×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max, (Learn Russian VLOG) - Русское Заполярье - гнус, сопки, красота!

(Learn Russian VLOG) - Русское Заполярье - гнус, сопки, красота!

Макс: - Слушай, Юль, чё-то холодает, холодно как-то! Юля: - Есть немного, да! А знаешь, почему? Макс: - Почему? Юля: - Потому что мы за полярным кругом!

За полярным кругом!!!

В натуре?!

Ребята, мы за полярным кругом!

Смотрите! Это граница, здесь юг, а там уже север! Прям север-север!

Полярный круг! Е-е-е!

Ух! Здесь очень много мошек, видите?

Маленькие-маленькие мошки летают везде. Не знаю, видно вам или нет.

Мы в Кандалакше. Это...

Макс: - Тоже место на берегу моря, да, Юль? Юля: - Да, это уже начало Кольского полуострова.

Да, это начало Кольского полуострова, и

вчера мы прибыли, и здесь фантастически красиво, потому что здесь Тайга!

Такой суровый лес, холмы и...

И просто очень красиво. Даже это не холмы, это сопки. Сопки - маленькие горы.

Вот, посмотрите туда, например, я вам покажу.

Уо-о-о! Вот там, видите, тоже сопочки такие. То есть, ландшафт здесь уже очень интересный.

И мы сейчас идем

подниматься на одну из сопок.

Мы скачали приложении maps.me, там есть тропинка,

тропинка вот на какую-то сопку здесь. Я ее пока не вижу, где она, но где-то вот там находится сопка.

Очень много...

Макс: - У Юли есть... что это, Юль? Юля: - У меня есть молочко от комаров, и, кажется, оно реально помогает!

Лично на меня сейчас меньше комаров садится. Сейчас Макса тоже намажем!

Ну давай, давай, ладно.

Да.

Проблема в том, что здесь достаточно тепло, поэтому я не хочу ничего надевать, но если ничего не надевать, то тебя

начинают жрать эти маленькие мошки. Их ещё называют гнус.

Это такое общее название "гнус", это что-то...

тебе мешающее, отвлекающее, вот эти маленькие мошки. Это гнус.

Мы говорим, например:

Летом на Севере много гнуса.

Вот. Или много мошек.

Иногда говорят "мошкА".

мОшки, или мошкА. Много мошкИ.

Но, короче, не важно. Суть в том, что они кусают и

надоедают. А мы начинаем свой подъем, от этого...

от этого... не знаю, как это назвать, приют или... от этой какой-то маленькой гостиницы.

Посмотрим. Давайте пойдём туда. Сейчас достанем карту и будем изучать маршрут.

Мы начали идти по тропе,

и конечно же сразу начался дождик.

Такой маленький мелкий... вернее, мелкий моросящий дождик.

Но это нормально. Вот, посмотрите, видите.

Вот.

Это моросящий дождик. Или морось.

И мы поднимаемся по тропинке. Вот, посмотрите, это

северные леса. Мы уже за полярным кругом.

За полярным кругом!

Макс: - Юля, как тебе? Юля: - За полярным кругом?

Макс: - Да. Юля: - Очень круто! Очень! Очень круто! Кстати вот там видно море где-то. Вот там Белое море.

Тропинка идет то вверх, то вниз,

везде камни. Видите? Огромные, огромные камни.

На камнях зеленый мох.

А здесь есть не только зеленый мох, есть еще и вот такой мох.

И вот такой мох. Короче, это

царство мха.

Царство мха, гнуса,

дикой природы, красоты,

холода и... о, кстати, муравейник, смотрите!

Маленький муравейник.

Бывают гораздо больше.

А здесь мостик.

Сейчас мы

перейдем этот мостик и потом будем подниматься вот туда

на верхушку. И вам оттуда потом покажем вид. Высота 400 метров.

400 метров. Туда, куда мы поднимаемся. Это не очень высоко,

но

это довольно прикольно.

Вот, смотрите.

Маленький водопад.

Микро-водопад.

Такая чистая вода.

Чистая-чистая! Вообще, клево! Да, Юля?

Очень! Очень здорово. Пойдём.

Макс: - Юля, ну как? Юля: - Отлично вообще, такой классный подъём! Идёшь по таким огромным-огромным камням.

Да.

Вот там виднеется Белое море.

Там Кандалакша,

а вот с той стороны

просто море, и вот там идет Кольский полуостров.

Красота. И вот они сопки. Вот одна сопка, вот втора... нет, это Юля. А это дерево.

Прикольное какое.

Да. Вот сюда мы поднимаемся. Мы, на самом деле, поднимаемся минут 15.

То есть, здесь вообще легко подняться, ну 400 метров... это ни о чем!

Это фигня. Поэтому уже скоро будем наверху. Хотя

честно говоря, горы очень

обманчивые существа,

потому что ты думаешь: "О, вот эта вершина!"

Ты поднимаешься сюда и видишь еще один подъем.

"О, это вершина! Это уже точно вершина!"

Поднимаешься, и опять это не вершина. Но я думаю, что это все таки вершина.

Ну что?

Отлично всё! Начинается небольшой дождь.

Макс: -Тебя кусают,

кусают мошки?

Юля: - Меня значительно меньше кусают мошки... Макс: - Чем вчера? Юля: Чем вчера! Вчера они просто облепили вот так вот!

Макс: - Вчера мы спустились прямо к морю, вот туда прямо к морю.

И... там... Юля, опиши это, ты первый раз такое видела, да? Это просто как тучи из мошек, и если ты останавливаешься хотя бы, там, не знаю, на 10 секунд, они все садятся на тебя!

На лице мошки!

Да, именно так! Н одежде мошки! Все джинсы в мошках! Это было ужасно!

А сейчас, видимо, помогает штука от комаров и мошек,

потому что несмотря на то, что у меня руки ничем не закрыты, ведите, на них никто не сидит.

Мы попали опять в ту же ловушку. Потому что мы поднялись сюда, и здесь, конечно, очень интересное место и безумно красиво, но...

Но.

Тропинка идет... о, посмотрите, сколько гнуса, вам видно, нет?

Здесь просто какая-то туча, туча гнуса!

Вот. Но тропинка, она на самом деле идет, я так предполагаю, вот к той

возвышенности. К той сопке. К тому пику.

Но я не знаю, пойдем мы сейчас туда или не пойдём, потому что идет дождик,

вот. Нам нужно ехать в Мурманск.

Поэтому сейчас мы подумаем и

дадим вам знать. А пока посмотрите на это.

А это гнус. Гнус. Хе-хе-хе. Мошки. О, какие!

Вчера мы набрали родниковой воды. Мы ехали по дороге, был родник, мы набрали родниковой воды. Вкусная очень!

Здесь тоже вода, озеро маленькое. И, как вы понимаете, мы решили идти дальше.

Потому что...

Ну а почему бы и нет?

Да. Здесь уже осталось недалеко, и там мы видим какой-то домик. Сейчас подойдем к домику, посмотрим, что это такое.

А вот и домик.

Я не знаю, что это за домик и зачем он здесь нужен.

Наверное, зачем-то нужен. Но я не знаю. Юль, ты знаешь, зачем этот домик?

Юля: - Не знаю, может быть, там живёт какой-нибудь хранитель этих гор... Макс: - Хранитель гор?

Юля: - Хранитель сопки. Макс: - Хранитель сопки. Повелители сопки. Юля: - Повелитель сопки, да.

Хозяин сопки. Домик хозяина сопки и его озера.

Макс: - Мы сделали это! Юля: - Мы снова на вершине, только уже другой.

Макс: - Да, мы добрались до этой вершины.

Где там? Вот домик.

Макс: - Домик хозяина Тайги. Юля: - И сопки. Макс: - Хозяина сопки, да.

Хозяина тундры.

И, собственно, сейчас будем спускаться. Ну, сейчас мы заберемся еще вот на этот камень, но там сильный ветер,

поэтому там не получится ничего снять. Поэтому, друзья, вот.

Мы забрались. Вы можете видеть Белое море. Это Кандала... Кандалакша... Кандалакшки...

Юля: - Кандалакшский Макс: - Кандалакшский залив, да.

Русский язык. Кандалакшский залив.

И, собственно, это часть Белого моря, и, короче, очень красиво. Очень красиво.

Погода немножко испортилась, дождик усилился.

Макс: - Ну, мы сейчас будем спускаться, да? Юля: - Да! Очень здорово здесь, очень классно!

Макс: - Очень красиво. Юля: - Приезжайте! Макс: - Приезжайте на русский север, это бомба! Мы не начали спускаться, мы начали еще подниматься, и поднялись на самую-самую вершину, которая здесь есть!

Обалденно! Ау, ау, гнус! Юля, как там?

Тут восхитительно! Потрясающе! Невероятно! Это просто... я не знаю, очень-очень-очень красиво! Посмотрите!

Конечно же,

во время спуска начался дождь. И очень классно, что мы

поднимались, когда не было дождя, потому что

наверху было ничего не видно. Появился туман. Вот даже здесь сейчас. Ну, вам плохо видно, но...

Здесь все в тумане и ничего не видно. Мы спускались как будто нет моря, как будто нет гор, как будто нет

других каких-то мест, которые мы можем увидеть.

А еще мы с Юлей сейчас

идем и обсуждаем интересную тему о том...

Вот есть такое понятие "бесконечность".

То есть, наша Вселенная

бесконечна.

Но так как у нас нет опыта бесконечности, все, что мы видим, все, с чем мы взаимодействуем, конечно,

Юля: - Всё конечно. Да. Макс: - То нам в реальности невозможно понять,

что значит бесконечность. Вселенная бесконечна. Как так "бесконечна"? Да, ты летишь на корабле и

можешь лететь всю жизнь. Но "всю жизнь" - это всё равно конец.

То есть, как это - бесконечно?

И это какая-то теория, которая

немножко взрывает мозг, потому что она не осознается мозгом. Можно знать это, можно это произносить, можно...

Макс: - Фантазировать. Юля: - Фантазировать, читать какие-нибудь научные труды, но, по-факту, это

невозможно осмыслить.

Осмыслить. Хорошее слово. Осмыслить. Это невозможно осмыслить.

Ладно. Мы пошли к машине, друзья, до встречи в следующем видео!

Макс: - Надеюсь, мы не замерзнем и не простудимся! Юля: - Пошли греться! Да. Макс: - Пойдем греться. Юля: - Очень мокро. Макс: - Пока! Юля: - Пока!

(Learn Russian VLOG) - Русское Заполярье - гнус, сопки, красота! (VLOG Russisch lernen) - Russisches Polargebiet - Moor, Hügel, Schönheit! (Learn Russian VLOG) - Russian Arctic - vile, hills, beauty! (Opi venäjää VLOG) - Venäjän polaarialue - gnuja, kukkuloita, kauneutta! (Apprendre le russe VLOG) - Région polaire russe - gnous, collines, beauté ! (Imparare il russo VLOG) - Regione polare russa - gnu, colline, bellezza! (Aprender russo VLOG) - Região polar russa - pântano, colinas, beleza! (Rusça Öğren VLOG) - Rusya Kutup Bölgesi - gnus, tepeler, güzellik!

Макс: - Слушай, Юль, чё-то холодает, холодно как-то! Юля: - Есть немного, да! А знаешь, почему? Max: - Listen, Yul, something is getting colder, cold somehow! Julia: - There is a little, yes! Do you know why? Max: - Kuuntele, Julia, se kylmenee, se on jotenkin kylmä! Yulia: - Onhan se vähän, kyllä! Ja tiedätkö miksi? マックス: - ユリア、聞いて、寒くなってきたよ、なんだか寒いね!なんでかわかる? Макс: - Почему? Юля: - Потому что мы за полярным кругом! Max: - Why? Julia: - Because we are beyond the Arctic Circle! Max: - Miksi? Yulia: - Koska olemme napapiirin yläpuolella! マックス: 「どうして?北極圏の上だから!

За полярным кругом!!! Over the Arctic Circle !!!

В натуре?! Actually?! 本当に?

Ребята, мы за полярным кругом! Guys, we are beyond the Arctic Circle!

Смотрите! Это граница, здесь юг, а там уже север! Прям север-север! Look! This is the border, here is south, and there is already north! Straight north-north!

Полярный круг! Е-е-е! Arctic Circle! Eeee!

Ух! Здесь очень много мошек, видите? Wow! Es gibt hier viele Mücken, sehen Sie? Wow! There are a lot of midges here, see? Täällä on paljon kääpiöitä, näetkö?

Маленькие-маленькие мошки летают везде. Не знаю, видно вам или нет. Little, little gnats fly everywhere. I don't know if you can see it or not. Pieniä pikku hyttysiä lentelee kaikkialla. En tiedä näetkö vai et.

Мы в Кандалакше. Это... We are in Kandalaksha. It...

Макс: - Тоже место на берегу моря, да, Юль? Юля: - Да, это уже начало Кольского полуострова. Max: - Also a place on the seashore, right, Yul? Yulia: - Yes, this is the beginning of the Kola Peninsula. Max: - Myös paikka meren rannalla, eikö niin, Yul? Yulia: - Kyllä, se on jo Kuolan niemimaan alku.

Да, это начало Кольского полуострова, и Yes, this is the beginning of the Kola Peninsula, and Kyllä, tämä on Kuolan niemimaan alku, ja -

вчера мы прибыли, и здесь фантастически красиво, потому что здесь Тайга! we arrived yesterday and it is fantastically beautiful because Taiga is here! saavuimme eilen, ja täällä on uskomattoman kaunista, koska se on Taigaa! 昨日到着したんだけど、ここはタイガだから幻想的な美しさなんだ!

Такой суровый лес, холмы и... Such a harsh forest, hills and ...

И просто очень красиво. Даже это не холмы, это сопки. Сопки - маленькие горы. And it's just very beautiful. Even these are not hills, these are hills. The hills are small mountains. Ja se on todella kaunis. Vaikka nämä eivät ole kukkuloita, ne ovat kukkuloita. Sopkat ovat pieniä vuoria.

Вот, посмотрите туда, например, я вам покажу. Here, look there, for example, I'll show you. Katsokaa esimerkiksi tuonne, näytän teille.

Уо-о-о! Вот там, видите, тоже сопочки такие. То есть, ландшафт здесь уже очень интересный. Whoa-oh-oh! There, you see, there are also such hills. That is, the landscape here is already very interesting. Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh! Tuolla, näetkö, on myös tällaisia kukkuloita. Maisema täällä on siis jo hyvin mielenkiintoinen.

И мы сейчас идем And we go now

подниматься на одну из сопок. climb one of the hills. kiivetä yhdelle kukkuloista.

Мы скачали приложении maps.me, там есть тропинка, We downloaded the maps.me application, there is a path,

тропинка вот на какую-то сопку здесь. Я ее пока не вижу, где она, но где-то вот там находится сопка. there is a path to some kind of hill here. I don't see her yet, where she is, but somewhere there is a hill. Täällä on polku jollekin rinteelle. En näe vielä, missä se on, mutta jossain tuolla on rinne.

Очень много... Lots of...

Макс: - У Юли есть... что это, Юль? Юля: - У меня есть молочко от комаров, и, кажется, оно реально помогает! Max: - Julia has ... what is it, Julia? Julia: - I have mosquito milk, and it seems that it really helps! Max: - Yulialla on... mikä se on, Yulia? Yulia: - Minulla on hyttysmaitoa, ja se näyttää todella auttavan! マックス: - ユリアは...どうしたの、ユリア?蚊取り線香が効くんだ!

Лично на меня сейчас меньше комаров садится. Сейчас Макса тоже намажем! Personally, fewer mosquitoes sit on me now. Now we will smear Max too! Minulla henkilökohtaisesti on nyt vähemmän hyttysiä. Laitamme niitä myös Maxin päälle!

Ну давай, давай, ладно. Come on, come on, okay.

Да. Yes.

Проблема в том, что здесь достаточно тепло, поэтому я не хочу ничего надевать, но если ничего не надевать, то тебя The problem is that it's warm enough in here, so I don't want to wear anything, but if I don't wear anything, then you Ongelmana on se, että on tarpeeksi lämmintä, joten en halua pukeutua mihinkään, mutta jos et pukeudu mihinkään, olet

начинают жрать эти маленькие мошки. Их ещё называют гнус. these little midges begin to eat. They are also called vile. alkavat syödä näitä pikku hyttysiä. Niitä kutsutaan hyttysiksi.

Это такое общее название "гнус", это что-то... This is such a common name "vile", this is something ...

тебе мешающее, отвлекающее, вот эти маленькие мошки. Это гнус. distracting you, these little midges. This is vile. häiritsevät teitä, häiritsevät teitä, nämä pienet hyttysenkärpäset. Se on riesa.

Мы говорим, например: We say, for example:

Летом на Севере много гнуса. In the summer in the North there is a lot of midges. Kesällä pohjoisessa on paljon puremia.

Вот. Или много мошек. Here. Or a lot of midges.

Иногда говорят "мошкА". Sometimes they say "midge".

мОшки, или мошкА. Много мошкИ. Bugs, or midges. Lots of gnats.

Но, короче, не важно. Суть в том, что они кусают и But, in short, it doesn't matter. The bottom line is that they bite and Mutta sillä ei kuitenkaan ole väliä. Pääasia on, että ne purevat ja.

надоедают. А мы начинаем свой подъем, от этого... get bored. And we begin our ascent, from this ... kyllästyä. Ja me aloitamme nousumme, tästä....

от этого... не знаю, как это назвать, приют или... от этой какой-то маленькой гостиницы. from this ... I don't know what to call it, the shelter or ... from this little hotel of some kind. tästä... En tiedä miksi sitä kutsuisin, orpokodiksi vai...? jonkinlainen pieni majatalo.

Посмотрим. Давайте пойдём туда. Сейчас достанем карту и будем изучать маршрут. We'll see. Let's go there. Now we will get the map and we will study the route. Katsotaanpa. Mennään tuohon suuntaan. Haetaan kartta ja tutkitaan reitti.

Мы начали идти по тропе, We started walking the trail Lähdimme kävelemään polkua pitkin,

и конечно же сразу начался дождик. and of course it started to rain immediately. ja tietysti alkoi heti sataa.

Такой маленький мелкий... вернее, мелкий моросящий дождик. Such a small fine ... or rather, a fine drizzling rain. Se on niin pieni, hieno. tai pikemminkin pieni tihkusade.

Но это нормально. Вот, посмотрите, видите. But it normal. Here, look, you see.

Вот. Here.

Это моросящий дождик. Или морось. It's drizzling rain. Or drizzle. Se on tihkusade. Tai tihkusade.

И мы поднимаемся по тропинке. Вот, посмотрите, это And we go up the path. Here, look, this Ja me menemme polkua ylöspäin. Tässä, katso, tämä on

северные леса. Мы уже за полярным кругом. northern forests. We are already beyond the Arctic Circle. pohjoiset metsät. Olemme jo napapiirin yläpuolella.

За полярным кругом! Over the Arctic Circle!

Макс: - Юля, как тебе? Юля: - За полярным кругом? Max: - Julia, how do you like it? Julia: - Over the Arctic Circle?

Макс: - Да. Юля: - Очень круто! Очень! Max: - Yes. Julia: - Very cool! Very! Очень круто! Кстати вот там видно море где-то. Вот там Белое море. Very cool! By the way, you can see the sea somewhere. There is the White Sea.

Тропинка идет то вверх, то вниз, The path goes up and down

везде камни. Видите? Огромные, огромные камни. stones everywhere. See? Huge, huge stones.

На камнях зеленый мох. Green moss on the stones. 岩には緑色のコケが生えている。

А здесь есть не только зеленый мох, есть еще и вот такой мох. And here there is not only green moss, there is also this kind of moss.

И вот такой мох. Короче, это And this is the moss. In short it is

царство мха. kingdom of moss. 苔の世界。

Царство мха, гнуса, The kingdom of moss, gnats, Sammaleen valtakunta, puree,

дикой природы, красоты, wildlife, beauty,

холода и... о, кстати, муравейник, смотрите! cold and ... oh, by the way, the anthill, look!

Маленький муравейник. Small anthill. 小さなアリの丘。

Бывают гораздо больше. There are many more. Niitä on monia muitakin.

А здесь мостик. And here is the bridge.

Сейчас мы Now we

перейдем этот мостик и потом будем подниматься вот туда we will cross this bridge and then we will go up there Ylitämme tämän sillan ja menemme sitten tuonne ylös.

на верхушку. И вам оттуда потом покажем вид. Высота 400 метров. to the top. And then we'll show you a view from there. Height 400 meters. huipulle. Näytämme sinulle näkymän sieltä. Se on 400 metriä korkea.

400 метров. Туда, куда мы поднимаемся. Это не очень высоко, 400 meters. Where we go up. It's not very high 400 metriä. Sinne me nousemme. Se ei ole kovin korkealla,

но but

это довольно прикольно. it's pretty cool.

Вот, смотрите. Here, look.

Маленький водопад. Small waterfall.

Микро-водопад. Micro waterfall.

Такая чистая вода. Such clear water.

Чистая-чистая! Вообще, клево! Да, Юля? Clean, clean! Generally, cool! Yes, Julia?

Очень! Очень здорово. Пойдём. Very! Very good. Let's go to.

Макс: - Юля, ну как? Юля: - Отлично вообще, такой классный подъём! Идёшь по таким огромным-огромным камням. Max: - Julia, how? Julia: - Excellent in general, such a cool rise! You walk on such huge, huge stones. Max: - Julia, miten se meni? Yulia: - Yleisesti ottaen hienoa, niin hieno kiipeily! Kävelet niin valtavien, valtavien kivien päällä.

Да. Yes.

Вот там виднеется Белое море. There you can see the White Sea. そこでは白い海を見ることができる。

Там Кандалакша, There is Kandalaksha,

а вот с той стороны but on the other side

просто море, и вот там идет Кольский полуостров. just the sea, and there is the Kola Peninsula. vain merelle, ja siinä menee Kuolan niemimaa.

Красота. И вот они сопки. Вот одна сопка, вот втора... нет, это Юля. А это дерево. Beauty. And here they are. Here is one hill, here is the second ... no, this is Julia. And this is a tree. Se on kaunis. Ja tässä ovat kukkulat. Tässä on yksi kukkula, tässä toinen... Ei, tuo on Yulia. Ja tässä on puu.

Прикольное какое. How cool.

Да. Вот сюда мы поднимаемся. Мы, на самом деле, поднимаемся минут 15. Yes. This is where we go up. We actually go up for about 15 minutes. Joo. Täällä me menemme ylös. Olemme itse asiassa menneet ylös noin 15 minuuttia.

То есть, здесь вообще легко подняться, ну 400 метров... это ни о чем! That is, it is generally easy to climb here, well, 400 meters ... it's about nothing!

Это фигня. Поэтому уже скоро будем наверху. Хотя It's buulshit. Therefore, we will soon be upstairs. Though

честно говоря, горы очень to be honest, the mountains are very

обманчивые существа, deceiving creatures petollisia olentoja,

потому что ты думаешь: "О, вот эта вершина!" because you think, "Oh, this is the peak!" koska ajattelette: "Ai, se on huippu!" なぜなら、"ああ、これがトップだ!"と思うからだ。

Ты поднимаешься сюда и видишь еще один подъем. You go up here and see another rise. Kun tulet tänne ylös, näet toisen nousun.

"О, это вершина! Это уже точно вершина!" "Oh, this is the top! This is definitely the top!" "Voi, se on se huippu! Se on ehdottomasti jo huippu!"

Поднимаешься, и опять это не вершина. Но я думаю, что это все таки вершина. You go up, and again it's not the top. But I think that this is still the top. Menet ylöspäin, eikä se taaskaan ole huipulla. Mutta mielestäni se on silti huippu.

Ну что? Well?

Отлично всё! Начинается небольшой дождь. Everything's great! Light rain begins.

Макс: -Тебя кусают, Max: -You are bitten,

кусают мошки? do midges bite?

Юля: - Меня значительно меньше кусают мошки... Макс: - Чем вчера? Юля: Чем вчера! Julia: - I am much less bitten by midges ... Max: - Than yesterday? Julia: Than yesterday! Вчера они просто облепили вот так вот! Yesterday they just stuck around like this! Eilen ne vain kasasivat näin! 昨日はこのように積み重なった!

Макс: - Вчера мы спустились прямо к морю, вот туда прямо к морю. Max: - Yesterday we went down straight to the sea, right there, right to the sea. Max: - Eilen menimme suoraan meren rannalle, aivan meren rannalle.

И... там... Юля, опиши это, ты первый раз такое видела, да? And ... there ... Yulia, describe it, this is the first time you've seen this, right? И... siellä. Yulia, kuvaile sitä, näet sen ensimmäistä kertaa, eikö niin? Это просто как тучи из мошек, и если ты останавливаешься хотя бы, там, не знаю, на 10 секунд, они все садятся на тебя! It's just like clouds of midges, and if you stop even there, I don't know, for 10 seconds, they all land on you! Se on kuin hyttyspilviä, ja jos pysähtyy edes, en tiedä, 10 sekunniksi, ne laskeutuvat kaikki päällenne!

На лице мошки! On the face of the midges!

Да, именно так! Н одежде мошки! Все джинсы в мошках! Это было ужасно! Yes exactly! On the clothes of the midges! All the jeans are in the midges! It was terrible! Kyllä, aivan oikein! Vaatteissani on hyttysiä! Farkuissani oli hyttysiä! Se oli kamalaa!

А сейчас, видимо, помогает штука от комаров и мошек, And now, apparently, the thing helps from mosquitoes and midges,

потому что несмотря на то, что у меня руки ничем не закрыты, ведите, на них никто не сидит. because despite the fact that my hands are not covered by anything, lead, no one is sitting on them. koska vaikka käteni eivät olekaan minkään peitossa, lyijy, kukaan ei istu niiden päällä. だって、僕の手には何もついていないし、鉛もついていない。

Мы попали опять в ту же ловушку. Потому что мы поднялись сюда, и здесь, конечно, очень интересное место и безумно красиво, но... We fell into the same trap again. Because we climbed here, and here, of course, is a very interesting place and incredibly beautiful, but ... Olemme taas langenneet samaan ansaan. Koska tulimme tänne, ja tämä on tietysti hyvin mielenkiintoinen paikka ja mielettömän kaunis, mutta...

Но. But.

Тропинка идет... о, посмотрите, сколько гнуса, вам видно, нет? The path goes ... oh, look how much gnat you can see, no? Polku kulkee... Voi, katsokaa kaikkia nikkejä, näettehän te, vai mitä?

Здесь просто какая-то туча, туча гнуса! It's just some kind of cloud, a cloud of midges!

Вот. Но тропинка, она на самом деле идет, я так предполагаю, вот к той Here. But the path, it actually goes, I suppose, is to that Tuolla. Mutta polku, se menee itse asiassa, luulisin, tähän.

возвышенности. К той сопке. К тому пику. hills. To that hill. To that peak. korkean paikan. Tuo kukkula. Tuo huippu.

Но я не знаю, пойдем мы сейчас туда или не пойдём, потому что идет дождик, But I don't know if we'll go there now or not, because it's raining Mutta en tiedä, menemmekö sinne nyt vai emme, koska sataa,

вот. Нам нужно ехать в Мурманск. here. We need to go to Murmansk. täällä. Meidän on mentävä Murmanskiin.

Поэтому сейчас мы подумаем и Therefore, now we will think and

дадим вам знать. А пока посмотрите на это. let you know. Until then, look at this. ilmoitamme sinulle. Katso sillä välin tätä.

А это гнус. Гнус. Хе-хе-хе. Мошки. О, какие! And this is vile. Abomination. He-he-he. Midges. Oh, what! Ja se on hyttynen. Myttynen. Heh-heh-heh. Myttysiä. Voi, mitä hyttysiä!

Вчера мы набрали родниковой воды. Мы ехали по дороге, был родник, мы набрали родниковой воды. Вкусная очень! Yesterday we collected spring water. We drove along the road, there was a spring, we collected spring water. Very tasty!

Здесь тоже вода, озеро маленькое. И, как вы понимаете, мы решили идти дальше. There is also water here, the lake is small. And, as you can imagine, we decided to move on. Täällä on myös vettä, järvi on pieni. Ja kuten ymmärrätte, päätimme jatkaa matkaa.

Потому что... Because...

Ну а почему бы и нет? Well, why not?

Да. Здесь уже осталось недалеко, и там мы видим какой-то домик. Сейчас подойдем к домику, посмотрим, что это такое. Yes. Here it is already not far away, and there we see some kind of house. Now let's go to the house and see what it is. Niin. Se ei ole enää kaukana, ja näemme tuolla mökin. Mennään sinne ja katsotaan, mikä se on.

А вот и домик. And here is the house.

Я не знаю, что это за домик и зачем он здесь нужен. I don't know what this house is and why it is needed here. En tiedä, mikä tämä mökki on tai miksi se on täällä.

Наверное, зачем-то нужен. Но я не знаю. Юль, ты знаешь, зачем этот домик? Probably needed for some reason. But I do not know. Yul, do you know what this house is for? 何かのために必要なんだと思う。でも、わからない。ユル、この家が何のためにあるか知ってる?

Юля: - Не знаю, может быть, там живёт какой-нибудь хранитель этих гор... Макс: - Хранитель гор? Julia: - I don't know, maybe some kind of guardian of these mountains lives there ... Max: - Guardian of the mountains? Yulia: - En tiedä, ehkä joku näiden vuorten vartija asuu siellä..... Max: - Vuorten vartija?

Юля: - Хранитель сопки. Макс: - Хранитель сопки. Повелители сопки. Юля: - Повелитель сопки, да. Julia: - Keeper of the hill. Max: - Keeper of the hill. Lords of the hill. Julia: - Lord of the hill, yes. Yulia: - Kukkulan vartija. Max: - Kukkulan vartija. Kukkulan herrat. Yulia: - Kukkulan herra, kyllä.

Хозяин сопки. Домик хозяина сопки и его озера. The owner of the hill. The house of the owner of the hill and its lake. Kukkulan herra. Kukkulan isännän ja hänen järvensä mökki.

Макс: - Мы сделали это! Юля: - Мы снова на вершине, только уже другой. Max: - We did it! Julia: - We are at the top again, only this time is different. Max: - Me teimme sen! Yulia: - Olemme taas huipulla, mutta eri huipulla.

Макс: - Да, мы добрались до этой вершины. Max: - Yes, we got to this top. Max: - Niin, pääsimme tälle huipulle.

Где там? Вот домик. Where exactly? Here is the house.

Макс: - Домик хозяина Тайги. Юля: - И сопки. Макс: - Хозяина сопки, да. Max: - Taiga's owner's house. Julia: - And the hills. Max: - Owner of the hill, yes. Max: - Taigamestarin mökki. Julia: - Ja kukkulat. Max: - Niin, kukkuloiden isäntä.

Хозяина тундры. Master of the tundra.

И, собственно, сейчас будем спускаться. Ну, сейчас мы заберемся еще вот на этот камень, но там сильный ветер, And, in fact, now we will go down. Well, now we will climb this stone, but there is a strong wind, Itse asiassa menemme nyt alas. No, aiomme kiivetä tätä kalliota pitkin, mutta tuulee kovaa,

поэтому там не получится ничего снять. Поэтому, друзья, вот. so you won't be able to film anything there. Therefore, friends, here. joten siellä ei voi kuvata mitään. Joten, ihmiset, tässä sitä mennään.

Мы забрались. Вы можете видеть Белое море. Это Кандала... Кандалакша... Кандалакшки... We got in. You can see the White Sea. This is Kandala ... Kandalaksha ... Kandalaksha ... Olemme ylhäällä. Valkoinen meri näkyy. Tämä on Kandalala. Kandalaksha... Kandalakshki...

Юля: - Кандалакшский Макс: - Кандалакшский залив, да. Julia: - Kandalaksha Max: - Kandalaksha Bay, yes. Yulia: - Kandalaksha Max: - Kandalaksha Bay, kyllä.

Русский язык. Кандалакшский залив. Russian language. Kandalaksha Bay.

И, собственно, это часть Белого моря, и, короче, очень красиво. Очень красиво. And, in fact, this is part of the White Sea, and, in short, very beautiful. Very beautiful.

Погода немножко испортилась, дождик усилился. The weather has deteriorated a little, the rain has intensified. Sää muuttui hieman huonoksi, sade voimistui.

Макс: - Ну, мы сейчас будем спускаться, да? Юля: - Да! Очень здорово здесь, очень классно! Max: - Well, we're going down now, right? Julia: - Yes! Very cool here, very cool! Max: - No, me menemme nyt alas, eikö niin? Yulia: - Kyllä! Täällä on tosi kivaa, tosi siistiä!

Макс: - Очень красиво. Юля: - Приезжайте! Макс: - Приезжайте на русский север, это бомба! Max: - Very nice. Julia: - Come! Max: - Come to the Russian north, it's a bomb! Max: - Se on hyvin kaunis. Yulia: - Tule tänne! Max: - Tule Venäjän pohjoiseen, se on pommi! Мы не начали спускаться, мы начали еще подниматься, и поднялись на самую-самую вершину, которая здесь есть! We did not begin to descend, we began to ascend, and climbed to the very, very peak that is here! Emme alkaneet laskeutua, vaan aloimme kiivetä lisää, ja kiipesimme aivan huipulle, joka on tässä!

Обалденно! Ау, ау, гнус! Юля, как там? Awesome! Hey, ay, vile! Julia, how is it? Mahtavaa! Ow, ow, gnus! Yulia, miten menee?

Тут восхитительно! Потрясающе! Невероятно! Это просто... я не знаю, очень-очень-очень красиво! Посмотрите! It's amazing here! Awesome! Incredible! It's just ... I don't know, very, very, very beautiful! Look! Tämä paikka on uskomaton! Uskomaton! Uskomaton! Se on vain. En tiedä, todella, todella, todella, todella, todella kaunis! Katsokaa sitä! ここは素晴らしい!アメージング!信じられないまさに...本当に、本当に、本当に、本当に美しい!見ろよ

Конечно же, Of course,

во время спуска начался дождь. И очень классно, что мы it started to rain during the descent. And it's very cool that we laskeutumisen aikana alkoi sataa. Ja todella hieno juttu on, että me

поднимались, когда не было дождя, потому что went up when there was no rain, because meni ylös, kun ei satanut, koska...

наверху было ничего не видно. Появился туман. Вот даже здесь сейчас. Ну, вам плохо видно, но... above there was nothing to be seen. Fog appeared. Even here now. Well, you can't see well, but ... et nähnyt mitään siellä ylhäällä. Siellä oli sumua. Jopa täällä nyt. No, et näe kovin hyvin, mutta...

Здесь все в тумане и ничего не видно. Мы спускались как будто нет моря, как будто нет гор, как будто нет Everything is foggy here and nothing is visible. We descended as if there was no sea, as if there were no mountains, as if there were no Täällä kaikki on sumuista, eikä mitään näe. Laskeuduimme alaspäin kuin ei olisi merta, kuin ei olisi vuoria, kuin ei olisi mitään

других каких-то мест, которые мы можем увидеть. some other places that we can see.

А еще мы с Юлей сейчас And also Julia and I now

идем и обсуждаем интересную тему о том... we go and discuss an interesting topic about ... Tule keskustelemaan mielenkiintoisesta aiheesta....

Вот есть такое понятие "бесконечность". Here is the concept of "infinity". On olemassa sellainen asia kuin "ääretön".

То есть, наша Вселенная That is, our universe Tarkoitan, että universumimme

бесконечна. endless.

Но так как у нас нет опыта бесконечности, все, что мы видим, все, с чем мы взаимодействуем, конечно, But since we do not have the experience of infinity, everything that we see, everything with which we interact, of course, Mutta koska meillä ei ole kokemusta äärettömyydestä, kaikki, mitä näemme ja minkä kanssa olemme vuorovaikutuksessa, on rajallista,

Юля: - Всё конечно. Да. Макс: - То нам в реальности невозможно понять, Julia: - All of course. Yes. Max: - In reality it is impossible for us to understand Yulia: Tietenkin. Max: - Asioita, joita emme voi ymmärtää,

что значит бесконечность. Вселенная бесконечна. Как так "бесконечна"? Да, ты летишь на корабле и which means infinity. The universe is infinite. How is it "endless"? Yes, you're on a ship and mitä ääretön tarkoittaa. Maailmankaikkeus on ääretön. Mitä tarkoitat "äärettömällä"? Niin, matkustat avaruusaluksella.

можешь лететь всю жизнь. Но "всю жизнь" - это всё равно конец. you can fly all your life. But "all life" is still the end. voit lentää loppuelämäsi. Mutta "elinikä" on silti loppu.

То есть, как это - бесконечно? That is, how is it - infinite?

И это какая-то теория, которая And this is some kind of theory that

немножко взрывает мозг, потому что она не осознается мозгом. Можно знать это, можно это произносить, можно... blows up the brain a little, because it is not recognized by the brain. You can know this, you can pronounce it, you can ... se on hieman tajunnanräjäyttävää, koska aivot eivät tajua sitä. Sen voi tietää, sen voi sanoa, sen voi.....

Макс: - Фантазировать. Юля: - Фантазировать, читать какие-нибудь научные труды, но, по-факту, это Max: - To fantasize. Julia: - To fantasize, read some scientific works, but, in fact, this Max: - Fantasioida. Yulia: - Fantasioida, lukea tieteellisiä teoksia, mutta itse asiassa se on...

невозможно осмыслить. impossible to comprehend.

Осмыслить. Хорошее слово. Осмыслить. Это невозможно осмыслить. Comprehend. Good word. Comprehend. It is impossible to comprehend. Ymmärtää. Se on hyvä sana. Ymmärtää. Sitä on mahdotonta ymmärtää. 理解する。いい言葉だ。理解する。理解することは不可能だ。

Ладно. Мы пошли к машине, друзья, до встречи в следующем видео! Okay. We went to the car, friends, see you in the next video!

Макс: - Надеюсь, мы не замерзнем и не простудимся! Юля: - Пошли греться! Да. Макс: - Пойдем греться. Max: - I hope we don't freeze and catch a cold! Julia: - Let's get warm! Yes. Max: - Let's go get warm. Max: - Toivottavasti emme vilustu tai vilustu! Yulia: - Mennään lämpimään! Joo. Max: - Mennään lämmittelemään. Юля: - Очень мокро. Макс: - Пока! Юля: - Пока! Julia: - It's very wet. Max: - Bye! Julia: - Bye!