×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

GLOSS Levantine Arabic, تعوا معنا

تعوا معنا

ليلى: الو مرحبا. ليلى بتحكي.

رامي: أهلين ليلى كيفِك؟

ليلى: أنا مبسوطة الحمدلله. وأنت كيفك؟

رامي: تمام.

ليلى: كيف الوالد وأهلك؟ رامي: كلهم مناح نشكر الله.

ليلى: هدى موجودة؟

رامي: لا راحت تزور اختها. رح ترجع بعد ساعة.

ليلى: شو رح اتسووا بالعطلة؟

رامي : رح نروح رحلة عالعقبة.

ليلى: شو حلو.

رامي: طيب تعوا معنا ازا مش عاملين اشي؟

ليلى: هادي فكرة ممتازة. اكيد جوزي رح ينبسط.

رامي: تمام.

ليلى: طيب ممتاز. رح نروح بالطيارة؟

رامي: لأ رح نروح بالسيارة. هيك ارخص.

ليلى: فكرة ممتازة. وين رح نئعد؟

رامي: رح نحجز في اوتيل اربع نجوم اسمه الزيتونة.

ليلى : رح نوخد ساندويشات للطريئ؟

رامي : لأ. رح نروح نوكل ساندويشات فلافل او شاورما في مطعم عالطريئ.

ليلى: طيب تمام. شو رح انسوي هناك.

رامي: شوفي يا ستي. اول يوم بنوصل هناك رح نروح عالأوتيل وبنرتاح لأنو رح نكون تعبانين.

ليلى: اه مزبوط.

رامي: وتاني يوم رح انئقضي اليوم كله عالبركة خلي الولاد يسبحو وينبسطو.

رامي: تالت يوم رح نزور البترا. رح نركب عالحصن ونمشي ونشوف الخزنة.

ليلى: هادي فكرة صبابة.

رامي: ورابع يوم رح نرجع عالبيت. رح نترك الأوتيل بعد الفطور.

ليلى: هادا برنامج كتير حلو.


تعوا معنا Come with us Ven con nosotros 跟我们来

ليلى: الو مرحبا. Laila: Hello, hello. ليلى بتحكي. Laila is talking.

رامي: أهلين ليلى كيفِك؟ Rami: Hello Laila, how are you?

ليلى: أنا مبسوطة الحمدلله. Laila: I am happy, thank God. وأنت كيفك؟

رامي: تمام.

ليلى: كيف الوالد وأهلك؟ رامي: كلهم مناح نشكر الله.

ليلى: هدى موجودة؟ Layla: Huda is there?

رامي: لا راحت تزور اختها. Rami: No, she went to visit her sister. رح ترجع بعد ساعة. You will come back in an hour.

ليلى: شو رح اتسووا بالعطلة؟ Layla: What are you going to do for the holiday?

رامي : رح نروح رحلة عالعقبة. Rami: We will go on a trip to Aqaba.

ليلى: شو حلو. Laila: How nice?

رامي: طيب تعوا معنا ازا مش عاملين اشي؟ Rami: Ok, come with us, if you don't do anything?

ليلى: هادي فكرة ممتازة. Laila: This is an excellent idea. اكيد جوزي رح ينبسط. Sure my husband will be happy.

رامي: تمام. Rami: Okay.

ليلى: طيب ممتاز. رح نروح بالطيارة؟ Shall we go by plane?

رامي: لأ رح نروح بالسيارة. Rami: No, we will go by car. هيك ارخص. This is cheaper.

ليلى: فكرة ممتازة. Laila: Excellent idea. وين رح نئعد؟ Where will we go back?

رامي: رح نحجز في اوتيل اربع نجوم اسمه الزيتونة. Rami: We will book a four-star hotel called Al-Zaytouna.

ليلى : رح نوخد ساندويشات للطريئ؟ Layla: Shall we take sandwiches for lunch?

رامي : لأ. رح نروح نوكل ساندويشات فلافل او شاورما في مطعم عالطريئ. We will go and eat falafel sandwiches or shawarma at Al-Tari restaurant.

ليلى: طيب تمام. شو رح انسوي هناك. What will I do there?

رامي: شوفي يا ستي. Rami: Look, my lady. اول يوم بنوصل هناك رح نروح عالأوتيل وبنرتاح لأنو رح نكون تعبانين. The first day we arrive there, we will go to the hotel and rest because we will be tired.

ليلى: اه مزبوط. Laila: Oh, that's right.

رامي: وتاني يوم رح انئقضي اليوم كله عالبركة خلي الولاد يسبحو وينبسطو. Rami: And the next day, I will spend the whole day in the pool, let the children swim and be happy.

رامي: تالت يوم رح نزور البترا. Rami: The next day we will visit Petra. رح نركب عالحصن ونمشي ونشوف الخزنة. We will ride on the fort, walk and see the treasury.

ليلى: هادي فكرة صبابة. Laila: Das ist eine junge Idee. Laila: This is a young idea.

رامي: ورابع يوم رح نرجع عالبيت. Rami: On the fourth day, we will return home. رح نترك الأوتيل بعد الفطور. We will leave the hotel after breakfast.

ليلى: هادا برنامج كتير حلو. Laila: This is a very nice program.