×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Egyptian Dialect Clips, Stability and Economic Growth

Stability and Economic Growth

أنا مصري، طبعا أنا درست في المدرسة الجزويت، درست جزويت بال “The College of the Holy Family” ولغاية ثانويه عامة بتبقئا عندنا، وبعد كه طبعا رحت الجامعة الأمريكية، ودرست mass communication وطبعا الدراسة كلها بالإنجليزي، في الجزويت الدراسة كلها طبعا عندنا اللغة الأولى الفرنساوي، فبالتالي أنا بتكلم فرنساوي وبتكلم انجليزي. فبعد ما اتخرجت من الجامعة الأمريكية، واشتغلت شويه في السياحة، يعني السياحة برضوا شغل الواحد بيبقى شاب عايز يتعرف على ناس، عايز يعمل فلوس أسرع، بيتعرف على بنات جديده. وطبعا ما بعد كده، اشتغلت مع والدي، باباي يعني، بابا عندو مكتبه، مكتبه قديمه وشويه مشهورة، اسمها مكتبة شواربي، فضطريت اشتغل معاه بالشغلانه دي. بنوزع ادوات كتابيه، بنشتغل مع البنوك، مع الشركات، السفرات، سفارة فرنسا، سفارة امريكا، سفارة المانيا. يعني اهو الشغل كده، وبنجيب شوية حاجات بنستوردها من بره، بناخذ شغلانه هنا. يعني الماركت كويس والشغل تجاره، في مصر يعني.

الصوت: آيه رأيك في الإقتصاد بمصر دلوقتي؟

الرجل: والله الإقتصاد بمصر بتهيألي هو booming يعني. يعني عندنا مشاريع كتر بتتفتح، عندنا الوزارة الحالية برضوا متفتحة، بتفتج آفاق كثيرة، بتحاول تساعد الشركات الأجنبية أو تشدها بطرق يعني متقدمة شوية أنها بتسهلها الأمور غير الأول، عشان بتلاقي عندنا في شركات أجنبية فتحت كثير في الوقت الحالي، في انفتاح، تلاقي عندنا سعر العملات ثابت، أو ممكن يكون نازل. عندنا سعر الدولار مثلا ثابت بقالوا سبع سنين ثمن سنين، بعد ما كانوا عوموه. اليروم بالمثل. يعني العملات الأجنبية في ثبات، فدا بيدل إني الإقتصاد تبعنا في نمو يعني.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stability and Economic Growth Stabilität|und|wirtschaftliches|Wachstum Стабильность||экономический|рост stability||economic|Growth Stability and economic growth Stabilność i wzrost gospodarczy Stabilitet och ekonomisk tillväxt Stabilität und Wirtschaftswachstum

أنا مصري، طبعا أنا درست في المدرسة الجزويت، درست جزويت بال “The College of the Holy Family” ولغاية ثانويه عامة بتبقئا عندنا، وبعد كه طبعا رحت الجامعة الأمريكية، ودرست mass communication وطبعا الدراسة كلها بالإنجليزي، في الجزويت الدراسة كلها طبعا عندنا اللغة الأولى الفرنساوي، فبالتالي أنا بتكلم فرنساوي وبتكلم انجليزي. ich|Ägypter|natürlich|ich|habe studiert|in|Schule|Jesuiten|habe studiert|Jesuiten|an|das|College|der||Heiligen|Familie|und bis|Abitur|allgemein|es gibt|bei uns|und danach|dann|natürlich|ich ging|Universität|Amerikanische|und ich studierte|Massen|Kommunikation|und natürlich|das Studium|alles|auf Englisch|in|Jesuiten|das Studium|alles|natürlich|bei uns|Sprache|erste|Französisch|also|ich|spreche|Französisch|und ich spreche|Englisch |||||||||иезуиты|на|(определенный артикль)|колледж|||Святой|Семья|и до|второй класс|общеобразовательная||||после|||||учила|массовую|коммуникация||учёба||||иезуиты|учёба|||||||так что||||и говорю|английский ||of course||studied|||Jesuit|studied|Jesuit|||College|of||Holy||and until|high school|public|remains|with us|and after|like|of course|I went|university||I studied|mass|communication||study||||Jesuit|||||||French|therefore||I speak||and I speak|English I am Egyptian, of course I studied at the Jesuit school, I studied the Jesuit at “The College of the Holy Family” and until high school I stayed with us, and after that of course I went to the American University, and I studied mass communication and of course the study is all in English, in the Jesuit the study is all of course we have the first language French, so I speak French and I speak English. Ich bin Ägypter, natürlich habe ich an der Jesuiten-Schule studiert, ich habe Jesuiten an "The College of the Holy Family" studiert und bis zur allgemeinen Sekundarschule, und danach bin ich natürlich zur Amerikanischen Universität gegangen und habe Massenkommunikation studiert, und natürlich war das gesamte Studium auf Englisch. An der Jesuiten-Schule war die erste Sprache bei uns Französisch, also spreche ich Französisch und Englisch. فبعد ما اتخرجت من الجامعة الأمريكية، واشتغلت شويه في السياحة، يعني السياحة برضوا شغل الواحد بيبقى شاب عايز يتعرف على ناس، عايز يعمل فلوس أسرع، بيتعرف على بنات جديده. also nach|was|ich absolvierte|an|Universität|Amerikanische|und ich arbeitete|ein wenig|in|Tourismus|das heißt|Tourismus|auch|Arbeit|man|es ist|jung|will|kennenlernen|auf|Leute|will|er will Geld verdienen|Geld|schneller|er lernt kennen|auf|Mädchen|neue ||выпустилась||||работала|||туризм|||||||молодой||знакомится|||||деньги|быстрее|знакомится||| so after||graduated||the university|American|worked|a little||tourism|that is|tourism|too|work|one|is|young|wants|get to know|on|people|wants|make|money|faster|gets to know|on|girls|new After I graduated from the American University, and worked for a while in tourism, I mean, tourism is also the job of one who becomes a young man who wants to get to know people, wants to make money faster, and gets to know new girls. Nachdem ich von der Amerikanischen Universität abgeschlossen hatte, habe ich ein wenig im Tourismus gearbeitet, also im Tourismus ist es auch ein Job, bei dem man jung ist und Leute kennenlernen möchte, schneller Geld verdienen möchte und neue Mädchen kennenlernen möchte. وطبعا ما بعد كده، اشتغلت مع والدي، باباي يعني، بابا عندو مكتبه، مكتبه قديمه وشويه مشهورة، اسمها مكتبة شواربي، فضطريت اشتغل معاه بالشغلانه دي. und natürlich|nicht|danach|also|ich arbeitete|mit|meinem Vater|mein Papa|das heißt|Papa|er hat|Buchhandlung|Buchhandlung|alte|und ein wenig|berühmt|sie heißt|Bibliothek|Schwärbi|ich musste|ich arbeitete|mit ihm|in diesem Job|dieser ||||||отцом|||||||старое|и немного||||Шуарби||||работе| and of course||after|after that|I worked||my father|my dad|means||has|his office|his office|old|and a little|famous|its name|library|Shawabi Library|had to|I worked|him|with this job| And of course after that, I worked with my father, my father, I mean, my father has a library, an old and somewhat famous library, called Shawarbi Library, so I had to work with him in this job. Und natürlich habe ich danach mit meinem Vater gearbeitet, also mit meinem Papa, mein Papa hat eine alte und etwas berühmte Bibliothek, die "Schwarbi-Bibliothek" heißt, also musste ich in diesem Job mit ihm arbeiten. بنوزع ادوات كتابيه، بنشتغل مع البنوك، مع الشركات، السفرات، سفارة فرنسا، سفارة امريكا، سفارة المانيا. wir verteilen|Werkzeuge|Schreibwaren|wir arbeiten|mit|Banken|mit|Unternehmen|Botschaften|Botschaft|Frankreich|Botschaft|Amerika|Botschaft|Deutschland |инструменты||работаем||банки||компании|поездки||||||Германия we distribute|writing tools|stationery supplies|we work||banks||companies|trips||France|embassy|America||Germany We distribute stationery, work with banks, companies, travel agencies, the French embassy, the American embassy, and the German embassy. Wir vertreiben Schreibwaren, arbeiten mit Banken, Unternehmen, Botschaften, der Botschaft von Frankreich, der Botschaft von Amerika, der Botschaft von Deutschland. يعني اهو الشغل كده، وبنجيب شوية حاجات بنستوردها من بره، بناخذ شغلانه هنا. das bedeutet|das|die Arbeit|so|und wir bringen|ein paar|Dinge|wir importieren sie|aus|dem Ausland|wir nehmen|einen Job|hier |هذا|||и мы приносим||||||берем|работу| |this|work|like this|and we bring|a few|things|import them||abroad|we take|job|here I mean, the work is like this, and we get some things that we import from abroad, so we take his work here. Das ist also die Arbeit, und wir bringen ein paar Dinge, die wir von draußen importieren, hierher. يعني الماركت كويس والشغل تجاره، في مصر يعني. das bedeutet|der Markt|gut|und die Arbeit|Handel|in|Ägypten|das bedeutet |маркет|||||| |the market|good|and work|business||| I mean, the market is good, and work is commerce, in Egypt, I mean. Der Markt ist gut und die Arbeit ist Handel, in Ägypten.

الصوت: آيه رأيك في الإقتصاد بمصر دلوقتي؟ die Stimme|was|deine Meinung|über|die Wirtschaft|in Ägypten|jetzt |Айя|твое мнение||экономика|| voice|verse|||the economy|in Egypt|now Voice: What do you think of the economy in Egypt now? Stimme: Was denkst du über die Wirtschaft in Ägypten jetzt?

الرجل: والله الإقتصاد بمصر بتهيألي هو booming يعني. der Mann|bei Gott|die Wirtschaft|in Ägypten|ich denke|er|boomend|das heißt |клянусь Аллахом|экономика||мне кажется||цветет| the man|by God|the economy||I think it's||booming|it means Man: By God, the economy in Egypt, to my mind, is booming. Der Mann: Bei Gott, die Wirtschaft in Ägypten scheint mir boomend zu sein. يعني عندنا مشاريع كتر بتتفتح، عندنا الوزارة الحالية برضوا متفتحة، بتفتج آفاق كثيرة، بتحاول تساعد الشركات الأجنبية أو تشدها بطرق يعني متقدمة شوية أنها بتسهلها الأمور غير الأول، عشان بتلاقي عندنا في شركات أجنبية فتحت كثير في الوقت الحالي، في انفتاح، تلاقي عندنا سعر العملات ثابت، أو ممكن يكون نازل. das heißt|wir haben|Projekte|viele|sie werden eröffnet|wir haben|das Ministerium|aktuelle|auch|es ist offen|es eröffnet|Horizonte|viele|es versucht|es hilft|Unternehmen|ausländische|oder|es zieht sie an|auf Wegen|das heißt|fortgeschritten|ein bisschen|dass|es erleichtert|Angelegenheiten|anders|früher|weil|man findet|wir haben|in|Unternehmen|ausländische|sie haben eröffnet|viele|in|Zeit|aktuell|in|Öffnung|man findet|wir haben|Preis|Währungen|stabil|oder|vielleicht|es ist|gefallen |||больше|||министерство|текущая||открытая|открываются|перспективы|||помогает||||привлечь её|способами||продвинутые|||упрощает|дела||||ты найдёшь|||компании||открываются||||текущая||открытие|||цена|валюты|ثابت||||находится |with us|projects|more|is opening|with us|the ministry|current|also|open-minded|opens|horizons|many|it tries|help|the companies|foreign||pulls her|in ways|means|advanced|a little||facilitates them|matters|other|the first|because|you find|with us|in|companies||opened|||the time|current||openness|finding|with us|price|currencies|stable||possible|it is|down I mean, we have a lot of projects that are opening up, we have the current ministry also opening up, opening up many horizons, trying to help foreign companies or tightening them in ways that are a little advanced. Currencies are fixed, or they may be declining. Das bedeutet, dass wir viele Projekte haben, die eröffnet werden. Auch das aktuelle Ministerium ist offen, es eröffnet viele Perspektiven und versucht, ausländische Unternehmen zu unterstützen oder sie auf etwas fortgeschrittenere Weise zu gewinnen, indem es die Dinge einfacher macht als früher. Man findet, dass viele ausländische Unternehmen derzeit eröffnet haben, es gibt eine Öffnung, und wir haben einen stabilen Wechselkurs, oder er könnte sogar gesunken sein. عندنا سعر الدولار مثلا ثابت بقالوا سبع سنين ثمن سنين، بعد ما كانوا عوموه. wir haben|Preis|Dollar|zum Beispiel|stabil|es ist seit|sieben|Jahren|acht|Jahren|nachdem|dass|sie waren|sie haben ihn freigegeben |цена|||фиксированный|говорят|||цена|||||плавали we have|||for example|fixed|they said|seven|years|price|years|||they|float it We have the price of the dollar, for example, fixed. They said seven years is the price of two years, after they used to float it. Der Dollarpreis ist zum Beispiel seit sieben Jahren stabil, nachdem er zuvor freigegeben wurde. اليروم بالمثل. der Euro|ebenfalls |аналогично the Romans|similarly Erum likewise. Иерум таким же образом. Das Gleiche gilt für den Euro. يعني العملات الأجنبية في ثبات، فدا بيدل إني الإقتصاد تبعنا في نمو يعني. das bedeutet|Währungen|ausländischen|in|Stabilität|das|es zeigt|dass ich|die Wirtschaft|unserer|in|Wachstum|das bedeutet ||||стабильности||||экономика|||росте| |currencies|foreign||stability|feda|exchange rate|that|economy|our economy||growth| I mean, foreign currencies are stable, so it indicates that the economy followed us in growth, I mean. Это означает, что иностранные валюты стабильны, что означает, что наша экономика растет. Das bedeutet, dass die Fremdwährungen stabil sind, was darauf hindeutet, dass unsere Wirtschaft wächst.

ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=237 err=0.42%) de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.16