Наталка Поклад — "Літо" .
Natalka|Poklad|Summer
Наталка|Покlad|夏天
Natalka||
Natalka|Poklad|estate
Natalka Poklad - "Sommer" .
Natalka Poklad - "Summer".
Natalka Poklad - "Verano" .
Natalka Poklad - "Summer" .
Natalka Poklad — "Estate".
Natalka Poklad - "Zomer" .
Natalka Poklad - "verão" .
Наталка Поклад - "Лето".
Natalka Poklad - "Sommar" .
Natalka Poklad - "Summer" .
娜塔尔卡·波克拉德 — "夏天"。
Наталка Поклад
Natalka|Pohlad
Наталка|波克拉德
Natalka|Poklad
Natalka|
Natalka Poklad
Natalka Poklad
娜塔尔卡·波克拉德
Літо
Summer
夏天
estate
Summer
Estate
夏天
Сонечко пече,
the sun|is shining
太阳|照耀
Die Sonne|scheint
sole|brucia
Die Sonne brennt,
The sun is burning
Il sole brucia,
阳光照耀,
річечка тече,
little river|flows
小河|流动
der Bach|fließt
ruscello|scorre
Der Fluss ist in Bewegung,
the river flows
il ruscello scorre,
小河流淌,
зайчик скік та скок -
Bunny hop hop|jump||hop
小兔子|跳|和|跳
Häschen|springen||Sprung
coniglietto|salto|e|salto
Häschen hüpfen und springen
bunny jump and jump -
il coniglietto salta e balza -
小兔子跳来跳去 -
швидше в холодок!
faster|in|into the shade
快点|在|冷静
schneller||Kühle
Raus aus der Kälte!
faster in the cold!
più veloce all'ombra!
快点到阴凉处!
Жабка із води:
frog||
小青蛙|从|水
Ein Frosch außerhalb des Wassers:
Frog from water:
Een kikker zonder water:
La rana dall'acqua:
青蛙从水里出来:
- Таж ходи сюди! -
Just come here!|come|here
但是|走|这里
komm|komm|hier
ma|vieni|qui
- Kommt her!
- Then come here! -
- Kom hier!
- Vieni qui!
- 来这儿! -
Зайчик вушком - трусь:
bunny|with his ear|rub with
小兔子|耳朵|摇
|Ohr|schütteln
coniglietto|con l'orecchio|scuoti
Kaninchen mit einem Ohr - schütteln:
Bunny with an ear - shake:
Il coniglietto - scuoti le orecchie:
小兔子摇摇耳朵:
- Я води боюсь!..
I||I fear
我|水|害怕
|Wasser|fürchte
io|acqua|ho paura
- Ich habe Angst vor Wasser!
- I'm afraid of water!
- Ho paura dell'acqua!..
- 我怕水!..
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.66
it:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=29 err=24.14%)