Nice to meet you
Freut mich||kennenzulernen|
nice|to|meet|you
leuk|om|ontmoeten|jou
agradable|a|conocer|te
Memnun|ile|tanışmak|sen
ravi|à|rencontrer|vous
Freut mich, Sie kennenzulernen
Χάρηκα που σε γνώρισα
Nice to meet you
Nice to meet you
Ravi de vous rencontrer
Leuk je te ontmoeten
Miło mi cię poznać
Рад встрече
Trevligt att träffas
Tanıştığımıza memnun oldum
很高兴见到你
- السَّلَامُ عَلَيْكُمْ.
der Frieden|
peace|upon you
de vrede|zij met jullie
la paz|sea sobre ustedes
selam|üzerinize
la paix|à vous
- Hallo.
- Hello.
- Bonjour.
- Selamünaleyküm.
- Salaam Alaikum.
- Hola.
- وَعَلَيْكُمُ السَّلَام.
|Frieden
and upon you|peace
en zij met jullie|de vrede
y sobre ustedes|la paz
ve size|selam
et sur vous|paix
- Friede sei mit euch.
- And may peace be upon you.
- Paix soit sur vous.
- Aleyküm selam.
- Wa Alaikum Salaam.
- Y hola a ti.
- اسْمِي خَالِد مَحْمُود.
mein Name|Khalid|Mahmoud
my name|Khalid|Mahmoud
mijn naam|Khalid|Mahmoud
mi nombre|Khalid|Mahmoud
adım|Khalid|Mahmud
mon nom|Khalid|Mahmoud
- Mein Name ist Khaled Mahmoud.
My name is Khaled Mahmoud.
- Je m'appelle Khaled Mahmoud.
- Benim adım Khalid Mahmoud.
- Mijn naam is Khalid Mahmoud.
- Me llamo Khalid Mahmoud.
- أَهْلًا وَسَهْلًا.
hello|and welcome
hallo|welkom
hola|y bienvenido
Merhaba|
bonjour|et bienvenue
- Herzlich Willkommen.
- Hello.
- Bienvenue.
- HOŞGELDİNİZ.
- Welkom.
- ¡Hola y bienvenidos!
وأَنَا اسْمِي سُعَاد مُنْتَصِر.
und ich||Soad|Muntasir
and I|my name|Soad|Muntasir
en ik|mijn naam|Soaad|Montasir
y yo|mi nombre|Suad|es triunfadora
ve ben|adım|Suad|Muntısır
||سعادت|
et moi||Soad|Muntasir
Mein Name ist Souad Muntasir.
My name is Suad Montaser.
Je m'appelle Souad Muntasir.
Benim adım Suad Muntasır.
En mijn naam is Soaad Muntasir.
Y yo me llamo Suad Muntasir.
- الرجل: تَشَرَّفْنَا آنِسَة سُعَاد.
|wir haben die Ehre|Fräulein|Suhad
the man|we are honored|Miss|Soad
de man|aangenaam kennis te maken|mevrouw|Soaad
el hombre|nos hemos honrado|señorita|Suad
Adam|Tanıştığımıza memnun olduk|Hanımefendi|Suad
|تشرفنا|خانم|
le homme|nous avons l'honneur|mademoiselle|
- Der Mann: Es ist mir eine Ehre, Miss Saad.
Man: We are honored, Miss Suad.
- مرد: باعث افتخاره خانم سعد.
- L'homme : C'est un honneur, Mademoiselle Saad.
- 男:我們很榮幸,蘇阿德小姐。
- Adam: Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Suad.
- De man: Aangenaam, juffrouw Soaad.
- El hombre: Un placer conocerte, señorita Suad.
- الشَّرَفُ لِي يَا أُسْتاذ خَالِد.
Ehre|||Herr|
honor|for me|O|Professor|Khalid
de eer|voor mij|oh|professor|Khalid
el honor|para mí|oh|profesor|Khaled
onur|bana|ey|öğretmen|Halid
l'honneur|à moi|ô|professeur|Khalid
Die Ehre gehört mir, Mr. Khaled.
- The honor is mine, Mr. Khaled.
افتخار از آن من است آقای خالد.
L'honneur est pour moi, M. Khaled.
- Это моя честь, господин Халед.
- Şeref bana ait, Sayın Khalid.
- De eer is aan mij, meneer Khalid.
- El placer es mío, profesor Khalid.
- هَذِهِ صَدِيقَتُكِ؟
ist das|deine Freundin
is this|your friend
deze|jouw vriendin
esta|es tu amiga
bu|senin arkadaşın
est-ce que c'est|ta amie
- Das ist deine Freundin?
- This is your girlfriend?
- این دوست دختر شماست؟
- c'est ton amie?
-Это твоя девушка?
- 這是你女朋友嗎?
- BU SENİN ARKADAŞIN MI?
- Is dit jouw vriendin?
- ¿Ésta es tu amiga?
- الطالبة: نَعَمْ، هَذِهِ صَدِيقَتِي فَاطِمَة.
das Mädchen|ja|das ist|meine Freundin|Fatima
the student|yes|this|my friend|Fatima
de studente|ja|deze|mijn vriendin|Fatima
la estudiante|sí|esta|es mi amiga|Fátima
öğrenci|evet|bu|arkadaşım|Fatıma
la étudiante|oui||ma amie|Fatima
Student: Ja, das ist meine Freundin Fatima.
Student: Yes, this is my friend Fatima.
دانشجو: بله، این دوست من فاطمه است.
Étudiant : Oui, c'est mon amie Fatima.
學生:是的,這是我的朋友法蒂瑪。
- ÖĞRENCİ: EVET, BU BENİM ARKADAŞIM FATMA.
- De studente: Ja, dit is mijn vriendin Fatima.
- La estudiante: Sí, esta es mi amiga Fátima.
- أَنَا أُسْتَاذٌ فِي جَامِعَةِ قَطَر.
ich|Dozent||Universität|Katar
I|professor|in|university|Qatar
ik|docent|aan|universiteit|Qatar
yo|soy profesor|en|universidad|Catar
ben|öğretmen|de|üniversite|Katar
je|professeur|à|université|Qatar
- Ich bin Professor an der Qatar University.
- I am a professor at Qatar University.
- من استاد دانشگاه قطر هستم.
- Je suis professeur à l'Université du Qatar.
- BEN KATAR ÜNİVERSİTESİ'NDE ÖĞRETMENİM.
- Ik ben een docent aan de Universiteit van Qatar.
- Soy profesor en la Universidad de Catar.
وَأَنْتِ؟
und du
and you
y tú
ya sen
et toi
Und du?
And you?
Et vous?
VE SEN?
En jij?
¿Y tú?
- وَأَنَا طَالِبَةٌ فِي نَفْسِ الْجَامِعَةِ.
und ich|||der selben|Universität
and I|a student|in|the university|the university
|studente|aan|dezelfde|universiteit
|estudiante|en|misma|universidad
ve ben|öğrenci|de|aynı|üniversite
et je|étudiante||même|l'université
-Ich bin Student an derselben Universität.
- I am a student at the same university.
- من دانشجوی همان دانشگاه هستم.
- Je suis étudiant dans la même université.
-Я студент того же университета.
- BEN DE AYNI ÜNİVERSİTEDE ÖĞRENCİYİM.
- EN IK BEN EEN STUDENTE AAN DEZELFDE UNIVERSITEIT.
- Y YO SOY UNA ESTUDIANTE EN LA MISMA UNIVERSIDAD.
- أَنْتِ مِنَ الْأُرْدُن؟
bist du||Jordanien
you|from|Jordan
jij bent|uit|Jordanië
tú|de|Jordania
Sen|-den|Ürdün
tu|de|Jordanie
- Du kommst aus Jordanien?
- You are from Jordan?
- Vous venez de Jordanie ?
- Вы из Иордании?
- SEN ÜRDÜN'LÜ MÜSÜN?
- KOM JE UIT JORDANIË?
- ¿ERES DE JORDANIA?
- نَعَمْ، أَنَا أُرْدُنِّيَّةٌ مِنْ مَدِينَةِ عَمَّان.
|ich|Jordanierin|||Amman
|I|Jordanian|from|city of|Amman
ja|ik ben|Jordaanse|uit|stad|Amman
sí|yo|jordana|de|ciudad|Ammán
evet|ben|Ürdünlüyüm|den|şehir|Amman
||jordanienne|de|ville|Amman
- Ja, ich bin Jordanier aus Amman.
- Yes, I am Jordanian from Amman.
- Oui, je suis jordanien d'Amman.
- Да, я иорданец из Аммана.
- EVET, BEN AMMAN ŞEHİRİNDEN ÜRDÜNLÜYÜM.
- JA, IK BEN JORDANISCH EN KOM UIT DE STAD AMMAN.
- SÍ, SOY JORDANA DE LA CIUDAD DE AMÁN.
وَأَنْتَ يَا دُكْتُور؟
und du||Doktor
and you|O|doctor
y tú|oh|doctor
|oh|dokter
ve sen|ey|doktor
et toi||docteur
Und Sie, Doktor?
And you, Doctor?
و شما دکتر؟
Et vous, docteur ?
YA SEN DOKTOR?
EN JIJ, DOKTER?
¿Y TÚ, DOCTOR?
- أَنَا سُورِيٌّ مِنْ مَدِينَةِ دِمَشْق.
ich|||Stadt|Damaskus
|Syrian|||Damascus
ik|Syriër|uit|stad|Damascus
yo|sirio|de|ciudad|Damasco
ben|Suriyeliyim|-den|şehir|Şam
|syrien|||Damas
- Ich bin Syrer aus Damaskus.
- I am Syrian from the city of Damascus.
- Je suis un Syrien de la ville de Damas.
- BEN ŞAM ŞEHRİNDEN SURİYELİYİM.
- Ik ben Syrisch uit de stad Damascus.
- SOY SIRIO DE LA CIUDAD DE DAMASCO.
أُقِيمُ بِالدَّوْحَةِ، وَأَسْكُنُ فِي مَنْطِقَةِ الدَّفْنَةِ قُرْبَ جَامِعَةِ قَطَرَ.
Ich wohne|in Doha|und ich wohne|||Al-Dafna|in der Nähe|Universität|Katar
I live|Doha|and I live||area|the burial|near|the university of|Qatar
ik woon|in Doha|en ik woon|in|gebied|Al-Dafna|dichtbij|universiteit|Qatar
resido|en Doha||en|área|Al Dafna|cerca de|universidad|Qatar
ikamet ediyorum|Doha'da||içinde|bölge|Dafna|yakınında|üniversitenin|Katar
منزل میکنم||||||||
je réside|à Doha|et je vis||la région|Al Dafna|près de|l'université|Qatar
Ich lebe in Doha, und ich lebe in der Gegend von Dafna, in der Nähe der Qatar University.
I live in Doha, and I live in the Dafna area, near Qatar University.
من در دوحه زندگی می کنم و در منطقه دفنا، نزدیک دانشگاه قطر زندگی می کنم.
J'habite à Doha, et j'habite dans la région de Dafna, près de l'université du Qatar.
Я проживаю в Дохе и живу в районе Аль-Дафна недалеко от Катарского университета.
DOHA'DA YAŞIYORUM VE KATAR ÜNİVERSİTESİ YAKINLARINDAKİ DEFNE BÖLGESİNDE OTURUYORUM.
Ik woon in Doha en ik woon in de buurt van Al-Dafna, dicht bij de Universiteit van Qatar.
VIVO EN DOHA, Y RESIDO EN LA ZONA DE DAFNA CERCA DE LA UNIVERSIDAD DE QATAR.
- فُرْصَةٌ سَعِيدَة دُكْتُور خَالِد.
Gelegenheit|glücklich|Doktor|
OPPORTUNITY|happy|Doctor|Khalid
kans|aangenaam|dokter|Khalid
oportunidad|agradable|doctor|Khaled
fırsat|mutlu|doktor|Halid
opportunité|heureuse|docteur|Khalid
Glückliche Gelegenheit, Dr. Khaled.
Happy opportunity, Dr. Khaled.
فرصت مبارک دکتر خالد.
Bonne opportunité, Dr Khaled.
- MEMNUN OLDUM DOKTOR KHALED.
- Aangename gelegenheid, dokter Khalid.
- UN PLACER, DOCTOR KHALED.
- فُرْصَة سَعِيدَة آنِسَة سُعَاد.
Gelegenheit|||
opportunity|happy|Miss|Soad
kans|aangenaam|juffrouw|Souad
oportunidad|agradable|señorita|Suad
fırsat|mutlu|hanımefendi|Suad
فرصت|||
opportunité|heureuse|mademoiselle|Soudad
- Gute Gelegenheit, Miss Souad.
- Good luck, Miss Suad.
فرصت مبارک خانم سعد.
Bonne opportunité, Mlle Saad.
- MEMNUN OLDUM HANIMEFENDİ SUAD.
- Aangename gelegenheid, juffrouw Souad.
- UN PLACER, SEÑORITA SUAAD.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.67
tr:AFkKFwvL: nl:B7ebVoGS:250513 es:B7ebVoGS:250528
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=78 err=5.13%)