×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Аудіо Мама ᗩᑌᗪIOᗰᗩᗰᗩ, "Нишпірка" - дитячий вірш українською.

"Нишпірка" - дитячий вірш українською.

Віршик про мишку:

"Нишпірка"

Сірий хвостик з нірки бачу,

Тишком мишка ніби плаче...

Ой не плаче, щось гризе

То мабуть смачне бізе?..

Не бізе... Шматочок сала!

В хаті нишпірка ця вкрала...

Відчинились вітром двері,

Пощастило ненажері...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

"Нишпірка" - дитячий вірш українською. Nishpirka|children's|poem|in Ukrainian "Nyshpirka" ist ein Kindergedicht auf Ukrainisch. "Nyspirka" est un poème pour enfants en ukrainien. "Нишпирка" - детское стихотворение на украинском языке. "Nyshpirka" är en barndikt på ukrainska. "Nishpirka" - a children's poem in Ukrainian.

Віршик про мишку: poem|about|mouse Ein Gedicht über eine Maus: Un poème sur une souris : A poem about a mouse:

"Нишпірка" Nysphirka "Nyshpirka" "Nishpirka" "Nishpirka"

Сірий хвостик з нірки бачу, Gray|tail||the burrow|I see Ich sehe einen grauen Schwanz aus dem Loch kommen, Je vois une queue grise d'un rein I see a gray little tail from the burrow,

Тишком мишка ніби плаче... quietly|mouse|as if|it cries Leise scheint die Maus zu weinen... Silencieusement, la souris semble pleurer... The little mouse seems to be crying...

Ой не плаче, щось гризе oh|not|it cries|something|it gnaws Oh weint nicht, er kaut auf etwas herum Oh, ne pleure pas, quelque chose mord Oh, it's not crying, something is gnawing

То мабуть смачне бізе?.. that|probably|tasty|meringue Es muss eine köstliche Bisque sein... Ce doit être une délicieuse meringue ? It must be a tasty treat?..

Не бізе... Шматочок сала! not|meringue|piece|lard Nicht einen Bissen... Ein Stück Speck! Pas de meringue... Un morceau de saindoux ! Not a treat... A piece of lard!

В хаті нишпірка ця вкрала... in|the house|the little thief|this|stole Dieser Schnüffler hat aus dem Haus gestohlen... Dans la maison, ce mouchard a volé... In the house, this little thief stole...

Відчинились вітром двері, opened|by the wind|the doors Die Tür öffnete sich durch den Wind, La porte s'est ouverte avec le vent, The door opened with the wind,

Пощастило ненажері... it was lucky|to the glutton Glücklicher Vielfraß... Gloutons chanceux... The glutton got lucky...

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.49 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=40 err=30.00%)