي يا أبا الريحان Komm mit mir, o "Aba Rayhan"! Come with me, "Aba Rayhan"! என்னோடு வா, "அபா ரேஹான்"!

أريد منك أن تقرأ كل هذه الكتب جيدا Ich möchte, dass du alle diese Bücher sorgfältig liest. I want you to read all of these books carefully நீ இந்த புத்தகங்களை எல்லாம் கவனமாக படிக்க வேண்டும் என விரும்புகிறேன்

إنها من أهم الكتب اليونانية في علوم الهندسة والفلسفة والحساب Dies sind die wichtigsten griechischen Bücher in Technik, Philosophie und Mathematik. These are the most important Greek books in engineering, philosophy and mathematics பொறியியல், தத்துவம் மற்றும் கணிதவியல் ஆகிய துறைகள் குறித்து கிரேக்க மொழியில் எழுதப்பட்ட புத்தகங்கள் இவை.

شكرًا يا سيدي! Danke, o mein Herr! Thank you, sir! நன்றி, ஐயா!

شكرًا! Danke schön! Thank you! நன்றி!

ولكن، لماذا أحضرتني إلى هنا؟ Aber warum hast du mich hierher gebracht? But, why did you bring me here? ஆனால், இங்கு ஏன் என்னை அழைத்து வந்தீர்கள்?

وأين نحن بالضبط؟ Wo genau sind wir? Where exactly are we? நாம் சரியாக எந்த இடத்தில் இருக்கறோம்?

هذه هي الهدية الثانية Das ist das zweite Geschenk. This is the second gift இது தான் உனக்கான இரண்டாவது பரிசு

إننا في قصر الأمير أبي نصر منصور ابن علي ابن عراق Wir sind im Palast des Prinzen "Abi Nasr El Mansour Ibn Ali Ibn Irak". We are in the palace of prince "Abi Nasr El Mansour Ibn Ali Ibn Iraq" நாம் இளவரசர் “ அபி நசர் எல் மன்சூர் இபின் அலி இபின் இராக்” அவர்களின் அரன்மனையில் இருக்கிறோம்.

- أمير؟ - نعم، هو أحد أمراء الأسرة الخوارزمية - Ein Prinz? - Ja, er ist einer der Prinzen der "Khwarezmians Familie". -A prince? -Yes, he is one of the princes of the "Khwarezmian Family" -இளவரசரா? -ஆம், “க்வார்செமியான்’ குடும்ப இளவரசர்களில் அவரும் ஒருவர்.

وأي قصر هذا الذي يحوي مكتبة ضخمة كهذه المكتبة؟ Welcher Palast ist das, um eine so große Bibliothek zu beherbergen? What palace is this to contain such a large library? இவ்வளவு பெரிய நூலகம் இந்த அரன்மனையில் அமைவதற்கான காரணம் என்ன?

الأمير أبو نصر محب للعلم بل إنه عالم في الفلك أيضا Prinz „Abu Nasr“ liebt die Wissenschaft und er ist auch Astronom. Prince "Abu Nasr" loves science and he is also an astronomer இளவரசர் "அபு நசர்" அறிவியல் என்றால் மிக விருப்பம். அவர் ஓர் வானியல் ஆராய்ச்சியாளரும் கூட.

ألم تقل إنك تحب هذا العلم؟ Hast du nicht gesagt, dass du Astronomie magst? Didn't you say that you like astronomy? வானியல் ஆராய்ச்சி உனக்கு மிக பிடிக்கும் என்று நீ சொன்னாய் அல்லவா?

يا لها من مفاجأة! Was für eine Üeberraschung. What a surprise! என்ன ஒரு ஆச்சிரியம்!

ها هو الأمير قد حضر Hier kommt der Prinz! Here comes the prince! இதோ இளவரசர் வந்துவிட்டார்!

مرحبا بصديقي العالم وتلميذه النجيب Willkommen, o mein Wissenschaftlerfreund und sein kluger Schüler! Welcome, my scientist friend and his clever student! அறிவாயலாளரன எனது நண்பரே, உங்களையும் உங்கள் கெட்டிக்கார மாணவனையும் வரவேற்கிறேன்!

مرحبا بك أيها الأمير! Hallo, o Prinz! Hello, Prince! வணக்கம் இளவரசே!

هذا إذًا هو العالم الصغير الذي أخبرتني عنه Das ist also der junge Wissenschaftler, von dem du mir erzählt hast! So this is the young scientist that you told me about நீங்கள் சொன்ன இளம் விஞ்ஞானியை அழைத்து வந்திருக்கிறீர்கள் போலுள்ளது.

لست عالما يا سيدي لم أستحق بعد أن أنال هذا اللقب Ich bin kein Wissenschaftler, Sir. Ich habe mir diese Ehre noch nicht verdient. I'm not a scientist, Sir I haven't earned this title yet ஐயா, நான் விஞ்ஞானி அல்ல. அந்தப் பட்டத்திற்கு இன்னும் நான் உரியவனல்ல.

أنا أعرف قدر نفسي جيدا Ich kenne meinen Wert gut. I know my worth well எனக்கு எனது தகுதி என்ன என்று தெரியும்.

احرص إذا على تلقي المزيد من العلم Dann sollte dich unbedingt mehr Wissen aneignen, Then make sure to acquire more knowledge அப்படி என்றால் உன் அறிவை வளர்த்துக் கொள்ள உறுதியேற்றுக் கொள்

لتصبح عالما ذائع الصيت يومًا ما um eines Tages ein herausragender Wissenschaftler zu werden! to become an eminent scientist one day ஒரு நாள் உலகம் போற்றும் விஞ்ஞானியாக

ألا تود أن تكون شهيرًا وغنيًا؟ Willst du nicht berühmt und reich werden? Don't you want to become famous and rich? உனக்கு பணமும் புகழும் பெற விருப்பம் இல்லையா?

لم أفكر في هذا مطلقا من قبل Darüber habe ich noch nie nachgedacht. I've never thought about this before அது பற்றி நான் இதுவரை யோசித்ததே இல்லை

كل ما أريده هو أن أحصل على المزيد من العلم Alles, was ich will, ist, mir mehr Wissen anzueignen. All what I want is to acquire more knowledge நான் விரும்புவது எல்லாம் அறிவை மென்மேலும் வளர்த்துக்கொள்வதை தான்

حسنا، إجابتان رائعتان In Ordnung! Diese beiden Antworten sind erstaunlich. Alright! These two answers are amazing நல்லது! இந்த இரு பதில்களும் என்னை வியக்க வைக்கின்றன

يبدو أنك أحسنت اختيار تلميذك أيها العالم Es scheint, dass du deinen Schüler gut ausgewählt hast, o Wissenschaftler. It seems that you've chosen your student well, Scientist அறிவியலாளரே, உங்கள் மாணவனை மிக கவனமுடன் தேர்ந்து எடுத்துள்ளீர்கள்

أرى أنك لن تمانع إذا في أن يصبح أبو الريحان تلميذًا لك Ich denke, es macht dir nichts aus, wenn „Abu Rayhan“ dein Schüler wird. I think that you won't mind if "Abu Rayhan" becomes your student ”அபு ரேஹான்’ உங்கள் மாணவனாகவும் இருக்க மறுப்பு சொல்ல மாட்டீர்கள் என நம்புகிறேன்

على العكس، أعجبني ذكاؤه ونهمه للعلم Andererseits! Ich mag seine Klugheit und Leidenschaft für die Wissenschaft. On the contrary! I like his shrewdness and passion for science நான் ஏன் மறுக்கப் போகிறேன்! மாறாக அறிவியலின் மீது அவனுக்குள்ள ஆர்வம் எனக்கு பிடித்திருக்கிறது

وسيكون منذ اليوم ملازمًا لي Und von diesem Tag an wird er mich begleiten. and from this day on, he'll accompany me அவன் இன்று முதல் என்னுடனேயே இருப்பான்

وسأعلمه كل ما أعرف Und ich werde ihm alles beibringen, was ich weiß. and I'll teach him all what I know எனக்கு தெரிந்த அனைத்தையும் அவனுக்கு நான் கற்றுத் தருவேன்

- ولكن - ما الأمر يا أبا الريحان؟ - Aber ... - Was ist los, o "Aba Rayhan"? -But.... -What's wrong, "Aba Rayhan"? -ஆனால்.... -என்ன பிரச்சினை, "அபா ரேஹான்"?

كنت تلميذا لك يا سيدي، ولكنني أيضا كنت أساعدك في عملك Ich war dein Schüler, aber gleichzeitig habe ich dir bei deiner Arbeit geholfen, o mein Herr. I was your student but at the same time I helped you with your work, Sir ஐயா, உங்களுக்கு நான் மாணவனாக இருந்து அதே நேரம் உங்களது வேலைகளில் உதவியாகவும் இருந்தேன்

وكنت تساعدني وتعطيني أجرًا مقابل ذالك Und im Gegenzug hast du mir geholfen und mir Geld gezahlt. and in return you helped me and you paid me money அதற்கு பதிலாக நீங்களும் எனக்கு பணத்தை ஊதியமாக அளித்தீர்கள்

تعويضًا عن عملي السابق مع أمي في جمع الحطب Als Ausgleich dafür, dass ich meine bisherige Arbeit bei meiner Mutter beim Brennholzsammeln aufgegeben habe. as a compensation of leaving my previous work with my mother in collecting firewood என் தாயுடன் சென்று விறகு வெட்டி கிடைக்கும் பணத்தை அது ஈடு செய்தது

لن أستطيع إذا أن أتفرغ للدراسة هنا Ich werde mich hier nicht dem Studium widmen können. I won't be able to dedicate myself to studying here என் முழு நேரத்தையும் இங்கு படிப்பதற்கு என்னால் செலவிட முடியாது

لأن أمي ستحتاج إلى من يساعدها Weil meine Mutter jemanden brauchen wird, der ihr hilft. Because my mother will need somebody to help her என் தாய்க்கு உதவ ஒருவர் தேவை

أنت صبي رائع وذكي Du bist ein wunderbarer, kluger Junge. You're a wonderful, clever boy நீ ஓர் அருமையான, கெட்டிக்கார சிறுவன்

وأيضا عطوف وحسن التربية Du bist auch ein freundliches, gut erzogenes Kind. you're also a kind, well-raised child அன்புணர்வுடன் வளர்ந்த சிறுவன்

ومتحمل للمسؤولية Und du trägst die Verantwortung. and you carry responsibility பொறுப்பை உணர்ந்து நடக்கிறாய்

سأتولى نفقات تعليمك كلها يا أبا الريحان Ich kümmere mich um all deine Nachhilfekosten, o "Aba Rayhan". I'll take care of all of your tutoring expenses, "Aba Rayhan" ”அபா ரேஹான்” உனது கல்வி செலவுகளை நான் பார்த்துக் கொள்கிறேன்

ولا تقلق بشأن والدتك Und mach dir keine Sorgen um deine Mutter! and don't worry about your mother உனது தாயை பற்றிய கவலையையும் விட்டு விடு

أتعرف أيها العالم، لم تكن مصيبا تماما عندما قلت لي أن هدية هذا الصبي هي احضاره إلي هنا Weißt du es, o Wissenschaftler? Du hattest nicht ganz recht, als du sagtest, dass das Geschenk des Jungen ihn zu mir bringt. Do you know, O Scientist? You weren't completely right when you said that the boy's gift is bringing him to me அறிவியலாளரே, இந்தச் சிறுவனை இங்கு என்னிடம் அழைத்து வந்தது அவனுக்கான பரிசு என்று நீங்கள் கூறியது தவறு

الحقيقة إن هذا الصبي نفسه هدية لي Eigentlich ist dieser Junge selbst ein Geschenk für mich. Actually, this boy himself is a gift to me உண்மையிலேயே, இவன் தான் எனக்கு நீங்கள் அளித்த பரிசு

سيكون لي الشرف أن أعلمه كل ما أعرف Ich fühle mich geehrt, ihm alles beizubringen, was ich weiß. I'll be honored to teach him all what I know நான் அறிந்தவற்றை அவனுக்கு கற்றுத் தருவது எனக்கு கிடைத்த பேறு

شكرًا لك أيها الأمير! شكرًا لك! Danke, o Prinz. Danke schön. Thank you, Prince! Thank you! நன்றி இளவரசே, நன்றி

هيا أيها التلميذ، إنطلق الآن إلى منزلك! Hey, o Student! Geh jetzt nach Hause! Hey, Student! Go home now! மாணவனே, இப்போது நீ வீட்டிற்கு போ!

فمن الغد ستصبح متفرغًا للعلم، للعلم فقط Ab morgen beschäftigst du dich voll und ganz mit dem Lernen! Starting from tomorrow, you'll entirely engage yourself in learning! நாளை முதல் படிப்பில் முழுமையாக உன்னை ஈடுபடுத்திக்கொள்ளலாம்!

أمضى أبو الريحان فترة طويلة في قصر الأمير العالم منصور ابن علي „Abu Rayhan“ verbrachte lange Zeit im Palast des Wissenschaftlers, Prinzen „Mansour Ibn Ali“. "Abu Rayhan" spent a long time in the palace of the Scientist, Prince, "Mansour Ibn Ali" "அபா ரேஹான்" இளவரசர் “மன்சூர் இப்னு அலி” அரன்மனையில் நீண்ட காலம் செலவிட்டான்.

ويوم بعد يوم كان أبو الريحان يثبت أنه في طريقه Tag für Tag bewies "Abu Rayhan", dass er auf dem richtigen Weg war ... Day after day, "Abu Rayhan" was proving that he was on his way... நாளுக்கு நாள் அபு ரேஹான் தன்னை நிரூபித்துக் கொண்டே இருந்தான்...

ليصبح عالمًا كبيرًا ... um ein herausragender Wissenschaftler zu werden. ...to become a prominent scientist ...ஒரு நாள் புகழ் பெற்ற விஞ்ஞானி ஆகப் போவதாக.

كان هذا آخر كتاب Dies war das letzte Buch. This was the last book இது தான் கடைசி புத்தகம்

وها قد أنهيناه Wir haben es beendet. We've have finished it நாம் இதை முடித்து விட்டோம்

تعال معي Komm mit mir! Come with me! என்னோடு வா!

لا أصدق نفسي يا أبا الريحان Ich kann mir selbst nicht glauben, o "Aba Rayhan". I can't believe myself, "Aba Rayhan" என்னால் நம்ப முடியவில்லை, "அபா ரேஹான்"

خيرًا، يا مولاي؟ Was ist los, o Eure Majestät? What's the matter, Your Majesty? என்ன விஷயம், இளவரசே?

خلال هذه الأعوام، استطعت أن تُلم بما في كل هذه المكتبة In diesen Jahren konntest du alles, was diese Bibliothek enthält, gründlich kennenlernen During these years, you were able to know thoroughly all what this library contains இத்தனை ஆண்டுகளில், இந்த நூலகம் எத்தகைய அறிவு சார்ந்த மற்றும் அறிவியல் புத்தகங்களை கொண்டிருந்தது

من معارف وعلوم von Wissen und Wissenschaften. of knowledge and sciences என்று உன்னால் அறிய முடிந்தது.

هذا بفضل الله Dank der Gnade Allahs! Thanks to the grace of Allah! அல்லாஹ்வின் அருளுக்கும்

ثم بفضل رعايتك لي Dann dank deiner Patenschaft! then thanks to your sponsorship! உங்களின் ஆதரவுக்கும் நான் நன்றி சொல்ல வேண்டும்.!

لم ننتهي بعد يا أبا الريحان Wir sind noch nicht fertig, o "Aba Rayhan". We haven't finished yet, "Aba Rayhan" நான் இன்னும் சொல்லி முடிக்கவில்லை, “அபா ரேஹான்”

ما زال أمامي ما أقدمه لك Ich habe dir noch etwas zu bieten. I still have things to offer you உனக்கு நான் அளிக்க வேண்டியது இன்னும் உள்ளன

هل أتتك كتب جديدة يا مولاي؟ Haben Sie neue Bücher erhalten, o Eure Majestät? Have you received some new books, Your Majesty? புதிய புத்தகங்கள் வந்திருக்கின்றனவா, இளவரசே?

بل هناك ما هو أهم Nein, es gibt Wichtigeres. No, there is something more important இல்லை, அதை விட முக்கியமானது

العالم الكبير عبد الصمد الحكيم Der gefeierte Wissenschaftler „Abdul Samaad Al Hakim“. The Celebrated Scientist, "Abdul Samaad Al Hakim" உலகம் போற்றும் விஞ்ஞானி, "அப்துல் சமது அல் ஹக்கீம்"

ماذا؟ عالم الفلك الشهير! Was? Der berühmte Astronom!? What? The Famous Astronomer!? யார்? புகழ் பெற்ற விஞ்ஞானி?

نعم إنه هو Ja, das ist er. Yes, that's him ஆம், அவர் தான்

مرحبا يا مولاي أبا نصر Hallo, o Eure Majestät, "Aba Nasr"! Hello, Your Majesty, "Aba Nasr"! வணக்கம், இளவரசர், , "அபா நசார்"!

مرحبا يا أبا الريحان Hallo, o "Aba Rayhan"! Hello, "Aba Rayhan"! வணக்கம், "அபா ரேஹான்"!

أتعرفني أيها العالم؟ Kennen Sie mich, o Wissenschaftler? Do you know me, scientist? என்னை உங்களுக்கு தெரியுமா, விஞ்ஞானி அவர்களே?

لطالما تحدث الأمير عنك وأبدى إعجابه الشديد بك وتوقع لك مستقبلا باهرا Der Prinz spricht immer über dich, er bewundert dich und sagt dir eine strahlende Zukunft voraus. The prince always talkes about you, he admires you and predicts a bright future for you இளவரசர் உன்னை பற்றி என்னிடம் கூறுவார்,உனது எதிர்காலம் ஒளிமயமானது என்று வியந்து கூறுவார்

الحمد لله، هذا من فضل ربي Alhamdulillah! Dies ist von der Gunst meines Herrn. Alhamdulillah! This is from the favor of my Lord அல்ஹம்துலில்லாஹ்! அது அல்லாஹ்வின் கருணை

أعانك الله وزادك من علمك Möge Allah dir helfen und dein Wissen erweitern. May Allah aid you, and increase your knowledge உன் அறிவு பெருக்கத்திற்கு அல்லாஹ் உதவுவானாக

هذا أقل ما تستحقه يا أبا الريحان Das ist das Mindeste, was du verdienst, o "Aba Rayhan". That is the least that you deserve, "Aba Rayhan" உனது தகுதிக்கு குறைந்தபட்சமானது, "அபா ரேஹான்"

ستدرس مع أستاذك الجديد علم الفلك Du studierst Astronomie bei deinem neuen Professor. You'll study astronomy with your new professor உனது புதிய பேராசானுடன் நீ வானவியலை படிப்பாயாக

وحركة الكواكب بتفصيل أكبر Und du wirst die Bewegung der Planeten genauer studieren. and you'll study the movement of the planets in more details கோள்களின் அசைவு சுழற்சியை நீ முழுமையாக அவரிடம் அறிய முடியும்

هيا، هيا يا أبا الريحان فمازال أمامك العديد من أبواب العلم لتطرقها Aufleuchten! Komm schon, o "Aba Rayhan", es gibt viele Türen des Wissens, an die du klopfen kannst! Come on! Come on, "Aba Rayhan", there are many doors of knowledge for you to knock! வா , "அபா ரேஹான்", நீ திறக்க வேண்டிய அறிவின் வாசல் கதவுகள் இன்னும் பல உள்ளன.

وأنا أعتقد من كلامك عنه أيها الأمير أنه يملك مفاتيح هذه الأبواب Nach dem, was Sie über ihn sagen, o Prinz, glaube ich, dass er die Schlüssel zu diesen Türen hat. From what you say about him, prince I believe that he has the keys to these doors அவனை குறித்து நீங்கள் சொல்வதிலிருந்து, அதற்கான சாவிகள் அவனிடம் இருப்பதாகத் தெரிகிறது

الحمد لله، الحمد لله Alhamdulillah! Alhamdulillah! Alhamdulillah! Alhamdulillah! அல்ஹம்துலில்லாஹ்! அல்ஹம்துலில்லாஹ்!

اهتم أبو الريحان بعلم الفلك "Abu Rayhan" interessierte sich für Astronomie. "Abu Rayhan" was interested in astronomy "அபா ரேஹான்" வானவியலில் மிக ஆர்வம் கொண்டிருந்தான்

ولاحظ معلمه أنه يبرع فيه يوم بعد يوم Und sein Tutor hat gemerkt, dass es ihm von Tag zu Tag besser geht. and his tutor noticed that he's getting better at it day after day அத்துறையில் அவன் நாளுக்க நாள் வளர்ச்சி பெறுவதை அவனது ஆசிரியர் கவனித்தார்

أراك تطيل النظر إلى السماء يا أبا الريحان Ich sehe, dass du in den Himmel schaust, o "Aba Rayhan". I see that you gazing at the sky, "Aba Rayhan" நீ வானத்தை பார்க்கிறாயா, “அபா ரேஹான்"

ألا ندرس الفلك يا سيدي؟ Studieren wir nicht Astronomie, o mein Herr? Don't we study astronomy, Sir? நாம் வானவியலை படிக்கிறோம், இல்லையா ஐயா?

أين سأنظر إذا؟ Wo würde ich hinstarren, wenn nicht in den Himmel? Where would I stare if not at the sky? நான் வானத்தை பார்க்காமல் எதை பார்ப்பேன்?

أعني أنك لا تستعمل المنظار Ich meine, dass du das Teleskop nicht benutzt. I mean that you aren't using the telescope நீ தொலைநோக்கியை பயன்படுத்தாதை குறிப்பிடுகிறேன்

نعم، أنا الآن أتأمل Ja, ich überlege jetzt. Yes, I'm pondering now ஆம், நான் ஒரு விஷயத்தை அசை போடுகிறேன்

وفيما تتأمل؟ Woran denkst du? What are you pondering? அது என்ன?

هلا أشركتني؟ Würdest du freundlicherweise deine Gedanken mit mir teilen? Would you kindly share your thoughts with me? உன் கருத்தை கேட்க எனக்கு மிக ஆவலாக இருக்கிறது?

بالطبع يا سيدي Natürlich, o mein Herr. Of course, Sir சொல்கிறேன், ஐயா.

هناك أمر جعلني الغروب أفكر فيه Der Sonnenuntergang ließ mich über etwas nachdenken. The sunset made me think about something சூரியன் அந்தியில் சாய்வது எனக்கு ஒரு சிந்தனையை ஏற்படுத்தியது

أنظر إلى خط الأفق هناك يا سيدي Sehen Sie sich den Horizont an, o mein Herr? Look at the horizon, Sir! தொடுவானத்தை பாருங்கள், ஐயா.

أعتقد أنني يمكن أن أتوصل إلى معادلة ما Ich denke, dass ich eine Gleichung aufstellen kann. I think that I can come up with some equation ஒரு சமன்பாடுக்கு வர முடியும் என நான் நினைக்கிறேன்

تتيح لي أن أقوم بحساب محيط الأرض Damit kann ich den Umfang der Erde berechnen. that allows me to calculate the circumference of the earth அது பூமியின் சுற்றளவை கணக்கிட உதவும்.

ماذا؟ ما هذه الفكرة الغريبة؟ Was! Was für eine ungewöhnliche Idee! What! What an unusual idea! அப்படியா! கேள்விபடாத கருத்தாக இருக்கிறதே!

نعم، ربما لن أفعل هذا الآن ولكن... Ja, vielleicht werde ich es jetzt nicht tun, aber ... Yes, perhaps I won't do it now but... ஆம், ஆனால், அதை உடனடியாக செயல்படுத்த முடியாது...

أعتقد أن لدي أفكارا تحتاج إلى مزيدًا من الدراسة Ich denke, dass ich einige Ideen habe, die mehr Forschung erfordern I think that I have some ideas that requires more research எனது சிந்தனைகளை மேலும் ஆய்வுக்கு உட்படுத்த பரிசோதனைகளை மேற்கொள்ள வேண்டும் .

وتصميم الآلات والتجارب und erfordert, Ausrüstung zu entwerfen und Experimente durchzuführen. and requires to design equipment and do experiments அதற்கு ஏற்ற பரிசோதனை கருவிகளை வடிவமைக்க வேண்டும்.

ولكن هذا الأمر ربما أفعله فيما بعد Aber das ist etwas, was ich später tun kann. but this is something that I may do later ஆனால், அதை நான் எதிர்காலத்தில் செய்வேன்.

أما ما أفكر فيه الآن فقد يبدو جنونًا بالنسبة إليك يا سيدي Woran ich jetzt denke, mag für Sie verrückt klingen, o mein Herr! What I'm thinking about now may sound crazy to you, Sir! ஆனால், நான் இப்போது சிந்திப்பது உங்களுக்கு முட்டாள்தனமாக தெரியலாம், ஐயா!

ولكنني أكاد أجزم بأنه حق Aber ich bin mir fast sicher, dass es die Wahrheit ist. but I'm almost certain that it is the truth ஆனால் அது தான் நிதர்சனம் என நான் நம்புகிறேன்

قل يا أبا الريحان، أنا في شوق إلى أن أسمع جنونك Sag mir, o "Aba Rayhan"! Ich kann es kaum erwarten, deine verrückten Gedanken zu hören! Tell me, "Aba Rayhan"! I can't wait to hear your crazy thoughts! சொல், "அபா ரேஹான்"! உனது புதுமையான கருத்தை கேட்க காத்திருக்கிறேன்!

لا أعتقد أن الأرض ثابتة Ich glaube nicht, dass die Erde still steht. I don't think that the earth is still பூமியாக ஒரே இடத்தில் நிலையாக இருப்பதாக நான் நினைக்கவில்லை

ماذا؟ Was? What? என்ன?

أظن أنها تدور حول نفسها Ich denke, dass es sich um sich selbst dreht. I think that it rotates around itself அது தன்நிலையில் சுழன்று கொண்டே இருப்பதாக நினைக்கிறேன்

بعض الكواكب نرى أثناء رصدنا لها جوانب مختلفة منها Wir können verschiedene Seiten einiger Planeten sehen, während wir sie beobachten. We can see different sides of some planets while observing them நாம் பல கோள்களை காணும் போது அவற்றின் வெவ்வேறு பக்கங்களை காண்கிறோம்

أظن أن هذا يحدث بسبب دورانها حول محورها Ich denke, dass dies aufgrund seiner Rotation um seine Achse geschieht. I think that this happens due to its rotation around its axis அவை அதன் நடு அச்சை மையமாக கொண்டு சுழல்வது காரணமாக இருக்கலாம்

وبما أن الأرض كوكب مثلها فلابد أنها تدور حول محورها هي أيضا Und da die erde auch ein planet ist, muss sie sich auch um ihre achse drehen. and since earth is also a planet, then it must rotate around its axis as well பூமியும் ஒரு கோள் என்பதால் அதுவும் அதன் நடு அச்சை மையமாக கொண்டு சுழலாம் இல்லையா

كلامك مدهش! Das ist erstaunlich! That's astonishing! இந்த கருத்து வியப்பூட்டுகிறது!

ولو صح لأحدث ذالك ثورة في علم الفلك Wenn es sich als wahr herausstellt, wird es eine Revolution in der Astronomie auslösen. If it is proved to be true, it will cause a revolution in astronomy இந்த கருத்து நிரூபிக்கப்பட்டால், வானவியலில் இது ஒரு புரட்சியை ஏற்படுத்தும்

ولكن يا محمد هذا الكلام يحتاج إلى الكثير من التجارب لتثبته Aber, o "Aba Rayhan", diese Theorie erfordert viele Experimente, um bewiesen zu werden. but "Aba Rayhan", this theory requires a lot of experiments to be proven ஆனால் "அபா ரேஹான்", இந்த கருத்தியலை நிரூபிக்க பல பரிசோதனைகள் தேவைபடுமே

هذا هو دور العالم يا سيدي Das ist die Rolle des Wissenschaftlers, o mein Herr. That's the scientist's role, Sir அது தான் அறிவியலாளனின் பங்களிப்பு, ஐயா

أن يفكر، ثم يجرب، ثم يصل إلى نتائج Er denkt nach, experimentiert und zieht dann eine Schlussfolgerung. He thinks, experiments, then makes a conclusion அவன் சிந்திக்கிறான், பரிசோதிக்கிறான், பின் முடிவுக்கு வருகிறான்

تجتاز مسافات واسعة في خطوات قصيرة يا أبا الريحان Du überquerst große Entfernungen, indem du kurze Schritte machst, o "Aba Rayhan". You're traversing long distances by taking short steps, "Aba Rayhan" நீண்ட பாதையை சிறு சிறு அடிகளாக கடக்கிறாய், "அபா ரேஹான்"

وصلت أخبار أبي الريحان إلى أمير خوارزم Die Nachrichten über "Aba Rayhan" haben den Prinzen des "Khwarismus" erreicht. News about "Aba Rayhan" has reached the prince of "khwarism" ”அபார்ரேஹான்” பற்றிய தகவல் “குவாரிஸ்ம்” ன் இஏவரசரை எட்டியது.

فطلب منه الانضمام إلى علماء قصره Also bat er ihn, sich den Wissenschaftlern seines Palastes anzuschließen. So he asked him to join the scientists of his palace அவரது அரன்மனை அறிவியலாளர்களுடன் இணைய அவர் அழைத்து

وضمن له ما يكفيه للعيش عيشة كريمة Und er versorgte ihn mit Geld, das ausreichte, um ihm ein gutes Leben zu ermöglichen, and he provided him with money that was suffice to grant him a good life life ஒரு குறையில்லாத வாழ்வதற்கு போதுமான செல்வத்தை அவர் அளித்தார்,

ليتفرغ للعلم والإستنباط والإستكشاف sich der Wissenschaft, Schlussfolgerung und Entdeckung zu widmen. to dedicate himself to science, conclusion and discovery அறிவியல், ஆராய்ச்சி மற்றும் கண்டுபிடிப்புகளில் அவர் தம்மை முழுமையாக ஈடுபடுத்திக் கொள்ள

أمي، هل أنت راضية عني الآن؟ Mutter! Bist du jetzt zufrieden mit mir? Mother! Are you pleased with me now? அம்மா! எனது இப்போதைய நிலை உங்களுக்கு மகிழ்ச்சி அளிக்கிறதா?

دوما كنت راضية عنك Ich war immer zufrieden mit dir. I've always been pleased with you நான் எப்போதுமே உன் நிலை குறித்து

وفخورة بك يا محمد Und ich bin stolz auf dich, o "Muhmmad". and proud of you, Muhmmad! மகிழ்ச்சியாக இருந்திருக்கிறேன் முகமது!

يا أبا الريحان O "Aba Rayhan". O Aba Rayhan! ஓ அபா ரேஹான்!

اسمحي لي، لابد أن أجهز نفسي لألحق بموعدي مع أمير خوارزم Verzeihung! Ich muss mich darauf vorbereiten, pünktlich zu meinem Termin mit dem Prinzen des „Khwarismus“ zu sein. Excuse me! I must prepare myself to be on time for my appointment with the Prince of "khwarism" ”குவாரிஸ்ம்”ன் இளவரசரை உரிய நேரத்தில் சந்திக்க நான் புறப்பட வேண்டும் தாயே.

هل هناك أمر مهم؟ Gibt es eine wichtige Angelegenheit? Is there an important matter? ஏதாவது முக்கிய விஷயமா?

نعم، عرضت عليه أن أقوم ببناء مرصد فلكي Ja, ich habe ihm vorgeschlagen, ein Observatorium zu bauen. Yes, I've proposed building an observatory to him ஆம், ஓர் ஆய்வுகூடத்தை நான் அமைக்க முன்மொழிந்தேன்

وماذا كان رده؟ Was war seine Antwort? What was his answer? அவரது பதில் என்னவாக இருந்தது?

وافق بالطبع Natürlich stimmte er zu. Of course he agreed அவர் முழு மனதோடு ஒப்புக் கொண்டார்

وأحضر جميع المستلزمات التي طلبتها Und er brachte alle Materialien, um die ich gebeten hatte. and he brought all the materials that I had asked for நான் கேட்ட அனைத்து கட்டுமான பொருட்களையும் தருவித்துள்ளார்

سأبدأ مع أساتذتي في بناء المرصد Ich fange mit meinen Professoren an, das Observatorium zu bauen. I'll start building the observatory with my professors என்னுடன் இருக்கும் பேராசிரியர்களோடு ஆய்வு கூடத்தை நான் கட்டமைக்க தொடங்க வேண்டும்

هل تبكين يا أمي؟ Weinst du, o Mutter? Are you crying, Mother? அழுகிறீர்களா, அம்மா?

من السعادة، من السعادة يا ولدي Ich weine vor Glück, Das sind die Tränen des Glücks, o mein Sohn. I'm crying of happiness, These are the tears of happiness, My Son! நான் ஆணந்த கண்ணீரில் அழுகிறேன், மகனே!

ذاع سيط أبي الريحان وبدأ نجمه يلمع بين العلماء في عصره "Abi Rayhan" wurde berühmt und sein Name begann unter den Wissenschaftlern seiner Zeit zu glänzen. "Abi Rayhan" became famous, and his name started to shine among the scientists in his age "அபா ரேஹான்" புகழ் பரவி, அவன் வாழும் காலத்தின் சிறந்த அறிவியலாளராக விளங்கினார்

ولكن كانت في انتظاره مفاجئات عديدة، ستغير حياته مرة أخرى Aber viele Überraschungen erwarten ihn. but there were many surprises, waiting for him, that would change his life again ஆனால், அவனது வாழ்வை மீண்டும் மாற்றி அமைக்கும் பல ஆச்சிரியங்கள் காத்திருந்தன