×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Short Stories in Arabic for Intermediate Learners (MSA), 01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا

01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا

الفصل الثاني – إسبانيا

هبطت طائرتنا في مطار برشلونة الدولي. كان صديقي أرماندو في انتظارنا بالمطار. 'مرحباً يا سامي، أنا سعيد جدّاً برؤيتك،' صاح أرماندو وهو يعانقني. 'أهلاً يا أرماندو، من الرائع رؤيتك يا صديقي، هذه أختي سارة.' نظر أرماندو إلى أختي سارة وقال: 'أهلاً يا سارة، أنا سعيد بلقائك.' ثم قبلها من وجنتيها.

أختي خجولة جّداً خاصة عندما تقابل أشخاص لأوّل مرّة. 'مرحباً يا أرماندو،' همست سارة وقد احمر وجهها ثم سكتت. قال أرماندو مبتسما: 'إن أختك خجولة حقا، أليس كذلك؟' أجبته: 'نعم ولكنها لطيفة جدا.'

بعد فترة قصيرة توجهنا إلى شقة أرماندو حيث ستكون اقامتنا خلال الفصل الدراسي. أخذنا سيارة أجرة وبعد نصف ساعة وصلنا إلى وسط مدينة برشلونة. كانت تكلفة سيّارة الأجرة واحد وأربعين يورو. قال أرماندو أن هذا هو معدل سعر سيارة الأجرة في هذه المنطقة. أعطينا النقود للسائق وخرجنا من السيّارة.

مشينا مسافة قصيرة لشقة أرماندو. كنا في منتصف الصيف في شهر يونيو وكان الطقس حارا جدا ولكن كانت هناك نسمة هواء تخفف من شدة الحرارة.

وصلنا إلى الشقة في موعد الغداء. كنّا نشعر بجوعٍ شديدٍ. وعندما سألت أرماندو عن مكان كي نأكل فيه قال أن هناك بعض المطاعم الجيدة في المنطقة. سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدم بايلا شهية وأرشحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. وهناك مطعم بجانب البيت يقدم الأسماك اللذيذة.'

سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدّمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدّم بايلا شهية وأرشّحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. وهناك مطعم بجانب البيت يقدّم الأسماك اللذيذة.'

نظرت إلى سارة وقلت: 'هل تحبين أن تأكلي البايلا؟' فردت قائلة: 'نعم، أنا جوعانة جدا'

لم يستطع أرماندو أن يأتي معنا لأنه يعمل كمدرس وكان يجب عليه أن يدرس صفوفه. ذهبت أنا وسارة إلى مطعم البايلا. كانت المسافة قصيرة إلى موقف الحافلة. سألت سارة عن الحافلة التي يمكننا أن نأخذها. فقالت: 'دعنا نسأل هذا الشخص.' ثم أشارت إلى رجل يلبس قميصا أبيض يقف بجانب المحطة، ذهبنا إليه لنسأله.

ابتسم الرجل ورد قائلا: 'مرحبا، كيف يمكنني مساعدتكما؟' 'من فضلك كيف نذهب إلى مطعم البايلا؟' 'هذا سهل للغاية، الحافلة رقم خمسة وثلاثين تأخذكما إلى المطعم مباشرة ولكن هناك مشكلة واحدة!' 'ما هي هذه المشكلة؟' 'هذه الحافلة دائماً مزدحمة جدّاً في هذا الوقت.' شكرنا الرجل وذهبنا.

في طريقنا إلى المحطة شعرت سارة بعدم الراحة لركوب الحافلة وقالت: 'هيا نذهب إلى مطعم الأسماك فالذهاب إليه سهل وأنا لا أريد أن أَرْكَب حافلة مزدحمة.'

كنت على وشك الحديث ولكن جائتني فكرة، اقترحت عليها أن تذهب هي إلى مطعم السمك أما أنا فأذهب إلى مطعم بيت البايلا.

قالت لي: 'لماذا؟' 'لأنه بهذه الطريقة يمكننا أن نقارن بين الاثنَين.' وافقت أختي ومشيت إلى الحافلة واتفقنا أن أتحدث معها بعد قليل بالهاتف.

صعدت إلى الحافلة وجلست وكنت أشعر بالتعب كثيرا واستغرقت في النوم. كنتُ أعلم أن الحافلات في برشلونة جيّدة جدّاً لذلك لم أكن أشعر بالقلق.

بعد فترة من الوقت استيقظت عندما توقفت الحافلة. لم يكن هناك أي شخص آخر غير السائق، سألته عن مكاننا، فرد قائلا: 'إننا وصلنا إلى مدينة فالنسيا.' 'فالنسيا؟ كيف يمكن هذا؟' أخبرني السائق أن هذه الحافلة السريعة التي تذهب من برشلونة إلى فالنسيا. لم أصدق ما حدث وأخذت أفكر فيما يجب أن أفعله.

نزلت من الحافلة وحاولت الاتصال بسارة. ولكن للأسف قد فَرَغَت بَطَّارِيَة الهَاتِف. نظرتُ إلى ساعتي وكانت الخامسة عصراً. شعرتُ بالقلق خاصة أن سارة لا تعرف مكاني ولابد وأنها كانت تشعر بالقلق كذلك. بحثتُ عن تِلِيفُون عُمُومِي كي أتحدّث معها. سألتُ سيدة في الشارع عن تليفون عمومي فأشارت إلى واحد قريب.

شكرتُها وذهبتُ ولكن فجأةً تذكّرتُ أن رقم أختي مُسَجَّل على هاتفي ولا أتذكّره. يا لها من مشكلة، فلم يكن من الممكن أن أستخدم هاتفي وعندما وجدتُ هاتف عمومي لم أتذكّر رقمها. ماذا أفعل؟

فكّرتُ قليلاً ولكني شعرتُ بالجوع فأنا لم آكل أي شيء منذ الإفطار في الصباح. قَرَّرْتُ أن أجد مطعماً أوّلاً ثم أبحث عن حلٍّ لمشكلتي لاحِقاً.

وجدتُ مطعماً في أوّل الشارع فذهبتُ إليه. جلستُ وجاء النادل لطاولتي وقال مبتسماً: 'مساء الخير.' رددتُ عليه: 'مساء النور.'

سألنى بهدوء عما أريد باللغة الإسبانية. نظرتُ إلى قَائِمَة الطَّعَام وطلبتُ البايلا مُتَحَدِّثاً أيضاً باللغة الإسبانية. قال النادل بالإسبانية: 'آسف سيدي لا أفهم ما قلتَ.' كَرَّرْتُ ما قلتُه مرّة أخرى، فلغتي الإسبانية ليست بهذا السوء، مشيراً إلى كلمة البايلا في القائمة ثم قلتُ نفس الشيء باللغة الإنجليزية.

ابتسم النادل وقال باللغة الإنجليزية: 'شكراً لكَ وآسف جدّاً فأنا لستُ من فالنسيا ولغتي الإسبانية ليست جيّدة.'

بدأتُ أضحك بصوت عالٍ ورأيتُ الجميع ينظرون إليّ. شَعَرْتُ بِالحَرَج فلم يكن من اللائق أن أضحك بصوت عالٍ ولكن المَوْقِف كله كان غَرِيباً لذلك لم أهتمّ كثيراً. أنا وأختي أردنا أن نأكل البايلا معاً، ولكن الآن أتناول البايلا بِمُفْرَدِي في مدينة فالنسيا دون أن تعرف سارة مكاني.

تَنَاوَلْتُ العَشَاء ودفعتُ ثمن البايلا ثم بدأتُ أفكّر ماذا يجب أن أفعل، فهاتفي لا يعمل وبالرغم من وجود هاتف عمومي فأنا لا أتذكّر رقم هاتف سارة. ثم تذكّرتُ أننى بإمكاني أن أتكلّم مع أسرتي في بيروت.

رجعتُ إلى كابينة الهاتف العمومي واتّصلتُ بأمي وأبي. دقّ جرس الهاتف ثم ردّت أمي: 'آلو…' 'مرحباً أمي أنا سامي.' 'سامي، كيف حالكَ وكيف برشلونة؟' 'حسناً، أمي ولكن لدي مشكلة.'

ما الأمر؟ هل حدث لكما أي سوء؟' 'لا يا أمي لا تقلقي. ولكن هل من الممكن أن تتكلّمي مع سارة من فضلكِ وتخبريها بأنني في مدينة فالنسيا وأنّ بطّارية هاتفي قد فرغت؟'

'فالنسيا؟ ماذا تفعل هناك يا سامي؟' 'إنها قصة طويلة يا أمي سأخبركِ بها فيما بعد. إلى اللقاء.' قررتُ أن أقضي الليلة في فندق والعودة إلى برشلونة في اليوم التالي في الصباح. كان هناك فندق قريب في نفس الشارع فذهبتُ إليه لأني كنتُ في حاجة إلى النوم.

استخدمت النقود التي أعطاها لنا أبي ودفعت ثمن الغرفة فليس معي بطاقة ائتمان . دخلت غرفتي وخلعت ملابسي واستلقيت على السرير ثم أطفأت الأنوار ونمت. كنت فعلا أشعر بالتعب، يا له من يوم مجنون!

الفصل الثاني – مراجعة

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

01.03 الرحلة المجنونة_Chapter 2_إسبانيا le voyage|fou|chapitre|Espagne ||Chapter 1| 여행|미친|장|스페인 01.03 Die verrückte Reise_Kapitel 2_Spanien 01.03 The Crazy Trip_Κεφάλαιο 2_Ισπανία 01.03 The Crazy Trip_Chapter 2_Spain 01.03 El viaje loco_Capítulo 2_España 01.03 Perjalanan Gila_Bab 2_Spanyol 01.03 Il Viaggio Pazzo_Capitolo 2_Spagna 01.03 クレイジートリップ_第2章_スペイン 01.03 Pašėlusi kelionė_2 skyrius_Ispanija 01.03 De gekke reis_Hoofdstuk 2_Spanje 01.03 A Viagem Maluca_Capítulo 2_Espanha 01.03 Безумное путешествие_Глава 2_Испания 01.03 疯狂之旅_第二章_西班牙 01.03 سفر دیوانه_فصل 2_اسپانیا 01.03 Den galna resan_Kapitel 2_Spanien 01.03 çılgın yolculuk_Bölüm 2_İspanya 01.03 le voyage fou_Chapitre 2_Espagne 01.03 미친 여행_제2장_스페인

الفصل الثاني – إسبانيا le chapitre|deuxième|Espagne the chapter|| 장|두 번째|스페인 Chapter Two - Spain Bab Dua - Spanyol فصل دوم – اسپانیا Kapitel två – Spanien Bölüm İki – İspanya Chapitre deux – Espagne 제2장 – 스페인

هبطت طائرتنا في مطار برشلونة الدولي. j'ai atterri|notre avion|à|l'aéroport|Barcelone|international landed|our plane||||international 나는 착륙했다|우리의 비행기|에|공항|바르셀로나|국제 aterrizó||||| Unser Flugzeug landete am internationalen Flughafen von Barcelona. Our plane landed at Barcelona International Airport. هواپیمای ما در فرودگاه بین‌المللی بارسلونا فرود آمد. Pesawat kami mendarat di Bandara Internasional Barcelona. Vårt flyg landade på Barcelona internationella flygplats. Uçağımız Barcelona Uluslararası Havalimanı'na indi. Notre avion a atterri à l'aéroport international de Barcelone. 우리 비행기가 바르셀로나 국제공항에 착륙했다. كان صديقي أرماندو في انتظارنا بالمطار. |мой друг|Армандо||| il était|mon ami|Armando|à|notre attente|à l'aéroport was|my friend|Armando|at|waiting for us|at the airport ||||op ons|op de luchthaven ||||auf uns warten|am Flughafen 그는 ~였다|내 친구|아르만도|에|우리의 기다림|공항에서 var|min vän|Armando|i|väntan på oss|på flygplatsen |||in attesa di|ad aspettarci| بود|دوست من|آرماندو|در|انتظار ما|در فرودگاه ||||kami| ||||nosotros|en el aeropuerto Mein Freund Armando wartete am Flughafen auf uns. My friend Armando was waiting for us at the airport. Mi amigo Armando estaba esperándonos en el aeropuerto. Temanku Armando sudah menunggu kami di bandara. Мой друг Армандо ждал нас в аэропорту. دوست من آرماندو در فرودگاه منتظر ما بود. Min vän Armando väntade på oss på flygplatsen. Arkadaşım Armando bizi havalimanında bekliyordu. Mon ami Armando nous attendait à l'aéroport. 내 친구 아르만도가 공항에서 우리를 기다리고 있었다. 'مرحباً يا سامي، أنا سعيد جدّاً برؤيتك،' صاح أرماندو وهو يعانقني. ||||||||||обнимает меня bonjour|à|Sami|je suis|heureux|très|de te voir|il a crié|Armando|et il|il m'embrasse hello|oh|Sami|I|happy|very much|to see you|shouted|Armando|"as he"|hugs me Hallo||||||je te zien|riep|||me omhelzen ||||||por ver você||||me abraça ||||||||||抱 안녕|~야|사미|나는|기쁘다|매우|너를 보게 되어|그는 외쳤다|아르만도|그가|나를 안고 있다 Hallo, Sami|||||sehr|dich zu sehen|rief|||umarmt mich merhaba|ey|Sami|ben|mutluyum|çok|seni görmek|bağırdı|Armando|o|beni sarılıyor Hej|O|Sami|Jag|glad|mycket|att se dig|ropade|Armando||kramade mig ||||||di vederti|esclamò|Armando|e mi|mi abbraccia سلام|ای|سامی|من|خوشحال|خیلی|دیدنت|فریاد زد|آرماندو||مرا در آغوش می‌گیرد ||||سعيد|||||| |||||||berkata|Armando||memelukku hola|||||muy|por verte|dijo|||me abraza 'Hallo Sami, ich freue mich sehr, dich zu sehen,' rief Armando und umarmte mich. 'Hello Sami, I'm very happy to see you,' shouted Armando as he hugged me. 'Hola Sami, estoy muy feliz de verte,' gritó Armando mientras me abrazaba. 'Hai Sammy, aku senang sekali bertemu denganmu,' teriak Armando sambil memelukku. «Привет, Сэмми, я так рад тебя видеть», — крикнул Армандо, обнимая меня. 'سلام سامی، خیلی خوشحالم که تو را می‌بینم،' آرماندو فریاد زد و مرا در آغوش گرفت. 'Hej Sami, jag är så glad att se dig,' ropade Armando medan han kramade mig. 'Merhaba Sami, seni görmekten çok mutluyum,' dedi Armando beni kucaklarken. 'Bonjour Sami, je suis très heureux de te voir,' s'est exclamé Armando en me serrant dans ses bras. '안녕, 사미. 너를 만나서 정말 기뻐,' 아르만도가 나를 포옹하며 말했다. 'أهلاً يا أرماندو، من الرائع رؤيتك يا صديقي، هذه أختي سارة.' ||||замечательно|||||| salut|à|Armando|de|génial|de te voir|à|mon ami|voici|ma sœur|Sara Hello|oh|Armando|from|great|seeing you|oh|my friend|this is|My sister|Sarah ||||geweldig|jou te zien||||| 안녕|~야|아르만도|~는|멋진|너를 보게 되어|~야|내 친구|이|내 여동생|사라 ||||wunderbar|dich zu sehen||||| merhaba|ey|Armando|-den|harika|seni görmek|ey|arkadaşım|bu|kız kardeşim|Sara Hej|O|Armando|att|fantastisk|se dig|O|min vän|detta|min syster|Sara ||Armando|che|fantastico|vederti||||| سلام|ای|آرماندو|من|عالی|دیدنت|ای|دوست من|این|خواهرم|سارا ||||رindah|||||| ||||maravilloso|verte||||| 'Hi Armando, great to see you my friend, this is my sister Sarah.' 'Hola Armando, ¡qué bueno verte amigo, esta es mi hermana Sara.' 'Hai Armando, senang bertemu denganmu temanku, ini adikku Sarah.' 'سلام آرماندو، دیدن تو عالیه دوست من، این خواهرم سارا است.' 'Hej Armando, det är fantastiskt att se dig min vän, det här är min syster Sara.' 'Merhaba Armando, seni görmek harika dostum, bu benim kız kardeşim Sara.' 'Salut Armando, c'est génial de te voir mon ami, voici ma sœur Sarah.' '안녕, 아르만도. 친구를 만나서 정말 좋다. 이쪽은 내 여동생 사라야.' نظر أرماندو إلى أختي سارة وقال: 'أهلاً يا سارة، أنا سعيد بلقائك.' il a regardé|Armando|à|ma sœur|Sara|il a dit|salut|à|Sara|je suis|heureux|de te rencontrer looked at|Armando|to|sister|Sarah|And said|Hello|hey|Sarah|I am|happy to meet|to meet you |||||||||||met jou |||||||||||em te encontrar نگاه|آرماندو|به|خواهرم|سارا|و گفت|سلام|ای|سارا|من|خوشحال|از ملاقاتت 그는 보았다|아르만도|~를 향해|내 여동생|사라|그는 말했다|안녕|~야|사라|나는|기쁘다|너를 만나게 되어 |||||||||||dich zu treffen baktı|Armando|-e|kız kardeşime|Sara|dedi|merhaba|ey|Sara|ben|mutluyum|seninle tanışmak guardò|||||||||||di incontrarti looked|Armando|at|my sister|Sara|said|Hello|O|Sara|I|happy|to meet you 看||||||||||| |||||||||||de conocerte Armando looked at my sister Sarah and said: 'Hello Sarah, nice to meet you.' Armando miró a mi hermana Sara y dijo: 'Hola Sara, me alegro de verte.' آرماندو به خواهرم سارا نگاه کرد و گفت: 'سلام سارا، از دیدنت خوشحالم.' Armando tittade på min syster Sara och sa: 'Hej Sara, jag är glad att träffa dig.' Armando kız kardeşim Sara'ya baktı ve dedi ki: 'Merhaba Sara, seninle tanıştığıma memnun oldum.' Armando a regardé ma sœur Sarah et a dit : 'Bonjour Sarah, je suis ravi de te rencontrer.' 아르만도가 내 여동생 사라를 바라보며 말했다: '안녕, 사라. 만나서 반가워.' ثم قبلها من وجنتيها. |поцеловал|| puis|il l'a embrassée|sur|ses joues then|"before that"|of|her cheeks |voor haar||haar wangen |beijou||suas bochechas 그리고|그는 그녀의 뺨에 키스했다|~에서|그녀의 뺨 |davor|von|Wangen sonra|onu öptü|-den|yanaklarından poi|prima di ciò|dalle|le sue guance then|kissed her|from|her cheeks سپس|بوسید|از|گونه هایش |sebelumnya||pipi |antes||sus mejillas Dann küsste er sie auf die Wangen. Then he kissed her on her cheeks. Luego la besó en las mejillas. Lalu dia mencium pipinya. Toen kuste hij haar op haar wangen. Затем он поцеловал ее в щеки. سپس او را از روی گونه‌هایش بوسید. Sedan kysste han henne på kinderna. Sonra onu yanaklarından öptü. Puis il l'a embrassée sur ses joues. 그리고 그녀의 뺨에 입을 맞췄다.

أختي خجولة جّداً خاصة عندما تقابل أشخاص لأوّل مرّة. |стеснительная|очень|||встречает||в первый|раз ma sœur|timide|très|surtout|quand|elle rencontre|des gens|pour la première|fois My sister|very shy|very|especially|when|meet|people|for the first|first time |verlegen|heel erg|||ontmoet||voor de eerste|keer |tímida||||||| |||||||第一次| 내 여동생|수줍은|매우|특히|~할 때|만날 때|사람들|처음|번 Meine Schwester|sehr schüchtern|sehr|besonders||begegnet||zum ersten Mal|erstes Mal kız kardeşim|utangaç|çok|özellikle|-dığında|karşılaştığında|insanlar|ilk|kez min syster|blyg|mycket|särskilt|när|träffar|människor|för första|gången |molto timida|molto|soprattutto||incontra||per la prima|prima volta خواهرم|خجالتی|خیلی|مخصوصاً|وقتی|ملاقات می‌کند|افراد|برای اولین|بار |pemalu||terutama|ketika||orang|pertama|kali |tímida|muy|especialmente||se encuentra con|personas|por primera|vez Meine Schwester ist sehr schüchtern, besonders wenn sie Menschen zum ersten Mal trifft. My sister is very shy, especially when she meets people for the first time. Mi hermana es muy tímida, especialmente cuando conoce a personas por primera vez. Adikku sangat pemalu, apalagi saat pertama kali bertemu orang. Mijn zus is heel verlegen, vooral wanneer ze voor de eerste keer mensen ontmoet. Моя сестра очень застенчивая, особенно когда впервые знакомится с людьми. خواهرم خیلی خجالتی است به‌ویژه وقتی که با افراد برای اولین بار ملاقات می‌کند. Min syster är väldigt blyg, särskilt när hon träffar människor för första gången. Kız kardeşim çok utangaç, özellikle ilk kez insanlarla karşılaştığında. Ma sœur est très timide, surtout quand elle rencontre des gens pour la première fois. 내 여동생은 매우 수줍음이 많아, 특히 처음 만나는 사람들 앞에서는 더욱 그렇다. 'مرحباً يا أرماندو،' همست سارة وقد احمر وجهها ثم سكتت. |||||и|покраснел|лицо||замолчала bonjour|à|Armando|elle murmura|Sarah|et|elle rougit|son visage|puis|elle se tut Hello|oh|Armando|whispered|Sarah|"and her face"|turned red|her face|then|fell silent |||fluisterde||en|rood|haar gezicht||stond ze stil |||disse|||vermelho|||silenciou |||||||脸|| 안녕|~야|아르만도|속삭였다|사라|그리고|붉어졌다|그녀의 얼굴|그리고 나서|침묵했다 |||flüsterte||und||ihr Gesicht||schwieg merhaba|ey|Armando|fısıldadı|Sara|ve|kızardı|yüzü|sonra|sustu Hej|O|Armando|viskade|Sara|och|rodnade|hennes ansikte|sedan|tystnade |||sussurrò|||arrossì|il suo viso||tacque سلام|ای|آرماندو|زیر لب گفت|سارا|و|سرخ شد|صورتش|سپس|سکوت کرد |||همست berarti "berbisik"||||||diam |||dijo||y|se sonrojó|su cara||siguió en silencio 'Hallo Armando,' flüsterte Sarah und ihr Gesicht errötete, dann schwieg sie. 'Hello Armando,' Sara whispered, her face turning red, and then she fell silent. '¡Hola, Armando,' susurró Sara con la cara sonrojada y luego se calló. 'Halo, Armando,' bisik Sarah, wajahnya memerah, lalu terdiam. 'Hallo Armando,' fluisterde Sara terwijl haar gezicht in de schaamte bloost, en toen zweeg ze. — Привет, Армандо, — прошептала Сара, ее лицо покраснело, а затем она замолчала. 'سلام آرماندو،' سارا با صدای آرام گفت و صورتش سرخ شد و سپس سکوت کرد. 'Hej Armando,' viskade Sara och hennes ansikte blev rött, sedan tystnade hon. 'Merhaba Armando,' diye fısıldadı Sara, yüzü kızardı ve sonra sustu. 'Bonjour Armando,' murmura Sarah en rougissant, puis elle se tut. '안녕, 아르만도,' 사라가 속삭였고 그녀의 얼굴은 빨개졌으며, 그 후에 그녀는 침묵했다. قال أرماندو مبتسما: 'إن أختك خجولة حقا، أليس كذلك؟' أجبته: 'نعم ولكنها لطيفة جدا.' ||||твоя сестра||действительно|||я ответил ему||но она|| il dit|Armando|en souriant|que|ta sœur|timide|vraiment|n'est-ce pas|aussi|je lui ai répondu|oui|mais elle|gentille|très said|Armando|smiling|"that"|your sister|shy|really|isn't she|too|I replied|Yes|but she's|very kind|very ||glimlachend|als|jouw zus|verlegen|echt|nietwaar|toch|ik antwoordde|||heel aardig| ||微笑着||||||||||| 말했다|아르만도|웃으며|~라는 것|너의 여동생|수줍은|정말|~이 아니냐|또한|그에게 대답했다|네|하지만 그녀는|친절한|매우 ||lächelnd|wenn||schüchtern|wirklich|nicht wahr||Ich antwortete ihm|||| dedi|Armando|gülümseyerek|-dir|kız kardeşin|utangaç|gerçekten|değil mi|öyle|ona cevap verdim|evet|ama o|nazik|çok saade|Armando|leende|att|din syster|blyg|verkligen|är inte|så|jag svarade honom|ja|men hon|snäll|mycket ||sorridendo|||timida|davvero|vero?||Gli ho risposto|||molto gentile| گفت|آرماندو|با لبخند|که|خواهرت|خجالتی|واقعا|نیست|همینطور|به او جواب دادم|بله|اما او|مهربان|خیلی ||||||||أليس كذلك||||| ||||||||||||sangat| ||sonriendo||tu hermana|||no|así|le respondí||pero ella| لطيفة| Armando sagte lächelnd: „Deine Schwester ist wirklich schüchtern, nicht wahr?“ Ich antwortete: „Ja, aber sie ist sehr nett.“ Armando said with a smile: 'Your sister is really shy, isn't she?' I replied: 'Yes, but she is very nice.' Armando sonrió y dijo: 'Tu hermana es realmente tímida, ¿verdad?' Respondí: 'Sí, pero es muy amable.' Armando berkata sambil tersenyum: 'Adikmu sungguh pemalu, bukan?' Saya menjawab: 'Ya, tapi dia sangat baik.' Armando zei met een glimlach: 'Je zus is echt verlegen, nietwaar?' Ik antwoordde: 'Ja, maar ze is heel lief.' Армандо сказал с улыбкой: «Твоя сестра очень застенчивая, не так ли?» Я ответил: «Да, но она очень милая». آرماندو با لبخند گفت: 'خواهر تو واقعاً خجالتی است، درست است؟' من پاسخ دادم: 'بله، اما او خیلی مهربان است.' Armando sa med ett leende: 'Din syster är verkligen blyg, eller hur?' Jag svarade: 'Ja, men hon är väldigt snäll.' Armando gülümseyerek dedi ki: 'Kız kardeşin gerçekten utangaç, değil mi?' Ben de cevap verdim: 'Evet ama çok tatlı.' Armando dit en souriant : 'Ta sœur est vraiment timide, n'est-ce pas ?' Je lui ai répondu : 'Oui, mais elle est très gentille.' 아르만도가 미소를 지으며 말했다: '네 여동생은 정말 수줍음이 많구나, 그렇지?' 나는 대답했다: '네, 하지만 그녀는 정말 친절해.'

بعد فترة قصيرة توجهنا إلى شقة أرماندو حيث ستكون اقامتنا خلال الفصل الدراسي. |||мы направились||||||наше пребывание||| après|période|courte|nous nous sommes dirigés|vers|appartement|Armando|où|sera|notre séjour|pendant|semestre|académique after a short|short period|short period|headed to||apartment|Armando's apartment|where|will be|our stay|during|semester|academic term |periode|korte|we gingen||appartement||waar|zal|ons verblijf|tijdens|het semester| |período||fomos||apartamento||onde||nossa estadia||| 在|||我们前往||||那里||||| 후에|기간|짧은|향했다|~로|아파트|아르만도|그곳에서|~할 것이다|우리의 체류|~동안|학기|공부하는 |nach kurzer Zeit|kurze Zeit|machten wir uns|||||sein wird|unser Aufenthalt|während des|| sonra|süre|kısa|yöneldik|-e|daire|Armando|-dığı yer|olacak|kalışımız|boyunca|dönem|eğitim efter|kort|tid|vi åkte|till|lägenhet|Armando|där|kommer att vara|vår vistelse|under|terminen|studie dopo|breve periodo|breve|Ci siamo diretti||||dove||il nostro soggiorno|durante il|semestre accademico| بعد|مدت|کوتاه|ما رفتیم|به|آپارتمان|آرماندو|جایی که|خواهد بود|اقامت ما|در طول|ترم|تحصیلی |||||||di mana||tinggal kami|selama|semester|sekolah |período||nos dirigimos||apartamento||donde|será|nuestra estancia|durante|semestre|escolar Nach kurzer Zeit machten wir uns auf den Weg zu Armandos Wohnung, in der wir während des Semesters wohnen würden. After a short while, we headed to Armando's apartment where we would be staying during the semester. Después de un corto tiempo, nos dirigimos al apartamento de Armando donde nos alojaríamos durante el semestre. پس از مدت کوتاهی به آپارتمان آرماندو رفتیم که محل اقامت ما در طول ترم تحصیلی خواهد بود. Tak lama kemudian, kami menuju ke apartemen Armando, tempat kami akan menginap selama semester tersebut. Na een korte tijd gingen we naar het appartement van Armando waar we zouden verblijven tijdens het semester. Через некоторое время мы направились в квартиру Армандо, где нам предстояло провести весь семестр. Efter en kort stund gick vi till Armandos lägenhet där vi skulle bo under terminen. Kısa bir süre sonra Armando'nun dairesine gittik, burada dönem boyunca kalacağız. Après un court moment, nous nous sommes dirigés vers l'appartement d'Armando où nous passerons notre séjour pendant le semestre. 잠시 후, 우리는 아르만도의 아파트로 향했으며, 그곳이 학기 동안 우리의 거주지가 될 것이다. أخذنا سيارة أجرة وبعد نصف ساعة وصلنا إلى وسط مدينة برشلونة. |||и спустя|||мы прибыли||центр|| nous avons pris|voiture|taxi|après|demi|heure|nous sommes arrivés|à|centre|ville|Barcelone We took|taxi|taxi fare|"and after"|half an hour|half an hour|we arrived|to|city center|city|Barcelona we took||taxi|en na|een half||we arrived||het centrum|| 우리는 택시를 탔고|택시를|요금|후에|반|시간|우리는 도착했다|에|중심|도시|바르셀로나 Wir nahmen||Taxi|||||||| aldık|araba|taksi|sonra|yarım|saat|vardık|-e|merkez|şehir|Barselona Abbiamo preso||Taxi||mezz'ora||||centro di|| vi tog|bil|taxi|och efter|en halv|timme|vi anlände|till|centrum|stad|Barcelona ما گرفتیم|تاکسی|کرایه|و بعد از|نیم|ساعت|رسیدیم|به|مرکز|شهر|بارسلونا ||||||kami tiba|||| tomamos|taxi|taxi|y después|media|||||| Wir nahmen ein Taxi und kamen nach einer halben Stunde im Stadtzentrum von Barcelona an. We took a taxi and after half an hour we arrived in the city center of Barcelona. Tomamos un taxi y después de media hora llegamos al centro de la ciudad de Barcelona. ما یک تاکسی گرفتیم و بعد از نیم ساعت به مرکز شهر بارسلونا رسیدیم. Nous avons pris un taxi et après une demi-heure, nous sommes arrivés au centre de Barcelone. Kami naik taksi dan setelah setengah jam kami tiba di pusat kota Barcelona. We namen een taxi en na een half uur arriveerden we in het centrum van Barcelona. Vi tog en taxi och efter en halvtimme kom vi till centrala Barcelona. Bir taksi aldık ve yarım saat sonra Barselona şehir merkezine ulaştık. 우리는 택시를 탔고 반 시간 후 바르셀로나 시내에 도착했습니다. كانت تكلفة سيّارة الأجرة واحد وأربعين يورو. |стоимость|машина|||| c'était|coût|voiture|taxi|un|quarante|euros was|cost|taxi|taxi fare|one|and forty|euros |de kosten|taxi|taxi||eenendertig|euro |custo||||| ~였다|비용은|택시|요금은|1|41|유로 |Die Kosten|Taxi|Taxi fare||und vierzig| oldu|maliyet|araba|taksi|bir|kırk|euro var|kostnaden|bil|taxi|ett|fyrtio|euro |Il costo|Taxi|tariffa del taxi|uno|| بود|هزینه|اتومبیل|کرایه|یک|و چهل|یورو |biaya||||| era|costo|auto|taxi|uno|cuarenta y uno|euros Die Taxikosten betrugen einundvierzig Euro. The cost of the taxi was forty-one euros. El costo del taxi fue de cuarenta y un euros. هزینه تاکسی چهل و یک یورو بود. Le coût du taxi était de quarante et un euros. Biaya taksi adalah empat puluh satu euro. De kosten van de taxi waren één-en-veertig euro. Стоимость такси составила сорок один евро. Kostnaden för taxin var fyrtioett euro. Taksinin ücreti kırk bir euroydu. 택시 요금은 41유로였습니다. قال أرماندو أن هذا هو معدل سعر سيارة الأجرة في هذه المنطقة. ||||||||такси||| il a dit|Armando|que|cela|c'est|tarif|prix|voiture|taxi|dans|cette|région said|Armando|that|this|it|average rate|price|car|taxi fare|in|this|this area |Armando||||tarief|prijs||taxi|||gebied |||||taxa||||||região ||说||||||||| 그는 말했다|아르만도|~라고|이것은|~이다|평균|가격|택시|요금|~에서|이|지역 |||||Durchschnittlicher Preis|Preis||Taxipreis||| söyledi|Armando|ki|bu|o|ortalama|fiyat|araba|taksi|-de|bu|bölge sa|Armando|att|detta|är|genomsnittlig|pris|bil|taxi|i|detta|område |Armando ha detto|||"è"|media|prezzo||tariffa taxi||| گفت|آرماندو|که|این|است|نرخ|قیمت|ماشین|کرایه|در|این|منطقه ||أن||||||||| |||||tarifa|precio||||| Armando sagte, dass dies der Durchschnittspreis für ein Taxi in dieser Gegend sei. Armando said that this is the average taxi price in this area. Armando dijo que esta es la tarifa promedio de un taxi en esta área. آرماندو گفت که این نرخ معمولی تاکسی در این منطقه است. Armando a dit que c'était le tarif moyen d'un taxi dans cette région. Armando mengatakan, ini adalah harga rata-rata taksi di daerah tersebut. Armando zei dat dit het gemiddelde tarief voor een taxi in dit gebied is. Армандо сказал, что это средняя цена на такси в этом районе. Armando sa att detta är det genomsnittliga taxipriset i det här området. Armandonun söylediğine göre, bu bölgedeki taksi fiyatı bu. 아르만도는 이 지역의 택시 요금이 이 정도라고 말했습니다. أعطينا النقود للسائق وخرجنا من السيّارة. |||вышли||машина nous avons donné|l'argent|au chauffeur|et nous sommes sortis|de|la voiture We gave|the money|to the driver|we got out|from|the car we gave|het geld|de chauffeur|we stapten uit|| 우리는 주었다|돈을|운전사에게|우리는 나왔다|~에서|차에서 Wir gaben||dem Fahrer|stiegen aus|| verdik|parayı|şoföre|çıktık|-den|arabadan Abbiamo dato||all'autista|Siamo usciti|| vi gav|pengar|till föraren|och vi gick ut|från|bilen ما به|پول|به راننده||از|ماشین We gave||||| dimos|dinero|al conductor|salimos||coche Wir gaben dem Fahrer das Geld und stiegen aus. We gave the money to the driver and got out of the car. Kami memberikan uang kepada pengemudi dan keluar dari mobil. We gaven het geld aan de chauffeur en stapten uit de taxi. Мы отдали деньги водителю и вышли из машины. پول را به راننده دادیم و از ماشین خارج شدیم. Vi gav pengarna till föraren och gick ut ur bilen. Parayı şoföre verdik ve taksiden çıktık. Nous avons donné l'argent au chauffeur et sommes sortis de la voiture. 우리는 기사에게 돈을 주고 차에서 내렸습니다.

مشينا مسافة قصيرة لشقة أرماندو. |||к квартире| nous avons marché|distance|courte|vers l'appartement|d'Armando We walked|short distance|short|to Armando's apartment|Armando we liepen|afstand|korte|naar het appartement| andamos|distância||| ||短的|| 우리는 걸었다|거리|짧은|아르만도의 아파트로| Wir gingen|eine kurze Strecke||zur Wohnung| yürüdük|mesafe|kısa|daireye|Armando Abbiamo camminato|breve distanza||all'appartamento di| Vi gick|ett avstånd|kort|till lägenheten|Armando ما راه رفتیم|فاصله|کوتاه|به آپارتمان|آرماندو kami berjalan|jarak||| caminamos|distancia||a la apartamento|Armando Wir gingen ein kurzes Stück zu Armandos Wohnung. We walked a short distance to Armando's apartment. Caminamos una corta distancia hasta el apartamento de Armando. Kami berjalan tidak jauh ke apartemen Armando. مسافت کوتاهی به آپارتمان آرماندو پیاده رفتیم. Vi gick en kort sträcka till Armando's lägenhet. Armando'nun dairesine kısa bir mesafe yürüdük. Nous avons marché une courte distance jusqu'à l'appartement d'Armando. 우리는 아르만도 아파트까지 짧은 거리를 걸었다. كنا في منتصف الصيف في شهر يونيو وكان الطقس حارا جدا ولكن كانت هناك نسمة هواء تخفف من شدة الحرارة. |||||месяц|июнь||погода|жарким|||||ветерок|ветерок|ослабляет||жаркости|жара nous étions|en|milieu|été|en|mois|juin|et il faisait|temps|chaud|très|mais|il y avait|une|brise|air|qui soulage|de|intensité|chaleur We were|in|midst of|summer||month|June||the weather|very hot|very|but|there was|there was|breeze|breeze|alleviate|in|intensity|heat ||midden|de zomer||de maand|juni|was|het weer|heet|||||een bries|luchtstroom|verlicht||de hitte|de hitte ||meio||||||||||||uma brisa||||intensidade| 우리는 ~였다|~에|중간|여름|~에|달|6월|~였다|날씨|더운|매우|그러나|~였다|~가 있다|바람|공기|완화하다|~로부터|강도|더위 ||Mitte des|der Sommer|||||das Wetter||||||leichte Brise|Luftzug|milderte ab||Intensität| bizdik|içinde|ortası|yaz|içinde|ay|Haziran|ve o|hava|sıcak|çok|ama|o|orada|esinti|hava|hafifletiyor|-den|yoğunluk|sıcaklık Eravamo|a in|a metà|estate|a, in, nel|mese di giugno|giugno||Il tempo|molto caldo|||c'era|c'era|brezza leggera|brezza d'aria|||| Vi var|i|mitten av|sommaren|i|månad|juni|var|vädret|varmt|mycket|men|det var|det fanns|bris|luft|lindrar|från|intensitet|värmen ما بودیم|در|وسط|تابستان|در|ماه|ژوئن|و بود|هوا|گرم|خیلی|اما|بود|آنجا|نسیم|هوا|کاهش می دهد|از|شدت|گرما ||||||||cuaca||||||sepoi-sepoi||mengurangi||| ||mitad|verano||mes|junio||tiempo|caliente|||||una brisa|aire|aliviaba||intensidad|calor Es war mitten im Sommer im Juni und das Wetter war sehr heiß, aber es wehte eine Brise, die die Hitze abkühlte. It was the middle of summer in June and the weather was very hot, but there was a breeze to cool off the heat. Estábamos en medio del verano, en el mes de junio, y el clima era muy caluroso, pero había una brisa que aliviaba un poco el calor. Saat itu pertengahan musim panas di bulan Juni dan cuaca sangat panas, namun ada angin sepoi-sepoi untuk mendinginkan panas. We waren halverwege de zomer in juni en het weer was erg heet, maar er was een bries die de hitte verzachtte. Была середина июня, погода стояла очень жаркая, но ветерок охлаждал жару. ما در وسط تابستان در ماه ژوئن بودیم و هوا بسیار گرم بود اما نسیم هوایی وجود داشت که شدت گرما را کاهش می‌داد. Vi var mitt i sommaren i juni och det var väldigt varmt, men det fanns en bris som lindrade hettan. Haziran ayında yaz ortasındaydık ve hava çok sıcak ama sıcaklığı hafifleten bir esinti vardı. Nous étions au milieu de l'été en juin et il faisait très chaud, mais il y avait une brise qui atténuait la chaleur. 우리는 6월 한여름에 있었고 날씨는 매우 더웠지만 더위를 식혀주는 바람이 불었다.

وصلنا إلى الشقة في موعد الغداء. nous sommes arrivés|à|l'appartement|à|l'heure|du déjeuner We arrived||apartment|at|lunchtime|lunch time we arrived||het appartement|||de lunch ||||horário| 우리는 도착했다|~에|아파트|~에|시간|점심 wir sind angekommen||||Mittagszeit| vardık|-e|daireye|içinde|zaman|öğle yemeği Vi anlände|till|lägenheten|vid|tid|lunch ||l'appartamento||ora di pranzo| ما رسیدیم|به|آپارتمان|در|زمان|ناهار ||||waktu| llegamos||apartamento||hora|almuerzo Pünktlich zum Mittagessen kamen wir in der Wohnung an. We arrived at the apartment in time for lunch. Llegamos al apartamento a la hora del almuerzo. Kami tiba di apartemen tepat waktu untuk makan siang. We kwamen op tijd voor de lunch in het appartement. Мы прибыли в квартиру к обеду. ما به آپارتمان در زمان ناهار رسیدیم. Vi kom till lägenheten vid lunchtid. Daireye öğle yemeği saatinde ulaştık. Nous sommes arrivés à l'appartement à l'heure du déjeuner. 우리는 점심 시간에 아파트에 도착했다. كنّا نشعر بجوعٍ شديدٍ. мы||голодом| nous étions|nous ressentions|une faim|intense We were|were feeling|very hungry|intense we waren|voelden|honger|intense 우리는 ~였다|느끼다|배고픔을|심한 Wir waren|fühlten|mit großem Hunger|großen bizdik|hissediyorduk|açlık|şiddetli Eravamo|sentivamo|di fame|intenso vi var|kände|av hunger|svår ما|احساس می‌کردیم|به گرسنگی|شدید estábamos|sentir|de hambre|intenso Wir hatten großen Hunger. We were feeling very hungry. Estábamos sintiendo mucha hambre. Kami merasa sangat lapar. We voelden een grote honger. Мы чувствовали себя очень голодными. ما احساس گرسنگی شدیدی می‌کردیم. Vi kände oss mycket hungriga. Çok açtık. Nous avions très faim. 우리는 매우 배가 고팠다. وعندما سألت أرماندو عن مكان كي نأكل فيه قال أن هناك بعض المطاعم الجيدة في المنطقة. |||||где||||||||хорошие|| et quand|j'ai demandé|à Armando|sur|endroit|pour|nous mangeons|là-bas|il a dit|que|il y a|quelques|restaurants|bons|dans|la région "And when"|asked|Armando|about|place to eat|where we can|to eat|"in it"|he said|أن|there are|some|restaurants|good restaurants nearby||the area en toen||||plaats|waar|we eat|waar we|hij zei||||restaurants|goede|| 그리고|나는 물었다|아르만도에게|에 대해|장소|~하기 위해|우리가 먹을|그곳에서|그는 말했다|~라고|거기에|몇몇|레스토랑들이|좋은|~안에|지역에 |||||um zu|essen gehen||||||die Restaurants|gute Restaurants||der Gegend ve|sordum|Armando|hakkında|yer|-mek için|yiyelim|içinde|söyledi|ki|orada|bazı|restoranlar|iyi|-de|bölge E quando|ho chiesto|||posto|dove poter|mangiare|dove possiamo mangiare||che|ci sono|alcuni|ristoranti buoni|buoni|nella|la zona och när|jag frågade|Armando|om|plats|att|äta|där|sa|att|det finns|några|restauranger|bra|i|området و وقتی|پرسیدم|آرماندو|درباره|مکان|که|بخوریم|در آنجا|گفت|که|آنجا|بعضی|رستوران ها|خوب|در|منطقه y cuando|||||donde||||||algunos||buenas|| Als ich Armando fragte, wo wir essen könnten, sagte er, dass es in der Gegend einige gute Restaurants gäbe. When I asked Armando where we could eat he said there were some good restaurants in the area. Y cuando le pregunté a Armando dónde podríamos comer, dijo que hay algunos buenos restaurantes en la zona. Ketika saya bertanya kepada Armando di mana kami bisa makan, dia berkata ada beberapa restoran bagus di daerah tersebut. Когда я спросил Армандо, где мы можем поесть, он сказал, что в этом районе есть несколько хороших ресторанов. و وقتی از آرماندو پرسیدم که کجا می‌توانیم غذا بخوریم، او گفت که چند رستوران خوب در منطقه وجود دارد. Och när jag frågade Armando var vi skulle äta sa han att det finns några bra restauranger i området. Ve Armando'ya nerede yemek yiyeceğimizi sorduğumuzda, bölgede bazı iyi restoranlar olduğunu söyledi. Et quand j'ai demandé à Armando où nous pourrions manger, il a dit qu'il y avait quelques bons restaurants dans la région. 아르만도에게 우리가 어디서 식사할 수 있는지 물었더니, 그는 이 지역에 좋은 레스토랑이 몇 군데 있다고 말했다. سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدم بايلا شهية وأرشحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. спросил||||||||||||пауэлья|||подают|пауэлья|вкусная|и я рекомендую его|вам||||возьмете|| nous avons demandé|à Armando|quel|type|de|nourriture|ils servent|un|ces|restaurants|il s'appelle|restaurant|la paella|folle|et il|il sert|paella|délicieuse|et je le recommande|à vous deux|de|possible|que|vous preniez|le bus|là-bas We asked|Armando|which|type||food|"do they serve"|"One of"|this restaurant|restaurants|its name is|restaurant|Paella|The Crazy|"and it"|serves|paella|delicious|I recommend it|"for you both"|"from"|"you can"||take the bus|the bus|to it we vroegen||||||ze serveren|een|||zijn naam||de paella|||serveren|paella|heerlijke|ik raad aan|jullie||misschien||jullie nemen|de bus| ||||||oferecem||||||paella|||oferecem||saborosa|e eu o recomendo|||possível|||| 우리는 물었다|아르만도에게|어떤|종류|의|음식|그들이 제공하는|하나|이|레스토랑들|이름이|레스토랑|파에야|미친|그리고 그는|제공하는|파에야|맛있는|나는 추천한다|너희에게|~에서|가능하다|~할|너희가 타다|버스를|그곳으로 Wir fragten|||Art|||anbieten|eines|||sein Name||Die Paella|die Verrückte|es|anbietet|Paella|lecker|Ich empfehle es.|euch beiden||möglich||nehmen könntet|den Bus nehmen| sorduk|Armando|hangi|tür|-den|yemek|sunuyorlar|bir|bu|restoranlar|adı|restoran|paella|deli|ve o|sunuyor|paella|lezzetli|tavsiye ediyorum|ikinize|-den|mümkün|-mek|almanız|otobüs|oraya Abbiamo chiesto||quale|tipo di|||servono|uno|questi||si chiama||La Paella|||serve||deliziosa|lo consiglio|لكما: per voi||potete prendere|di poter|prendere|| vi frågade|Armando|vilken|typ|av|mat|de serverar|ett av|dessa|restauranger|heter|restaurang|paella|galna||serverar|paella|läcker|och jag rekommenderar honom|till er två|kanske|möjligt|att|ni tar|bussen|dit پرسیدیم|آرماندو|چه|نوع|از|غذا|سرو می کنند|یکی|این|رستوران ها|نامش|رستوران|پایلا|دیوانه||سرو می کند|پایلا|خوشمزه|و به شما پیشنهاد می کنم|برای شما دو نفر|من|ممکن|که|بگیرید|اتوبوس|به آنجا |||jenis|||mereka sajikan|||||||||يقدم(1)||lezat|dan saya merekomendasikannya|||mungkin|||| ||qué||de|comida|ofrecen||||su nombre||paella|||ofrecen|paella|sabrosa|y lo recomiendo|a ustedes|de|||tomen|| Wir fragten Armando: „Welche Art von Essen servieren sie?“ „Eines dieser Restaurants heißt „The Crazy Paella Restaurant“ und es serviert köstliche Paella und ich empfehle es Ihnen, damit Sie mit dem Bus dorthin fahren können. We asked Armando: 'What kind of food do they serve?' 'One of these restaurants is called "The Crazy Paella Restaurant" and it serves delicious paella and I recommend it to you, so you can take the bus to it. Le preguntamos a Armando: '¿Qué tipo de comida sirven?' 'Uno de estos restaurantes se llama "La loca paella" y sirve una deliciosa paella, les recomiendo que tomen el autobús hasta allí.' Kami bertanya kepada Armando: 'Makanan apa yang mereka sajikan?' 'Salah satu restoran ini disebut "Restoran Paella Gila" dan menyajikan paella yang lezat dan saya merekomendasikannya kepada Anda, sehingga Anda dapat naik bus ke sana. Мы спросили Армандо: «Какую еду они подают?» «Один из этих ресторанов называется «Ресторан сумасшедшей паэльи», в нем подают вкусную паэлью, и я рекомендую его вам, чтобы вы могли доехать до него на автобусе. از آرماندو پرسیدیم: 'چه نوع غذایی سرو می‌کنند؟' 'یکی از این رستوران‌ها نامش "رستوران پایلا دیوانه" است و پایلا خوشمزه‌ای سرو می‌کند و به شما پیشنهاد می‌کنم که می‌توانید با اتوبوس به آنجا بروید. Vi frågade Armando: 'Vilken typ av mat serverar de?' 'En av dessa restauranger heter "Den galna paella-restaurangen" och den serverar läcker paella, jag rekommenderar den till er, ni kan ta bussen dit. Armando'ya sorduk: 'Hangi tür yemekler sunuyorlar?' 'Bu restoranlardan birinin adı "Çılgın Paella Restoranı" ve lezzetli paella sunuyor, size tavsiye ederim, oraya otobüsle gidebilirsiniz. Nous avons demandé à Armando : 'Quel type de nourriture servent-ils ?' 'L'un de ces restaurants s'appelle "Le restaurant de la paella folle" et il sert une paella délicieuse, je vous le recommande, vous pouvez prendre le bus pour y aller. 우리는 아르만도에게 물었다: '어떤 종류의 음식을 제공하나요?' '이 레스토랑 중 하나는 "미친 파에야 레스토랑"이라고 하며 맛있는 파에야를 제공하고, 너희에게 추천할 만하다. 버스를 타고 갈 수 있을 거야. وهناك مطعم بجانب البيت يقدم الأسماك اللذيذة.' ||рядом||подает||вкусные et il y a|restaurant|à côté de|la maison|il sert|les poissons|délicieuses and there|restaurant|next to|the house|serves|the fish|delicious ||naast||serveert|de vis|heerlijke 그리고 거기에|레스토랑|옆에|집|제공하는|생선|맛있는 ||neben dem Haus|||die Fische|köstliche ve orada|restoran|yanında|ev|sunuyor|balıklar|lezzetli C'è un||accanto a||offre|pesce delizioso|deliziosi och det finns|restaurang|bredvid|huset|serverar|fiskar|läckra |رستوران|کنار|خانه|سرو می کند|ماهی ها|خوشمزه |||||ikan| |restaurante|||ofrece|pescados|deliciosas Neben dem Haus gibt es ein Restaurant, das köstlichen Fisch serviert. There is a restaurant next to the house that serves delicious fish.' Y hay un restaurante al lado de la casa que ofrece deliciosos pescados.' Ada restoran di sebelah rumah yang menyajikan ikan lezat.' Рядом с домом есть ресторан, где подают вкусную рыбу». و یک رستوران در کنار خانه وجود دارد که ماهی‌های خوشمزه‌ای سرو می‌کند.' Och det finns en restaurang bredvid huset som serverar läckra fiskrätter.' Ve evin yanında lezzetli balıklar sunan bir restoran var.' Et il y a un restaurant à côté de la maison qui sert de délicieux poissons.' 그리고 집 옆에 맛있는 생선을 제공하는 레스토랑이 있다.'

سألنا أرماندو: 'أي نوع من الطعام يقدّمون؟' 'أحد هذه المطاعم اسمه "مطعم البايلا المجنونة" وهو يقدّم بايلا شهية وأرشّحه لكما من الممكن أن تأخذا الحافلة إليه. ||||||подают||||||||||||и я рекомендую его||||||| nous avons demandé|à Armando|quel|type|de|nourriture|ils servent|un|ces|restaurants|il s'appelle|restaurant|la paella|folle|et il|il sert|paella|délicieuse|et je le recommande|à vous deux|de|possible|que|vous preniez|le bus|là-bas we asked|||||food|"do they serve"|One of||restaurants|its name|restaurant|paella|crazy|and it|serves|paella|delicious paella|"I recommend it"|to you both|of|it is possible|that|you take|the bus| ||||||ze bieden||||||||||||en ik raad het aan||||||| ||||||eles oferecem||||||||||||e eu o recomendo||||||| 우리는 물었다|아르만도에게|어떤|종류|의|음식|그들이 제공하는|하나|이|레스토랑들|이름이|레스토랑|파에야|미친|그리고 그는|제공하는|파에야|맛있는|나는 추천한다|너희에게|~에서|가능하다|~할|너희가 타다|버스를|그곳으로 ||||||anbieten|||||||die Verrückte||anbieten||köstlich|Ich empfehle es.|euch beiden||||nehmen könntet|| sorduk|Armando|hangi|tür|-den|yemek|sunuyorlar|bir|bu|restoranlar|adı|restoran|paella|deli|ve o|sunuyor|paella|lezzetli|tavsiye ediyorum|ikinize|-den|mümkün|-mek|almanız|otobüs|oraya Abbiamo chiesto||quale||||offrono||||||||||||||||||| vi frågade|Armando|vilken|typ|av|mat|de serverar|ett|dessa|restauranger|heter|restaurang|paella|galna||serverar|paella|läcker|och jag rekommenderar|er två|kanske|möjligt|att|ni tar|bussen|dit پرسیدیم|آرماندو|چه|نوع|از|غذا|ارائه می‌دهند|یکی|این|رستوران‌ها|نامش|رستوران|پایلا|دیوانه||ارائه می‌دهد|پایلا|خوشمزه|و به شما پیشنهاد می‌کنم|برای شما دو نفر|ممکن است|||بگیرید|اتوبوس|به آنجا preguntó||||||||||||||||||||||||| Wir fragten Armando: „Welche Art von Essen servieren sie?“ „Eines dieser Restaurants heißt „The Crazy Paella Restaurant“ und es serviert köstliche Paella und ich empfehle es Ihnen, damit Sie mit dem Bus dorthin fahren können. We asked Armando: 'What kind of food do they serve?' 'One of these restaurants is called "The Crazy Paella Restaurant" and it serves delicious paella and I recommend it to you, so you can take the bus to it. Preguntamos a Armando: '¿Qué tipo de comida sirven?' 'Uno de estos restaurantes se llama "Restaurante de la Paella Loca" y sirve una deliciosa paella, les recomiendo que tomen el autobús hasta allí. Kami bertanya kepada Armando: 'Makanan apa yang mereka sajikan?' 'Salah satu restoran ini disebut "Restoran Paella Gila" dan menyajikan paella yang lezat dan saya merekomendasikannya kepada Anda, sehingga Anda dapat naik bus ke sana. Мы спросили Армандо: «Какую еду они подают?» «Один из этих ресторанов называется «Ресторан сумасшедшей паэльи», в нем подают вкусную паэлью, и я рекомендую его вам, чтобы вы могли доехать до него на автобусе. از آرماندو پرسیدیم: 'چه نوع غذایی سرو می‌کنند؟' 'یکی از این رستوران‌ها نامش "رستوران پایلا دیوانه" است و پایلا خوشمزه‌ای سرو می‌کند و به شما پیشنهاد می‌کنم که می‌توانید با اتوبوس به آنجا بروید. Vi frågade Armando: 'Vilken typ av mat serverar de?' 'En av dessa restauranger heter "Den galna paella-restaurangen" och den serverar läcker paella, jag rekommenderar den till er, ni kan ta bussen dit. Armando'ya sorduk: 'Hangi tür yemekler sunuyorlar?' 'Bu restoranlardan birinin adı "Çılgın Paella Restoranı" ve lezzetli paella sunuyor, size tavsiye ederim, oraya otobüsle gidebilirsiniz. Nous avons demandé à Armando : 'Quel type de nourriture servent-ils ?' 'L'un de ces restaurants s'appelle "Le restaurant de la paella folle" et il sert une paella délicieuse, je vous le recommande, vous pouvez prendre le bus pour y aller. 우리는 아르만도에게 물었다: '어떤 종류의 음식을 제공하나요?' '이 레스토랑 중 하나는 "미친 파에야 레스토랑"이라고 하며 맛있는 파에야를 제공하고, 너희에게 추천할 만하다. 버스를 타고 갈 수 있을 거야. وهناك مطعم بجانب البيت يقدّم الأسماك اللذيذة.' ||||предлагает|| et il y a|restaurant|à côté de|la maison|il sert|les poissons|délicieuses there is|restaurant|next to||serves|delicious fish|delicious ||||biedt|| ||||oferece|| 그리고|식당|옆에|집|제공하는|생선|맛있는 orada|restoran|yanında|ev|sunuyor|balıklar|lezzetli och det finns|restaurang|bredvid|huset|serverar|fisk|läckra |رستوران|کنار|خانه|ارائه می‌دهد|ماهی‌ها|خوشمزه There is a restaurant next to the house that serves delicious fish.' Y hay un restaurante al lado de la casa que ofrece deliciosos pescados.' و یک رستوران در کنار خانه وجود دارد که ماهی‌های خوشمزه‌ای سرو می‌کند.' Det finns en restaurang bredvid huset som serverar läcker fisk. Evimizin yanında lezzetli balıklar sunan bir restoran var. Il y a un restaurant à côté de la maison qui sert des poissons délicieux. 집 옆에 맛있는 생선을 제공하는 식당이 있습니다.

نظرت إلى سارة وقلت: 'هل تحبين أن تأكلي البايلا؟' فردت قائلة: 'نعم، أنا جوعانة جدا' |||||ты любишь||поесть||ответила|сказавшая|||голодна| je regardai|à|Sarah|et je dis|est-ce que|tu aimes|à|tu manges|la paella|elle répondit|en disant|oui|je|affamée|très "looked at"|to|Sarah|I said|if|"Do you like"|that|eat|paella|She replied|saying|Yes||very hungry|very |||||hou je van||eet||||||hongerig| |||||||||respondeu||||| 나는 보았다|에|사라를|나는 말했다|~인지|너는 좋아하니|~하는 것|너는 먹니|빠에야를|그녀는 대답했다|그녀는 말하며|네|나는|배고픈|매우 |||und sagte:||magst du||essen möchtest||antwortete sie|sagte sie|||sehr hungrig| baktım|e|Sara|dedim|mi|seviyor musun|-mek|ye|paella|yanıtladı|diyerek|evet|ben|açım|çok Ho guardato|||ho detto|"Ti piace"|ti piace|di|mangiare||rispose dicendo|dicendo||||molto jag tittade|på|Sara|och sa|(frågepartikel)|gillar du|att|äta|paellan|hon svarade|och sa|ja|jag|hungrig|mycket نگاه کردم|به|سارا|و گفتم|آیا|دوست داری|که|بخوری|پایلا|او پاسخ داد|در حالی که گفت|بله|من|گرسنه|خیلی ||Sara|||||comer||respondió||||hambrienta| Ich sah Sarah an und sagte: „Isst du gerne Paella?“ Sie antwortete: „Ja, ich habe großen Hunger.“ I looked at Sarah and said: 'Do you like to eat paella?' She replied: 'Yes, I am very hungry.' Miré a Sara y le dije: '¿Te gusta la paella?' Ella respondió: 'Sí, tengo mucha hambre.' Saya memandang Sarah dan berkata: 'Apakah kamu suka makan paella?' Dia menjawab: 'Ya, saya sangat lapar.' به سارا نگاه کردم و گفتم: 'آیا دوست داری پائلا بخوری؟' او پاسخ داد: 'بله، من خیلی گرسنه هستم' Jag tittade på Sara och sa: 'Tycker du om att äta paella?' Hon svarade: 'Ja, jag är väldigt hungrig.' Sara'ya baktım ve 'Paella yemeyi sever misin?' dedim. O da 'Evet, çok açım' diye yanıtladı. J'ai regardé Sarah et j'ai dit : 'Aimes-tu manger de la paella ?' Elle a répondu : 'Oui, j'ai très faim.' 나는 사라를 바라보며 말했다: '파에야 먹고 싶어?' 그녀는 대답했다: '네, 저는 정말 배고파요.'

لم يستطع أرماندو أن يأتي معنا لأنه يعمل كمدرس وكان يجب عليه أن يدرس صفوفه. ||||||||учителем||||||свои уроки ne|il a pu|Armando|à|il vient|avec nous|parce qu'il|il travaille|comme professeur|et il|il doit|à lui|à|il étudie|ses cours did not|could not|Armando||come with us|with us|because he|works|as a teacher|and|must|he|to|teaches|his classes ||||||||als leraar||||||zijn lessen ~하지 못했다|그는 할 수 없다|아르만도는|~하는 것|그는 오다|우리와 함께|왜냐하면|그는 일한다|교사로|그는 ~였다|~해야 한다|그에게|~하는 것|그는 공부한다|그의 수업을 |konnte nicht|||mitkommen||weil er musste||als Lehrer||musste|||unterrichten|seine Klassen değil|başaramadı|Armando|-mek|gelmek|bizimle|çünkü|çalışıyor|öğretmen olarak|ve|zorunda|ona|-mek|ders çalışmak|dersleri not|could|Armando|to|come|with us|because|works|as a teacher|and he|must|on him|to|study|his classes |non poteva|||venire||||come insegnante|doveva|doveva|||insegnare ai suoi|le sue classi (فعل ماضٍ ناقص)|توانست|آرماندو|(حرف مصدري)|بیاید|با ما|زیرا که|کار می کند|به عنوان معلم|و او|باید|بر او|(حرف مصدري)|درس بخواند|کلاس هایش ||||يأتي|||||||||| |sanggup|||datang|||||||||| ||||||||como profesor|era||||estudiar|sus clases Armando konnte nicht mitkommen, da er als Lehrer arbeitet und seine Klassen unterrichten musste. Armando couldn't come with us because he works as a teacher and had to teach his classes. Armando no pudo acompañarnos porque trabaja como profesor y debía dar clases. Armando tidak bisa ikut dengan kami karena dia bekerja sebagai guru dan harus mengajar di kelasnya. Армандо не смог пойти с нами, потому что он работает учителем и должен был вести занятия. آرماندو نتوانست با ما بیاید چون معلم بود و باید کلاس‌هایش را تدریس می‌کرد. Armando kunde inte följa med oss eftersom han arbetar som lärare och måste förbereda sina lektioner. Armandou bizimle gelemedi çünkü öğretmen olarak çalışıyordu ve derslerine çalışması gerekiyordu. Armando n'a pas pu venir avec nous car il travaille comme enseignant et il devait préparer ses cours. 아르만도는 교사로 일하고 있어서 수업을 준비해야 했기 때문에 우리와 함께 올 수 없었습니다. ذهبت أنا وسارة إلى مطعم البايلا. je suis allée|je|et Sarah|à|restaurant|la paella went||and Sarah||restaurant|paella 나는 갔다|나|그리고 사라|에|식당|빠에야를 gittim|ben|ve Sara|e|restorana|paella gick|jag|och Sara|till|restaurang|paella رفت|من|و سارا|به|رستوران|پایلا Sarah and I went to a paella restaurant. Sara y yo fuimos al restaurante de paellas. Sarah dan saya pergi ke restoran paella. من و سارا به رستوران پائلا رفتیم. Jag och Sara gick till paella-restaurangen. Ben ve Sara paella restoranına gittik. Sarah et moi sommes allées au restaurant de paella. 나는 사라와 함께 파에야 식당에 갔습니다. كانت المسافة قصيرة إلى موقف الحافلة. ||||остановка| c'était|la distance|courte|à|station|de bus was|The distance|short||bus stop|the bus |de afstand|||halte| ||||ponto| 그것은|거리|짧았다|~로|정류장|버스 |die Entfernung|||Haltestelle| o|mesafe|kısa|-e|durak|otobüs var|avståndet|kort|till|hållplats|bussen |La distanza|||fermata dell'autobus| بود|فاصله|کوتاه|به|ایستگاه|اتوبوس |la distancia|||parada| Bis zur Bushaltestelle war es nur ein kurzer Spaziergang. It was a short walk to the bus stop. La distancia hasta la parada de autobús era corta. Itu adalah berjalan kaki singkat ke halte bus. До автобусной остановки было несколько минут ходьбы. فاصله تا ایستگاه اتوبوس کوتاه بود. Avståndet till busshållplatsen var kort. Otobüs durağına mesafe kısaydı. La distance était courte jusqu'à l'arrêt de bus. 버스 정류장까지의 거리는 짧았다. سألت سارة عن الحافلة التي يمكننا أن نأخذها. |||||||взять её j'ai demandé|Sarah|à propos de|le bus|que|nous pouvons|à|le prendre asked|Sarah|about|the bus|that|we can take|that|take. |||||||nemen 나는 물었다|사라에게|~에 대해|버스|~인|우리는 ~할 수 있다|~을| hatte gefragt|||den Bus||||nehmen können sordum|Sara|hakkında|otobüs|-ki|alabiliriz|-e|onu almak Ho chiesto|||||possiamo||prendere. frågade|Sara|om|bussen|som|vi kan|att|ta den پرسید|سارا|درباره|اتوبوس|که|می توانیم|(حرف مصدری)|آن را بگیریم |||||||tomarla Ich fragte Sarah, welchen Bus wir nehmen könnten. I asked Sarah which bus we could take. Le pregunté a Sara sobre el autobús que podríamos tomar. Saya bertanya kepada Sarah bus mana yang bisa kami naiki. Sarah vroeg naar de bus die we konden nemen. Я спросил Сару, на каком автобусе мы можем сесть. از سارا درباره اتوبوسی که می‌توانیم سوار شویم پرسیدم. Sara frågade om bussen vi kunde ta. Sara, hangi otobüsü alabileceğimizi sordu. Sarah a demandé quel bus nous pouvions prendre. 사라는 우리가 탈 수 있는 버스에 대해 물었다. فقالت: 'دعنا نسأل هذا الشخص.' сказала|давай||| elle a dit|laissons|demandons|cette|personne She said|let us|ask|this|person zei|||| |deixe-nos||| 그녀는 말했다|우리 ~하자|우리는 물어보자|이|사람 Sie sagte|Lass uns|fragen|| dedi|hadi|soralım|bu|kişi disse|Chiediamo a|chiedere a||questa persona Hon sa|Låt oss|fråga|den här|personen گفت|بگذار|بپرسیم|این|شخص dijo|dejarnos|preguntar||persona Sie sagte: 'Lass uns diesen Mann fragen.' She said, 'Let's ask this person.' Ella dijo: 'Preguntemos a esta persona.' Dia berkata: 'Mari kita bertanya pada orang ini.' Ze zei: 'Laten we deze persoon vragen.' Она сказала: «Давайте спросим этого человека». او گفت: 'بگذارید از این شخص بپرسیم.' Hon sa: 'Låt oss fråga den här personen.' O da: 'Hadi bu kişiye soralım.' dedi. Elle a dit : 'Demandons à cette personne.' 그녀는 '이 사람에게 물어보자.'라고 말했다. ثم أشارت إلى رجل يلبس قميصا أبيض يقف بجانب المحطة، ذهبنا إليه لنسأله. |указала||мужчина|одет|рубашку|белой|стоит||станция|мы пошли||спросить его ensuite|elle a montré|à|homme|il porte|une chemise|blanche|il se tient|à côté de|la station|nous sommes allés|à lui|pour lui demander then|pointed to||a man|wearing|a white shirt|white|stands next to|beside the station|the station|we went to|him|to ask him |verwees|||draagt|hemd|wit|staat||station|||om hem te vragen |indicou||||||||||| 그리고 나서|그녀는 가리켰다|~을|남자|그는 입고 있다|셔츠를|흰색|그는 서 있다|~옆에|정류장|우리는 갔다|그에게|우리는 그에게 물어보려고 |zeigte hin zu|||||weißes Hemd|steht||den Bahnhof||zu ihm|ihn zu fragen sonra|işaret etti|-e|adam|giyen|gömlek|beyaz|duran|yanında|istasyon|gittik|ona|ona sormak için sedan|pekade|till|man|bär|skjorta|vit|står|vid sidan av|stationen|Vi gick|till honom|för att fråga honom |indicò||||||sta in piedi|accanto a|la stazione|Siamo andati||per chiedergli سپس|اشاره کرد|به|مرد|می پوشد|پیراهن|سفید|ایستاده|کنار|ایستگاه|ما رفتیم|به او|تا از او بپرسیم |dia menunjuk||||||||||| |señaló||hombre|lleva|camisa|blanco|está de pie|al lado de|estación|||preguntarle Dann zeigte sie auf einen Mann in einem weißen Hemd, der neben dem Bahnhof stand, und wir gingen zu ihm, um ihn zu fragen. Then she pointed to a man wearing a white shirt standing next to the station. We went to him to ask him. Luego señaló a un hombre con una camisa blanca parado junto a la estación, fuimos a preguntarle. Kemudian dia menunjuk seorang pria berkemeja putih yang berdiri di samping stasiun. Toen wees ze naar een man in een wit shirt die naast het station stond, we gingen naar hem toe om hem te vragen. Затем она указала на мужчину в белой рубашке, стоящего рядом со станцией. Мы пошли к нему, чтобы спросить. سپس به مردی که پیراهن سفیدی پوشیده و در کنار ایستگاه ایستاده بود اشاره کردیم، به او رفتیم تا از او بپرسیم. Sedan pekade hon på en man i vit skjorta som stod vid stationen, vi gick dit för att fråga honom. Sonra durak yanında duran beyaz gömlek giymiş bir adama işaret etti, ona sormak için yanına gittik. Puis elle a désigné un homme portant une chemise blanche qui se tenait à côté de la station, nous sommes allés lui demander. 그런 다음 정류장 옆에 서 있는 흰색 셔츠를 입은 남자를 가리켰고, 우리는 그에게 가서 물어보았다.

ابتسم الرجل ورد قائلا: 'مرحبا، كيف يمكنني مساعدتكما؟' 'من فضلك كيف نذهب إلى مطعم البايلا؟' 'هذا سهل للغاية، الحافلة رقم خمسة وثلاثين تأخذكما إلى المطعم مباشرة ولكن هناك مشكلة واحدة!' улыбнулся||رد|сказав|||||||||||||легко|||номер|||вас||||||проблема| il a souri|l'homme|il a répondu|en disant|bonjour|comment|je peux|vous aider|de|s'il te plaît|comment|nous allons|à|restaurant|paella|c'est|facile|très|le bus|numéro|cinq|trente|il vous emmène|à|restaurant|directement|mais|il y a|problème|un "smiled the man"|The man|replied|saying|Hello|how|"I can"|your assistance|"Please"|"please"|"how"|go|to|restaurant|Paella restaurant|this|very easy|extremely easy|the bus|number|five|thirty-five|"takes you both"|to|restaurant|directly|but|there|one problem|one problem glimlachte|de man|antwoordde|||||jullie|||||||||gemakkelijk|heel eenvoudig||||vijfendertig|jullie|||rechtstreeks|||| ||respondeu||||||||como|||||||muito||||||||diretamente|||| 미소 지었다|남자|대답했다|말하며|안녕하세요|어떻게|나는 할 수 있다|너희를 도와주다|어디|제발|어떻게|우리는 간다|에|식당|파에야|이것|쉽다|매우|버스|번호|5|30|너희를 데려다 준다|에|식당|바로|하지만|거기|문제|하나 Der Mann lächelte||antwortete|sagte||||euch helfen||||||||||sehr||||fünfunddreißig|nimmt euch|||direkt|||| gülümsedi|adam|yanıtladı|diyerek|merhaba|nasıl|yapabilirim|size yardımcı olmak|-den|lütfen|nasıl|gidiyoruz|-e|restoran|paella|bu|kolay|çok|otobüs|numara|beş|otuz|sizi götürüyor|-e|restorana|direkt|ama|var|sorun|bir Sorrise l'uomo||rispose|dicendo||||Il vostro aiuto|"Per favore"|per favore||||||"Questo è facile"||molto facilmente|||cinque e trenta||vi porta|||direttamente|ma c'è un problema||| loggade|mannen|svarade|och sa|Hej|Hur|kan jag|hjälpa er två|från|snälla|Hur|går|till|restaurang|paella|detta|enkelt||bussen|nummer|fem|trettio|tar er två|till|restaurangen|direkt|men|det finns|problem|en لبخندید|مرد|پاسخ داد|گفت|سلام|چگونه|می توانم|به شما دو نفر کمک کنم|من|لطفا|چگونه|برویم|به|رستوران|پایلا|این|آسان|بسیار|اتوبوس|شماره|پنج|و سی|شما دو نفر را می برد|به|رستوران|مستقیم|اما|آنجا|مشکل|یک |||||bagaimana||kalian||||||||||sangat||||||||langsung|||| sonrió|el hombre|respondió||hola|||su ayuda||por favor||||||esto|fácil|muy||número 1|cinco|treinta|los lleva|||directamente|||| Der Mann lächelte und antwortete: 'Hallo, wie kann ich euch helfen?' 'Bitte, wie kommen wir zum Restaurant Bayila?' 'Das ist sehr einfach, Bus Nummer fünfunddreißig bringt euch direkt zum Restaurant, aber es gibt ein Problem!' The man smiled and replied, 'Hello, how can I help you?' 'Please how do we go to the paella restaurant?' 'This is very easy, bus number thirty-five takes you both directly to the restaurant but there is one problem!' El hombre sonrió y respondió: 'Hola, ¿cómo puedo ayudarlos?' 'Por favor, ¿cómo llegamos al restaurante Bayila?' '¡Esto es muy fácil, el autobús número treinta y cinco los llevará directamente al restaurante pero hay un problema!' Pria itu tersenyum dan menjawab, 'Halo, ada yang bisa saya bantu?' 'Tolong, bagaimana kita pergi ke restoran paella?' 'Ini mudah sekali, bus nomor tiga puluh lima membawa kalian berdua langsung ke restoran tapi ada satu masalah!' De man glimlachte en zei: 'Hallo, hoe kan ik jullie helpen?' 'Hoe komen we alsjeblieft bij het paella-restaurant?' 'Dat is heel eenvoudig, bus nummer vijfendertig brengt jullie rechtstreeks naar het restaurant, maar er is één probleem!' Мужчина улыбнулся и ответил: «Здравствуйте, чем я могу вам помочь?» «Пожалуйста, как нам сходить в ресторан паэльи?» «Это очень просто: автобус номер тридцать пять доставит вас обоих прямо в ресторан, но есть одна проблема!» مرد لبخند زد و گفت: 'سلام، چطور می‌توانم به شما کمک کنم؟' 'لطفاً بگویید چگونه به رستوران پایلا برویم؟' 'این خیلی آسان است، اتوبوس شماره سی و پنج شما را مستقیماً به رستوران می‌برد اما یک مشکل وجود دارد!' Mannen log och svarade: 'Hej, hur kan jag hjälpa er?' 'Kan ni berätta hur vi kommer till paella-restaurangen?' 'Det är väldigt enkelt, buss nummer trettiofem tar er direkt till restaurangen, men det finns ett problem!' Adam gülümsedi ve şöyle yanıtladı: 'Merhaba, size nasıl yardımcı olabilirim?' 'Lütfen paella restoranına nasıl gidebiliriz?' 'Bu çok kolay, otobüs numarası otuz beş sizi doğrudan restorana götürüyor ama bir sorun var!' L'homme a souri et a répondu : 'Bonjour, comment puis-je vous aider ?' 'S'il vous plaît, comment allons-nous au restaurant de paella ?' 'C'est très facile, le bus numéro trente-cinq vous emmène directement au restaurant, mais il y a un petit problème !' 남자가 미소를 지으며 대답했다: '안녕하세요, 어떻게 도와드릴까요?' '부탁인데, 파에야 식당에 가려면 어떻게 가야 하나요?' '그건 아주 쉬워요, 35번 버스가 식당까지 바로 데려다 줄 거예요. 하지만 한 가지 문제가 있어요!' 'ما هي هذه المشكلة؟' 'هذه الحافلة دائماً مزدحمة جدّاً في هذا الوقت.' ||||||всегда|переполнена|||| quoi|c'est|ce|problème|ce|bus|toujours|bondé|très|à|ce|moment what|it is|This|problem|this|The bus|always|crowded|very much|at|this|time |||||||drukke|||| 무엇|그것은|이|문제|이|버스|항상|혼잡하다|매우|에|이|시간 |||||||überfüllt|||| ne|o|bu|sorun|bu|otobüs|her zaman|kalabalık|çok|-de|bu|zaman vad|är|denna|problem|denna|buss|alltid|full|mycket|vid|denna|tid |||||||Affollata|||| چه|است|این|مشکل|این|اتوبوس|همیشه|شلوغ|خیلی|در|این|زمان ||||||siempre|está|||| 'Was ist das Problem?' 'Dieser Bus ist immer sehr überfüllt zu dieser Zeit.' 'what is this problem?' 'This bus is always very crowded at this time.' '¿Cuál es ese problema?' 'Este autobús siempre está muy lleno en este momento.' 'Wat is dat probleem?' 'Die bus is altijd erg druk op dit tijdstip.' «Что это за проблема?» «В это время в автобусе всегда очень многолюдно». 'این مشکل چیست؟' 'این اتوبوس همیشه در این زمان بسیار شلوغ است.' 'Vad är det för problem?' 'Den bussen är alltid väldigt full vid den här tiden.' 'Bu sorun nedir?' 'Bu otobüs bu saatte her zaman çok kalabalık.' 'Quel est ce problème ?' 'Ce bus est toujours très bondé à cette heure-ci.' '그 문제가 뭐죠?' '이 버스는 이 시간에 항상 매우 혼잡해요.' شكرنا الرجل وذهبنا. ||ушли nous avons remercié|l'homme| We thanked|the man|and we left bedankten||gingen 우리는 감사했다|남자|우리는 갔다 wir dankten||und gingen teşekkür ettik|adama|gittik Abbiamo ringraziato||e ce ne andammo vi tackade|mannen| ما شکر کردیم|مرد| agradecemos||nosotros fuimos Wir bedankten uns bei dem Mann und gingen weiter. We thanked the man and left. Agradecimos al hombre y nos fuimos. از مرد تشکر کردیم و رفتیم. Kami mengucapkan terima kasih kepada pria itu dan pergi. We bedankten de man en gingen. Vi tackade mannen och gick vidare. Adamı teşekkür ettik ve yola çıktık. Nous avons remercié l'homme et nous sommes partis. 우리는 남자에게 감사하고 떠났다.

في طريقنا إلى المحطة شعرت سارة بعدم الراحة لركوب الحافلة وقالت: 'هيا نذهب إلى مطعم الأسماك فالذهاب إليه سهل وأنا لا أريد أن أَرْكَب حافلة مزدحمة.' |дороге||||||комфорта|поездка||сказала|давай|||||поездка|||||||ехать|автобус| en|route|à|la station|j'ai ressenti|Sarah|de l'|inconfort|à prendre|le bus|elle a dit|allons|nous allons|à|restaurant|de poissons|car aller|à lui|facile|et je|ne|je veux|de|je prends|bus|bondé in|"our way"|to|the station|felt|Sarah|discomfort|comfort|to ride|the bus|And said|Let's go|let's go|to|the fish restaurant|fish restaurant|going to it|to it|easy|And I||I don't want|that|ride|bus|crowded |onze weg|||voelde||gebrek aan|ongemak|het nemen van|||laten we||naar|||want|||||||rijden|bus| ||||sentiu||falta de|conforto|para andar||||||||||||||||| 에|우리의 길|에|정류장|나는 느꼈다|사라|불편함|편안함|타는 것|버스|그녀는 말했다|가자|우리는 간다|에|식당|생선|가는 것|그곳|쉽다|나는|아니다|나는 원하지 않는다|~하는 것|나는 타다|버스|혼잡한 |unserem Weg|||fühlte||Unbehagen|Unbehagen|Fahrt|||komm|||||gehen|||||||fahren|Bus|überfüllten -de|yolumuz|-e|durak|hissettim|Sara|-den|rahatlık|binmek için|otobüs|dedi|hadi|gidelim|-e|restoran|balık|gitmek|ona|kolay|ben|değil|istiyorum|-mek|binmek|otobüs|kalabalık in|Il nostro percorso||La stazione|sentì||a disagio|disagio|prendere l'autobus|||Andiamo||||ristorante di pesce|andarci||facile||non voglio|||salire su|| på|väg|till|station|kände|Sara|av|obehag|att åka|bussen|och sa|kom|vi går|till|restaurang|fisk|att gå|dit|lätt|och jag|inte|vill|att|åka|buss|full در|راه ما|به|ایستگاه|احساس کرد|سارا|به عدم|راحت|برای سوار شدن به|اتوبوس|و گفت|بیایید|برویم|به|رستوران|ماهی|پس رفتن|به آن|آسان|و من|نمی|خواهم|که|سوار شوم|اتوبوس|شلوغ ||||||tidak|kenyamanan|naik|||||||||||||||naik|| |nuestro camino||||Sara|incomodidad|comodidad|por montar|||vamos|||||así que|allí||||||montar|autobús| Auf dem Weg zum Bahnhof fühlte sich Sarah unwohl wegen der Busfahrt und sagte: 'Lass uns zum Fischrestaurant gehen, da ist es leicht zu erreichen und ich möchte nicht in einen überfüllten Bus steigen.' On our way to the station, Sarah felt uncomfortable about riding the bus and said: 'Let's go to the fish restaurant, it's easy to get there and I don't want to ride a crowded bus.' En nuestro camino a la estación, Sara sintió incomodidad por tomar el autobús y dijo: 'Vamos a un restaurante de pescado, es fácil de llegar y no quiero subirme a un autobús lleno.' در راه به ایستگاه، سارا احساس ناراحتی کرد از سوار شدن به اتوبوس و گفت: 'بیا به رستوران ماهی برویم چون رفتن به آنجا آسان است و من نمی‌خواهم سوار اتوبوس شلوغ شوم.' Dalam perjalanan ke stasiun, Sarah merasa tidak nyaman naik bus dan berkata: 'Ayo pergi ke restoran ikan. Pergi ke sana mudah dan saya tidak ingin naik bus yang penuh sesak.' Op weg naar het station voelde Sarah zich ongemakkelijk om de bus te nemen en zei: 'Laten we naar het visrestaurant gaan, dat is makkelijk te bereiken en ik wil niet in een drukke bus zitten.' По дороге на вокзал Сара почувствовала себя некомфортно в автобусе и сказала: «Пойдем в рыбный ресторан, туда легко добраться, и я не хочу садиться в переполненный автобус». På väg till stationen kände Sara sig obekväm med att åka buss och sa: 'Låt oss gå till fiskrestaurangen, det är lätt att komma dit och jag vill inte åka en full buss.' İstasyona giderken Sara otobüse binmekte rahatsızlık hissetti ve şöyle dedi: 'Hadi balık restoranına gidelim, oraya gitmek kolay ve kalabalık bir otobüse binmek istemiyorum.' En route vers la station, Sarah s'est sentie mal à l'aise à l'idée de prendre le bus et a dit : 'Allons au restaurant de fruits de mer, c'est facile d'y aller et je ne veux pas prendre un bus bondé.' 정류장으로 가는 길에 사라는 버스를 타는 것이 불편하다고 느끼며 말했다: '가자, 생선 식당으로 가는 게 쉬워. 나는 혼잡한 버스를 타고 싶지 않아.'

كنت على وشك الحديث ولكن جائتني فكرة، اقترحت عليها أن تذهب هي إلى مطعم السمك أما أنا فأذهب إلى مطعم بيت البايلا. |||разговоре||пришла мне||я предложила|||||||рыба|а||иду|||| j'étais|sur|le point|de parler|mais|une idée m'est venue||j'ai proposé|à elle|de|elle aille|elle|à|restaurant|de poisson|quant à|je|j'irai|à|restaurant|de la maison|de paella "I was"|about to|about to|talking|but|"came to me"|an idea|suggested to her|her|that|go|she|to|restaurant|fish restaurant|"as for"|I|I go|to|restaurant|Paella House|Paella House ||punt van praten|de conversatie||kwam||voorstelde|haar||||||de vis|maar||ga|||| ||verge|||veio||sugeri|||||||||||||| 나는 ~할 뻔했다|~에|직전|이야기|그러나|나에게 왔다|생각|나는 제안했다|그녀에게|~하는 것|그녀가 가다|그녀는|~로|식당|생선|~는|나는|나는 가다|~로|식당|집|파에야 ||Weg|Gespräch||kam zu mir||schlug vor||||||||aber||gehen|||| ben|üzerinde|eşiğinde|konuşma|ama|bana geldi|fikir|önerdim|ona|-mesi|gitmesi|o|-e|restoran|balık|ama|ben|gideceğim|-e|restoran|ev|paella I was|about|verge|talking|but|an idea came to me|idea|I suggested|to her|to|go|she|to|restaurant|fish|as for|I|will go|to|restaurant|house|paella |su di|punto di|parlare|ma|mi è venuta|idea|ho proposto|||vada||||ristorante di pesce||||||Casa della paella|paella بودم|در|آستانه|صحبت کردن|اما|به من آمد|فکر|پیشنهاد دادم|به او|که|برود|او|به|رستوران|ماهی|اما|من|بروم|به|رستوران|خانه|پایلا saya||tahap|berbicara||datang||اقترحت(1)||||||||sedangkan|saya||||| estaba||punto de|hablar||me llegó||le sugerí|||||||pescado|||voy|||de la| Ich war kurz davor zu sprechen, aber mir kam eine Idee, ich schlug vor, dass sie zum Fischrestaurant geht, während ich zum Paella-Restaurant gehe. I was about to say something but then an idea came to me, I suggested that she go to the fish restaurant while I go to the Paella House. Estaba a punto de hablar, pero se me ocurrió una idea, le sugerí que ella fuera al restaurante de pescado y yo iría a un restaurante de paella. من در آستانه صحبت کردن بودم اما یک ایده به ذهنم رسید، به او پیشنهاد دادم که او به رستوران ماهی برود و من به رستوران پیتایلا بروم. Aku hendak berbicara, tapi sebuah ide muncul di benakku. Aku menyarankan agar dia pergi ke restoran ikan, sedangkan aku ke restoran Paella House. Ik stond op het punt om te praten, maar er kwam een idee bij me op. Ik stelde voor dat zij naar het visrestaurant zou gaan, terwijl ik naar het paella-restaurant zou gaan. Я собирался поговорить, но мне в голову пришла идея, я предложил ей сходить в рыбный ресторан, а я - в ресторан Паэлья Хаус. Jag var på väg att prata men fick en idé, jag föreslog att hon skulle gå till fiskrestaurangen medan jag skulle gå till paellarestaurangen. Konuşmak üzereydim ama aklıma bir fikir geldi, ona balık restoranına gitmesini, benim ise paella evine gitmemi önerdim. J'étais sur le point de parler mais une idée m'est venue, je lui ai proposé d'aller au restaurant de fruits de mer pendant que j'irais au restaurant de paella. 나는 이야기할 뻔했지만 아이디어가 떠올랐다. 나는 그녀에게 나는 해산물 레스토랑에 가고 그녀는 파에야 집에 가자고 제안했다.

قالت لي: 'لماذا؟' 'لأنه بهذه الطريقة يمكننا أن نقارن بين الاثنَين.' ||||||||сравнить||двумя elle a dit|à moi|pourquoi|parce que|de cette|manière|nous pouvons|de|nous comparons|entre|les deux she said|to me|why|"because"|"in this way"|this way|we can|that|compare|between|the two |||omdat|op deze|manier|||vergelijken|| ||||||||comparar|| 그녀가 말했다|나에게|왜|그 이유는|이렇게|방법|우리는 ~할 수 있다|~하는 것|우리는 비교하다|~사이|두 개 sie sagte||warum||auf diese||||vergleichen|| söyledi|bana|neden|çünkü|bu şekilde|yol|yapabiliriz|-mesi|karşılaştırmak|arasında|ikisi She said|to me|why|because|this way|method|we can|to|compare|between|the two ||||in questo modo|in questo modo|possiamo||confrontare|| گفت|به من|چرا|چون|به این|روش|می توانیم|که|مقایسه کنیم|بین|دو نفر ||||||||membandingkan|| |||porque||manera|||comparar|| Sie fragte mich: 'Warum?' 'Weil wir auf diese Weise die beiden vergleichen können.' She said to me: 'Why?' 'Because this way we can compare the two.' Me dijo: '¿Por qué?' 'Porque de esta manera podemos comparar entre los dos.' Dia berkata kepadaku: 'Mengapa?' 'Karena dengan cara ini kita bisa membandingkan keduanya.' Ze zei tegen mij: 'Waarom?' 'Omdat we op die manier de twee kunnen vergelijken.' Она сказала мне: «Почему?» «Потому что таким образом мы сможем сравнить их». او به من گفت: 'چرا؟' 'چون به این ترتیب می‌توانیم بین هر دو مقایسه کنیم.' Hon sa till mig: 'Varför?' 'För på det sättet kan vi jämföra de två.' Bana dedi ki: 'Neden?' 'Çünkü bu şekilde ikisini karşılaştırabiliriz.' Elle m'a dit : 'Pourquoi ?' 'Parce qu'ainsi nous pourrons comparer les deux.' 그녀가 나에게 말했다: '왜?' '이렇게 하면 두 곳을 비교할 수 있으니까.' وافقت أختي ومشيت إلى الحافلة واتفقنا أن أتحدث معها بعد قليل بالهاتف. согласилась||||||||с ней|||по телефону elle a accepté|ma sœur|et je suis allé|à|l'autobus|et nous avons convenu|de|je parle|avec elle|après|un moment|au téléphone agreed|My sister|walked||the bus|we agreed||talk|with her|after a little|a little|on the phone ik stemde in||en ik ging|||afspraken|||met haar||even|op de telefoon concordou||||||||||| 나는 동의했다|내 여동생|그리고 나는 걸었다|~로|버스|우리는 합의했다|~하는 것|나는 이야기하다|그녀와|후에|잠시|전화로 hatte zugestimmt||und ging|||wir haben uns geeinigt||sprechen||||am Telefon kabul ettim|kız kardeşim|yürüdüm|-e|otobüs|anlaştık|-mesi|konuşmak|onunla|sonra|kısa|telefonda Ha accettato||sono andata|||ci siamo accordati||parlare con lei||tra poco|poco tempo|al telefono godkände|min syster|och gick|till|bussen|och vi kom överens|att|jag pratar|med henne|efter|en stund|på telefon موافقت|خواهرم|ورفتم|به|اتوبوس|وقرار گرفتیم|که|صحبت کنم|با او|بعد|کمی|با تلفن setuju||saya pergi|||واتفقنا(1) - kami sepakat||berbicara|||| estuvo de acuerdo|hermana|fui|||acordamos|||ella||poco|por teléfono Meine Schwester stimmte zu, ging zum Bus und wir vereinbarten, dass ich bald mit ihr am Telefon sprechen würde. My sister agreed and I walked to the bus and we agreed that I would talk to her on the phone shortly. Mi hermana estuvo de acuerdo y subió al autobús, acordamos hablar con ella por teléfono en breve. Adikku setuju dan aku berjalan ke bus dan kami sepakat bahwa aku akan segera berbicara dengannya melalui telepon. Mijn zus stemde ermee in en ik liep naar de bus, en we spraken af dat ik haar straks even zou bellen. Моя сестра согласилась, и я пошел к автобусу, и мы договорились, что я вскоре поговорю с ней по телефону. خواهرم موافقت کرد و من به سمت اتوبوس رفتم و توافق کردیم که بعد از مدتی با هم تلفنی صحبت کنیم. Min syster gick med på det och jag gick till bussen och vi kom överens om att jag skulle prata med henne senare på telefon. Kızım kabul etti ve otobüse doğru yürüdüm, biraz sonra telefonla konuşmak üzere anlaştık. Ma sœur a accepté et je suis allé à l'autobus, nous avons convenu que je lui parlerais au téléphone un peu plus tard. 내 여동생이 동의했고 나는 버스에 올라탔고 우리는 잠시 후에 전화로 이야기하기로 했다.

صعدت إلى الحافلة وجلست وكنت أشعر بالتعب كثيرا واستغرقت في النوم. села|||села||||очень|заснула|| je suis monté|dans|l'autobus|et je me suis assis|et j'étais|je me sentais|fatigué|beaucoup|et je me suis endormi|dans|le sommeil got on|to|the bus|"and sat down"|"I was"|felt|very tired|very much|fell into|on|sleep ik stapte|||zat|||||verzonken|| ||||||||e me perdi|| 나는 탔다|~로|버스|그리고 나는 앉았다|그리고 나는 ~였다|나는 느끼다|피곤함|매우|그리고 나는 잠들었다|~에|잠 Ich stieg ein||||||Erschöpfung||ich schlief ein|| bindim|-e|otobüs|oturdum|ve ben|hissediyordum|yorgunluk|çok|daldım|-e|uyku Sono salita|||mi sono seduta|||molta stanchezza|molto|mi addormentai|| Jag gick på|till|bussen|och satte mig|och jag var|kände|trötthet|mycket|och somnade|i|sömnen سوار شدم|به|اتوبوس|نشستم||احساس میکردم|خستگی|خیلی|و غرق شدم|در|خواب naik||||||kelelahan||tertidur|| subí|||me senté|||||se quedó||sueño Ich stieg in den Bus und setzte mich hin, fühlte mich sehr müde und schlief ein. I got on the bus and sat down. I felt very tired and fell asleep. Subí al autobús, me senté y me sentí muy cansado, me quedé dormido. Saya naik bus dan duduk. Saya merasa sangat lelah dan tertidur. Ik stapte in de bus en ging zitten, en ik voelde me erg moe en viel in slaap. Я сел в автобус, почувствовал себя очень уставшим и уснул. به اتوبوس سوار شدم و نشستم و خیلی احساس خستگی می‌کردم و در خواب فرو رفتم. Jag klev på bussen och satte mig ner och kände mig mycket trött och somnade. Otobüse bindim ve oturdum, çok yorgun hissediyordum ve uykuya daldım. Je suis monté dans l'autobus et je me suis assis, je me sentais très fatigué et je me suis endormi. 나는 버스에 올라 앉았고 매우 피곤함을 느꼈고 잠에 빠져들었다. كنتُ أعلم أن الحافلات في برشلونة جيّدة جدّاً لذلك لم أكن أشعر بالقلق. я был||||||хорошие|||||| je|savais|que|les bus|à|Barcelone|bonnes|très|donc|ne|j'étais pas|je ressentais|l'inquiétude "I knew"|I know|that|the buses|in|Barcelona|very good|very|therefore|not|I was not|feel|with the anxiety ik was|ik weet||de bussen|||goed|||||| |sabia|||||||||estava|| |知道||||||||||| 나는|알고있었다|~라는 것을|버스들|~에서|바르셀로나|좋은|매우|그래서|~하지않았다|나는 ~하지않았다|느끼다|걱정으로 ich war|wissen||Busse|||gut||||war|| ben|biliyordum|ki|otobüsler|de|Barselona|iyi|çok|bu yüzden|değil|olmuştum|hissetmiyordum|endişe Ero|Sapevo che||||Barcellona|molto buone|molto|||||preoccupato/a jag var|visste|att|bussarna|i|Barcelona|bra|mycket|så|inte|var|kände|oro من|می‌دانستم|که|اتوبوس‌ها|در|بارسلونا|خوب|بسیار|بنابراین|نه|بودم|احساس|نگرانی estaba||||en||buena||así que|||| Ich wusste, dass die Busse in Barcelona sehr gut sind, deshalb machte ich mir keine Sorgen. I knew the buses in Barcelona were very good so I wasn't worried. Sabía que los autobuses en Barcelona son muy buenos, por lo que no me preocupaba. Saya tahu bus di Barcelona sangat bagus jadi saya tidak khawatir. Ik wist dat de bussen in Barcelona heel goed waren, daarom was ik niet nerveus. Я знал, что автобусы в Барселоне очень хорошие, поэтому не волновался. می‌دانستم که اتوبوس‌ها در بارسلونا بسیار خوب هستند، بنابراین نگران نبودم. Jag visste att bussarna i Barcelona var mycket bra, så jag kände mig inte orolig. Barselona'daki otobüslerin çok iyi olduğunu biliyordum, bu yüzden endişelenmiyordum. Je savais que les bus à Barcelone étaient très bons, donc je ne m'inquiétais pas. 나는 바르셀로나의 버스가 매우 좋다는 것을 알고 있었기 때문에 걱정하지 않았다.

بعد فترة من الوقت استيقظت عندما توقفت الحافلة. ||||проснулась||| après|période|de|temps|je me suis réveillé|quand|je me suis arrêté|le bus |period|of|time|woke up|when|stopped|the bus |een tijdje|||ik wakkerde|toen|stopte| |período|||||parou| 후에|시간|~동안|시간|나는 깨어났다|~할 때|나는 멈췄다|버스 ||||||stoppen| sonra|süre|kadar|zaman|uyandım|-dığında|durduğunda|otobüs efter|en tid|av|tiden|jag vaknade|när|stannade|bussen ||||mi sono svegliato/a||si è fermato| بعد|مدت|از|زمان|بیدار شدم|وقتی|توقف کرد|اتوبوس ||||||berhenti| Nach einer Weile wachte ich auf, als der Bus anhielt. After a while I woke up when the bus stopped. Después de un tiempo, me desperté cuando el autobús se detuvo. Tak lama kemudian aku terbangun ketika bus berhenti. Na een tijdje werd ik wakker toen de bus stopte. Через некоторое время я проснулся, когда автобус остановился. بعد از مدتی بیدار شدم وقتی که اتوبوس توقف کرد. Efter en stund vaknade jag när bussen stannade. Bir süre sonra otobüs durduğunda uyandım. Après un certain temps, je me suis réveillé lorsque le bus s'est arrêté. 잠시 후, 버스가 멈췄을 때 나는 깨어났다. لم يكن هناك أي شخص آخر غير السائق، سألته عن مكاننا، فرد قائلا: 'إننا وصلنا إلى مدينة فالنسيا.' ||||||||я спросил его|||ответил||||||Валенсия ne|il n'y avait pas|il|aucun|personne|autre|sauf|le chauffeur|je lui ai demandé|sur|notre emplacement|il a répondu|en disant|que nous|nous sommes arrivés|à|la ville|Valence not|there was|there||person|other|other than|the driver|"I asked him"|about|our location|replied|saying that|We have|arrived at||city|Valencia |||||||de chauffeur|ik vroeg hem||onze locatie|antwoordde hij||we||||Valencia ~하지않다|~이 아니다|있다|어떤|사람|다른|~이 아닌|운전사|나는 그에게 물었다|~에 대해|우리의 장소|그는 대답했다|말하며|우리가|우리는 도착했다|~에|도시|발렌시아 |||||||der Fahrer|||unser Standort|||||||Valencia değil|olmamıştı|orada|herhangi|kişi|başka|dışında|şoför|ona sordum|hakkında|yerimiz|yanıtladı|diyerek|biz|vardık|e|şehir|Valencia not|was|there|any|person|other|except|the driver|I asked him|about|our location||saying|we|arrived|at|city|Valencia |non c'era|||||tranne||||la nostra posizione|||siamo arrivati|||| نبود|وجود|آنجا|هیچ|فرد|دیگر|غیر|راننده|از او پرسیدم|درباره|مکان ما|پاسخ داد|گفت|ما|رسیدیم|به|شهر|والنسیا ||||persona|||el conductor|le pregunté||nuestro lugar|respondió||||||Valencia Es war niemand anderes als der Fahrer da. Ich fragte ihn nach unserem Standort und er antwortete: 'Wir sind in Valencia angekommen.' There was no one else but the driver; I asked him about our location, and he replied, 'We have arrived in the city of Valencia.' No había nadie más que el conductor, le pregunté sobre nuestro destino y él respondió: 'Hemos llegado a la ciudad de Valencia.' Tidak ada seorang pun di sana kecuali sopirnya. Saya bertanya di mana kami berada, dan dia menjawab, 'Kami telah tiba di Valencia.' Non c'era nessun altro oltre al conducente, gli chiesi dove fossimo e mi rispose: 'Siamo arrivati a Valencia.' Er was niemand anders behalve de chauffeur, ik vroeg hem waar we waren, en hij antwoordde: 'We zijn aangekomen in de stad Valencia.' Там не было никого, кроме водителя. Я спросил его, где мы находимся, и он ответил: «Мы прибыли в Валенсию». هیچ کس دیگری به جز راننده وجود نداشت، از او درباره مکان‌مان پرسیدم، او پاسخ داد: 'ما به شهر والنسیا رسیدیم.' Det fanns ingen annan än föraren, jag frågade honom var vi var, och han svarade: 'Vi har kommit till staden Valencia.' Başka kimse yoktu, sadece şoför vardı, ona nerede olduğumuzu sordum, o da 'Valensiya'ya geldik.' diye yanıtladı. Il n'y avait personne d'autre que le conducteur, je lui ai demandé où nous étions, il a répondu en disant : 'Nous sommes arrivés à la ville de Valence.' 운전사 외에는 아무도 없었고, 나는 우리 위치에 대해 물었다. 그는 '우리는 발렌시아에 도착했습니다.'라고 대답했다. 'فالنسيا؟ كيف يمكن هذا؟' أخبرني السائق أن هذه الحافلة السريعة التي تذهب من برشلونة إلى فالنسيا. Валенсия|||||||||||||||Валенсия Valence|comment|cela peut|ceci|il m'a dit|le chauffeur|que|ce|le bus|rapide|qui|va|de|Barcelone|à|Valence Valencia|how is it|can|this|"told me"|the driver||this|The bus|express bus|that|goes|from|Barcelona|to|Valencia |||||chauffeur||||snelle|||||| 발렌시아|어떻게|~할 수 있다|이것|그는 나에게 말했다|운전사|~라는 것을|이|버스|빠른|~하는|가는|~에서|바르셀로나|~로|발렌시아 ||||hat mir gesagt|der Fahrer||||schnelle|||||| Valencia|nasıl|olabilir|bu|bana söyledi|şoför|ki|bu|otobüs|hızlı|-en|giden|dan|Barselona|e|Valencia Valencia|hur|kan|detta|berättade för mig|föraren|att|den här|bussen|snabba|som|går|från|Barcelona|till|Valencia ||||"mi ha detto"|l'autista|||l'autobus|veloce|||||| والنسیا|چگونه|ممکن|این|به گفت|راننده|که|این|اتوبوس|سریع|که|می رود|از|بارسلونا|به|والنسیا |||||||||rápida|||||| 'Valencia? Wie ist das möglich?' Der Fahrer sagte mir, dass dies der Schnellbus sei, der von Barcelona nach Valencia fährt. 'Valencia? How could this be?' The driver informed me that this fast bus goes from Barcelona to Valencia. '¿Valencia? ¿Cómo es posible?' Me dijo el conductor que este autobús rápido iba de Barcelona a Valencia. 'Valencia? Bagaimana ini mungkin?' Sopir memberi tahu saya bahwa ini adalah bus ekspres yang berangkat dari Barcelona ke Valencia. 'Valencia? Come è possibile?' Il conducente mi disse che questo autobus rapido andava da Barcellona a Valencia. 'Valencia? Hoe is dit mogelijk?' De chauffeur vertelde me dat deze comfortabele bus van Barcelona naar Valencia gaat. «Валенсия? Как это возможно? Водитель сказал мне, что это экспресс-автобус, который идет из Барселоны в Валенсию. والنسیا؟ چطور ممکن است؟' راننده به من گفت که این اتوبوس سریع از بارسلونا به والنسیا می‌رود. 'Valencia? Hur kan det vara möjligt?' Föraren berättade för mig att detta var en snabb buss som går från Barcelona till Valencia. 'Valensiya mı? Bu nasıl mümkün?' Şoför, bu otobüsün Barselona'dan Valensiya'ya giden hızlı bir otobüs olduğunu söyledi. 'Valence ? Comment cela se fait-il ?' Le conducteur m'a dit que c'était ce bus rapide qui va de Barcelone à Valence. '발렌시아? 어떻게 이럴 수 있죠?' 운전사는 바르셀로나에서 발렌시아로 가는 고속버스라고 말했다. لم أصدق ما حدث وأخذت أفكر فيما يجب أن أفعله. ||||начала||в том, что|||сделать je ne|crois|ce que|s'est passé|et j'ai commencé|à penser|à ce que|il faut|que|je le fasse not|believe|what|happened|started|think about|about what|should|that|do about it |geloofde|||ik begon||over wat|||do ||||||sobre o que||| ~하지 않았다|믿다|~을|일어났다|~하기 시작했다|생각하다|~에 대해|~해야 한다|~하는|~을 하다 |glauben||passiert ist|ich begann|denken|worüber||| değil|inanmak|ne|oldu|ve almaya başladım|düşünmek|ne hakkında|zorunda|-mek|yapmalıyım non ho|||||||||farlo (inte)|trodde|vad|hände|och började|tänka|i vad|borde|att|göra (فعل ماضٍ ناقص)|تصدق|ما|اتفاق|وبدأت|فکر کردن|در مورد چه چیزی|باید|(حرف مصدری)|انجام دهم |creer||sucedió|empecé||en lo que|||haga Ich konnte nicht glauben, was passiert war, und begann darüber nachzudenken, was ich tun sollte. I couldn't believe what had happened, and I started thinking about what I should do. No podía creer lo que estaba pasando y comencé a pensar en qué debía hacer. Saya tidak percaya apa yang terjadi dan mulai memikirkan apa yang harus saya lakukan. Non riuscivo a credere a quello che stava accadendo e iniziai a pensare a cosa avrei dovuto fare. Ik kon niet geloven wat er gebeurde en begon na te denken over wat ik moest doen. Я не мог поверить в случившееся и начал думать, что мне делать. نمی‌توانستم آنچه را که اتفاق افتاده بود باور کنم و شروع به فکر کردن درباره اینکه چه کاری باید انجام دهم کردم. Jag kunde inte tro vad som hade hänt och började tänka på vad jag skulle göra. Olanlara inanamadım ve ne yapmam gerektiğini düşünmeye başladım. Je n'ai pas cru ce qui s'est passé et j'ai commencé à réfléchir à ce que je devais faire. 나는 무슨 일이 일어났는지 믿을 수 없었고, 내가 무엇을 해야 할지 생각하기 시작했다.

نزلت من الحافلة وحاولت الاتصال بسارة. |||попробовала|связаться|Саре je suis descendu|de|le bus|et j'ai essayé|d'appeler|Sara got off||the bus|tried to|call|to Sarah ik stapte uit|||ik probeerde|bellen|met Sara |||tentei|contato| |||尝试|| 내리다|~에서|버스|~하려고 했다|연락하다|사라에게 Ich bin ausgestiegen|||versuchte|Kontakt aufnehmen|Sarah indim|-den|otobüs|ve denedim|aramak|Sara ile Sono scesa||||| Jag gick av|från|bussen|och jag försökte|att ringa|till Sara از||اتوبوس|و تلاش کردم|تماس|با سارا |||mencoba|menghubungi| bajé|||intenté|contactar|a Sara Ich stieg aus dem Bus und versuchte, Sarah anzurufen. I got off the bus and tried to call Sarah. Bajé del autobús e intenté llamar a Sara. Saya turun dari bus dan mencoba menelepon Sarah. Sono sceso dall'autobus e ho cercato di contattare Sara. Ik stapte uit de bus en probeerde Sara te bellen. Я вышел из автобуса и попытался позвонить Саре. از اتوبوس پیاده شدم و سعی کردم با سارا تماس بگیرم. Jag klev av bussen och försökte ringa Sara. Otobüsten indim ve Sara'yı aramaya çalıştım. Je suis descendu du bus et j'ai essayé d'appeler Sarah. 버스에서 내려 사라에게 전화를 걸려고 했다. ولكن للأسف قد فَرَغَت بَطَّارِيَة الهَاتِف. |||разрядилась||телефон mais|malheureusement|(particule de passé)|elle est tombée à plat|batterie|du téléphone but|unfortunately|has already|ran out|phone battery|the phone |||is leeg|de batterij|de telefoon 그러나|불행히도|~했을지도 모른다|다 떨어졌다|배터리|전화 |||ist leer|Batterie|Handy ama|ne yazık ki|-di|bitti|pil|telefon Ma purtroppo|||si è scaricata|| men|tyvärr|har|tagit slut|batteri|telefon ولی|متأسفانه|(فعل ماضی)|تمام شد|باتری|تلفن |||habis|| |||se agotó|batería|teléfono Aber leider war der Akku des Telefons leer. But unfortunately, the phone's battery has died. Pero desafortunadamente, la batería del teléfono se ha agotado. Namun sayang, baterai ponsel sudah mati. Ma purtroppo la batteria del telefono si è scaricata. Maar helaas was de batterij van de telefoon leeg. Но к сожалению у телефона села батарея. اما متأسفانه باتری تلفن تمام شده بود. Men tyvärr var telefonens batteri slut. Ama ne yazık ki telefonun bataryası bitmişti. Mais malheureusement, la batterie du téléphone était à plat. 하지만 불행히도 전화 배터리가 다 닳았다. نظرتُ إلى ساعتي وكانت الخامسة عصراً. я посмотрел||часам|||вечера j'ai regardé|à|ma montre|et il était|cinq|heures de l'après-midi I looked|at|my watch|it was|the fifth hour|in the afternoon ik keek||mijn horloge|||in de namiddag ||relógio|||da tarde 나는 보았다|~을|내 시계|~였다|다섯 시|오후 sah ich||my watch|||Nachmittag baktım|-e|saatime|ve saat|beş|öğleden sonra Ho guardato|||era|le cinque del pomeriggio|di pomeriggio jag tittade|på|min klocka|och det var|fem|på eftermiddagen من نگاه کردم|به|ساعت من|و بود||بعد از ظهر miré||reloj|||de la tarde Ich schaute auf meine Uhr und es war fünf Uhr nachmittags. I looked at my watch and it was five in the afternoon. Miré mi reloj y eran las cinco de la tarde. Aku melihat arlojiku dan waktu menunjukkan pukul lima sore. Guardai l'orologio e erano le cinque del pomeriggio. Ik keek naar mijn horloge en het was vijf uur 's middags. Я посмотрел на часы: было пять часов дня. به ساعت خود نگاه کردم و ساعت پنج بعد از ظهر بود. Jag tittade på min klocka och den var fem på eftermiddagen. Saatime baktım ve saat beşti. J'ai regardé ma montre et il était cinq heures de l'après-midi. 내 시계를 보니 오후 5시였다. شعرتُ بالقلق خاصة أن سارة لا تعرف مكاني ولابد وأنها كانت تشعر بالقلق كذلك. я почувствовал||||||||и должно|она|||| j'ai ressenti|de l'inquiétude|surtout|que|Sarah|ne|sait|mon endroit|et il faut|et qu'elle|elle a été|ressentait|de l'inquiétude|aussi I felt|worried|especially|"because"|||know|my location|must have|"she must have"|was feeling|feel anxious|worried|"as well" ik voelde||in het bijzonder|||||mijn locatie|en zij|zij|||| |com a preocupação|||||||e deve|ela|||| 나는 느꼈다|불안|특히|~라는 것|사라|~하지 않다|그녀는 알다|내 위치|반드시|그녀가|그녀는 ~였다|그녀는 느끼다|불안|또한 ich fühlte|mit Sorge|besonders||||||sicherlich|sie|||| hissettim|endişe|özellikle|ki|Sara|değil|bilmiyor|yerimi|ve mutlaka|ve onun|idi|hissediyordu|endişe|aynı şekilde jag kände|oro|särskilt|att|Sara|inte|vet|min plats|och måste||var|känner|oro|också ||soprattutto perché|||||il mio posto|doveva sicuramente|e che|||| من احساس کردم|به نگرانی|به ویژه|که|سارا|نه|می داند|مکانم|و حتماً||بود|احساس می کند|به نگرانی|همچنین sentí|||||||mi ubicación|y debe|ella|||| Ich fühlte mich besonders besorgt, dass Sara meinen Standort nicht kannte und sie musste auch besorgt sein. I was worried, especially since Sarah didn't know where I was and she must have been worried as well. Me sentí preocupado, especialmente porque Sara no sabe dónde estoy y seguramente también estaba preocupada. Aku khawatir, apalagi Sarah tidak tahu keberadaanku dan dia pasti khawatir juga. Ero preoccupato, specialmente perché Sara non sapeva dove fossi e sicuramente stava provando la stessa preoccupazione. Ik voelde me bezorgd, vooral omdat Sarah niet weet waar ik ben en ze moet ook wel bezorgd zijn. Я волновалась, тем более что Сара не знала, где я нахожусь, и она, должно быть, тоже волновалась. احساس نگرانی کردم به خصوص اینکه سارا نمی‌داند من کجا هستم و حتماً او هم نگران بوده است. Jag kände mig orolig, särskilt eftersom Sara inte vet var jag är och hon måste ha känt sig orolig också. Sara'nın yerimi bilmediği için endişelendim ve onun da endişeli olduğunu düşünmekteydim. Je me suis senti inquiet, surtout que Sarah ne sait pas où je suis et elle doit aussi être inquiète. 나는 불안함을 느꼈다. 특히 사라가 내 위치를 모르고 있었고 그녀도 불안해하고 있었을 것이다. بحثتُ عن تِلِيفُون عُمُومِي كي أتحدّث معها. |||общественный||поговорить| j'ai cherché|pour|téléphone|public|pour|je parle|avec elle I searched for||public telephone|public phone booth|"so that"|talk to her|with her ik zocht||telefoon|algemeen telefoon||ik praat|met haar |||público||| |||||我可以和她说话| 나는 찾았다|~에 대한|전화|공공|~하기 위해|나는 이야기하다|그녀와 ich habe gesucht||Telefon|öffentlich|damit|sprechen| aradım|için|telefon|umumi|-mek için|konuşmak|onunla Ho cercato|||telefono pubblico||| I searched|for|telephone|public|in order to|I talk|to her من|درباره|تلفن|عمومی|تا|صحبت کنم|با او busqué||teléfono|público||hablar| Ich suchte nach einem öffentlichen Telefon, um mit ihr zu sprechen. I looked for a public phone to talk to her. Busqué un teléfono público para hablar con ella. Saya mencari telepon umum untuk berbicara dengannya. Ik zocht naar een openbare telefoon om met haar te kunnen praten. Я искал телефон-автомат, чтобы поговорить с ней. دنبال یک تلفن عمومی گشتم تا با او صحبت کنم. Jag letade efter en offentlig telefon för att kunna prata med henne. Onunla konuşmak için bir telefon aradım. J'ai cherché un téléphone public pour lui parler. 나는 그녀와 이야기하기 위해 공중전화를 찾았다. سألتُ سيدة في الشارع عن تليفون عمومي فأشارت إلى واحد قريب. |||||телефон||указала|||близкий j'ai demandé|une femme|dans|la rue|pour|téléphone|public|elle a indiqué|vers|un|proche I asked|a lady|in|the street||public phone|public phone booth|pointed to||one|near ik vroeg|een vrouw||straat||telefoon|openbare telefoon|she pointed|||dichtbijgelegen |senhora||||||||| 나는 물었다|여성|~에서|거리|~에 대한|전화|공공|그래서 그녀는 가리켰다|~을|하나|가까운 ich fragte|||||Telefon|öffentlichen Telefon|deutete|||nahe sordum|kadına|de|sokakta|hakkında|telefon|umumi|işaret etti|e|bir|yakın Ho chiesto|Signora||la strada|||telefono pubblico|indicò||uno vicino|vicino jag frågade|kvinna|i|gatan|om|telefon|offentlig|och hon pekade|på|en|nära پرسیدم|خانم|در|خیابان|درباره|تلفن|عمومی|پس اشاره کرد|به|یکی|نزدیک |||||||dia menunjuk||| pregunté|señora||calle||teléfono|público|señaló|||cerca Ich fragte eine Frau auf der Straße nach einem öffentlichen Telefon und sie zeigte auf eines in der Nähe. I asked a woman on the street about a public telephone and she pointed to one nearby. Pregunté a una mujer en la calle por un teléfono público y ella señaló uno cercano. Saya bertanya kepada seorang wanita di jalan tentang telepon umum dan dia menunjuk ke telepon terdekat. Я спросил женщину на улице о телефоне-автомате, и она указала на ближайший. از یک خانم در خیابان درباره تلفن عمومی پرسیدم و او به یکی نزدیک اشاره کرد. Jag frågade en kvinna på gatan om en offentlig telefon och hon pekade på en nära. Sokakta bir kadına telefon sorduğumda, yakın bir tane gösterdi. J'ai demandé à une dame dans la rue où se trouvait un téléphone public et elle a indiqué un proche. 나는 거리에서 한 여성에게 공중전화에 대해 물었고, 그녀는 가까운 곳에 있는 것을 가리켰다.

شكرتُها وذهبتُ ولكن فجأةً تذكّرتُ أن رقم أختي مُسَجَّل على هاتفي ولا أتذكّره. я поблагодарила её|я ушёл||вдруг|вспомнила||||зарегистрирован||||его je l'ai remerciée|et je suis partie|mais|soudain|je me suis souvenu|que|numéro|de ma sœur|enregistré|sur|mon téléphone|et ne|je ne me souviens pas I thanked her|"and I left"|but suddenly|suddenly|I remembered|that|number (1)|my sister's|registered||my phone|nor|I remember it ik bedankte haar|ik ging||plotseling|ik herinnerde me||||opgeslagen||mijn telefoon||het nummer ||||||||registrado|||| 나는 그녀에게 감사했다|그리고 나는 갔다|그러나|갑자기|나는 기억했다|~라는 것|번호|내 여동생|등록된|~에|내 전화|~하지 않다|나는 기억하지 않다 ich dankte ihr|ging weg||plötzlich|erinnerte ich mich||||registered||meinem Telefon||ich erinnere mich ona teşekkür ettim|ve gittim|ama|aniden|hatırladım|ki|numara|kız kardeşimin|kayıtlı|üzerinde|telefonumda|ve değil|hatırlamıyorum L'ho ringraziata|||all'improvviso|mi sono ricordato||||registrato|sul mio|il mio telefono||non lo ricordo jag tackade henne|och jag gick|men|plötsligt|jag kom ihåg|att|nummer|min syster|registrerat|på|min telefon|och inte|jag kommer ihåg det من او تشکر کردم|و رفتم|اما|ناگهان|به یاد آوردم|که|شماره|خواهرم|ثبت شده|روی|تلفن من|و نه|آن را به یاد می آورم la agradecí|fui||de repente|recordé||||registrado||||lo recuerdo Ich bedankte mich bei ihr und ging, aber plötzlich erinnerte ich mich daran, dass die Nummer meiner Schwester in meinem Telefon gespeichert war und ich mich nicht daran erinnern konnte. I thanked her and left, but suddenly I remembered that my sister’s number was registered on my phone and I did not remember it. Le agradecí y me fui, pero de repente recordé que el número de teléfono de mi hermana está registrado en mi teléfono y no lo recuerdo. Aku berterima kasih padanya dan pergi, tapi tiba-tiba aku teringat nomor kakakku terdaftar di ponselku dan aku tidak mengingatnya. Ho ringraziato e sono andato via, ma improvvisamente mi sono ricordato che il numero di telefono di mia sorella è registrato sul mio telefono e non lo ricordo. Я поблагодарила ее и ушла, но вдруг вспомнила, что номер сестры зарегистрирован на моем телефоне и я его не запомнила. از او تشکر کردم و رفتم اما ناگهان یادم افتاد که شماره خواهرم در تلفنم ثبت شده و آن را به یاد نمی‌آورم. Jag tackade henne och gick, men plötsligt kom jag ihåg att min systers nummer är sparat på min telefon och jag minns det inte. Ona teşekkür ettim ve yola çıktım ama aniden, ablamın numarasının telefonumda kayıtlı olduğunu hatırladım ama numarayı hatırlayamıyordum. Je l'ai remerciée et je suis parti, mais tout à coup, je me suis rappelé que le numéro de ma sœur est enregistré sur mon téléphone et je ne m'en souviens pas. 나는 그녀에게 감사하고 떠났지만, 갑자기 내 전화에 내 여동생의 번호가 저장되어 있다는 것을 기억해냈고, 그 번호를 기억하지 못했다. يا لها من مشكلة، فلم يكن من الممكن أن أستخدم هاتفي وعندما وجدتُ هاتف عمومي لم أتذكّر رقمها. ||||||||||||нашла|телефон|||вспомнил|номер её quelle|elle|de|problème|donc pas|il n'était pas|de|possible|de|j'utiliserais|mon téléphone|et quand|j'ai trouvé|téléphone|public|pas|je me souviens|son numéro Oh, what a|for her|"of"|What a problem|could not|wasn't||possible||use|my phone|"and when"|I found|public phone|public phone||I remember|her number ||||dus|was||mogelijk|||||ik vond|telefoon|telefooncel||ik herinnerde|haar nummer |||||||possível|||||||||| 그|그녀에게|의|문제|그래서 ~하지 못했다|~하지 않았다|의|가능|~하는 것|나는 사용하다|내 전화|그리고 ~할 때|나는 찾았다|전화|공공|~하지 않았다||그녀의 번호 |||||||||verwenden|||fand ich|Telefon|öffentlich||erinnern|ihre Nummer ne|ona|bir|sorun|değil|oldu|bir|mümkün|-mek|kullanmak|telefonumu|ve|buldum|telefon|kamu|değil|hatırlamak|numarasını oh|her|a|problem|so not|was|a|possible|to|use|my phone|and when|I found|phone|public|not|I remembered|her number |che problema||Che problema!||||||usare|||ho trovato|telefono pubblico||||il suo numero چه|برایش|یک|مشکل|پس||من||که|استفاده کنم|تلفن همراه من|و وقتی|پیدا کردم||عمومی|نه|به یاد آوردم|شماره اش ||||no|||||usar|||encontré|teléfono|público||recordar|su número Was für ein Problem, ich konnte mein Telefon nicht benutzen und als ich ein öffentliches Telefon fand, konnte ich mich nicht an ihre Nummer erinnern. What a problem, I couldn't use my phone and when I found a public phone I couldn't remember its number. ¡Qué problema! No pude usar mi teléfono y cuando encontré un teléfono público, no recordaba su número. Masalahnya, saya tidak dapat menggunakan telepon saya dan ketika saya menemukan telepon umum saya tidak dapat mengingat nomornya. Che problema, non potevo usare il mio telefono e quando ho trovato un telefono pubblico non ricordavo il suo numero. Какая проблема, я не мог пользоваться своим телефоном, а когда нашел общественный телефон, я не смог вспомнить его номер. چه مشکل بزرگی، زیرا نمی‌توانستم از تلفنم استفاده کنم و وقتی تلفن عمومی پیدا کردم، شماره‌اش را به یاد نیاوردم. Vilket problem, jag kunde inte använda min telefon och när jag hittade en telefonkiosk kom jag inte ihåg hennes nummer. Ne büyük bir sorun, telefonumu kullanmam mümkün olmadı ve bir telefon kulübesi bulduğumda numarasını hatırlayamadım. Quelle problème, je ne pouvais pas utiliser mon téléphone et quand j'ai trouvé un téléphone public, je n'ai pas pu me souvenir de son numéro. 어떤 문제인가요, 전화를 사용할 수 없었고 공중전화를 찾았을 때 그녀의 번호를 기억하지 못했습니다. ماذا أفعل؟ que|je fais What|do 무엇|나는 하다 ne|yapmalıyım vad|ska jag göra |Cosa faccio? چه|کنم Was soll ich tun? What do I do? ¿Qué debo hacer? Cosa devo fare? چه کار کنم؟ Vad ska jag göra? Ne yapmalıyım? Que dois-je faire ? 어떻게 해야 할까요?

فكّرتُ قليلاً ولكني شعرتُ بالجوع فأنا لم آكل أي شيء منذ الإفطار في الصباح. подумал|немного|но я|||я|||||||| j'ai pensé|un peu|mais je|j'ai ressenti|la faim|donc je|pas|je mange|aucun|chose|depuis|le petit déjeuner|le|matin I thought briefly|a little bit|but I|I felt|hungry|so I||ate|||since|breakfast||in the morning ik dacht||||de honger|want ik|||||||| ||||||||||desde||| 나는 생각했다|잠깐|하지만 나는|나는 느꼈다|배고픔을|그래서 나는|~하지 않았다|나는 먹다|어떤|것|~이래로|아침식사|~에서|아침 nachgedacht|ein wenig|||with hunger|||||||Frühstück|| düşündüm|biraz|ama|hissettim|açlık|ben|değil|yemek|herhangi|şey|-den beri|kahvaltı|-de|sabah Ho pensato|un po'|ma io|mi sono sentito|di fame|||||||colazione||la mattina jag tänkte|lite|men jag|kände|hungern|för jag|inte|åt|något|mat|sedan|frukost|på|morgonen من فکر کردم|کمی|ولی من|احساس کردم|گرسنگی|پس من|نه|خوردم|هیچ|چیزی|از|افطار|در|صبح pensé|un poco|||de hambre||||||||| I thought for a while, but I felt hungry, as I hadn't eaten anything since breakfast in the morning. Pensé un poco, pero me di cuenta de que tenía hambre, ya que no he comido nada desde el desayuno por la mañana. Aku berpikir sejenak, tapi aku merasa lapar, karena aku belum makan apa pun sejak sarapan pagi. Я немного подумал, но почувствовал голод, так как ничего не ел с утра с завтрака. کمی فکر کردم اما احساس گرسنگی کردم چون از صبحانه چیزی نخورده بودم. Jag tänkte en stund men kände mig hungrig eftersom jag inte hade ätit något sedan frukost på morgonen. Biraz düşündüm ama açlık hissettim çünkü sabah kahvaltısından beri hiçbir şey yemedim. J'ai réfléchi un peu mais j'avais faim car je n'avais rien mangé depuis le petit déjeuner du matin. 잠시 생각했지만, 아침 식사 이후로 아무것도 먹지 않아서 배가 고팠습니다. قَرَّرْتُ أن أجد مطعماً أوّلاً ثم أبحث عن حلٍّ لمشكلتي لاحِقاً. я решил|||ресторан|сначала||||решение|моей проблеме|позже j'ai décidé|de|je trouve|restaurant|d'abord|puis|je cherche|pour|solution|à mon problème|plus tard I decided||find|a restaurant|first||look for||solution|my problem later|later on ik besloot||ik vind|een restaurant|eerst||zoeken||oplossing|mijn probleem|later ||||||||solução||depois ||找到|||||||| 나는 결정했다|~하는 것|나는 찾다|식당을|먼저|그리고 나서|나는 찾다|~에 대해|해결책|내 문제에|나중에 ich habe entschieden||finden|Restaurant|zuerst|||nach|Lösung|meiner Problematik|später karar verdim|-mek|bulmak|restoran|önce|sonra|aramak|hakkında|çözüm|sorunum için|daha sonra Ho deciso||trovare||prima di tutto||||soluzione||In seguito Jag bestämde|att|hitta|en restaurang|först|sedan|jag letar|efter|lösning|för mitt problem|senare من تصمیم گرفتم|که|پیدا کنم|رستورانی|اول|سپس|من جستجو کنم|درباره|راه حلی|برای مشکل من|بعداً saya memutuskan||menemukan|||||||| decidí|||restaurante|primero||||solución|de mi problema|más tarde I decided to find a restaurant first and then look for a solution to my problem later. Decidí encontrar un restaurante primero y luego buscar una solución a mi problema más tarde. Saya memutuskan untuk mencari restoran terlebih dahulu dan kemudian mencari solusi untuk masalah saya nanti. Я решил сначала найти ресторан, а потом уже искать решение своей проблемы. تصمیم گرفتم اول یک رستوران پیدا کنم و بعد به دنبال حل مشکلم بروم. Jag bestämde mig för att först hitta en restaurang och sedan leta efter en lösning på mitt problem senare. Öncelikle bir restoran bulmaya karar verdim, sonra sorunum için bir çözüm ararım. J'ai décidé de trouver d'abord un restaurant puis de chercher une solution à mon problème plus tard. 먼저 식당을 찾기로 결정한 후, 나중에 내 문제에 대한 해결책을 찾기로 했습니다.

وجدتُ مطعماً في أوّل الشارع فذهبتُ إليه. |||начале||я пошел| j'ai trouvé||dans|le début de|la rue|alors je suis allé|là-bas I found|a restaurant||beginning of||I went to|to it |||begin van||ging| 나는 찾았다|식당을|~에서|첫|거리에서|그래서 나는 갔다|그곳으로 |||am Anfang||also ging ich|dorthin buldum|restoran|içinde|başında|sokak|gittim|oraya Ho trovato|||||sono andato| jag fann|en restaurang|i|början av|gatan|så gick jag|dit من پیدا کردم|رستوران|در|ابتدای|خیابان|پس من رفتم|به آنجا |||principio||fui| Ich habe ein Restaurant am Anfang der Straße gefunden und bin hineingegangen. I found a restaurant at the beginning of the street, so I went to it. Encontré un restaurante al principio de la calle, así que fui allí. Saya menemukan sebuah restoran di awal jalan, jadi saya pergi ke sana. یک رستوران در ابتدای خیابان پیدا کردم و به آنجا رفتم. Jag hittade en restaurang i början av gatan så jag gick dit. Sokağın başında bir restoran buldum, oraya gittim. J'ai trouvé un restaurant au début de la rue, alors je suis allé là-bas. 나는 거리의 첫 번째에 있는 식당을 발견하고 그곳으로 갔다. جلستُ وجاء النادل لطاولتي وقال مبتسماً: 'مساء الخير.' я сел|пришел||к моему столу||улыбаясь|вечер|добро je me suis assis|et il est venu|le serveur|à ma table|et il a dit|en souriant|bonsoir|le I sat down|and the waiter came|The waiter|to my table|said|smiling|evening|Good evening ik zat|kwam|de ober|aan mijn tafel||met een glimlach|| ||garçom||||| 나는 앉았다|그리고 그는 왔다|웨이터가|내 테이블로|그리고 그는 말했다|웃으며|저녁|인사 I sat|kam|der Kellner|meiner Tisch||lächelnd|| oturdum|geldi|garson|masama|söyledi|gülümseyerek|akşam|iyi I sat|and came|the waiter|to my table|and said|smiling|evening|good |è venuto|Il cameriere|al mio tavolo|disse|sorridendo|| نشستم|و آمد|گارسون|به میز من|و گفت|با لبخند|عصر|خوب |||ke mejaku|||| me senté|vino|narrador|a mi mesa||sonriendo|buenas|bien Ich setzte mich und der Kellner kam an meinen Tisch und sagte lächelnd: 'Guten Abend.' I sat down and the waiter came to my table and said with a smile: 'Good evening.' Me senté y el camarero vino a mi mesa sonriendo y dijo: 'Buenas noches.' Saya duduk dan pelayan datang ke meja saya dan berkata sambil tersenyum: 'Selamat malam.' Я сел, и к моему столу подошел официант и сказал с улыбкой: «Добрый вечер». نشستم و گارسون به میز من آمد و با لبخند گفت: 'عصر بخیر.' Jag satte mig ner och servitören kom till mitt bord och sa leende: 'God kväll.' Oturduğumda garson masama geldi ve gülümseyerek: 'İyi akşamlar.' dedi. Je me suis assis et le serveur est venu à ma table en disant avec un sourire : 'Bonsoir.' 나는 앉았고 웨이터가 내 테이블로 와서 미소 지으며 말했다: '안녕하세요.' رددتُ عليه: 'مساء النور.' ||вечер|свет j'ai répondu|à lui|bonsoir|la lumière I replied|to him|evening|light ik antwoordde|||licht 나는 대답했다|그에게|저녁|인사 ich antwortete||| yanıtladım|ona|akşam|aydınlık jag svarade|till honom|kväll|ljus من پاسخ دادم|به او|عصر|نور saya menjawab||| respondí|||luz Ich antwortete: 'Guten Abend.' I replied: 'Good evening.' Le respondí: '¡Buenas noches.' Saya menjawab: 'Selamat malam.' به او پاسخ دادم: 'عصر نور.' Jag svarade honom: 'God kväll.' Ben de ona: 'İyi akşamlar.' diye yanıt verdim. Je lui ai répondu : 'Bonsoir à vous aussi.' 나는 그에게 대답했다: '안녕하세요.'

سألنى بهدوء عما أريد باللغة الإسبانية. сказал мне|||||испанском il m'a demandé|calmement|ce que|je veux|en|espagnol asked me|calmly|about what|I want|"in the language"|Spanish language hij vroeg me|met rust|over wat|||Spaans |calma|sobre o que||| از من پرسید||درباره آنچه|می‌خواهم|به زبان|اسپانیایی 그는 나에게 물었다|조용히|무엇에 대해|나는 원한다|언어로|스페인어로 fragte mich|ruhig|was|ich will|| sordu|sakin bir şekilde|neyi|istiyorum|dilde|İspanyolca Mi ha chiesto|con calma|di cosa|voglio|in spagnolo|spagnolo frågade mig|lugnt|om vad|jag vill|på språket|spanska 问我||||| |||أريد||الإسبانية |dengan tenang|||| me preguntó|con calma|||en el idioma| Er fragte mich ruhig, was ich auf Spanisch möchte. He calmly asked me what I wanted in Spanish. Me preguntó en voz baja qué quería en español. Dia dengan tenang menanyakan apa yang saya inginkan dalam bahasa Spanyol. Он спокойно спросил меня, чего я хочу, по-испански. با آرامش از من پرسید که چه می‌خواهم به زبان اسپانیایی. Han frågade mig lugnt vad jag ville ha på spanska. Bana sakin bir şekilde İspanyolca ne istediğimi sordu. Il m'a demandé calmement ce que je voulais en espagnol. 그는 조용히 내가 원하는 것을 스페인어로 물었다. نظرتُ إلى قَائِمَة الطَّعَام وطلبتُ البايلا مُتَحَدِّثاً أيضاً باللغة الإسبانية. |||еда|заказал||говоря|||испанском je regardai|à|liste|nourriture|et je commandai|la paella|en parlant|aussi|en|espagnol I looked|at|menu|the food menu|I ordered|paella|speaking|also|in Spanish|Spanish ||menu|het eten|ik bestelde||in het Spaans|||Spaans ||||||falando||| ||||||说的||| 나는 보았다|~을|메뉴|음식|나는 주문했다|파에야|말하는|또한|~로|스페인어 ||Speisekarte|Essen|und bestellte|Paella|sprechend||| baktım|-e|liste|yemek|sipariş verdim|paella|konuşarak|ayrıca|dilde|İspanyolca jag tittade|på|meny|mat|och jag beställde|paella|talande|också|på språket|spanska ||menù del cibo||||parlando anche|anche|| من نگاه کردم|به|فهرست|غذا|و من سفارش دادم|پایلا|گوینده|همچنین|به زبان|اسپانیایی ||daftar||||||| ||lista|comida|pedí||hablando||| Ich schaute auf die Speisekarte und bestellte auch Paella, wobei ich auch Spanisch sprach. I looked at the menu and ordered paella, also speaking in Spanish. Miré el menú y pedí paella, también hablando en español. Saya melihat menu dan memesan paella, juga berbicara dalam bahasa Spanyol. Я посмотрел меню и заказал паэлью, тоже говоря по-испански. به فهرست غذا نگاه کردم و با زبان اسپانیایی درخواست پایلا کردم. Jag tittade på menyn och beställde paella, och pratade också på spanska. Men yemek listesine baktım ve İspanyolca da konuşarak paella sipariş ettim. J'ai regardé le menu et j'ai commandé la paella en parlant aussi en espagnol. 나는 메뉴를 보고 스페인어로도 이야기하며 빠에야를 주문했다. قال النادل بالإسبانية: 'آسف سيدي لا أفهم ما قلتَ.' Der Kellner sagte auf Spanisch: 'Entschuldigung, Herr, ich verstehe nicht, was Sie gesagt haben.' The waiter said in Spanish: 'Sorry sir, I don't understand what you said.' El camarero dijo en español: 'Lo siento, señor, no entiendo lo que dijiste.' Pelayan berkata dalam bahasa Spanyol: 'Maaf, Tuan, saya tidak mengerti apa yang Anda katakan.' پیشخدمت به زبان اسپانیایی گفت: 'متأسفم آقا، من نمی‌فهمم چه گفتید.' Servitören sa på spanska: 'Förlåt, herrn, jag förstår inte vad du sa.' Garson İspanyolca dedi ki: 'Üzgünüm efendim, ne dediğinizi anlamıyorum.' Le serveur a dit en espagnol : 'Désolé monsieur, je ne comprends pas ce que vous avez dit.' 웨이터가 스페인어로 말했다: '죄송합니다, 선생님. 제가 말씀하신 내용을 이해하지 못했습니다.' كَرَّرْتُ ما قلتُه مرّة أخرى، فلغتي الإسبانية ليست بهذا السوء، مشيراً إلى كلمة البايلا في القائمة ثم قلتُ نفس الشيء باللغة الإنجليزية. Ich wiederholte, was ich gesagt hatte, und sagte dann erneut, dass mein Spanisch nicht so schlecht sei, indem ich auf das Wort "paella" in der Liste hinwies und dasselbe auf Englisch wiederholte. I repeated myself again, my Spanish isn't that bad, pointing to the word paella on the menu and then said the same thing in English. Repetí lo que dije nuevamente, mi español no es tan malo, señalando la palabra 'paella' en el menú y luego dije lo mismo en inglés. Saya ulangi lagi, bahasa Spanyol saya tidak terlalu buruk, sambil menunjuk kata paella di menu dan kemudian mengatakan hal yang sama dalam bahasa Inggris. Я еще раз повторил: мой испанский не так уж плох, указал на слово «паэлья» в меню, а затем сказал то же самое по-английски. من دوباره آنچه را که گفتم تکرار کردم، زیرا زبان اسپانیایی من اینقدر هم بد نیست، به کلمه پایلا در فهرست اشاره کردم و سپس همان را به زبان انگلیسی گفتم. Jag upprepade vad jag sa en gång till, eftersom mitt spanska inte är så dåligt, pekade på ordet paella på menyn och sa samma sak på engelska. Söylediğimi bir kez daha tekrarladım, çünkü İspanyolcam bu kadar kötü değil, menüdeki paella kelimesine işaret ederek aynı şeyi İngilizce olarak söyledim. J'ai répété ce que j'avais dit une fois de plus, car mon espagnol n'est pas si mauvais, en montrant le mot paella sur le menu puis j'ai dit la même chose en anglais. 나는 내가 한 말을 다시 반복했다. 내 스페인어는 그렇게 나쁘지 않아서 메뉴에서 빠에야라는 단어를 가리키며 같은 말을 영어로 말했다.

ابتسم النادل وقال باللغة الإنجليزية: 'شكراً لكَ وآسف جدّاً فأنا لستُ من فالنسيا ولغتي الإسبانية ليست جيّدة.' Der Kellner lächelte und sagte auf Englisch: 'Danke dir und tut mir sehr leid, ich komme nicht aus Valencia und mein Spanisch ist nicht gut.' The waiter smiled and said in English: 'Thank you, and I'm very sorry. I'm not from Valencia and my Spanish is not good.' El camarero sonrió y dijo en inglés: 'Gracias y lo siento mucho, no soy de Valencia y mi español no es bueno.' Pelayan tersenyum dan berkata dalam bahasa Inggris: 'Terima kasih, dan saya sangat menyesal. Saya bukan dari Valencia dan bahasa Spanyol saya tidak bagus.' Официант улыбнулся и сказал по-английски: «Спасибо, мне очень жаль, я не из Валенсии, и у меня плохой испанский». پیشخدمت لبخند زد و به زبان انگلیسی گفت: 'متشکرم و بسیار متأسفم، من اهل والنسیا نیستم و زبان اسپانیایی‌ام خوب نیست.' Servitören log och sa på engelska: 'Tack så mycket och jag är verkligen ledsen, jag är inte från Valencia och mitt spanska är inte bra.' Garson gülümsedi ve İngilizce olarak dedi ki: 'Teşekkür ederim ve çok özür dilerim, ben Valencia'dan değilim ve İspanyolcam iyi değil.' Le serveur a souri et a dit en anglais : 'Merci et je suis vraiment désolé, je ne suis pas de Valence et mon espagnol n'est pas bon.' 웨이터는 영어로 웃으며 말했다: '감사합니다. 정말 죄송하지만 저는 발렌시아 출신이 아니고 제 스페인어는 좋지 않습니다.'

بدأتُ أضحك بصوت عالٍ ورأيتُ الجميع ينظرون إليّ. я начал|||громким|увидел||смотрят|ко мне j'ai commencé|à rire|à voix|haute|et j'ai vu|tout le monde|ils regardent|vers moi I started|laughing|out loud|loudly|I saw|everyone|looking at me|at me ik begon|lachen||hard|ik zag|iedereen|kijken|naar mij 나는 시작했다|나는 웃다|목소리로|큰|나는 보았다|모두|그들이 바라보다|나를 Ich begann|lachen|mit einer Stimme||und ich sah|alle|sehen|zu mir başladım|gülmek|sesle|yüksek|gördüm|herkes|bakıyorlar|bana Ho iniziato|ridere|a voce alta|ad alta voce|ho visto|tutti quanti|mi guardano| Jag började|skratta|med röst|högt|och jag såg|alla|tittar|på mig شروع کردم|به خنده|با صدای||و دیدم|همه|نگاه می کنند|به من empecé|reír|voz|alto|vi|todos|mirando|a mí Ich begann laut zu lachen und sah, wie alle mich ansahen. I started laughing loudly and saw everyone looking at me. Empecé a reír en voz alta y vi a todos mirándome. Saya mulai tertawa keras dan melihat semua orang menatap saya. Ik begon hardop te lachen en zag dat iedereen naar me keek. Я начал громко смеяться и увидел, что все смотрят на меня. من با صدای بلند شروع به خندیدن کردم و دیدم که همه به من نگاه می‌کنند. Jag började skratta högt och såg att alla tittade på mig. Yüksek sesle gülmeye başladım ve herkesin bana baktığını gördüm. J'ai commencé à rire à haute voix et j'ai vu tout le monde me regarder. 나는 큰 소리로 웃기 시작했고 모두가 나를 쳐다보는 것을 보았다. شَعَرْتُ بِالحَرَج فلم يكن من اللائق أن أضحك بصوت عالٍ ولكن المَوْقِف كله كان غَرِيباً لذلك لم أهتمّ كثيراً. я почувствовал|неловкость||||||||||ситуация|||странным|||обращал внимание|сильно j'ai ressenti|de l'embarras|donc ne|il n'était|de|convenable|de|rire|à voix|haute|mais|la situation|toute|c'était|étrange|donc|pas|je me suis soucié|beaucoup I felt embarrassed|embarrassment|so|wasn't|of|appropriate||laugh out loud|out loud|loudly|but|the situation|the whole situation|was|strange|so|not|care much|much ik voelde|de schaamte|dus|||passend||||||de situatie|||vreemd|||was| |com vergonha||||apropriado||||||a situação||||||me importei| ||||||||||||整个|||||| 나는 느꼈다|당황함을|그래서 ~하지 않았다|~이 아니다|~하는 것|적절한|~하는 것|나는 웃다|목소리로|큰|그러나|상황|모든|~였다|이상한|그래서|~하지 않았다|나는 신경 쓰다|많이 felt|Verlegenheit||||angemessen||lachen||||die Situation|alles|war|strange|||ich kümmerte mich nicht|sehr viel hissettim|utanç|değil|olmadı|-den|uygun|-ması|gülmek|sesle|yüksek|ama|durum|tamamen|oldu|garip|bu yüzden|değil|umursadım|çok Mi sono sentito|a disagio||||||||||la situazione|tutto quanto|era|strano|||non mi importava| jag kände|av skam|så||av|lämpligt|att|jag skrattar|högt||men|situation|hela|var|konstig|därför|inte|brydde mig|mycket احساس کردم|با شرمندگی|پس نه|بود|من|مناسب|که|بخندم|با صدای|بلند|اما|موقعیت|تمام|بود|عجیب|بنابراین|نه|اهمیت دادم|زیاداً sentí|con vergüenza||||apropiado||||||la situación|todo||extraño|||me importó|mucho Ich fühlte mich unwohl, laut zu lachen, obwohl die Situation insgesamt seltsam war, also habe ich mich nicht besonders darum gekümmert. I felt embarrassed, as it was not appropriate to laugh out loud, but the whole situation was strange, so I did not care much. Me sentí avergonzado porque no era apropiado reír en voz alta, pero la situación en general era extraña, por lo que no me importó mucho. Aku merasa malu, karena tidak pantas untuk tertawa terbahak-bahak, tapi keseluruhan situasinya aneh, jadi aku tidak terlalu peduli. Ik voelde me ongemakkelijk, want het was ongepast om hardop te lachen, maar de hele situatie was vreemd, dus maakte ik me er niet zoveel zorgen over. Мне было неловко, потому что смеяться вслух было неуместно, но вся ситуация была странной, поэтому меня это не особо волновало. احساس شرم کردم و نمی‌توانستم با صدای بلند بخندم، اما موقعیت کاملاً عجیب بود، بنابراین زیاد اهمیتی ندادم. Jag kände mig generad, det var inte lämpligt att skratta högt, men hela situationen var konstig så jag brydde mig inte så mycket. Mahcubiyet hissettim çünkü yüksek sesle gülmek uygun değildi ama durum oldukça garipti, bu yüzden çok da umursamadım. Je me suis senti gêné car il n'était pas approprié de rire à haute voix, mais la situation était tellement étrange que je ne m'en suis pas trop soucié. 나는 당황스러웠다. 큰 소리로 웃는 것은 예의가 아니었지만 상황이 너무 이상해서 별로 신경 쓰지 않았다. أنا وأختي أردنا أن نأكل البايلا معاً، ولكن الآن أتناول البايلا بِمُفْرَدِي في مدينة فالنسيا دون أن تعرف سارة مكاني. |||||||||||в одиночку||||без|||| je|et ma sœur|nous avons voulu|de|manger|la paella|ensemble|mais|maintenant|je mange|la paella|seul|dans|ville|Valence|sans|de|elle sait|Sara|mon emplacement I|and my sister|wanted|to|We eat|paella|together|but|now|I eat|paella|by myself||city|Valencia|without|that|you know|Sarah|my location ||||||samen|||eet||alleen||||zonder|||| ||queríamos||||||||||||||||| |||||||||||||||没有|||| 나는|그리고 내 여동생|우리는 원했다|~하는 것|우리는 먹다|파에야|함께|그러나|지금|나는 먹다|파에야|혼자|~에서|도시|발렌시아|~하지 않고|~하는 것|그녀가 알다|사라|내 위치 ||We wanted|||||||ich esse|Paella|allein für mich|||||||| ben|ve kız kardeşim|istedik|-ması|yemek|paella|birlikte|ama|şimdi|yiyorum|paella|yalnız|-de|şehir|Valencia|-sız|-ması|bilmek|Sara|yerimi Jag|och min syster|ville|att|äta|paella|tillsammans|men|nu|äter|paella|ensam|i|staden|Valencia|utan|att|vet|Sara|min plats |||||||||mangio||da solo||||senza che|||| من|و خواهرم|خواستیم|که|بخوریم|پایلا|با هم|اما|حالا|میخورم|پایلا|به تنهایی|در|شهر|والنسیا|بدون|که|بداند|سارا|مکانم ||||||juntos|||como||sola||||sin|||| Meine Schwester und ich wollten Paella zusammen essen, aber jetzt esse ich alleine in Valencia, ohne dass Sara meinen Standort kennt. My sister and I wanted to eat paella together, but now I eat paella alone in Valencia without Sarah knowing where I am. Mi hermana y yo queríamos comer paella juntas, pero ahora estoy comiendo paella solo en la ciudad de Valencia sin que Sara sepa dónde estoy. Aku dan adikku ingin makan paella bersama, tapi sekarang aku makan paella sendirian di Valencia tanpa Sarah mengetahui keberadaanku. Mijn zus en ik wilden samen paella eten, maar nu eet ik paella alleen in de stad Valencia zonder dat Sara weet waar ik ben. Мы с сестрой хотели вместе съесть паэлью, но теперь я ем паэлью одна в Валенсии, и Сара не знает, где я. من و خواهرم می‌خواستیم با هم پائلا بخوریم، اما حالا من به تنهایی در شهر والنسیا پائلا می‌خورم بدون اینکه سارا از مکانم خبر داشته باشد. Jag och min syster ville äta paella tillsammans, men nu äter jag paella ensam i staden Valencia utan att Sara vet var jag är. Kız kardeşimle birlikte paella yemek istemiştik, ama şimdi Valencia'da paellayı tek başıma yiyorum ve Sara'nın nerede olduğumu bilmiyor. Ma sœur et moi voulions manger la paella ensemble, mais maintenant je mange la paella seul dans la ville de Valence sans que Sarah sache où je suis. 내 동생과 나는 함께 빠에야를 먹고 싶었지만, 지금 나는 발렌시아에서 혼자 빠에야를 먹고 있고 사라는 내 위치를 모른다.

تَنَاوَلْتُ العَشَاء ودفعتُ ثمن البايلا ثم بدأتُ أفكّر ماذا يجب أن أفعل، فهاتفي لا يعمل وبالرغم من وجود هاتف عمومي فأنا لا أتذكّر رقم هاتف سارة. |ужин|я заплатил|цена||||думать|||||мой телефон|||и несмотря||наличия|||||||| j'ai pris|le dîner|et j'ai payé|le prix|la paella|puis|j'ai commencé|à penser|quoi|il faut|de|faire|donc mon téléphone|ne|fonctionne pas|et malgré|de|la présence|téléphone|public|donc je|ne|je me souviens pas|numéro|téléphone|Sara I had|dinner|"I paid"|price|the paella|then|began|think about what|what|I should||do|my phone||works|despite the presence||presence|phone|public phone|I||I remember|phone number|public phone|Sarah heb gegeten|diner|ik heb betaald|prijs|||begon|denken||moet|||mijn telefoon||werkt|en hoewel||het bestaan|telefoon|openbaar|||||| |||||||||||||||e apesar||a existência de|||||||| |||||||||||||||||有|||||||| 나는 먹었다|저녁|그리고 나는 지불했다|가격|파에야|그리고 나서|나는 시작했다|나는 생각하다|무엇을|~해야 한다|~하는 것|나는 하다|그래서 내 전화는|~하지 않다|작동하다|그리고 비록 ~에도 불구하고|~하는 것|존재|전화|공공의|그래서 나는|~하지 않다|나는 기억하다|번호|전화|사라 ich habe gegessen|das Abendessen|und bezahlte|Preis||||nachdenken||muss|||mein Telefon|||und obwohl|von|dem Vorhandensein|||||||| yedim|akşam yemeği|ödedim|fiyat|paella|sonra|başladım|düşünmek|ne|gerekmek|-ması|yapmak|telefonum|değil|çalışıyor|rağmen|-den|varlık|telefon|kamu|ben|değil|hatırlamıyorum|numara|telefon|Sara Ho mangiato|Cena|ho pagato|Prezzo|la paella||ho iniziato|penso a cosa||devo|||il mio telefono|||nonostante||presenza di telefono|telefono pubblico|telefono pubblico|||non ricordo||| jag åt|middag|och jag betalade|priset|paellan|sedan|jag började|tänka|vad|ska|att|göra|så min telefon|inte|fungerar|och trots|av|närvaro|telefon|offentlig|så jag|inte|minns|nummer|telefon|Sara من|شام|وپرداخت|قیمت|پایلا|سپس|شروع کردم|فکر کردن|چه|باید|که|انجام دهم||نه|کار می کند|و با وجود|من|وجود|تلفن|عمومی|من|نه|به یاد می آورم|شماره|تلفن|سارا |makan malam|saya membayar|harga|paella|||||||||||dan meskipun|||||||||| tomé|cena|pagué|precio||||pensar|||||mi teléfono|||y a pesar||la existencia|||||||| Ich habe zu Abend gegessen, die Paella bezahlt und angefangen zu überlegen, was ich tun sollte. Mein Handy funktioniert nicht und obwohl es einen öffentlichen Telefon gibt, erinnere ich mich nicht an Saras Telefonnummer. I had dinner and paid for the paella and then I started to think what I should do. My phone didn't work and although there was a pay phone I couldn't remember Sarah's phone number. Cené y pagué la cuenta del restaurante, luego empecé a pensar qué debía hacer, mi teléfono no funciona y a pesar de que hay un teléfono público, no recuerdo el número de Sara. Saya makan malam dan membayar paella dan kemudian saya mulai berpikir apa yang harus saya lakukan. Telepon saya tidak berfungsi dan meskipun ada telepon umum saya tidak ingat nomor telepon Sarah. Ik heb gegeten en de paella betaald en toen begon ik na te denken over wat ik moest doen. Mijn telefoon doet het niet en hoewel er een telefooncel is, weet ik Sarah's telefoonnummer niet meer. Я поужинал и заплатил за паэлью, а затем начал думать, что мне делать. Мой телефон не работал, и хотя там был телефон-автомат, я не мог вспомнить номер телефона Сары. شام را خوردم و هزینه پائلا را پرداخت کردم و سپس شروع به فکر کردن کردم که چه باید بکنم، زیرا تلفنم کار نمی‌کند و با اینکه یک تلفن عمومی وجود دارد، شماره تلفن سارا را به یاد نمی‌آورم. Jag åt middag och betalade för paellan, sedan började jag tänka på vad jag skulle göra, min telefon fungerar inte och även om det finns en telefonkiosk, kommer jag inte ihåg Saras telefonnummer. Akşam yemeğimi yedim ve paellanın parasını ödedim, sonra ne yapmam gerektiğini düşünmeye başladım, telefonum çalışmıyor ve kamu telefonu olmasına rağmen Sara'nın telefon numarasını hatırlamıyorum. J'ai pris le dîner et j'ai payé pour la paella, puis j'ai commencé à réfléchir à ce que je devais faire, car mon téléphone ne fonctionne pas et bien qu'il y ait un téléphone public, je ne me souviens pas du numéro de Sarah. 저녁을 먹고 빠에야 값을 지불한 후, 나는 무엇을 해야 할지 생각하기 시작했다. 내 전화는 작동하지 않고, 공중전화가 있지만 사라의 전화번호를 기억하지 못한다. ثم تذكّرتُ أننى بإمكاني أن أتكلّم مع أسرتي في بيروت. |||могу||говорить||своей семьей||Бейрут puis|je me suis souvenu|que je|je peux|de|je parle|avec|ma famille|à|Beyrouth then|I remembered|that I can|I can|that I can|speak with|with|my family|in|Beirut |ik herinnerde me|ik|ik kan||spreken||mijn familie|| |||posso|||||| 그 후에|나는 기억했다|내가|나는 할 수 있다|~하는 것|나는 말하다|~와|나의 가족|~에서|베이루트 |erinnerte|dass ich|kann||sprechen kann||||Beirut sonra|hatırladım|ki|yapabilirim|-mek|konuşmak|ile|ailem|de|Beyrut sedan|jag kom ihåg|att jag|kan|att|prata|med|min familj|i|Beirut |mi sono ricordato||posso||parlare con||la mia famiglia||Beirut سپس|به یاد آوردم|که من|می‌توانم|که|صحبت کنم|با|خانواده‌ام|در|بیروت ||que|puedo||hablar||mi familia|| Dann erinnerte ich mich daran, dass ich mit meiner Familie in Beirut sprechen konnte. Then I remembered that I could talk to my family in Beirut. Luego recordé que podía hablar con mi familia en Beirut. Lalu aku teringat bahwa aku bisa berbicara dengan keluargaku di Beirut. Потом я вспомнил, что могу поговорить со своей семьей в Бейруте. سپس به یاد آوردم که می‌توانم با خانواده‌ام در بیروت صحبت کنم. Sedan kom jag ihåg att jag kunde prata med min familj i Beirut. Sonra Beyrut'taki ailemle konuşabileceğimi hatırladım. Puis je me suis rappelé que je pouvais parler à ma famille à Beyrouth. 그때 나는 베이루트에 있는 가족과 이야기할 수 있다는 것을 기억했다.

رجعتُ إلى كابينة الهاتف العمومي واتّصلتُ بأمي وأبي. я вернулся||кабина|телефон|общественный|позвонила|маме|и папе je suis retourné|à|cabine|téléphone|public|j'ai appelé|ma mère|et mon père I returned|to|phone booth|public phone booth|public phone booth|called|my mother|my dad ik ben teruggekeerd||cabine|telefoon|openbare|ik belde|mijn moeder| ||cabine|||eu me conectei|| 나는 돌아갔다|~로|전화 부스|전화|공공의|나는 전화했다|나의 엄마에게|그리고 아빠에게 Ich bin zurückgekommen||Telefonzelle|Telefonzelle|öffentlichen Telefon|und rief|| geri döndüm|-e|kabin|telefon|halk|aradım|anneme|babama Sono tornato||||||| jag återvände|till|telefonkiosk|telefon|offentlig|och jag ringde||och min pappa من برگشتم|به|کابین|تلفن|عمومی|و تماس گرفتم||و پدرم saya kembali||||||| regresé||cabina|teléfono|público|me comuniqué|a mi mamá| Ich kehrte zur Telefonzelle zurück und rief meine Mutter und meinen Vater an. I returned to the public phone booth and called my mom and dad. Regresé a la cabina telefónica y llamé a mi madre y a mi padre. Saya kembali ke bilik telepon umum dan menelepon ibu dan ayah saya. Я вернулся в телефонную будку и позвонил матери и отцу. به کابین تلفن عمومی برگشتم و با مادرم و پدرم تماس گرفتم. Jag gick tillbaka till telefonkiosken och ringde min mamma och pappa. Kamu telefon kulübesine geri döndüm ve annemle babamı aradım. Je suis retourné à la cabine téléphonique publique et j'ai appelé ma mère et mon père. 나는 공중전화 부스로 돌아가서 엄마와 아빠에게 전화를 걸었다. دقّ جرس الهاتف ثم ردّت أمي: 'آلو…' 'مرحباً أمي أنا سامي.' прозвонил|звонок|||ответила||Алло|||| il a sonné|la sonnerie|téléphone|puis|elle a répondu|ma mère|allô|bonjour|ma mère|je suis|Sami "rang"|bell|The phone||answered|my mom|Hello|Hello|my mom|I|Sami gingen|bel|telefoon|toen|||Hallo|||| |sino||||||||| 울렸다|벨|전화|그 후에|그녀는 대답했다|나의 엄마가|여보세요|안녕|엄마|나는|사미 läuten|Glocke|||antwortete||Hallo|||| çaldı|zil|telefon|sonra|cevapladı|annem|alo|merhaba|annem|ben|Sami Suonò|Campanello||||||||| ringde|klocka|telefon|sedan|svarade|mamma|hallå|hej|mamma|jag|Sami به صدا درآمدن|زنگ|تلفن|سپس|پاسخ داد|مادرم|الو|سلام|مادرم|من|سامی sonó|timbre|||respondió||hola|||| Das Telefon klingelte und meine Mutter antwortete: 'Hallo...' 'Hallo Mama, ich bin es, Sami.' The phone rang and then my mom answered: 'Hello...' 'Hello mom, it's Sami.' El teléfono sonó y mi madre contestó: 'Hola...' 'Hola mamá, soy Sami.' Telepon berdering, lalu ibuku menjawab: 'Halo...' 'Halo ibu, ini Sami.' Зазвонил телефон, и мама ответила: «Привет…» «Привет, мама, это Сами». زنگ تلفن به صدا درآمد و سپس مادرم پاسخ داد: 'الو…' 'سلام مادر، من سمی هستم.' Telefonen ringde och sedan svarade min mamma: 'Hallå…' 'Hej mamma, det är Sami.' Telefon çaldı ve annem cevap verdi: 'Alo…' 'Merhaba anne, ben Sami.' Le téléphone a sonné puis ma mère a répondu : 'Allô…' 'Bonjour maman, c'est Sami.' 전화벨이 울리고 엄마가 받았다: '여보세요…' '안녕하세요 엄마, 나는 사미야.' 'سامي، كيف حالكَ وكيف برشلونة؟' 'حسناً، أمي ولكن لدي مشكلة.' |||||хорошо|||| Sami|comment|tu vas|et comment|Barcelone|bien|ma mère|mais|j'ai|problème Sami|how|your condition|And how|Barcelona|"Okay, mom"|my mom|but|I have|problem ||je|en hoe||goed|||| |||||bem|||| 사미|어떻게|너의 상태는|그리고 어떻게|바르셀로나|잘|엄마|하지만|나는 가지고 있다|문제 ||deinem|||gut|||| Sami|nasıl|halin|ve nasıl|Barcelona|iyi|annem|ama|var|sorun Sami|hur|mår du|och hur|Barcelona|bra|mamma|men|jag har|problem |||||Va bene|||| سامی|چطور|حال تو|و چطور|بارسلونا|خوب|مادرم|اما|دارم|مشکل ||estás|y cómo||bien|||| 'Sami, how are you and how is Barcelona?' 'I'm fine, mom, but I have a problem.' 'Sami, ¿cómo estás y cómo está Barcelona?' 'Bien mamá, pero tengo un problema.' «Сами, как твои дела и как Барселона?» — Хорошо, мам, но у меня проблема. 'سمی، حال تو چطور است و بارسلونا چطور است؟' 'خوبم، مادر اما یک مشکل دارم.' 'Sami, hur mår du och hur är Barcelona?' 'Bra, mamma, men jag har ett problem.' 'Sami, nasılsın ve Barcelona nasıl?' 'İyiyim anne ama bir sorunum var.' 'Sami, comment vas-tu et comment va Barcelone ?' 'Bien, maman, mais j'ai un problème.' '사미, 어떻게 지내? 바르셀로나는 어때?' '괜찮아, 엄마, 하지만 문제가 있어.'

ما الأمر؟ هل حدث لكما أي سوء؟' 'لا يا أمي لا تقلقي. |||||||||||беспокойся quoi|l'affaire|est-ce que|arrivé|à vous deux|aucun|mal|non|ô|ma mère|non|t'inquiète pas What|the matter|is|happened|for you both|any|harm||oh|my mom|no|"Don't worry" |||gebeurtenis|jullie||slechtte||||| ||||||mal||||| ||是否|||||||||担心 무엇|문제|~니|일어났다|너희에게|어떤|나쁜 일|아니|~야|엄마|아니|걱정하지 마 |||ist passiert|euch beiden||Schaden|||||worry ne|mesele|mi|oldu|size|herhangi|kötü|hayır|ey|annem|hayır|endişelenme vad|ärendet|(frågepartikel)|hände|till er två|något|ont|nej|o|mamma|inte|oroa dig |cosa c'è|è successo||||male|||||non preoccuparti چه|مشکلی|آیا|اتفاق|به شما دو نفر|هر|بدی|نه|ای|مادر|نه|نگران باش ||||||mal||||| Was ist los? Ist etwas Schlimmes passiert? ' 'Nein Mama, mach dir keine Sorgen. What is the matter? Has anything bad happened to you?' 'No, mother, don't worry. ¿Qué pasa? ¿Les ha pasado algo malo?' 'No mamá, no te preocupes.' Apa masalahnya? Apakah sesuatu yang buruk terjadi padamu?' 'Tidak, ibu, jangan khawatir. Wat is er? Is er iets ergs met je gebeurd?' 'Nee moeder, maak je geen zorgen. Как дела? С тобой случилось что-нибудь плохое? — Нет, мама, не волнуйся. چه مشکلی؟ آیا برای شما اتفاقی افتاده است؟' 'نه مادر، نگران نباش. Vad är det? Har ni råkat ut för något?" "Nej, mamma, oroa dig inte. Ne oldu? Size bir şey mi oldu?' 'Hayır anne, endişelenme. Qu'est-ce qui se passe ? Vous n'avez pas eu de problèmes ?' 'Non maman, ne t'inquiète pas. 무슨 일이야? 너희에게 무슨 일이 생겼니?' '아니, 엄마, 걱정하지 마. ولكن هل من الممكن أن تتكلّمي مع سارة من فضلكِ وتخبريها بأنني في مدينة فالنسيا وأنّ بطّارية هاتفي قد فرغت؟' |||||||||пожалуйста|и скажешь ей|||||что|батарея|||разрядилась mais|est-ce que|quelqu'un|possible|de|tu parles|avec|Sarah|de|s'il te plaît|et tu lui dis|que je|à|ville|Valence|et que|batterie|mon téléphone|déjà|est déchargée but|"is it possible"|"from" or "please"|possible||speak||Sarah||"your favor"|and tell her|"that I am"||the city|Valencia|"that"|Battery|my phone|has|ran out |||||spreken||||alsjeblieft||dat ik||||en dat|de batterij||al|is leeg |||||você fala|||||||||||||| |||||||||||我|||||电池||| 하지만|~니|누구|가능한|~하는 것|이야기하다|~와|사라|누구|제발|그녀에게 말하다|내가 ~라는 것|~에|도시|발렌시아|그리고|배터리|내 전화|~했을|방전되었다 |||||sprechen||||bitte|und sag ihr||||||Batterie|||entleert ama|mi|kim|mümkün|-e|konuşman|ile|Sara|kim|lütfen|ona söyle|ben|de|şehir|Valencia|ve|pil|telefonum|-di|bitti men|frågar|av|möjligt|att|du pratar|med|Sara|av|snälla|och du berättar för henne|att jag|i|stad|Valencia|och att|batteri|min telefon|redan|dött |||||parlare con Sára|||||e dirle||||||batteria del telefono|||si è scaricata ولی|آیا|من|ممکن|که|صحبت کنی|با|سارا|من|لطفاً|و به او بگویی|که من|در|شهر|والنسیا|و اینکه|باتری|تلفن من|قبلاً|خالی شد |||||hables||||por favor|y le digas|||||y que|batería|||se ha agotado Aber könntest du bitte mit Sara sprechen und ihr sagen, dass ich in Valencia bin und dass mein Handyakku leer ist?' But could you please talk to Sarah and tell her that I am in Valencia and that my phone battery is dead?' Pero, ¿es posible que hables con Sara por favor y le digas que estoy en la ciudad de Valencia y que la batería de mi teléfono se ha agotado? Tapi bisakah Anda berbicara dengan Sarah dan memberitahunya bahwa saya berada di Valencia dan baterai ponsel saya mati?' Но не могли бы вы поговорить с Сарой и сказать ей, что я нахожусь в Валенсии и что аккумулятор моего телефона разряжен?' اما آیا ممکن است با سارا صحبت کنی و به او بگویی که من در شهر والنسیا هستم و باتری تلفنم تمام شده است؟' Men kan du prata med Sara, snälla, och berätta för henne att jag är i Valencia och att mitt telefonbatteri har dött?" Ama lütfen Sarah ile konuşup, Valencia'da olduğumu ve telefonumun bataryasının bittiğini ona söyleyebilir misin?' Mais pourrais-tu parler à Sarah s'il te plaît et lui dire que je suis à Valence et que la batterie de mon téléphone est à plat ?' 그런데 사라와 이야기해줄 수 있을까? 내가 발렌시아에 있고 내 전화 배터리가 다 닳았다고.

'فالنسيا؟ ماذا تفعل هناك يا سامي؟' 'إنها قصة طويلة يا أمي سأخبركِ بها فيما بعد. |||||||||||скажу тебе||| Valence|que|tu fais|là-bas|ô|Sami|c'est|histoire|longue|ô|ma mère|je te raconterai|cela|quand|après Valencia|what|do you do|"there"||Sami|it is|story|long|addressing|my mother|"I'll tell you"|it|later on|later on |||||||||||ik zal je|erover|later|later 발렌시아|무엇|하고 있다|거기|~야|사미|그것은|이야기|긴|~야|엄마|너에게 말할 것이다|그것에 대해|~할 때|후에 |||||||||||ich werde dir erzählen||später|später Valencia|ne|yapıyorsun|orada|ey|Sami|bu|hikaye|||annem|sana söyleyeceğim|onu|-de| Valencia|what|are you doing|there|oh|Sami|It is|story|long|oh|my mother|I will tell you|about it|later|after |||||||||||Te lo dirò.||più tardi| والنسيا|چه|میکنی|آنجا|ای|سامی|آن|داستان|طولانی|ای|مادرم|به تو خواهم گفت|به آن|در مورد آن|بعد |||||||||||te lo diré||| 'Valencia? Was machst du dort, Sami?' 'Es ist eine lange Geschichte, Mama, ich werde sie dir später erzählen.' 'Valencia? What are you doing there, Sami?' 'It's a long story, Mum, I'll tell you later. 'Valencia? ¿Qué haces allí, Sami?' 'Es una larga historia, mamá, te la contaré más tarde. 'Valencia?' Apa yang kamu lakukan disana, Sami?' 'Ceritanya panjang, Bu, nanti aku ceritakan. 'Valencia?' Wat doe jij daar, Sami?' 'Het is een lang verhaal, mam, ik vertel het je later. 'والنسیا؟ تو آنجا چه کار می‌کنی سمی؟' 'این یک داستان طولانی است مادر، بعداً به تو می‌گویم. "Valencia? Vad gör du där, Sami?" "Det är en lång historia, mamma, jag berättar för dig senare. 'Valencia? Orada ne yapıyorsun Sami?' 'Uzun bir hikaye anne, daha sonra anlatacağım. 'Valence ? Que fais-tu là-bas Sami ?' 'C'est une longue histoire maman, je te raconterai plus tard. '발렌시아? 거기서 뭐하고 있어, 사미?' '긴 이야기야, 엄마. 나중에 이야기해줄게. إلى اللقاء.' à|la prochaine fois |to the |tot ziens |adeus ~로|만남 -e|görüşmek till|möte تا|دیدار |adiós See you soon.' Adiós.' Sampai berjumpa lagi.' خداحافظ. Hej då." Güle güle.' Au revoir.' 안녕.' قررتُ أن أقضي الليلة في فندق والعودة إلى برشلونة في اليوم التالي في الصباح. ||провести|||отель|||||||| j'ai décidé|de|passer|la nuit|dans|un hôtel|et le retour|à|Barcelone|dans|le jour|suivant|dans|le matin I decided||spend|the night||hotel|and return||Barcelona||the next day|next||the morning ||doorbrengen|||hotel|en de terugkeer|||||volgende|| ||||||e a volta||||||| 나는 결정했다|~할|나는 보내다|밤|~에서|호텔|그리고 돌아가다|~로|바르셀로나|~에서|하루|다음|~에서|아침 ich habe entschieden||verbringen||||und die Rückkehr||||||| karar verdim|-e|geçireyim|gece|-de|otel|ve geri dönmek|-e|Barselona|-de|gün|ertesi|-de|sabah Ho deciso||passare||||e tornare||||||| jag beslutade|att|tillbringa|natten|i|hotell|och återvända|till|Barcelona|på|dagen|nästa|på|morgonen من تصمیم گرفتم|که|بگذرانم|شب|در|هتل|و بازگشت|به|بارسلونا|در|روز|بعدی|در|صبح ||||||dan kembali|||||berikut|| decidí||pasar|||hotel|y el regreso||||||| Ich beschloss, die Nacht in einem Hotel zu verbringen und am nächsten Morgen nach Barcelona zurückzukehren. I decided to spend the night in a hotel and return to Barcelona the next day in the morning. Decidí pasar la noche en un hotel y regresar a Barcelona al día siguiente por la mañana. Saya memutuskan untuk bermalam di hotel dan kembali ke Barcelona keesokan harinya di pagi hari. Ik besloot de nacht in een hotel door te brengen en de volgende dag in de ochtend terug te keren naar Barcelona. Я решил переночевать в отеле и утром следующего дня вернуться в Барселону. تصمیم گرفتم شب را در هتلی بگذرانم و روز بعد صبح به بارسلونا برگردم. Jag bestämde mig för att tillbringa natten på ett hotell och återvända till Barcelona nästa morgon. Geceyi bir otelde geçirmeye ve ertesi sabah Barcelona'ya dönmeye karar verdim. J'ai décidé de passer la nuit dans un hôtel et de retourner à Barcelone le lendemain matin. 나는 그날 밤 호텔에서 지내기로 결정하고 다음 날 아침에 바르셀로나로 돌아가기로 했다. كان هناك فندق قريب في نفس الشارع فذهبتُ إليه لأني كنتُ في حاجة إلى النوم. ||отель||||||||||нужде|| il y avait|là|un hôtel|proche|dans|même|rue|j'y suis allé|à lui|parce que je|j'étais|dans|besoin|de|dormir there was||hotel|nearby|in|same|the street|I went|it|because I was|I was|in|in need of||sleep ||hotel|dichtbij||dezelfde|straat||||||noodzaak||slaap ||||||||||||necessidade|| 있었다|거기|호텔|가까운|~에서|같은|거리|나는 갔다|그곳으로|~때문에|나는 있었다|~에서|필요|~에| ||Hotel||||||||||Bedarf|| vardı|orada|otel|yakın|-de|aynı|sokak|gittim|oraya|çünkü|vardım|-de|ihtiyaç|-e|uyku var|det|hotell|nära|i|samma|gata|så jag gick|dit|eftersom jag|var|i|behov|av|sömn |c'era|||||||||||bisogno di dormire|| بود|وجود|هتل|نزدیک|در|همان|خیابان|پس رفتم|به آن|زیرا که|بودم|در|نیاز|به|خواب ||||||||||estaba||necesidad|al| Es gab ein nahegelegenes Hotel in derselben Straße, also ging ich dorthin, weil ich Schlaf brauchte. There was a hotel nearby on the same street, so I went there because I needed to sleep. Había un hotel cercano en la misma calle, así que fui a él porque necesitaba dormir. Ada sebuah hotel di dekatnya di jalan yang sama, jadi saya pergi ke sana karena saya perlu tidur. Рядом на той же улице была гостиница, и я пошел туда, потому что мне нужно было поспать. هتلی نزدیک در همان خیابان بود، بنابراین به آنجا رفتم چون به خواب نیاز داشتم. Det fanns ett hotell i närheten på samma gata, så jag gick dit eftersom jag behövde sova. Aynı sokakta yakın bir otel vardı, bu yüzden uykuya ihtiyacım olduğu için oraya gittim. Il y avait un hôtel proche dans la même rue, alors j'y suis allé car j'avais besoin de dormir. 같은 거리에는 가까운 호텔이 있어서 나는 잠이 필요했기 때문에 그곳으로 갔다.

استخدمت النقود التي أعطاها لنا أبي ودفعت ثمن الغرفة فليس معي بطاقة ائتمان . |||||папа|и заплатила||комната|так что нет||карта|кредитная карта j'ai utilisé|l'argent|que|il nous a donné|à nous|mon père|et j'ai payé|le prix|de la chambre|donc il n'y a pas|avec moi|carte|de crédit I used|the money|which|gave us|"to us"|my father|paid for|price|room|I don't have|with me|credit card|Credit card ik heb gebruikt|het geld|die|gegeven|ons|||||dus is niet||kaart|creditcard |||deu||||||||cartão|crédito 나는 사용했다|돈|~을|그가 준|우리에게|아버지|나는 지불했다|가격|방|~이 아니므로|나와 함께|카드|신용 |||gave it|||und ich bezahlte|Preis||ist nicht||Kreditkarte|Kreditkarte kullandım|paraları|ki|verdi|bize|babam|ödedim|fiyat|oda|yok|yanımda|kart|kredi ho usato|||ci ha dato|ci ha dato||ho pagato|prezzo della stanza||non ho|con me||carta di credito använde|pengarna|som|gav|till oss|pappa|och betalade|priset|rummet|så det finns inte|med mig|kort|kredit استفاده کردم|پول|که|به ما داد|به ما|پدرم|و پرداخت کردم|قیمت|اتاق|پس نیست|همراه من|کارت|اعتباری usé|||nos dio||padre|pagó||habitación|entonces no está||tarjeta|crédito Ich benutzte das Geld, das mein Vater uns gegeben hatte, um den Zimmerpreis zu bezahlen, da ich keine Kreditkarte dabei hatte. I used the money my father gave us and paid for the room, as I do not have a credit card. Usé el dinero que mi padre nos dio y pagué el precio de la habitación ya que no tenía una tarjeta de crédito conmigo. Saya menggunakan uang yang diberikan ayah saya dan membayar kamar, karena saya tidak memiliki kartu kredit. Ik heb het geld gebruikt dat mijn vader ons gaf en voor de kamer betaald, aangezien ik geen creditcard heb. Я использовал деньги, которые дал нам отец, и заплатил за комнату, так как у меня нет кредитной карты. از پولی که پدرمان به ما داد استفاده کردم و هزینه اتاق را پرداخت کردم چون کارت اعتباری نداشتم. Jag använde de pengar som pappa gav oss och betalade för rummet eftersom jag inte hade något kreditkort. Babamın bize verdiği parayı kullandım ve odanın ücretini ödedim çünkü kredi kartım yoktu. J'ai utilisé l'argent que mon père nous avait donné et j'ai payé la chambre car je n'avais pas de carte de crédit. 나는 아버지가 주신 돈을 사용하여 방값을 지불했는데, 신용카드는 없었다. دخلت غرفتي وخلعت ملابسي واستلقيت على السرير ثم أطفأت الأنوار ونمت. вошла||||легла||кровать||выключила|огни|и я уснул je suis entré|dans ma chambre|et j'ai enlevé|mes vêtements|et je me suis allongé|sur|le lit|puis|j'ai éteint|les lumières|et je me suis endormi I entered|my room|took off|my clothes|lay down|on|the bed||turned off|the lights|fell asleep ik ging binnen||||ging liggen||||doe uit|de lichten|ging slapen ||tirei||me deitei||||apaguei|as luzes|dormi girdim|odam|çıkardım|kıyafetlerimi|uzandım|üzerine|yatak|sonra|kapattım|ışıkları|uyudum ||und zog||and lay down||||ausgemacht|Lichter|und schlief ein 나는 들어갔다|내 방|나는 벗었다|내 옷|나는 누웠다|~에|침대|그리고 나서|나는 끄다|불|나는 잤다 jag gick in|mitt rum|och tog av|mina kläder|och lade mig|på|sängen|sedan|jag släckte|lamporna|och somnade ||si è tolta||mi sono sdraiato/a||il letto||ho spento|le luci|Mi sono addormentato. وارد شدم|اتاقم|و درآوردم|لباسهایم|و دراز کشیدم|روی|تخت|سپس|خاموش کردم|چراغها|و خوابم برد entré|mi habitación|me quité||me acosté||cama||apagué|las luces|dormí I went into my room, took off my clothes, lay on the bed, then turned off the lights and fell asleep. Entré en mi habitación, me quité la ropa y me recosté en la cama, luego apagué las luces y me dormí. Aku masuk ke kamarku, melepas pakaianku, berbaring di tempat tidur, lalu mematikan lampu dan tertidur. Ik ging mijn kamer binnen, trok mijn kleren uit en ging op bed liggen. Toen doofde ik het licht en sliep in. Я зашел в свою комнату, снял одежду, лег на кровать, затем выключил свет и уснул. وارد اتاقم شدم، لباس‌هایم را درآوردم و روی تخت دراز کشیدم، سپس چراغ‌ها را خاموش کردم و خوابم برد. Jag gick in i mitt rum, tog av mig kläderna, la mig på sängen, släckte lamporna och somnade. Odaya girdim, kıyafetlerimi çıkardım ve yatağa uzandım, sonra ışıkları kapatıp uyudum. Je suis entré dans ma chambre, j'ai enlevé mes vêtements, je me suis allongé sur le lit, puis j'ai éteint les lumières et je me suis endormi. 나는 내 방에 들어가서 옷을 벗고 침대에 누워 불을 끄고 잠이 들었다. كنت فعلا أشعر بالتعب، يا له من يوم مجنون! ||||||||безумный j'étais|vraiment|je me sentais|fatigué|oh|quel|un|jour|fou I was|really|feel|really tired|oh|what||day|crazy day |echt||||het|van||gek 나는 ~였다|정말|나는 느끼다|피곤함을|아|그것은|~의|날|미친 |wirklich||with fatigue|ja||||verrückt ben|gerçekten|hissediyordum|yorgunluk|ey|o|bir|gün|deli I was|really|felt|tiredness|oh|it|what|day|crazy |Davvero|mi sentivo|||||| بودم|واقعا|احساس میکنم|به خستگی|ای|او|یک|روز|دیوانه estaba||||||||loco Ich fühlte mich wirklich müde. Was für ein verrückter Tag! I was really feeling tired, what a crazy day! Realmente me sentía agotado, ¡qué día tan loco! Aku benar-benar merasa lelah, hari yang gila! Ik voelde me echt moe, wat een gekke dag! Я очень устал, какой сумасшедший день! من واقعاً احساس خستگی می‌کردم، چه روز دیوانه‌واری! Jag kände mig verkligen trött, vilken galen dag! Gerçekten yorgun hissediyordum, ne çılgın bir gündü! Je me sentais vraiment fatigué, quelle journée folle ! 나는 정말 피곤함을 느꼈어, 정말 미친 하루였어!

الفصل الثاني – مراجعة ||обзор le chapitre|deuxième|révision chapter|second|review ||herziening 장|두 번째|복습 ||Überprüfung bölüm|ikinci|tekrar kapitel|två|översyn فصل|دوم|مرور Kapitel Zwei - Überprüfung Chapter Two - Review Capítulo dos - Revisión Hoofdstuk twee - Herziening Глава вторая – Обзор فصل دوم – مرور Kapitel två – Översyn Bölüm İki - Gözden Geçirme Chapitre deux – Révision 2장 - 리뷰

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.0 fa:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=82 err=0.00%) cwt(all=933 err=5.57%)