×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

(Beginner to intermediate) Comprehensive Cantonese, 教育 Education for Life (2 Dialogues)

教育 Education for Life (2 Dialogues)

我 覺得 香港 學生 讀書 真 係 辛苦 嘞 。

係呀 ! 我 都 同意 。 佢哋 每 日 都 要 讀 中文 、英文 、數學 、地理 、 歷史 同 科學 。 而且 平均 每 個 禮拜 都 有 兩 三 科 要 測驗 。

仲 有 呀 ! 佢哋 嘅 課本 又 重 又 多 , 每 日 要 帶 返 學校 嘅 課本 同 練習簿 就 唔 會 少 過 十 磅 重 。

我 個 仔 今 年 只係 十 歲 之嘛 , 喺 小學 讀書 , 但 係 佢 晚晚 都 要 溫習 差唔多 四 個 鐘頭 先至 可以 做 完 啲 功課 。

我 唔 明白 啲 先生 點解 俾 咁 多 功課 佢哋 。

我 話 喺 中學 教書 仲 麻煩 呀 ! 又 要 教 佢哋 又 要 管 佢哋 , 尤其是 管 佢哋 , 因為 而家 啲 後生仔 個個 都 唔 鍾意 被 人 管 嘅 喇 。

好彩 我哋 個個 都 唔 係 教書 先生 啫 。 如果 唔係 , 我哋 都 冇 時間 一齊 喺 呢處 傾偈 啦 。

香港 政府 教育 香港 市民 真 係 失敗 嘞 。

你 講 邊 方面 嘅 教育 呢 ?

好 多 方面 啦 , 尤其 是 一般 嘅 公共 秩序 方面 。

咦 ! 前邊 有 個 警察 好似 要 檢控 個 汽車 司機 啵 ! 我哋 去 睇 吓 喇 !

先生 , 你 睇 唔 睇 到 嗰 盞 交通燈 呀 ?

睇 到 啊 !

你 睇 唔 睇 到 係 紅燈 呀 ?

睇 到 啊 !

噉 , 點解 你 仲 要 衝紅燈 呢 ?

唔 好彩 , 因為 我 睇 唔 到 你 !

張 太 , 你 睇 吓 , 呢啲 就 係 香港人 對 一般 公共 秩序 嘅 教育 嘞 !

每 個 社會 都 有 一 啲 壞 份子 , 唔 係 個個 人 都 一樣 嘅 。 香港 嘅 教育 都 有 好 嘅 方面 嘅 。

教育 Education for Life (2 Dialogues) EducationEducation for Life (2 Dialogues) Educação Educação para a vida (2 diálogos) 教育Education for Life (2 Dialogues)

我 覺得 香港 學生 讀書 真 係 辛苦 嘞 。 I think it is really hard for Hong Kong students to study.

係呀 ! Yeah! 我 都 同意 。 I agree. 佢哋 每 日 都 要 讀 中文 、英文 、數學 、地理 、 歷史 同 科學 。 Qu Qi reads Chinese, English, mathematics, geography, and history as science every day. 而且 平均 每 個 禮拜 都 有 兩 三 科 要 測驗 。 And every week there are two or three subjects to be tested. 그리고 평균적으로 매주 2~3개의 과목을 시험해야 합니다.

仲 有 呀 ! Zhongyou! 응! 佢哋 嘅 課本 又 重 又 多 , 每 日 要 帶 返 學校 嘅 課本 同 練習簿 就 唔 會 少 過 十 磅 重 。 Qu's textbooks are heavy and heavy, and the textbooks and exercise books that you bring back to school every day will not weigh less than ten pounds. 그의 교과서는 무겁고 무거우며, 매일 학교에 가져오는 교과서와 연습문제의 무게는 10파운드 미만이어야 합니다.

我 個 仔 今 年 只係 十 歲 之嘛 , 喺 小學 讀書 , 但 係 佢 晚晚 都 要 溫習 差唔多 四 個 鐘頭 先至 可以 做 完 啲 功課 。 I am only ten years old this year. I study in elementary school, but I have to study at night or at least four hours before I finish my homework.

我 唔 明白 啲 先生 點解 俾 咁 多 功課 佢哋 。 I don't understand Mr. Xie's explanation of how much work he can do.

我 話 喺 中學 教書 仲 麻煩 呀 ! 又 要 教 佢哋 又 要 管 佢哋 , 尤其是 管 佢哋 , 因為 而家 啲 後生仔 個個 都 唔 鍾意 被 人 管 嘅 喇 。 I’m talking about the troubles of teaching in middle school! You have to teach and control, especially the control, because all the babies born after the family don’t like being managed by others.

好彩 我哋 個個 都 唔 係 教書 先生 啫 。 Fortunately, we all don't speak to the teacher. 如果 唔係 , 我哋 都 冇 時間 一齊 喺 呢處 傾偈 啦 。 If it doesn’t, we don’t have time to talk about it all together.

香港 政府 教育 香港 市民 真 係 失敗 嘞 。 The Hong Kong government has failed to educate Hong Kong people.

你 講 邊 方面 嘅 教育 呢 ? Do you talk about the education of the side?

好 多 方面 啦 , 尤其 是 一般 嘅 公共 秩序 方面 。 There are many aspects, especially the general public order.

咦 ! what! 前邊 有 個 警察 好似 要 檢控 個 汽車 司機 啵 ! There is a policeman in front of me who seems to be prosecuting a car driver! 我哋 去 睇 吓 喇 ! Let's go and watch it!

先生 , 你 睇 唔 睇 到 嗰 盞 交通燈 呀 ? Sir, can you see the traffic light?

睇 到 啊 ! Look!

你 睇 唔 睇 到 係 紅燈 呀 ? Are you watching the red light?

睇 到 啊 ! See it!

噉 , 點解 你 仲 要 衝紅燈 呢 ? Hey, why do you want to hit the red light?

唔 好彩 , 因為 我 睇 唔 到 你 ! No, it's awesome, because I don't see you!

張 太 , 你 睇 吓 , 呢啲 就 係 香港人 對 一般 公共 秩序 嘅 教育 嘞 ! Mrs. Zhang, you are intimidated, this is the education of the general public order by Hong Kong people!

每 個 社會 都 有 一 啲 壞 份子 , 唔 係 個個 人 都 一樣 嘅 。 Every society has a bad guy, not everyone is the same. 香港 嘅 教育 都 有 好 嘅 方面 嘅 。 Hong Kong’s education has good aspects.