3 Частина (2)
dalis
part
3 parties (2)
3 Część (2)
3 Parte (2)
3 Часть (2)
3 Dalis (2)
Part 3 (2)
Мусив розмовляти з Ірулан при цьому прикрому запаху, мимоволі згадуючи фрименське повір'я: недобрий запах віщує нещастя.
turėjau|kalbėti|su|Iruan|prie|šiam|nemaloniam|kvapui|nenorėdamas|prisimindamas|frimenų|tikėjimas|blogas|kvapas|pranašauja|nelaimę
I had to|talk|with|Irulan|during|this|unpleasant|smell|involuntarily|remembering|Fremen|belief|bad|smell|foretells|misfortune
Turėjau kalbėti su Irulan šiuo nemaloniu kvapu, nenorom prisimindamas frimenų tikėjimą: blogas kvapas pranašauja nelaimę.
I had to talk to Irulan in this unpleasant smell, involuntarily recalling the Fremen belief: a bad smell foretells misfortune.
Хара покинула кімнату, щойно Ірулан увійшла.
Hara|paliko|kambarį|vos|Iruan|įėjo
Chara|left|room|as soon as|Irulan|entered
Hara paliko kambarį, vos tik Irulan įėjo.
Chara left the room just as Irulan entered.
— Вітаю, — сказав Пол.
Sveiki|pasakė|Pol
I greet you|said|Paul
— Sveiki, — pasakė Pol.
— Hello, — said Paul.
Ірулан була вдягнена в шати із сірого китового хутра.
Irułan|buvo|apsirengusi|į|drabužius|iš|pilko|banginio|kailio
Iralan|she was|dressed|in|robes|made of|gray|whale|fur
Irulan buvo apsirengusi pilkos banginio kailio drabužiais.
Irulan was dressed in robes made of gray whale fur.
Щільніше закутавшись у них, вона торкнулася рукою волосся.
tvirčiau|apsivyniojusi|į|juos|ji|palietė|ranka|plaukus
tighter|wrapping up|in|them|she|touched|with her hand|hair
Tvirčiau apsiklojus jais, ji palietė plaukus.
Wrapping herself tighter in them, she touched her hair with her hand.
Він бачив, що його м'який тон її здивував.
jis|matė|kad|jo|švelnus|tonas|jos|nustebino
he|saw|that|his|soft|tone|her|surprised
Jis matė, kad jos švelnus tonas ją nustebino.
He saw that his soft tone surprised her.
Відчував, як інші думки витісняють з її свідомості ті сердиті слова, які вона приготувала до цієї зустрічі.
jautė|kaip|kitos|mintys|išstumia|iš|jos|sąmonės|tas|piktos|žodžiai|kurie|ji|paruošė|iki|šios|susitikimo
he felt|how|other|thoughts|push out|from|her|consciousness|those|angry|words|that|she|prepared|for|this|meeting
Jis jautė, kaip kitos mintys išstumia iš jos sąmonės tuos piktus žodžius, kuriuos ji buvo paruošusi šiai susitikimui.
He felt how other thoughts pushed out of her mind the angry words she had prepared for this meeting.
—Ти прийшла сповістити мене, що Сестринство втратило рештки уявлення про мораль?
tu|atėjai|pranešti|man|kad|Seserystė|prarado|likučius|supratimą|apie|moralę
you|came|to inform|me|that|Sisterhood|has lost|remnants|notion|about|morality
—Ar atėjai pranešti man, kad Seserija prarado likučius moralės supratimo?
— Did you come to inform me that the Sisterhood has lost the remnants of its moral understanding?
— запитав він.
paklausė|jis
asked|he
— paklausė jis.
— he asked.
— Хіба не небезпечно бути таким смішним?
ar|ne|pavojinga|būti|tokiu|juokingu
is it|not|dangerous|to be|so|funny
— Ar ne pavojinga būti tokiam juokingam?
— Isn't it dangerous to be so ridiculous?
— відповіла вона.
|ji
replied|she
— atsakė ji.
— she replied.
— Бути одночасно смішним і небезпечним — це сумнівне поєднання, — промовив Пол.
būti|vienu metu|juokinga|ir|pavojinga|tai|abejotinas|derinys|pasakė|Pol
to be|simultaneously|funny|and|dangerous|this|dubious|combination|he said|Paul
— Būti vienu metu juokingam ir pavojingam — tai abejotinas derinys, — tarė Polas.
"To be both funny and dangerous is a dubious combination," Paul said.
Оскільки його виховувала мати — відступниця Бене Ґессерит, він одразу ж зауважив, що вона стримує бажання вийти геть.
kadangi|jį|augino|mama|išdavikė|Bene|Gesserit|jis|iš karto|jau|pastebėjo|kad|ji|sulaiko|norą|išeiti|toli
since|his|she raised|mother|renegade|Bene|Gesserit|he|immediately|just|he noticed|that|she|she restrains|desire|to leave|away
Kadangi jį augino motina — atsiskyrėlė Bene Gesserit, jis iš karto pastebėjo, kad ji slopina norą išeiti.
Since he was raised by his mother, a Bene Gesserit renegade, he immediately noticed that she was suppressing the desire to leave.
Це зусилля виявило зблиск глибинного страху.
tai|pastanga|atskleidė|žvilgsnis|gilaus|baimės
this|effort|it revealed|glimpse|deep|fear
Šis pastangų bandymas atskleidė giliausio baimės blizgesį.
This effort revealed a glimmer of deep-seated fear.
Зрозумів: Ірулан доручили завдання, яке їй не подобалося.
suprato|Irulan|pavedė|užduotį|kuri|jai|ne|patiko
I understood|Irulan|they assigned|task|which|to her|not|it liked
Suprato: Iruolan buvo pavesta užduotis, kuri jai nepatiko.
He understood: Irulan had been assigned a task that she did not like.
— Вони надто багато очікують від принцеси королівської крові, — зауважив Пол.
jie|per daug|daug|tikisi|iš|princesės|karališkos|kraujo|pastebėjo|Pol
they|too|much|expect|from|princess|royal|blood|noted|Paul
— Jie per daug tikisi iš karališkosios kraujo princesės, — pastebėjo Pol.
"They expect too much from a princess of royal blood," Paul remarked.
Ірулан випросталася, завмерши на місці, і Пол збагнув, що вона замкнулася, удавшись до візуального контролю.
Irulan|ištiesė|sustingusi|ant|vietos|ir|Pol|suprato|kad|ji|užsidarė|pasinaudojusi|į|vizualinio|kontrolės
Irulan|she straightened up|freezing|in|place|and|Paul|he realized|that|she|she closed off|having resorted|to|visual|control
Irulan išsitiesė, sustingo vietoje, ir Pol suprato, kad ji užsidarė, pasinaudodama vizualiniu kontrole.
Irulan straightened up, freezing in place, and Paul realized that she had closed herself off, resorting to visual control.
Подумав, що це й справді важкий тягар.
pagalvojo|kad|tai|ir|iš tikrųjų|sunkus|našta
I thought|that|this|and|really|heavy|burden
Pagalvojo, kad tai iš tiesų sunkus našta.
He thought that it was indeed a heavy burden.
Здивувався, чому попередні видіння не показали йому цього спалаху можливого майбутнього.
nustebo|kodėl|ankstesni|regėjimai|ne|parodė|jam|šio|švystelėjimo|galimo|ateities
I was surprised|why|previous|visions|not|they showed|to him|this|flash|possible|future
Nustebo, kodėl ankstesni regėjimai jam to neparodė, šio galimo ateities blyksnio.
He wondered why the previous visions hadn't shown him this flash of a possible future.
Тим часом Ірулан повільно розслабилася.
tuo|metu|Irlanas|lėtai|atsipalaidavo
that|time|Irulan|slowly|relaxed
Tuo tarpu Irulan lėtai atsipalaidavo.
Meanwhile, Irulan slowly relaxed.
Вирішила, що безглуздо піддаватися страху, безглуздо відступати.
nusprendė|kad|beprasmiška|pasiduoti|baimei||atsitraukti
I decided|that|pointless|to succumb|to fear|pointless|to retreat
Ji nusprendė, kad beprasmiška pasiduoti baimei, beprasmiška trauktis.
She decided that it was pointless to succumb to fear, pointless to retreat.
— Ти постійно дозволяєш погоді повторювати той сам примітивний взірець, — сказала вона, обхопивши себе руками й щулячись.
tu|nuolat|leidži|orui|kartoti|tą|patį|primityvų|pavyzdį|pasakė|ji|apsikabinusi|save|rankomis|ir|susigūžusi
you|constantly|you allow|weather|to repeat|that|same|primitive|pattern|she said|she|having embraced|herself|with arms|and|hunching
— Tu nuolat leidži savo orui kartoti tą patį primityvų modelį, — pasakė ji, apsikabindama save rankomis ir susigūždama.
— You constantly allow the weather to repeat that same primitive pattern, — she said, hugging herself and hunching.
— Сьогодні сухо й була піщана буря.
šiandien|sausa|ir|buvo|smėlio|audra
today|dry|and|there was|sand|storm
— Šiandien sausa ir buvo smėlio audra.
— It's dry today and there was a sandstorm.
Чому ти ніколи не дозволиш випасти дощу?
kodėl|tu|niekada|ne|leis|iškristi|lietui
why|you|never|not|will allow|to fall|rain
Kodėl tu niekada neleisi lietui kristi?
Why will you never let the rain fall?
— Ти прийшла сюди не про погоду розмовляти, — сказав Пол, відчувши, що занурився у двозначну ситуацію.
tu|atėjai|čia|ne|apie|orą|kalbėti|pasakė|Pol|pajutęs|kad|panirau|į|dviprasmišką|situaciją
you|came|here|not|about|weather|to talk|said|Paul|feeling|that|immersed|in|ambiguous|situation
— Tu atėjai čia ne apie orą kalbėti, — pasakė Polas, pajutęs, kad pateko į dviprasmišką situaciją.
— You didn't come here to talk about the weather, — Paul said, feeling that he had plunged into a double-edged situation.
Невже Ірулан намагалася розповісти йому про щось, чого її виучка не давала висловити відкрито?
ar tikrai|Irułan|bandė|papasakoti|jam|apie|kažką|ko|jos|mokymas|ne|leido|išreikšti|atvirai
really|Irulan|tried|to tell|him|about|something|that|her|training|not|allowed|to express|openly
Ar tikrai Iralan bandė jam papasakoti apie kažką, ko jos išsilavinimas nesuteikė galimybės išreikšti atvirai?
Was Irulan trying to tell him something that her training did not allow her to express openly?
Так воно виглядало — наче його підхопила бурхлива течія і йому слід негайно знайти безпечний прихисток.
taip|tai|atrodė|tarsi|jį|pakėlė|audringa|srovė|ir|jam|reikia|nedelsiant|rasti|saugų|prieglobstį
so|it|looked|as if|him|swept up|turbulent|current|and|him|should|immediately|to find|safe|shelter
Atrodė, kad jį pagavo audringa srovė ir jam reikia skubiai rasti saugų prieglobstį.
It certainly seemed that way — as if he had been swept up by a turbulent current and needed to find safe shelter immediately.
— Я мушу мати дитину, — промовила вона.
aš|privalau|turėti|vaiką|pasakė|ji
I|must|have|child|she said|she
— Aš turiu turėti vaiką, — tarė ji.
— I must have a child, — she said.
Він заперечно похитав головою.
jis|neigiamai|linktelėjo|galva
he|negatively|shook|head
Jis neigiamai linktelėjo galva.
He shook his head in denial.
— Я все одно вчиню по-своєму!
aš|viską|vis tiek|elgsiuosi||
I|all|still|will act||
— Aš vis tiek darysiu, kaip noriu!
— I will do it my way anyway!
— різко кинула вона.
staigiai|mestelėjo|ji
sharply|she threw|she
— staiga mestelėjo ji.
— she said sharply.
— Якщо
jei
if
— Jei
— If
треба, знайду іншого батька для своєї дитини.
reikia|rasiu|kitą|tėvą|savo|savo|vaikui
necessary|I will find|another|father|for|my|child
reikia, rasčiau kitą tėvą savo vaikui.
necessary, I will find another father for my child.
Наставлю тобі роги, і спробуй лишень мене звинуватити в цьому.
uždėsiu|tau|ragus|ir|pabandyk|tik|mane|kaltinti|tame|
I will put|to you|horns|and|try|only|me|to blame|in|this
Uždėsiu tau ragus, ir tik pabandyk mane dėl to apkaltinti.
I will put horns on you, and just try to blame me for it.
— Наставляй мені роги з ким хочеш, — сказав він, — але без дитини.
uždėk|man|ragus|su|kuo|nori|pasakė|jis|bet|be|vaiko
put|to me|horns|with|whom|you want|he said||but|without|child
— Uždėk man ragus su kuo nori, — pasakė jis, — bet be vaiko.
— Put horns on me with whoever you want, — he said, — but without the child.
— А як же ти мене зупиниш?
and|how|then|you|me|will stop
— O kaip tu mane sustabdysi?
— And how will you stop me?
Усміхнувшись із виразом абсолютної доброти, він відповів: — Задушу тебе гаротою, якщо це станеться.
smiling|with|expression|absolute|kindness|he|replied|I will strangle|you|with a garrote|if|this|happens
Šypsodamasis su absoliučios gerumo išraiška, jis atsakė: — Uždusinsiu tave karšta, jei tai įvyks.
Smiling with an expression of absolute kindness, he replied: — I will strangle you with love if that happens.
Від шоку вона на мить замовкла, і Пол відчув, що Чані підслуховує за важкими завісами її приватних апартаментів.
from|shock|she|for|moment|fell silent|and|Pol|felt|that|Chani|is eavesdropping|behind|heavy|curtains|her|private|apartments
Nuo šoko ji akimirkai nutolo, o Pol pajuto, kad Čani klausosi už sunkių užuolaidų jos privačiuose apartamentuose.
In shock, she fell silent for a moment, and Paul felt that Chani was eavesdropping behind the heavy curtains of her private apartment.
— Я твоя дружина, — прошепотіла Ірулан.
I|your|wife|whispered|Irulan
— Aš tavo žmona, — sušuko Iralan.
— I am your wife, — Irulan whispered.
— Припинімо ці дурні ігри, — сказав він.
nutraukime|šias|kvailas|žaidimus|pasakė|jis
let's stop|these|stupid|games|he said|he
— Baikime šias kvailas žaidimus, — pasakė jis.
— Let's stop these silly games, — he said.
— Ти виконуєш свою
tu|atlieki|savo
you|you perform|your
— Tu atlieki savo
— You are playing your
роль, не більше.
vaidmenį|ne|daugiau
role|not|more
vaidmenį, ne daugiau.
role, nothing more.
Ми обоє знаємо, хто насправді є моєю дружиною.
mes|abu|žinome|kas|iš tikrųjų|yra|mano|žmona
we|both|know|who|actually|is|my|wife
Mes abu žinome, kas iš tikrųjų yra mano žmona.
We both know who my wife really is.
— А я лише для політичної зручності, не більше, — відповіла вона гірким, пригніченим голосом.
o|aš|tik|dėl|politinės|patogumo|ne|daugiau|ji atsakė|ji|kartok|slėgiam|balsu
but|I|only|for|political|convenience|not|more|she answered|she|bitter|oppressed|voice
— O aš tik dėl politinės patogumo, ne daugiau, — atsakė ji kartokai, nusiminusiu balsu.
— I only did it for political convenience, nothing more, — she replied in a bitter, subdued voice.
— Я не хочу бути жорстоким із тобою.
aš|ne|noriu|būti|žiauriu|su|tavimi
I|not|want|to be|cruel|with|you
— Aš nenoriu būti žiaurus su tavimi.
— I don't want to be cruel to you.
— Ти вибрав мене саме для цього.
tu|pasirinkai|mane|būtent|dėl|to
you|chose|me|exactly|for|this
— Tu pasirinkai mane būtent tam.
— You chose me for exactly that.
— Не я, — промовив він.
ne|aš|pasakiau|jis
not|I|said|he
— Ne aš, — tarė jis.
— Not me, — he said.
— Тебе вибрала доля.
tave|pasirinko|likimas
you|chose|fate
— Tave pasirinko likimas.
- You were chosen by fate.
Тебе вибрав
tave|pasirinko
you|chose
Tave pasirinko
You were chosen by
твій батько.
tavo|tėvas
your|father
tavo tėvas.
your father.
Тебе вибрали Бене Ґессерит.
tave|pasirinko|Bene|Gesserit
you|chose|Bene|Gesserit
Tave pasirinko Bene Gesserit.
You were chosen by the Bene Gesserit.
Тебе вибрала Гільдія.
tave|ji pasirinko|gildija
you|chose|Guild
Tave pasirinko Gildija.
You were chosen by the Guild.
А тепер вони вибрали тебе ще раз.
o|dabar|jie|pasirinko|tave|dar|kartą
and|now|they|chose|you|again|time
O dabar jie pasirinko tave dar kartą.
And now they have chosen you again.
Для чого вони тебе вибрали, Ірулан?
dėl|ko|jie|tave|pasirinko|Iralan
for|what|they|you|chose|Irulan
Kodėl jie tave pasirinko, Irulan?
Why did they choose you, Irulan?
— Чому я не можу мати від тебе дитини?
kodėl|aš|ne|galiu|turėti|iš|tavęs|vaiko
why|I|not|can|have|from|you|child
— Kodėl aš negaliu turėti iš tavęs vaiko?
— Why can't I have a child with you?
— Бо на цю роль тебе не вибирали.
nes|ant|šią|rolę|tave|ne|pasirinko
because|for|this|role|you|not|chose
— Nes tave šiai rolei nepasirinko.
— Because you were not chosen for this role.
— Це моє право — виносити королівського спадкоємця!
tai|mano|teisė|išvesti|karališko|
this|my|right|to bring out|royal|heir
— Tai mano teisė — išrinkti karališkąjį įpėdinį!
— It is my right to bring forth the royal heir!
Мій
mano
my
Mano
My
батько був...
tėvas|buvo
father|was
tėvas buvo...
father was...
— Твій батько був і є тварюкою.
tavo|tėvas|buvo|ir|yra|žvėrimi
your|father|was|and|is|a beast
— Tavo tėvas buvo ir yra žvėris.
— Your father was and is a beast.
Обоє ми знаємо, що він втратив майже всі зв'язки з людством, яким мав правити і яке мав захищати.
abu|mes|žinome|kad|jis|prarado|beveik|visus|ryšius|su|žmonija|kuria|turėjo|valdyti||kuri|turėjo|ginti
both|we|know|that|he|lost|almost|all|connections|with|humanity|which|had|to rule|and|which|had|to protect
Abu žinome, kad jis prarado beveik visus ryšius su žmonija, kuriai turėjo vadovauti ir kurią turėjo ginti.
We both know that he has lost almost all connections with humanity, which he was supposed to rule and protect.
— І кого з вас двох ненавидять більше?
ir|ką|iš|jūsų|dviejų|nekenčia|labiau
and|who|of|you|two|hate|more
— Ir kurį iš jūsų dviejų labiau nekenčia?
— And which of you two is hated more?
— спалахнула вона.
ji užsidegė|
she burst out|
— sušuko ji.
— she burst out.
— Гарне запитання, — погодився він, і кутиків його вуст торкнулася сардонічна посмішка.
gražus|klausimas|sutiko|jis|ir|kampų|jo|lūpų|palietė|sarkastiška|šypsena
good|question|he agreed|he|and|corners|his|mouth|it touched|sardonic|smile
— Gražus klausimas, — sutiko jis, ir jo lūpų kampučius palietė sarkastiška šypsena.
— Good question, — he agreed, and the corners of his mouth were touched by a sardonic smile.
— Кажеш, що не хочеш бути зі мною жорстоким, а тим часом...
sakai|kad|ne|nori|būti|su|man|žiauriu|o|tuo|metu
you say|that|not|you want|to be|with|me|cruel|but|that|meanwhile
— Sakai, kad nenori būti su manimi žiaurus, o tuo tarpu...
— You say you don't want to be cruel to me, but in the meantime...
— І тому я згоджуюся: візьми собі коханця, якого обереш.
ir|todėl|aš|sutinku|pasiimk|sau|meilužį|kurį|pasirinksi
and|therefore|I|I agree|take|for yourself|lover|whom|you choose
— Ir todėl sutinku: pasiimk sau meilužį, kurį pasirinksi.
— And that's why I agree: take a lover of your choice.
Але зрозумій мене правильно: візьми коханця, та не тягни в мій дім позашлюбну дитину.
bet|suprask|mane|teisingai|pasiimk|meilužį|ir|ne|tempti|į|mano|namus|nesantuokinę|vaiką
but|understand|me|correctly|take|lover|and|not|bring|into|my|house|illegitimate|child
Bet suprask mane teisingai: pasiimk meilužį, bet nevesk į mano namus nesantuokinį vaiką.
But understand me correctly: take a lover, but do not bring an illegitimate child into my home.
Я не ви́знаю цю дитину своєю.
I|not|recognize|this|child|my
Aš nepripažįstu šio vaiko savo.
I do not recognize this child as mine.
Не забороняю тобі зв'язку з будь-яким чоловіком, доки ти не виставлятимеш його напоказ і... залишишся бездітною.
not|forbid|you|connection|with|||man|as long as|you|not|will show|him|publicly|and|will remain|childless
Nedraudžiu tau bendrauti su bet kuriuo vyru, kol tu jo neeksponuosi ir... liksi be vaikų.
I do not forbid you from being with any man, as long as you do not flaunt him and... remain childless.
За цих обставин нерозумно було б чинити інакше.
in|these|circumstances|unreasonable|would be|particle indicating conditional mood|to act|otherwise
Šiomis aplinkybėmis būtų neprotinga elgtis kitaip.
Under these circumstances, it would be unreasonable to act otherwise.
Але не зловживай моєю великодушністю.
but|not|abuse|my|generosity
Bet nesinaudok mano dosnumu.
But do not abuse my generosity.
Коли йдеться про трон, я вирішую, яка кров має текти в жилах спадкоємця.
kai|kalbama|apie|sostą|aš|nusprendžiu|kokia|kraujas|turi|tekėti|į|venas|įpėdinio
when|it comes|about|throne|I|I decide|which|blood|must|flow|in|veins|heir
Kai kalbama apie sostą, aš nusprendžiu, kokia kraujas turi tekėti į įpėdinio venas.
When it comes to the throne, I decide which blood should flow in the heir's veins.
Не Бене Ґессерит, і не Гільдія, а я. Це один із привілеїв, які я здобув, розгромивши сардаукарські легіони твого батька на рівнині Арракіна.
ne|Bene|Gesserit|ir|ne|Gildija|o|aš|tai|vienas|iš|privilegijų|kurias|aš|įgijau|nugalėjęs|sardaukarų|legionus|tavo|tėvo|ant|lygumos|Arrakino
not|Bene|Gesserit|and|not|Guild|but|I|this|one|of|privileges|that|I|I earned|having defeated|Sardaukar|legions|your|father|on|plain|Arrakis
Ne Bene Gesserit, ir ne Gildija, o aš. Tai viena iš privilegijų, kurias įgijau, nugalėjęs tavo tėvo sardaukarų legijonas Arakino lygumoje.
Not the Bene Gesserit, and not the Guild, but me. This is one of the privileges I earned by defeating your father's Sardaukar legions on the plains of Arrakis.
— Хай це впаде на твою голову, — сказала Ірулан і, зітхнувши, метнулася з кімнати.
tegul|tai|nukris|ant|tavo|galvą|pasakė|Irulan|ir|atsidususi|nuskrido|iš|kambario
let|this|it falls|on|your|head|she said|Irulan|and|having sighed|she rushed|out of|room
— Tegul tai krenta ant tavo galvos, — pasakė Irulan ir, atsidususi, išbėgo iš kambario.
— Let this fall upon your head, — said Irulan and, sighing, rushed out of the room.
Згадавши зараз про цю зустріч, Пол за мить викинув її з думок і зосередився на Чані, котра сиділа біля нього на ліжку.
prisiminęs|dabar|apie|šią|susitikimą|Paul|už|akimirką|išmetė|ją|iš|minčių|ir|susitelkė|į|Chani|kuri|sėdėjo|šalia|jo|ant|lovos
having remembered|now|about|this|meeting|Paul|for|moment|he threw out|it|out of|thoughts|and|he focused|on|Chani|who|she was sitting|next to|him|on|bed
Prisimindamas šį susitikimą, Pol akimirksniu jį išmetė iš galvos ir susitelkė į Chaną, kuri sėdėjo šalia jo lovoje.
Recalling this meeting now, Paul quickly dismissed it from his thoughts and focused on Chani, who was sitting beside him on the bed.
Він усвідомлював амбівалентність своїх почуттів до Ірулан, розумів фрименське рішення Чані.
jis|suvokė|ambivalentiškumą|savo|jausmų|iki|Iruan|suprato|freemenų|sprendimą|Chani
he|realized|ambivalence|his|feelings|towards|Irulan|understood|Fremen|decision|Chani
Jis suvokė savo jausmų ambivalentiškumą Iru lan, suprato frimenų sprendimą Čani.
He was aware of the ambivalence of his feelings towards Irulan, understood the Fremen decision of Chani.
За інших обставин Чані й Ірулан могли бути подругами.
pagal|kitų|aplinkybių|Chani|ir|Iruan|galėjo|būti|draugėmis
under|other|circumstances|Chani|and|Irulan|could|be|friends
Kitomis aplinkybėmis Čani ir Iru lan galėjo būti draugės.
Under different circumstances, Chani and Irulan could have been friends.
— Що ж ти вирішив?
ką|gi|tu|nusprendei
what|then|you|decided
— Ką tu nusprendei?
— So what have you decided?
— спитала Чані.
paklausė|Chani
asked|Chani
— paklausė Čani.
— Chani asked.
— Жодної дитини, — відповів він.
jokios|vaiko|atsakė|jis
not a|child|he replied|he
— Nė vieno vaiko, — atsakė jis.
— No children, — he replied.
Вказівним і великим пальцями правої руки Чані зробила фри-
rodomuoju|ir|didžiuoju|pirštais|dešinės|rankos|Čanė|padarė|fritt
with the index|and|with the thumb|fingers|of the right|hand|Chani|she made|
Rodydama smiliumi ir didžiuoju pirštu dešinėje rankoje, Čanė padarė frimaninį gestą.
With her index and thumb of her right hand, Chani made a frie-
менський жест крис-ножа.
||of the rat|knife
meninį|gestą|kris|peilio
— Gali taip nutikti, — sutiko jis.
men's gesture of a knife.
— Може дійти до цього, — погодився він.
— It could come to that, — he agreed.
— Гадаєш, що дитина не вирішить проблеми з Ірулан?
galvoji|kad|vaikas|ne|išspręs|problemas|su|Iruanu
you think|that|child|not|will solve|problems|with|Irulan
— Manai, kad vaikas neišspręs problemų su Iruolanu?
— Do you think the child won't solve the problems with Irulan?
— Так може подумати лише дурень.
taip|gali|pagalvoti|tik|kvailys
so|can|think|only|fool
— Taip gali galvoti tik kvailys.
— Only a fool could think that.
— Я не дурна, мій коханий.
aš|ne|kvaila|mano|mylimasis
I|not|am a fool|my|beloved
— Aš nesu kvaila, mano mylimasis.
— I'm not a fool, my beloved.
Його охопив гнів.
jį|apėmė|pyktis
his|seized|anger
Jį apėmė pyktis.
He was engulfed by anger.
— Я ніколи не казав цього про тебе!
aš|niekada|ne|sakiau|to|apie|tave
I|never|not|said|this|about|you
— Aš niekada to apie tave nesakiau!
— I never said that about you!
Але ж зараз ми не про
bet|gi|dabar|mes|ne|apie
but|indeed|now|we|not|about
Bet juk dabar mes nekalbame apie
But right now we are not talking about
якусь кляту романтичну повість розмовляємо!
kažkokią|prakeiktą|romantišką|romaną|kalbame
some|damn|romantic|novel|are talking
kokį nors prakeiktą romantišką pasakojimą!
some damn romantic story!
Там, у залі внизу, справжня принцеса.
ten|į|salę|apačioje|tikra|princesė
there|in|hall|downstairs|real|princess
Ten, apačioje salėje, tikra princesė.
There, in the hall below, is a real princess.
І вона була вихована серед усіх огидних інтриг Імператорського двору.
and|she|was|raised|among|all|disgusting|intrigues|Imperial|court
Ir ji buvo užauginta tarp visų bjaurių Imperatoriškojo dvaro intrigų.
And she was raised among all the disgusting intrigues of the Imperial court.
Вони для неї настільки ж природні, як писання дурнуватих історій.
they|for|her|so|also|natural|as|writing|silly|stories
Jos jai yra tokios pat natūralios, kaip rašyti kvailas istorijas.
They are as natural to her as writing silly stories.
— Вони не дурнуваті, коханий.
they|not|silly|beloved
— Jos nėra kvailos, brangusis.
— They are not silly, my dear.
— Може, і ні.
maybe|and|no
— Galbūt ir ne.
— Maybe not.
— Він запанував над своїм гнівом і взяв її за руку.
jis|suvaldė|virš|savo|pyktį|ir|paėmė|ją|už|ranką
he|mastered|over|his|anger|and|took|her|by|hand
— Jis suvaldė savo pyktį ir paėmė ją už rankos.
— He mastered his anger and took her by the hand.
— Вибач.
atsiprašyk
sorry
— Atsiprašau.
— I'm sorry.
Але в цієї жінки надто багато планів усередині інших планів.
bet|į|šios|moters|per|daug|planų|viduje|kitų|planų
but|in|this|woman|too|many|plans|inside|other|plans
Bet šiai moteriai per daug planų kitų planų viduje.
But this woman has too many plans within other plans.
Піддайся одній з її амбіцій — і одразу з'явиться на світ інша.
pasiduok|vienai|iš|jos|ambicijų|ir|iškart|atsiras|į|pasaulį|kita
give in to|one|of|her|ambitions|and|immediately|will appear|in|world|another
Pasiduok vienai iš jos ambicijų — ir iš karto atsiras kita.
Give in to one of her ambitions — and immediately another one will come to light.
М'яким голосом Чані сказала:
švelniu|balsu|Čani|pasakė
with a soft|voice|Chani|she said
Švelniu balsu Čani pasakė:
In a soft voice, Chani said:
— Хіба ж я не говорила цього багато разів?
ar|gi|aš|ne|sakiau|to|daug|kartų
surely|particle for emphasis|I|not|I have said|this|many|times
— Argi aš to nesakiau daug kartų?
— Haven't I said this many times?
— Звичайно, говорила, — глянув він на неї.
žinoma|sakiau|pažvelgė|jis|į|ją
of course|I have said|he looked|he|at|her
— Žinoma, sakėi, — pažvelgė jis į ją.
— Of course, you have, — he looked at her.
— То що ж ти на-
tai|ką|gi|tu|
then|what|particle for emphasis|you|
— Tai ką tu tada-
— So what are you on-
справді намагаєшся мені сказати?
iš tikrųjų|stengiesi|man|pasakyti
really|you are trying|to me|to say
ar tikrai bandai man pasakyti?
Are you really trying to tell me?
Вона лягла біля нього, поклавши руку йому на шию.
ji|atsigulė|šalia|jo|padėjusi|ranką|jam|ant|kaklo
she|lay down|next to|him|having put|hand|to him|on|neck
Ji atsigulė šalia jo, padėjusi jam ranką ant kaklo.
She lay down next to him, placing her hand on his neck.
—Вони вже вирішили, як боротися з тобою, — промовила
jie|jau|nusprendė|kaip|kovoti|su|tavimi|pasakė
they|already|decided|how|to fight|with|you|she said
— Jie jau nusprendė, kaip kovoti su tavimi, — tarė
"They have already decided how to fight you," she said.
вона.
ji
she
ji.
she.
— Ірулан аж тхне таємними замислами.
Irułan|net|kvepia|slaptais|sumanymais
Iralan|just|smells|secret|thoughts
— Irulan net kvėpuoja slaptais sumanymais.
— Irulan smells of secret plots.
Пол погладив її волосся.
Pol|pamalonino|jos|plaukus
Paul|stroked|her|hair
Polas pamalonino jos plaukus.
Paul stroked her hair.
Чані висловилася чітко, відкинувши
Čani|ji pasisakė|aiškiai|atmesdama
Chani|expressed herself|clearly|having rejected
Čani aiškiai pasakė, atmestama
Chani expressed herself clearly, dismissing
незначущі деталі.
nereikšmingus|detales
insignificant|details
nesvarbias detales.
insignificant details.
Ним оволоділи тривожні передчуття.
juo|įgijo|nerimą keliantys|nuojautos
by them|they seized|anxious|premonitions
Jį apėmė neramūs nuojautos.
He was overtaken by anxious premonitions.
У його душі віяв __коріо-__
jo|jo|sieloje|pūtė|korio
in|his|soul|blew|core
Jo sieloje pūtė korio-
A breeze of the forests blew in his soul,
__лісів__ вітер, зі свистом вириваючись за рамки його буття.
||su|švilpimu|išsilaisvindamas|už|ribas|jo|egzistencijos
||with|whistling|breaking out|beyond|frames|his|existence
miškų vėjas, su švilpimu ištrūkdama už jo egzistencijos ribų.
whistling as it tore beyond the boundaries of his existence.
Полове тіло знало речі, про які ще не здогадувалася його свідомість.
pusė||žinojo|dalykus|apie|kurias|dar|ne|įtarė|jo|sąmonė
half|body|knew|things|about|which|still|not|realized|his|consciousness
Pusiau kūnas žinojo dalykus, apie kuriuos dar nesuvokė jo sąmonė.
His half-body knew things that his consciousness had not yet suspected.
— Чані, люба, — прошепотів він, — якби ти знала, чого б я тільки не віддав за те, аби закінчити джигад, аби відділити себе від клятої божественності, до якої мене силує Квізарат.
Čani|mieloji|jis sušuko|jis|jei|tu|būtum žinojusi|ko|tik|aš|tik|ne|atidaviau|už|tai|kad|užbaigti|džihadą|kad|atskirti|save|nuo|prakeiktos|dieviškumo|iki|kurios|mane|verčia|Kwisatz
Chani|dear|he whispered|he|if only|you|you knew|what|would|I|only|not|I would give|for|that|in order to|to finish|jihad|in order to|to separate|myself|from|accursed|divinity|to|which|me|it forces|Kwisatz Haderach
— Čani, brangioji, — sušuko jis, — jei tik žinotum, už ką aš tik neduočiau, kad baigčiau džihadą, kad atsiskirčiau nuo prakeiktos dieviškumo, kuriuo mane verčia Kvizaratas.
— Chani, my dear, — he whispered, — if you only knew what I would give to end the jihad, to separate myself from the damned divinity that Kwisatz is forcing upon me.
Вона затремтіла.
ji|suvirpėjo
she|she trembled
Ji sukruto.
She trembled.
— Тобі досить звеліти, — сказала вона.
tau|pakanka|įsakyti|ji pasakė|
to you|enough|to command|she said|she
— Tau tereikia įsakyti, — pasakė ji.
— You just have to command it, — she said.
— Ох, ні.
oi|ne
oh|no
— O, ne.
— Oh, no.
Навіть якби я зараз помер, моє ім'я далі вестиме їх.
netgi|jei|aš|dabar|mirčiau|mano|vardas|toliau|ves|juos
even|if I|I|now|died|my|name|still|will carry|them
Net jei dabar mirčiau, mano vardas vis tiek juos lydės.
Even if I were to die right now, my name would still lead them.
Як подумаю, що ім'я Атрідів прив'язане до цієї релігійної бійні... — Але ж ти Імператор!
kai|pagalvosiu|kad|vardas|Atridų|prisirišęs|prie|šios|religinės|žudynės|bet|gi|tu|imperator
as|I think|that|name|of the Atrides|tied|to|this|religious|slaughter|but|indeed|you|Emperor
Kai pagalvoju, kad Atreidų vardas susijęs su šiuo religinio žudymo... — Bet tu gi Imperatorius!
When I think that the name of the Atreides is tied to this religious slaughter... — But you are the Emperor!
Ти...
tu
you
Tu...
You...
— Я лише манекен, фігура на носі корабля.
aš|tik|manekenas|figūra|ant|nosies|laivo
I|only|mannequin|figure|on|bow|ship
— Aš tik manekenas, figūra laivo priekyje.
— I am just a mannequin, a figure on the bow of the ship.
Коли дісталася
kai|pasiekė
when|you reached
Kai pasiekė
When divinity reached you,
тобі божественність, то над цією річчю так званий бог уже не владний.
||then|over|this|thing|so|called|god|already|not|powerful
tau dieviškumą, tai šiuo dalyku taip vadinamas dievas jau nebevaldys.
then the so-called god is no longer in control of this thing.
Гіркий сміх струснув ним.
bitter|laughter|shook|him
Kartus juokas sukrėtė jį.
Bitter laughter shook him.
Відчув, що майбутнє озирається на нього крізь династії, про які він навіть не мріяв.
he felt|that|future|looks back|at|him|through|dynasties|about|which|he|even|not|dreamed
Jis pajuto, kad ateitis žvelgia į jį per dinastijas, apie kurias jis net nesvajojo.
He felt that the future was looking back at him through dynasties he had never even dreamed of.
Здалося йому, що суть його буття відлітає, плаче, розповзається в кільцях долі — і лише його ім'я триває.
jam atrodė|jam|kad|esmė|jo|egzistencija|nuskrenda|verkia|išsisklaido|į|žieduose|likimo|ir|tik|jo|vardas|tęsiasi
it seemed|to him|that|essence|his|existence|is flying away|is crying|is spreading|in|rings|fate|and|only|his|name|lasts
Jam atrodė, kad jo egzistencijos esmė nuskrenda, verkia, išsisklaido likimo žieduose — ir tik jo vardas tęsiasi.
He felt that the essence of his existence was flying away, crying, spreading in the rings of fate — and only his name endures.
— Я був обраний, — сказав.
aš|buvau|pasirinktas|pasakiau
I|was|chosen|said
— Aš buvau pasirinktas, — pasakė.
— I was chosen, — he said.
— Можливо, у мить народження... звичайно, ще до того, як я зумів щось із цього приводу сказати.
galbūt|akimirkoje|momentas|gimimo|žinoma|dar|prieš|tai|kai|aš|sugebėjau|kažką|su|to|klausimu|pasakyti
perhaps|at|moment|birth|of course|still|before|that|when|I|managed|something|about|this|reason|to say
— Galbūt, gimimo akimirką... žinoma, dar prieš tai, kai sugebėjau ką nors apie tai pasakyti.
— Perhaps, at the moment of birth... of course, even before I could say anything about it.
Я був обраний.
aš|buvau|pasirinktas
I|was|chosen
Aš buvau pasirinktas.
I was chosen.
— Зречися цієї обраності, — промовила вона.
atsisakyk|šios|išrinktumo|ji pasakė|
renounce|this|choseness|she said|she
— Atsisakyk šios išrinktumo, — tarė ji.
— Renounce this election, — she said.
Він обійняв її за плечі.
jis|apkabino|ją|už|pečius
he|embraced|her|around|shoulders
Jis apkabino ją per pečius.
He embraced her shoulders.
— Усьому свій час, кохана.
viskam|savo|laikas|mylimoji
to everything|its|time|beloved
— Viskam savo laikas, mylimoji.
— Everything has its time, my love.
Дай мені ще трохи часу.
duok|man|dar|šiek tiek|laiko
give|me|still|a little|time
Duok man dar šiek tiek laiko.
Give me a little more time.
Непролиті сльози пекли йому очі.
nepalioti|ašaros|degė|jam|akys
unspilled|tears|burned|to him|eyes
Nepaliai ašaros degino jam akis.
Unspilled tears burned his eyes.
—Ми мусимо повернутися на січ Табр, — сказала Чані.
mes|turime|sugrįžti|į|žiemą|Tabro|pasakė|Čanė
we|must|return|to|winter|Tabr|said|Chani
— Turime grįžti į Tabro sausį, — pasakė Čani.
—We must return to the Tabra camp, — said Chani.
—
—
—
У цьому кам'яному мішку стає нестерпно.
šiame|šitame|akmeniniame|maiše|tampa|nepakeliamai
in|this|stone|bag|becomes|unbearable
Šiame akmeniniame maiše tampa nepakeliamai.
In this stone bag, it becomes unbearable.
Він кивнув, тручись підборіддям об гладеньку тканину хустини, що прикривала її волосся.
jis|linktelėjo|trindamas|žandikauliu|į|glotnią|medžiagą|skaros|kuri|dengė|jos|plaukus
he|nodded|rubbing|chin|against|smooth|fabric|scarf|that|covered|her|hair
Jis linktelėjo, prisiliesdamas smakru prie lygios šalikų medžiagos, kuri dengė jos plaukus.
He nodded, rubbing his chin against the smooth fabric of the scarf that covered her hair.
Заспокійливий пряний запах наповнив йому ніздрі.
raminantis|aštrus|kvapas|užpildė|jam|šnerves
soothing|spicy|smell|filled|his|nostrils
Raminantis prieskonių kvapas užpildė jo šnerves.
A soothing spicy scent filled his nostrils.
Січ.
žiema
Sitch
Žiema.
Sich.
Пола заполонило древнє слово мови чакобса: місце збору та притулок у небезпечні часи.
grindys|užpildė|senovinis|žodis|kalbos|čakobsa|vieta|susirinkimo|ir|prieglobstis|pavojingais|pavojingais|laikais
floor|filled|ancient|word|language|Chacobsa|place|gathering|and|refuge|in|dangerous|times
Polą užpildė senovinis žodis iš čakobsa kalbos: susirinkimo vieta ir prieglobstis pavojingais laikais.
The ancient word of the Chakobsa language filled Pola: a gathering place and refuge in dangerous times.
Пропозиція Чані змусила його із сумом згадати відкриті піски, чисті простори, де ворога можна було побачити здалеку.
pasiūlymas|Čani|privertė|jį|su|liūdesiu|prisiminti|atvirus|smėlius|švarius|erdves|kur|priešą|galima|buvo|pamatyti|iš tolo
the offer|of Chani|forced|him|with|sadness|to remember|open|sands|clean|spaces|where|enemy|can|was|to see|from afar
Čani pasiūlymas privertė jį su liūdesiu prisiminti atvirus smėlius, švarias erdves, kur priešą buvo galima pamatyti iš toli.
Chani's suggestion made him sadly remember the open sands, the clean spaces where the enemy could be seen from afar.
— Племена сподіваються, що Муад'Діб повернеться до них, — промовила вона, підводячи голову, щоб глянути на нього.
gentys|tikisi|kad|Muad'Dib|sugrįš|pas|juos|tarė|ji|pakeldama|galvą|kad|pažiūrėti|į|jį
the tribes|hope|that|Muad'Dib|will return|to|them|she said|she|raising|head|to|to look|at|him
— Gentys tikisi, kad Muad'Dib sugrįš pas juos, — tarė ji, pakeldama galvą, kad pažiūrėtų į jį.
— The tribes hope that Muad'Dib will return to them, — she said, lifting her head to look at him.
— Ти належиш нам.
tu|priklausai|mums
you|belong|to us
— Tu priklausai mums.
— You belong to us.
— Я належу своєму провидінню, — прошепотів він.
aš|priklausau|savo|likimui|sušnibždėjo|jis
I|belong|to my|destiny|he whispered|he
— Aš priklausau savo likimui, — sušuko jis.
— I belong to my destiny, — he whispered.
Подумав про джигад, про гени, що змішуються, мандруючи крізь парсеки, і про видіння — воно розповіло йому, як він може з цим покінчити.
pagalvojo|apie|džigad|apie|genus|kurie|maišosi|keliaudamas|per|parsekus|ir|apie|viziją|ji|pasakojo|jam|kaip|jis|gali|su|tuo|baigti
he thought|about|jigad|about|genes|that|mix|wandering|through|parsecs|and|about|vision|it|it told|him|how|he|can|with|this|finish
Pagalvojo apie džigadą, apie genus, kurie maišosi, keliaudami per parsekus, ir apie regėjimą — jis jam papasakojo, kaip jis gali su tuo baigti.
He thought about the jig, about the genes that mix while traveling through parsecs, and about the vision — it told him how he could put an end to this.
Чи мусить він сплатити таку ціну?
ar|privalo|jis|sumokėti|tokią|kainą
whether|must|he|pay|such|price
Ar jis turi sumokėti tokią kainą?
Does he have to pay such a price?
Уся ненависть
visa|neapykanta
all|hatred
Visa neapykanta
All hatred
вивітриться, згасне, як вогонь, — одна головешка за іншою.
išnyks|užges|kaip|ugnis|viena|anglis|po|kita
will blow away|will extinguish|like|fire|one|ember|after|another
išgaruos, užges, kaip ugnis — viena anglis po kitos.
will fade away, extinguish, like fire — one ember after another.
Але... ох!
bet|oi
but|oh
Bet... oi!
But... oh!
Ця страхітлива ціна!
ši|baisi|kaina
this|terrible|price
Ši baisi kaina!
This terrifying price!
«__Я ніколи не хотів бути богом, —__ подумав він.
aš|niekada|ne|norėjau|būti|dievu|pagalvojau|jis
I|never|not|wanted|to be|god|thought|he
„Aš niekada nenorėjau būti dievu, - pagalvojo jis.
"I never wanted to be a god," he thought.
— __Хотів лише зникнути, як діамантова крапля роси, упіймана ранком.
norėjau|tik|išnykti|kaip|deimantinė|lašas|rasos|pagauta|ryte
wanted|only|to disappear|like|diamond|drop|dew|caught|in the morning
- Norėjau tik išnykti, kaip deimantinė rasos lašas, pagautas ryte.
"I just wanted to disappear, like a diamond drop of dew caught in the morning."
Я хотів утекти від ангелів і демонів — сам... принаймні через недогляд__»__.__
I|wanted|to escape|from|angels|and|demons|alone|at least|through|oversight
Aš norėjau pabėgti nuo angelų ir demonų — vienas... bent jau dėl neatsargumo.
I wanted to escape from angels and demons — alone... at least due to negligence.
— Ми повернемося на січ?
we|will return|to|Sich
— Ar mes grįšime į sausį?
— Are we going back to Sitch?
— наполягала Чані.
insisted|Chani
— reikalavo Čanė.
— insisted Chani.
— Так, — прошепотів він.
yes|he whispered|he
— Taip, — sušuko jis.
— Yes, — he whispered.
І подумав: «__Я мушу заплатити ціну__»__.__ Глибоко зітхнувши, Чані вклалася позаду нього.
ir|pagalvojo|aš|turiu|sumokėti|kainą|giliai|atsidusęs|Čani|atsigulė|už|jo
and|he thought|I|must|pay|price|deeply|having sighed|Chani|she lay down|behind|him
Ir pagalvojau: „Aš turiu sumokėti kainą“. Giliai atsidusęs, Čani atsigulė už jo.
And he thought, "I must pay the price." Taking a deep breath, Chani lay down behind him.
«__Я гайную час__»__, —__ думав він.
aš|švaistau|laiką|galvojo|jis
I|I waste|time|I thought|he
„Aš švaistau laiką“, - galvojo jis.
"I am wasting time," he thought.
І побачив, як обмежують його
ir|pamatė|kaip|riboja|jį
and|he saw|how|they limit|him
Ir pamatė, kaip jį apriboja
And he saw how his boundaries were being restricted
кордони любові та джигаду.
ribos|meilės|ir|džigadu
borders|of love|and|of jihad
meilės ir džihado ribos.
by the limits of love and jihad.
Що таке одне життя, хай яке люблене, порівняно з усіма тими, що їх напевне забере джигад?
kas|tokia|viena|gyvenimas|nors|koks|mylimas|lyginant|su|visais|tais|kurie|juos|tikrai|paims|džihad
what|is|one|life|let it be|whatever|loved|compared|with|all|those|that|them|surely|will take|jihad
Kas yra vienas gyvenimas, kad ir kaip mylimas, palyginti su visais tais, kuriuos tikrai paims džihad?
What is one life, no matter how loved, compared to all those that will surely be taken by the jihad?
Чи може одне страждання переважити муку мільйонів?
ar|gali|viena|kančia|nusverti|kančias|milijonų
whether|can|one|suffering|outweigh|torment|millions
Ar gali viena kančia nusverti milijonų kančias?
Can one suffering outweigh the agony of millions?
— Коханий?
Mylimasis
beloved
— Mylimasis?
— Beloved?
— запитливим тоном озвалася Чані.
smalsiu|tonu|atsakė|Čani
inquisitive|tone|replied|Chani
— klausiamu tonu pasakė Čanė.
— asked Chani in an inquisitive tone.
Він поклав руку їй на губи.
jis|padėjo|ranką|jai|ant|lūpų
he|put|hand|to her|on|lips
Jis padėjo ranką jai ant lūpų.
He placed his hand on her lips.
«__Я сам відступлю, —__ подумав.
aš|pats|atsitrauksiu|pagalvojo
I|alone|will retreat|thought
„Aš pats atsitrauksiu, — pagalvojo.
"I will retreat myself," he thought.
— __Вирвуся, доки ще маю силу,__
ištrūksiu|kol|dar|turiu|jėgą
I will break free|while|still|I have|strength
— Ištrūksiu, kol dar turiu jėgų,
"I will break free while I still have strength,
__полечу крізь простори туди, де не знайде мене навіть птах__»__.__ Думка була марною, і він це знав.
skirsiu|per|erdves|ten|kur|ne|ras|manęs|net|paukštis|mintis|buvo|beprasmiška|ir|jis|tai|žinojo
I will fly|through|spaces|there|where|not|will find|me|even|bird|thought|was|futile|and|he|it|knew
skrisčiau per erdves ten, kur manęs net paukštis nesuras.“ Mintis buvo beprasmė, ir jis tai žinojo.
I will fly through the spaces to where not even a bird can find me." The thought was futile, and he knew it.
Джигад мчатиме вслід за його привидом.
džigadas|jis bėgs|paskui|už|jo|vaiduokliu
the Djihad|will chase|after|for|his|ghost
Džigadas skris paskui jo vaiduoklį.
The jighad will chase after his ghost.
Що він може відповісти?
ką|jis|gali|atsakyti
what|he|can|answer
Ką jis gali atsakyti?
What can he answer?
Як пояснити тим, хто звинувачує його в жорстокій глупоті?
kaip|paaiškinti|tiems|kurie|kaltina|jį|dėl|žiaurios|kvailystės
how|to explain|to those|who|accuses|him|in|cruel|stupidity
Kaip paaiškinti tiems, kurie kaltina jį žiauria kvailyste?
How to explain to those who accuse him of cruel foolishness?
Хто може це зрозуміти?
kas|gali|tai|suprasti
who|can|this|understand
Kas gali tai suprasti?
Who can understand this?
«__Я хотів лише озирнутися й сказати: “Ось!
aš|norėjau|tik|apsidairyti|ir|pasakyti|štai
I|wanted|only|to look back|and|to say|Here
„Aš norėjau tik apsidairyti ir pasakyti: „Štai!
"I just wanted to look back and say: 'Here!'
Ось це існування, яке не може мене втримати.
||existence|||||hold
štai|tai|egzistencija|kuri|ne|gali|manęs|sulaikyti
Štai tai egzistencija, kuri negali manęs sulaikyti.
This is the existence that cannot hold me.
Дивіться!
žiūrėkite
Look
Žiūrėkite!
Look!
Я зникаю!
aš|dingstu
I|am disappearing
Aš dingstu!
I am disappearing!
Жодні пута, жодні вигадані людьми сіті не можуть знову мене впіймати.
no|chains|no|invented|by people|nets|not|can|again|me|catch
Jokie pančiai, jokios žmonių sukurtos tinklai negali manęs vėl pagauti.
No chains, no nets invented by people can catch me again.
Я зрікаюся своєї релігії!
I|renounce|my|religion
Aš atsisakau savo religijos!
I renounce my religion!
Ця мить моєї слави!
this|moment|my|glory
Ši akimirka mano šlovės!
This is my moment of glory!
Я вільний!”__
I|am free
Aš laisvas!”
I am free!
__Які порожні слова!__»
kokie|tušti|žodžiai
what|empty|words
Kokie tušti žodžiai!
What empty words!
— Учора під Оборонною Стіною помітили великого хробака, — заговорила Чані.
vakar|po|Gynybine|Sieną|pastebėjo|didelį|kirminą|prabilo|Čanė
yesterday|under|Defensive|Wall|noticed|big|worm|she started to speak|Chani
— Vakar po Gynybos Sienos pastebėjome didelį kirminą, — pradėjo kalbėti Čanė.
— Yesterday, a large worm was spotted under the Defensive Wall, — Chani began.
— Казали, понад сотню метрів завдовжки.
sakė|daugiau nei|šimtą|metrų|ilgio
they said|over|hundred|meters|long
— Sakė, kad ilgis viršija šimtą metrų.
— They said it was over a hundred meters long.
Такі великі рідко тепер трапляються в цьому регіоні.
tokie|||dabar|pasitaiko|šiame|šiame|regione
such|big|rarely|now|occur|in|this|region
Tokie dideli dabar retai pasitaiko šiame regione.
Such large ones are rarely found in this region now.
Гадаю, що їх відлякує вода.
manau|kad|juos|atbaido|vanduo
I think|that|them|scares away|water
Manau, kad juos atbaido vanduo.
I think they are scared of water.
Казали, він прийшов, щоб покликати Муад'Діба до його пустелі.
sakė|jis|atėjo|kad|pakviesti|Muad'Dibą|į|jo|dykumą
they said|he|came|to|call|Muad'Dib|to|his|desert
Sakė, jis atėjo, kad pakviestų Muad'Dibą į jo dykumą.
They said he came to call Muad'Dib to his desert.
— Вона вщипнула його за груди.
ji|įsmeigė|jį|už|krūtinę
she|pinched|him|on|chest
— Ji įkando jam į krūtinę.
— She pinched him on the chest.
— Не смійся з мене!
ne|juokis|iš|man
not|laugh|at|me
— Nesišaipyk iš manęs!
— Don't laugh at me!
— Я не сміюся.
aš|ne|juokiuosi
I|not|I laugh
— Aš nesijuokiu.
— I am not laughing.
Пол, зачудований стійкістю фрименських міфів, відчув стискання серця.
Pol|nustebintas|atsparumu|fremenų|mitų|pajuto|suspaudimą|širdies
Paul|amazed|by the resilience|of the Fremen|myths|he felt|constriction|of the heart
Polas, nustebintas frimenų mitų tvirtumo, pajuto širdies suspaudimą.
Paul, astonished by the resilience of the Fremen myths, felt a tightening in his heart.
Відбувається щось, що впливає на його життєву лінію, — __адаб,__ вимогливий спогад.
vyksta|kažkas|kas|veikia|į|jo|gyvenimo|liniją|adab|reikalaujantis|prisiminimas
is happening|something|that|affects|on|his|life|line|adab|demanding|memory
Įvyksta kažkas, kas veikia jo gyvenimo liniją, — adab, reikalaujantis prisiminimas.
Something is happening that affects his life line — a demanding memory.
Він згадав свою дитячу кімнату на Каладані, потім... темну ніч у кам'яній кімнаті... видіння!
jis|prisiminė|savo|vaikystės|kambarį|ant|Caladano|tada|tamsią|naktį|į|akmeninėje|kambaryje|regėjimai
he|remembered|his|childhood|room|in|Caladan|then|dark|night|in|stone|room|visions
Jis prisiminė savo vaikystės kambarį Kaladane, tada... tamsią naktį akmeniniame kambaryje... regėjimą!
He recalled his childhood room on Caladan, then... a dark night in the stone room... a vision!
Був то один із його найперших моментів яснобачення.
buvo|tai|vienas|iš|jo|pačių pirmųjų|momentų|aiškiaregystės
was|that|one|of|his|earliest|moments|clairvoyance
Tai buvo vienas iš jo pirmųjų aiškiaregystės momentų.
It was one of his very first moments of clairvoyance.
Він відчував, що його розум занурюється у видіння, бачить крізь серпанок хмар у пам'яті (видіння-у-видінні) низку фрименів у запиленій одежі.
jis|jautė|kad|jo|protas|skęsta|į|regėjimus|mato|per|miglą|debesų|į|atmintį||į|||||dulkėtą|drabužius
he|felt|that|his|mind|is sinking|into|visions|sees|through|veil|clouds|in|memory||in|||||dusty|clothing
Jis jautė, kaip jo protas paniręs į regėjimą, mato per debesų miglą atmintyje (regėjimas-regėjime) eilę laisvųjų žmonių dulkėtoje aprangoje.
He felt his mind diving into a vision, seeing through the haze of clouds in memory (a vision-within-a-vision) a group of Fremen in dusty clothing.
Вони саме проходили повз щілину між високими скелями, несучи загорнутим у тканину щось важке й продовгувате.
jie|kaip tik|ėjo|pro|plyšį|tarp|aukštomis|uolomis|nešdami|suvyniotą|į|audinį|kažką|sunkų|ir|ilgo
they|just|were passing|by|crack|between|high|rocks|carrying|wrapped|in|fabric|something|heavy|and|elongated
Jie kaip tik ėjo pro plyšį tarp aukštų uolų, nešdami apvyniotą audiniu kažką sunkaus ir pailgo.
They were just passing by a crack between the high cliffs, carrying something heavy and elongated wrapped in cloth.
І нараз Пол почув сам себе в цьому видінні: «Усе було прекрасним, а ти — найпрекраснішою з усього».
ir|staiga|Polas|išgirdo|save|save|į|šitame|regėjime|viskas|buvo|nuostabu|o|tu|nuostabiausia|iš|visko
and|suddenly|Paul|heard|himself|in this vision|in|this|vision|everything|was|beautiful|and|you|most beautiful|of|all
Ir staiga Polis išgirdo save šiame regėjime: „Viskas buvo nuostabu, o tu — nuostabiausia iš visko“.
And suddenly Paul heard himself in this vision: "Everything was beautiful, and you were the most beautiful of all."
Адаб звільнив його.
Adab|jis išlaisvino|jį
Adab|freed|him
Adabas jį atleido.
Adab freed him.
— Ти такий тихий, — прошепотіла Чані.
tu|toks|tylus|ji sušnibždėjo|Chani
you|so|quiet|whispered|Chani
— Tu toks tylus, — sušnipštė Čani.
— You are so quiet, — Chani whispered.
— Що це було?
ką|tai|buvo
what|this|was
— Kas tai buvo?
— What was that?
Пол здригнувся, сів і одвернув обличчя.
Pol|jis sukrėtė|jis atsisėdo|ir|jis atgręžė|veidą
Pol|flinched|sat|and|turned away|face
Polas sukruto, atsisėdo ir nusisuko.
Pol flinched, sat up, and turned his face away.
— Ти сердишся, бо я ходила на край пустелі, — сказала Чані.
tu|pyksti|nes|aš|ėjau|į|kraštą|dykumos|pasakiau|Čani
you|are angry|because|I|walked|to|edge|desert|said|Chani
— Tu pyksti, nes aš ėjau į dykumos kraštą, — pasakė Čani.
— You're angry because I went to the edge of the desert, — said Chani.
Він мовчки похитав головою.
jis|tyliai|linktelėjo|galva
he|silently|shook|head
Jis tyliai linktelėjo galva.
He silently shook his head.
— Я пішла туди лише тому, що хочу дитину.
aš|ėjau||tik|todėl|kad|noriu|vaiką
I|went|there|only|because|that|I want|child
— Aš nuėjau ten tik todėl, kad noriu vaiko.
— I went there only because I want a child.
Пол не міг промовити навіть слова.
Pol|ne|galėjo|ištarti|net|žodžio
Pol|not|could|say|even|word
Polas negalėjo ištarti net žodžio.
Paul couldn't utter a single word.
Здавалося, що його по-
atrodė|kad|jo|
it seemed|that|his|
Atrodė, kad jo po-
It seemed that he was overwhelmed by...
глинула, вичерпала груба сила колишнього видіння.
įgriuvo|išseko|šiurkšti|jėga|buvusio|regėjimo
engulfed|exhausted|brute|force|former|vision
gniuždė, išseko šiurkšti buvusio regėjimo jėga.
the crude force of a former vision had exhausted him.
Жахливе призначення!
baisus|paskirtis
terrible|destiny
Baisus paskyrimas!
A terrible fate!
У цю мить усе його життя уявилося гілкою, що тремтить після того, як із неї злетів птах... і цим птахом була __можливість.__ Свобода волі.
į|šią|akimirką|visa|jo|gyvenimas|pasirodė|šaka|kuri||po|to||iš||nuskrido|paukštis|ir|šiuo|paukščiu|buvo|galimybė|laisvė|valios
in|this|moment|all|his|life|appeared|branch|that|trembles|after|that|when|from|it|flew away|bird|and|this|bird|was|opportunity|freedom|of will
Šiuo momentu visa jo gyvenimas pasirodė kaip šaka, drebančia po to, kai iš jos nuskrido paukštis... ir šiuo paukščiu buvo galimybė. Laisvė valiai.
At that moment, his entire life appeared as a branch trembling after a bird had flown from it... and that bird was opportunity. Free will.
«__Я піддався спокусі провісництва__»__, —__ подумав він.
aš|pasidaviau|pagundai|pranašystės|pagalvojau|jis
I|succumbed|to the temptation|of prophecy|thought|he
„Aš pasidaviau pranašystės pagundai“, - pagalvojo jis.
"I succumbed to the temptation of prophecy," he thought.
І відчув, що, піддаючись цій спокусі, він може приректи себе на єдино можливу, хоч і просту життєву дорогу.
ir|pajuto|kad|pasiduodamas|šiai|pagundai|jis|gali|pasmerkti|save|į|vienintelę|galimą|nors|ir|paprastą|gyvenimo|kelią
and|felt|that|succumbing|to this|temptation|he|can|condemn|himself|to|only|possible|though|and|simple|life|path
Ir pajuto, kad, pasiduodamas šiai pagundai, jis gali pasmerkti save į vienintelį galimą, nors ir paprastą gyvenimo kelią.
And he felt that by succumbing to this temptation, he could condemn himself to the only possible, albeit simple, path of life.
А можливо, що провісництво __не розповідає__ про майбутнє?
o|galbūt|kad|pranašystė|ne|pasakoja|apie|ateitį
but|maybe|that|prophecy|not|tells|about|future
O gal pranašystė nesako apie ateitį?
But is it possible that prophecy does not tell about the future?
Можливо, провісництво __творить__ це майбутнє?
galbūt|pranašystė|kuria|šią|ateitį
maybe|prophecy|creates|this|future
Galbūt pranašystė kuria šią ateitį?
Perhaps prophecy creates this future?
А може, він мимоволі дозволив своєму життю заплутатись у невидимій павутині, чи вона впіймала його в тому давньому пробудженні, і тепер він став жертвою павука-майбутнього, який навіть зараз насувається на нього зі своїми страховинними хеліцерами?
o|galbūt|jis|nenorėdamas|leido|savo|gyvenimui|susipainioti|į|nematomą|voratinklį|ar|ji|pagavo|jį|į|tą|senoviniame|pabudime|ir|dabar|jis|tapo|auka|||kuris|net|dabar|artėja|prie|jo|su|savo|baisiais|helikseriais
and|maybe|he|involuntarily|allowed|his|life|to get tangled|in|invisible|web|or|it|caught|him|in|that|ancient|awakening|and|now|he|became|victim|||which|even|now|is looming|on|him|with|his|terrifying|helicers
O gal jis netyčia leido savo gyvenimui susipainioti nematomuose voratinkliuose, ar jis buvo pagautas to senovinio pabudimo, ir dabar tapo ateities voro auka, kuris net dabar artėja prie jo su savo baisiais helikseriais?
Or maybe he inadvertently allowed his life to get tangled in an invisible web, or it caught him in that ancient awakening, and now he has become a victim of the spider of the future, which is even now looming over him with its terrifying helicers?
Спала йому на думку аксіома Бене Ґессерит: __використання грубої сили робить безмежно вразливим до впливу ще більших сил.__ — Я знаю, чого ти сердишся, — сказала Чані, торкнувшись його руки.
atėjo|jam|į|galvą|aksioma|Bene|Gesserit|naudojimas|žiaurios|jėgos|daro|begaliniai|pažeidžiamu|į|poveikio|dar|didesnių|jėgų|aš|žinau|ko|tu|pyksti|pasakė|Chani|palietusi|jo|rankos
it occurred|to him|to|thought|axiom|Bene|Gesserit|use|brute|force|makes|infinitely|vulnerable|to|influence|even|greater|forces|I|know|what|you|you are angry|said|Chani|touching|his|hand
Jam šovė į galvą Bene Gesserit aksioma: grubios jėgos naudojimas daro be galo pažeidžiamu didesnių jėgų poveikiui. — Žinau, kodėl tu pyksti, — tarė Chani, paliesdama jo ranką.
The axiom of the Bene Gesserit came to his mind: the use of brute force makes one infinitely vulnerable to the influence of even greater forces. — I know why you are angry, — Chani said, touching his hand.
— Так, це правда, що племена відродили старі обряди
taip|tai|tiesa|kad|gentys|atgaivino|senus|ritualus
yes|it|true|that|tribes|revived|old|rituals
— Taip, tiesa, kad gentys atgaivino senus ritualus
— Yes, it is true that the tribes have revived old rituals
та криваві жертви, але я не брала в них участі.
ir|kruvinas|aukos|bet|aš|ne|dalyvavau|juose||dalyvavime
and|bloody|sacrifices|but|I|not|took|in|them|part
ir kruvinas aukas, bet aš jų nedalyvavau.
and bloody sacrifices, but I did not take part in them.
Пол глибоко, уривчасто зітхнув.
Pol|giliai|nutrūkstamai|atsiduso
Paul|deeply|brokenly|sighed
Pol giliai, nutrūkstamai atsiduso.
Paul sighed deeply and intermittently.
Потік його візії розширювався, перетворюючись на спокійну, глибоку заболонь, де нуртували могутні, непідвладні йому течії.
srautas|jo|vizijos|plėtėsi|virdamas|į|ramų|gilią|užtvanką|kur|veržėsi|galingi|nepaklūstantys|jam|srovės
stream|his|visions|expanded|turning|into|calm|deep|backwater|where|surged|powerful|uncontrollable|to him|currents
Jo vizijos srautas plėtėsi, virsta ramiu, giliu pelkė, kur sruvo galingos, jam nepaklūstančios srovės.
The flow of his vision expanded, transforming into a calm, deep backwater where powerful, uncontrollable currents swirled.
— Прошу, — благала Чані.
prašau|maldavo|Čani
I beg|she begged|Chani
— Prašau, — maldavo Čani.
— Please, — Chani pleaded.
— Я хочу дитину, нашу дитину.
aš|noriu|vaiko|mūsų|vaiką
I|want|child|our|child
— Aš noriu vaiko, mūsų vaiko.
— I want a child, our child.
Невже це так жахливо?
ar|tai|taip|baisu
really|this|so|terrible
Ar tai tikrai taip baisu?
Is it really that terrible?
Він погладив її руку, якою вона торкнулася його, і відсунувся.
jis|pamalonino|jos|ranką|kuria|ji|prisilietė|jo|ir|atsitraukė
he|stroked|her|hand|with which|she|touched|him|and|moved away
Jis palietė jos ranką, kuria ji jo prisilietė, ir atsitraukė.
He stroked her hand, which she had touched him with, and moved away.
Підвівшись із ліжка, він погасив світлокулі, підійшов до
atsistojęs|iš|lovos|jis|užgesino|šviesos|priėjo|prie
having gotten up|from|bed|he|turned off|light bulbs|approached|to
Atsikėlęs iš lovos, jis užgesino šviesos rutulius, priėjo prie
Getting up from the bed, he turned off the light bulbs, approached
балконного вікна й розсунув завіси.
balkono|lango|ir|atitraukė|užuolaidas
balcony|window|and|pulled apart|curtains
balkono lango ir atitraukė užuolaidas.
the balcony window and pulled aside the curtains.
Глибока пустеля не могла проникнути сюди інакше, як самим лише запахом.
gili|dykuma|ne|galėjo|prasiskverbti|čia|kitaip|kaip|tik|tik|kvapu
deep|desert|not|could|penetrate|here|otherwise|as|only|just|smell
Gili dykuma negalėjo čia patekti kitaip, kaip tik pačiu kvapu.
The deep desert could not penetrate here except by its very scent.
Навпроти нього здіймалася в нічне небо стіна без вікон.
priešais|jį|kilo|į|naktinį|dangų|siena|be|langų
opposite|him|rose|in|night|sky|wall|without|windows
Priešais jį kilo į naktinį dangų siena be langų.
Opposite him rose a wall without windows into the night sky.
Місячне світло навкіс падало в закритий сад, на варту з дерев, на широке, вкрите росою листя.
mėnesio|šviesa|įstrižai|krito|į|uždarą|sodą|ant|sargybą|iš|medžių|ant|plačią|padengtą|rasa|lapiją
moonlight|light|diagonally|fell|in|closed|garden|on|guard|of|trees|on|wide|covered|with dew|leaves
Mėnulio šviesa šoniniu kampu krito į uždarą sodą, ant medžių sargybos, ant plačių, rasa padengtų lapų.
Moonlight fell diagonally into the closed garden, on the guard of trees, on the wide, dew-covered leaves.
Він бачив рибний ставок, у якому відображалися зірки, що мерехтіли собі серед листя, у тіні виблискували білі кетяги квітів.
jis|matė|žuvininkystės|tvenkinį|į|kuriame|atsispindėjo|žvaigždės|kurios|mirgėjo|sau|tarp|lapų|į|šešėlyje|švytėjo|balti|kekės|gėlių
he|saw|fish|pond|in|which|reflected|stars|that|twinkled|to themselves|among|leaves|in|shadow|shone|white|clusters|of flowers
Jis matė žuvų tvenkinį, kuriame atsispindėjo žvaigždės, mirgėdamos tarp lapų, šešėlyje blizgėjo balti žiedynai.
He saw a fish pond, in which the stars were reflected, twinkling among the leaves, with white flower clusters shimmering in the shade.
На мить він глянув на цей сад очима фрименів — чужий, грізний, небезпечний своїм марнотратством води.
ant|akimirką|jis|pažvelgė|į|šį|sodą|akimis|frimenų|svetimas|baisus|pavojingas|savo|švaistymu|vandens
on|moment|he|glanced|at|this|garden|with the eyes|of the freemen|foreign|fearsome|dangerous|with its|wastefulness|of water
Akimirką jis pažvelgė į šį sodą fremenų akimis — svetimas, baisus, pavojingas savo švaistymu vandens.
For a moment he looked at this garden through the eyes of the freemen — foreign, formidable, dangerous in its wastefulness of water.
Він згадав водоторгівців, чий спосіб заробітку було зруйновано щедрими роздачами з його рук.
jis|prisiminė|vandens prekeivių|kurių|būdas|uždarbio|buvo|sugriautas|dosniais|dalijimais|iš|jo|rankų
he|remembered|water traders|whose|way|of earning|was|destroyed|generous|distributions|from|his|hands
Jis prisiminė vandens prekeivius, kurių uždarbio būdą sugriaudavo dosnūs dalinimai iš jo rankų.
He remembered the water traders, whose way of earning a living had been destroyed by the generous distributions from his hands.
Вони його ненавиділи.
jie|jį|neapkęsė
they|him|hated
Jie jo nekenčia.
They hated him.
Він убив минуле.
jis|nužudė|praeitį
he|killed|the past
Jis nužudė praeitį.
He had killed the past.
Були ще й інші, хто збирав сяку-таку копійчину, щоб купити згодом дорогоцінну воду, — вони теж його ненавиділи за зміну старого трибу життя.
buvo|dar|ir|kiti|kurie|rinko|||pinigėlį|kad|nusipirkti|vėliau|brangų|vandenį|jie|taip pat|jį|neapkęso|už|pokyčius|seno|gyvenimo|
there were|also|and|others|who|was gathering|||penny|in order to|to buy|later|precious|water|they|also|him|hated|for|change|old|way|of life
Buvo ir kitų, kurie kaupė kokią nors pinigų sumą, kad vėliau galėtų nusipirkti brangų vandenį, — jie taip pat jo nekenčiai už senos gyvenimo tvarkos pakeitimą.
There were others who were saving a little money to eventually buy precious water — they also hated him for changing the old way of life.
Зі зміною ландшафту планети, згідно з екологічною програмою, проголошеною Муад'Дібом, наростав і людський спротив.
su|pokyčiu|kraštovaizdžio|planetos|pagal|su|ekologine|programa|paskelbta|Muad'Dibu|augo|ir|žmogiškas|pasipriešinimas
with|change|landscape|planet|according to|with|ecological|program|proclaimed|by Muad'Dib|was growing|and|human|resistance
Su planetos kraštovaizdžio pasikeitimu, pagal Muad'Dibo paskelbtą ekologinę programą, augo ir žmonių pasipriešinimas.
With the change of the planet's landscape, according to the ecological program proclaimed by Muad'Dib, human resistance was also growing.
Чи ж не було гординею думати, запитував він себе, наче він може вчинити таке з цілою планетою: щоб там усе росло, і росло за його повелінням?
ar|gi|ne|buvo|puikybe|galvoti|klausė|jis|save|tarsi|jis|gali|padaryti|tokį|su|visa|planeta|kad|ten|viskas|augtų|ir|augtų|pagal|jo|įsakymą
whether|indeed|not|was|pride|to think|was asking|he|himself|as if|he|can|to do|such|with|whole|planet|in order that|there|everything|would grow|and|would grow|by|his|command
Argi nebuvo puikybė galvoti, klausė jis savęs, tarsi jis galėtų padaryti tai su visa planeta: kad viskas augtų ir augtų pagal jo valią?
Was it not pride to think, he asked himself, as if he could do such a thing to an entire planet: to make everything grow, and grow at his command?
Навіть якщо це йому вдасться, як же тоді Всесвіт, що чекає зовні?
net|jei|tai|jam|pavyks||gi||Visata|kuri|laukia|lauke
even|if|this|to him|will succeed|how|then|then|Universe|that|is waiting|outside
Net jei jam tai pavyks, kas tada laukia Visatos, kuri yra už jos ribų?
Even if he succeeded, what about the Universe that awaited outside?
Чи не боїться він подібного поводження із собою?
whether|not|he fears|he|similar|treatment|with|himself
Ar jis nebijos tokio elgesio su savimi?
Doesn't he fear such treatment towards himself?
Він різко засунув завіси й вимкнув вентилятори.
he|sharply|shoved|curtains|and|turned off|fans
Jis staiga užtraukė užuolaidas ir išjungė ventiliatorius.
He abruptly pulled the curtains and turned off the fans.
Повернувшись у темряві до Чані, відчув, що вона там його чекає.
having returned|in|darkness|to|Chana|he felt|that|she|there|him|she is waiting
Grįžęs tamsoje pas Čaną, pajuto, kad ji ten jo laukia.
Returning to the darkness towards Chani, he felt that she was waiting for him there.
Її водяні кільця побрязкували, наче дзвоники на карнавках прочан.
her|water|rings|they jingled|like|bells|on|anklets|pilgrims
Jos vandens žiedai skambėjo, tarsi varpeliai ant piligrimų karnevalų.
Her water rings jingled like bells on the pilgrims' carnival.
Рухаючись на цей звук, він наткнувся на її простягнуті руки.
judėdamas|į|šį|garsą|jis|užkliuvo|į|jos|ištiesus|
moving|towards|this|sound|he|stumbled|upon|her|outstretched|hands
Judėdamas į šį garsą, jis užkliuvo už jos ištiesusių rankų.
Moving towards the sound, he stumbled upon her outstretched hands.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.42
lt:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=124 err=0.00%) translation(all=245 err=0.00%) cwt(all=1967 err=2.03%)