Норвезька народна пісенька — "Мовчазні тролі" українською.
Norwegian|folk|song|Silent|trolls|in Ukrainian
norwegische|Volks-|Liedchen|schweigende|Trolle|auf Ukrainisch
Norwegian folk song - "Silent Trolls" in Ukrainian.
Canción popular noruega "Silent Trolls" en ucraniano.
Chanson folklorique norvégienne "Silent Trolls" en ukrainien.
Canzone popolare norvegese "Troll silenziosi" in ucraino.
Norweska piosenka ludowa "Silent Trolls" w języku ukraińskim.
Canção folclórica norueguesa "Silent Trolls" em ucraniano.
Норвежская народная песенка - "Молчаливые тролли" на украинском языке.
Norsk folkvisa "Tysta troll" på ukrainska.
Das norwegische Volkslied – "Die stillen Trolle" auf Ukrainisch.
Мовчазні тролі
silencieux|
Silent|trolls
schweigende|Trolle
Silent trolls
Die stillen Trolle
Жили були троє тролів
Il y avait|il y avait||
there were|there|three|trolls
lebten|waren|drei|Trolle
There lived three trolls
Es lebten einmal drei Trolle
На вершинах дальніх гір.
|les sommets|lointaines|
|the peaks|distant|mountains
auf|Gipfeln|fernen|Bergen
On the tops of distant mountains.
Auf den Gipfeln der fernen Berge.
Тролі жили - не тужили,
|||ne s'ennuyaient pas
|||were sad
Trolle|sie lebten|nicht|sie trauerten
Trolls lived without complaint.
Die Trolle lebten - sie klagten nicht,
Хоч й мовчали з давніх пір.
although|they|have been silent||ancient|times
obwohl|und|sie schwiegen|seit|alten|Zeiten
Although they have been silent for a long time.
Obwohl sie seit langem schwiegen.
Якось раз, ніхто не знає
Once|once|nobody||knows
einmal|Mal|niemand|nicht|weiß
Once upon a time, no one knows
Eines Tages, niemand weiß,
Від яких таких причин
|which|such|reasons
von|welchen|solchen|Gründen
From what such reasons
Aus welchen Gründen.
Пролунав над ними гуркіт,
echoed|above|them|rumble
es ertönte|über|ihnen|das Grollen
A rumble sounded above them,
Ein Donnergrollen ertönte über ihnen,
“- Що за шум?”- спитав один.
||noise|asked|one
|||demanda|
was|für|Lärm|er fragte|einer
"- What is the noise?" - asked one.
“- Was ist das für ein Lärm?”- fragte einer.
Та затих страшенний гуркіт
|suddenly|terrible|rumble
||terrible|
aber|es verstummte|schrecklich|das Grollen
But the terrible roar stopped
Doch das schreckliche Grollen verstummte
Й знову там запала тиша,
|again|there|fell|silence
und|wieder|dort|es fiel|die Stille
And there was silence again,
Und wieder herrschte dort Stille,
Двісті літ пройшло в мовчанні.
deux cents||||
Two hundred|years|have passed||silence
zweihundert|Jahre|vergingen|in|Stille
Two hundred years passed in silence.
Zweihundert Jahre vergingen in Stille.
Інший мовив : “Мабуть миша!”
|said|probably|mouse
ein anderer|er sagte|wahrscheinlich|Maus
Another said: "It must be a mouse!"
Ein anderer sprach: „Vielleicht eine Maus!“
А коли над їхнім краєм
||over|their|land
und|als|über|ihrem|Land
And when over their border
Und als über ihr Land
Промайнув ще один вік,
Another century passed|||century
er verging|noch|ein|Jahrhundert
Another age has passed,
Ein weiteres Jahrhundert verging,
Третій троль сказав: “Бувайте!
third|troll||Goodbye
der dritte|Troll|er sagte|auf Wiedersehen
The third troll said: "Come on!
Der dritte Troll sagte: „Macht's gut!“
Не виношу я базік!”
|I can't stand||gossip
nicht|ich ertrage|ich|Geschwätz
I can't stand gossip!"
Ich kann das Geschwätz nicht ertragen!”
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11
de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=79 err=0.00%)