Запитання до тексту
Вопрос|к|тексту
question|à|texte
question|to|text
||zum Text
Metne yönelik sorular
Вопросы к тексту
Questions sur le texte
Questions about the text
Звичайними для нас захопленнями є читання книжок, відвідування різних гуртків, заняття танцями та різними видами спорту.
Обычными|для|нас|увлечениями|являются|чтение|книг|посещение|различных|кружков|занятия|танцами|и|различными|видами|спорта
habituels|pour|nous|passions|sont|lecture|livres|visites|différents|clubs|activités|danse|et|différents|types|sports
gewöhnlichen|||Hobbys||das Lesen|Büchern|Besuch|verschiedenen|Vereinen|Unterricht|Tanzen||verschiedenen|Arten|
ordinary|for|us|hobbies|are|reading|books|visiting|various|clubs|practicing|dancing|and|various|types|sports
||||||||||||||видами|
Übliche Hobbys sind das Lesen von Büchern, der Besuch verschiedener Clubs, Tanzen und verschiedene Sportarten.
Her zamanki hobilerimiz kitap okumak, çeşitli kulüplere katılmak, dans etmek ve çeşitli sporlardır.
Обычными для нас увлечениями являются чтение книг, посещение различных кружков, занятия танцами и различными видами спорта.
Les passe-temps qui nous sont habituels sont la lecture de livres, la visite de différents clubs, la danse et divers sports.
Common hobbies for us include reading books, attending various clubs, dancing, and engaging in different sports.
Які захоплення є для нас звичайними?
Какие|увлечения|есть|для|нас|обычными
quels|passions|sont|pour|nous|habituels
which|hobbies|are|for|us|ordinary
|Hobbys||für|uns|gewöhnlichen
Welche Hobbys sind bei uns üblich?
Bizim için ortak olan hobiler nelerdir?
Какие увлечения являются для нас обычными?
Quels passe-temps sont habituels pour nous ?
What hobbies are common for us?
Звичайними для нас захопленнями є читання книжок, відвідування різних гуртків, заняття танцями та різними видами спорту.
Обычными|для|нас|увлечениями|являются|чтение|книг|посещение|различных|кружков|занятия|танцами|и|различными|видами|спорта
habituels|pour|nous|passions|sont|lecture|livres|visites|différents|clubs|activités|danse|et|différents|types|sports
ordinary|for|us|hobbies|are|reading|books|visiting|various|clubs|practicing|dancing|and|various|types|sports
||||||||||||und|verschiedenen||
|||||||访问||||||||
|||захопленнями||||||||||||
Her zamanki hobilerimiz kitap okumak, çeşitli kulüplere katılmak, dans etmek ve çeşitli sporlardır.
Обычными для нас увлечениями являются чтение книг, посещение различных кружков, занятия танцами и различными видами спорта.
Les passe-temps qui nous sont habituels sont la lecture de livres, la visite de différents clubs, la danse et divers sports.
Common hobbies for us include reading books, attending various clubs, dancing, and engaging in different sports.
Я зрозуміла, що мені подобається вивчати різні мови, коли мені було тринадцять років.
Я|поняла|что|мне|нравится|учить|разные|языки|когда|мне|было|тринадцать|лет
je|compris|que|me|plaît|étudier|différentes|langues|quand|me|j'avais|treize|ans
I|understood|that|to me|like|to study|different|languages|when|to me|was|thirteen|years
||||||||||||Jahren
Ich habe mit dreizehn Jahren gemerkt, dass ich gerne verschiedene Sprachen lerne.
On üç yaşındayken farklı diller öğrenmeyi sevdiğimi fark ettim.
Я поняла, что мне нравится изучать разные языки, когда мне было тринадцать лет.
J'ai compris que j'aimais apprendre différentes langues quand j'avais treize ans.
I realized that I enjoy learning different languages when I was thirteen years old.
Коли я зрозуміла, що мені подобається вивчати різні мови?
Когда|я|поняла|что|мне|нравится|учить|разные|языки
quand|je|compris|que|me|plaît|étudier|différentes|langues
when|I|understood|that|to me|like|to study|different|languages
|||||gefällt|||
Farklı diller öğrenmeyi sevdiğimi ne zaman fark ettim?
Когда я поняла, что мне нравится изучать разные языки?
Quand ai-je compris que j'aimais apprendre différentes langues ?
When did I realize that I enjoy learning different languages?
Я зрозуміла, що мені подобається вивчати різні мови, коли мені було тринадцять років.
Я|поняла|что|мне|нравится|учить|разные|языки|когда|мне|было|тринадцать|лет
je|compris|que|me|plaît|étudier|différentes|langues|quand|me|j'avais|treize|ans
I|understood|that|to me|like|to study|different|languages|when|to me|was|thirteen|years
||||||||als||||
On üç yaşındayken farklı diller öğrenmeyi sevdiğimi fark ettim.
Я поняла, что мне нравится изучать разные языки, когда мне было тринадцать лет.
J'ai compris que j'aimais apprendre différentes langues quand j'avais treize ans.
I realized that I enjoy learning different languages when I was thirteen years old.
Щоб підготуватися до іспиту, я почала ходити на додаткові заняття з англійської, слухати виключно англійські пісні та намагатися дивитися фільми мовою оригіналу.
Чтобы|подготовиться|к|экзамену|я|начала|ходить|на|дополнительные|занятия|по|английскому|слушать|исключительно|английские|песни|и|пытаться|смотреть|фильмы|на языке|оригинала
pour|me préparer|à|l'examen|je|commencé|aller|à|supplémentaires|cours|de|l'anglais|écouter|exclusivement|anglais|chansons|et|essayer|regarder|films|en|version originale
in order to|to prepare|for|exam|I|started|to go|to|additional|classes|in|English|to listen|exclusively|English|songs|and|to try|to watch|movies|in the|original
|sich vorbereiten||Prüfung|||||zusätzliche|||||ausschließlich||||||||
Um mich auf die Prüfung vorzubereiten, fing ich an, zusätzlichen Englischunterricht zu nehmen, hörte nur englische Lieder und versuchte, Filme in der Originalsprache anzusehen.
Sınava hazırlanmak için ekstra İngilizce dersleri almaya başladım, sadece İngilizce şarkılar dinledim ve filmleri orijinal dilinde izlemeye çalıştım.
Чтобы подготовиться к экзамену, я начала ходить на дополнительные занятия по английскому, слушать исключительно английские песни и пытаться смотреть фильмы на языке оригинала.
Pour me préparer à l'examen, j'ai commencé à suivre des cours supplémentaires d'anglais, à écouter exclusivement des chansons en anglais et à essayer de regarder des films en version originale.
To prepare for the exam, I started attending extra English classes, listening exclusively to English songs, and trying to watch movies in their original language.
Що я робила, щоб підготуватися до іспиту?
Что|я|делала|чтобы|подготовиться|к|экзамену
quoi|je|j'ai fait|pour|me préparer|à|l'examen
what|I|did|to|prepare|for|exam
||hatte gemacht||||
Sınava hazırlanmak için ne yaptım?
Что я делала, чтобы подготовиться к экзамену?
Qu'est-ce que j'ai fait pour me préparer à l'examen ?
What did I do to prepare for the exam?
Щоб підготуватися до іспиту, я почала ходити на додаткові заняття з англійської, слухати виключно англійські пісні та намагатися дивитися фільми мовою оригіналу.
Чтобы|подготовиться|к|экзамену|я|начала|ходить|на|дополнительные|занятия|по|английскому|слушать|исключительно|английские|песни|и|пытаться|смотреть|фильмы|на|оригинала
pour|me préparer|à|l'examen|je|j'ai commencé|à aller|à|supplémentaires|cours|en|anglais|à écouter|exclusivement|anglais|chansons|et|à essayer|à regarder|films|en|version originale
to|prepare|for|exam|I|started|to go|to|additional|classes|with|English|to listen|exclusively|English|songs|and|to try|to watch|movies|in the|original
Sınava hazırlanmak için ekstra İngilizce dersleri almaya başladım, sadece İngilizce şarkılar dinledim ve filmleri orijinal dilinde izlemeye çalıştım.
Чтобы подготовиться к экзамену, я начала ходить на дополнительные занятия по английскому, слушать исключительно английские песни и пытаться смотреть фильмы на языке оригинала.
Pour me préparer à l'examen, j'ai commencé à suivre des cours supplémentaires d'anglais, à écouter uniquement des chansons en anglais et à essayer de regarder des films en version originale.
To prepare for the exam, I started attending extra English classes, listening exclusively to English songs, and trying to watch movies in the original language.
В решті-решт, навіть після того, як я склала іспит на відмінно, я не припинила удосконалювати свої знання.
В|||даже|после|того|как|я|сдала|экзамен|на|отлично|я|не|прекратила|совершенствовать|свои|знания
à|||même|après|cela|que|je|j'ai réussi|examen|avec|mention très bien|je|ne|j'ai pas arrêté|à améliorer|mes|connaissances
in|last||even|after|that|when|I|passed|exam|with|excellent|I|not|I stopped|to improve|my|knowledge
||||||||abgelegt|||sehr gut|||habe aufgehört|verbessern||Kenntnisse
Sonunda, sınavı başarıyla geçtikten sonra bile bilgimi geliştirmeyi bırakmadım.
В конечном итоге, даже после того, как я сдала экзамен на отлично, я не прекратила совершенствовать свои знания.
Finalement, même après avoir réussi l'examen avec brio, je n'ai pas cessé d'améliorer mes connaissances.
In the end, even after I passed the exam with flying colors, I did not stop improving my knowledge.
Чи припинила я удосконалювати свої знання після того, як склала іспит?
ли|прекратила|я|совершенствовать|свои|знания|после|того|как|сдала|экзамен
est-ce que|j'ai arrêté|je|à améliorer|mes|connaissances|après|cela|que|j'ai réussi|examen
whether|I stopped|I|to improve|my|knowledge|after|that|when|I passed|exam
|||verbessern||||||ich bestand|
|||||||||zdałam|
Sınavı geçtikten sonra bilgimi geliştirmeyi bıraktım mı?
Прекратила ли я совершенствовать свои знания после того, как сдала экзамен?
Ai-je cessé d'améliorer mes connaissances après avoir réussi l'examen ?
Did I stop improving my knowledge after I passed the exam?
Ні, навіть після того, як я склала іспит на відмінно, я не припинила удосконалювати свої знання.
no|even|after|that|when|I|passed|exam|with|excellent|I|not|stopped|improving|my|knowledge
Hayır, sınavı başarıyla geçtikten sonra bile bilgimi geliştirmeyi bırakmadım.
Нет, даже после того, как я сдала экзамен на отлично, я не прекратила совершенствовать свои знания.
Non, même après avoir réussi mon examen avec brio, je n'ai pas cessé d'améliorer mes connaissances.
No, even after I passed the exam with excellent marks, I did not stop improving my knowledge.
А найбільш цікаве для мене - це знаходити нові слова, яких я ще ніколи не чула.
and|most|interesting|for|me|this|finding|new|words|that|I|still|never|not|heard
Ve benim için en ilginç şey, daha önce hiç duymadığım yeni kelimeler bulmak.
А самое интересное для меня - это находить новые слова, которых я еще никогда не слышала.
Et ce qui m'intéresse le plus, c'est de trouver de nouveaux mots que je n'ai jamais entendus.
And what is most interesting for me is finding new words that I have never heard before.
Що для мене найбільш цікаве?
what|for|me|most|interesting
Benim için en ilginç olan nedir?
Что для меня самое интересное?
Qu'est-ce qui m'intéresse le plus ?
What is most interesting for me?
Найбільш цікаве для мене-знаходити нові слова, яких я ще ніколи не чула.
most|interesting|for|me|finding|new|words|that|I|still|never|not|heard
Benim için en ilginç şey daha önce hiç duymadığım yeni kelimeler bulmak.
Самое интересное для меня - находить новые слова, которых я еще никогда не слышала.
Ce qui m'intéresse le plus, c'est de trouver de nouveaux mots que je n'ai jamais entendus.
What is most interesting for me is finding new words that I have never heard before.
Не забувайте й про те, що люди, які знають іноземні мови є дуже цінними співробітниками.
Не|забывайте|и|про|то|что|люди|которые|знают|иностранные|языки|являются|очень|ценными|сотрудниками
ne|oubliez|et|sur|cela|que|les gens|qui|savent|étrangères|langues|sont|très|précieuses|collaboratrices
not|forget|and|about|that|that|people|who|know|foreign|languages|are|very|valuable|employees
||||das|||||Fremd-|||||Mitarbeiter
Unutmayın ki yabancı dil bilen insanlar çok değerli çalışanlardır.
Не забывайте и о том, что люди, которые знают иностранные языки, являются очень ценными сотрудниками.
N'oubliez pas que les personnes qui parlent des langues étrangères sont des employés très précieux.
Don't forget that people who know foreign languages are very valuable employees.
Якими співробітниками є люди, які знають іноземні мови?
Какими|сотрудниками|являются|люди|которые|знают|иностранные|языки
quels|collaborateurs|sont|les gens|qui|savent|étrangères|langues
what|employees|are|people|who|know|foreign|languages
Hangi çalışanlarınız yabancı dil biliyor?
Какими сотрудниками являются люди, которые знают иностранные языки?
Quels types d'employés sont les personnes qui parlent des langues étrangères?
What kind of employees are people who know foreign languages?
Люди, які знають іноземні мови є дуже цінними співробітниками.
Люди|которые|знают|иностранные|языки|являются|очень|ценными|сотрудниками
les gens|qui|savent|étrangères|langues|sont|très|précieuses|collaborateurs
people|who|know|foreign|languages|are|very|valuable|employees
Yabancı dil bilen insanlar çok değerli çalışanlardır.
Люди, которые знают иностранные языки, являются очень ценными сотрудниками.
Les personnes qui parlent des langues étrangères sont des employés très précieux.
People who know foreign languages are very valuable employees.
Люди, які знають багато мов завжди займають досить поважні посади та мають гарну заробітну плату.
Люди|которые|знают|много|языков|всегда|занимают|довольно|уважаемые|должности|и|имеют|хорошую|зарплату|плату
les gens|qui|savent|beaucoup|langues|toujours|occupent|assez|respectables|postes|et|ont|bonne|salaire|rémunération
people|who|know|many|languages|always|hold|quite|respectable|positions|and|have|good|salary|payment
||||Sprachen|immer||ziemlich|wichtige|Positionen|||||
Çok sayıda dil bilen insanlar her zaman oldukça saygın pozisyonlarda bulunur ve iyi maaşlar alırlar.
Люди, которые знают много языков, всегда занимают довольно почетные должности и имеют хорошую зарплату.
Les personnes qui parlent plusieurs langues occupent toujours des postes assez respectables et ont un bon salaire.
People who know many languages always hold quite respectable positions and have a good salary.
Які посади займають люди, які знають багато мов та яку заробітну плату вони мають?
Какие|должности|занимают|люди|которые|знают|много|языков|и|какую|зарплату|плату|они|имеют
quelles|postes|occupent|les gens|qui|savent|beaucoup|de langues|et|quel|salaire|salaire|ils|ont
what|positions|occupy|people|who|know|many|languages|and|what|salary|pay|they|have
Çok dil bilen kişiler hangi pozisyonlarda çalışıyor ve maaşları ne kadar?
Какие должности занимают люди, которые знают много языков, и какую зарплату они получают?
Quels postes occupent les personnes qui parlent plusieurs langues et quel est leur salaire ?
What positions do people who know many languages hold and what salary do they earn?
Люди, які знають багато мов завжди займають досить поважні посади та мають гарну заробітну плату.
Люди|которые|знают|много|языков|всегда|занимают|довольно|уважаемые|должности|и|имеют|хорошую|зарплату|плату
les gens|qui|savent|beaucoup|de langues|toujours|occupent|assez|respectables|postes|et|ont|bon|salaire|salaire
people|who|know|many|languages|always|occupy|quite|respectable|positions|and|have|good|salary|pay
Çok sayıda dil bilen insanlar her zaman oldukça saygın pozisyonlarda bulunur ve iyi maaşlar alırlar.
Люди, которые знают много языков, всегда занимают довольно уважаемые должности и имеют хорошую зарплату.
Les personnes qui parlent plusieurs langues occupent toujours des postes assez respectables et ont un bon salaire.
People who know many languages always hold quite respectable positions and have a good salary.
Всі переваги, які я перерахувала, стосуються не тільки англійської мови.
Все|преимущества||я|перечислила|касаются|не|только|английского|языка
tous|avantages|que|je|ai énumérés|concernent|pas|seulement|de la langue anglaise|langue
all|advantages|that|I|listed|relate|not|only|English|language
||||aufgezählt|||||
||||перерахувала|стосуються||||
Saydığım tüm avantajlar sadece İngilizce ile ilgili değil.
Все преимущества, которые я перечислила, касаются не только английского языка.
Tous les avantages que j'ai énumérés ne concernent pas seulement la langue anglaise.
All the advantages I listed apply not only to the English language.
Чи всі переваги, які я перерахувала, стосуються тільки англійської мови?
ли|все|преимущества||я|перечислила|касаются|только|английского|языка
est-ce que|tous|avantages|que|je|ai énumérés|concernent|seulement|de la langue anglaise|langue
whether|all|advantages|that|I|listed|relate|only|English|language
Listelediğim tüm avantajlar sadece İngilizce için mi geçerli?
Все ли преимущества, которые я перечислила, касаются только английского языка?
Tous les avantages que j'ai énumérés concernent-ils uniquement la langue anglaise ?
Do all the advantages I listed apply only to the English language?
Ні, всі переваги, які я перерахувала, стосуються не тільки англійської мови.
no|all|advantages|that|I|listed|relate|not|only|English|language
Hayır, sıraladığım tüm avantajlar sadece İngilizce ile ilgili değil.
Нет, все преимущества, которые я перечислила, касаются не только английского языка.
Non, tous les avantages que j'ai énumérés ne concernent pas seulement l'anglais.
No, all the advantages I listed apply not only to the English language.
Я рекомендую вам спробувати вивчати мову не як предмет в школі, а як ваше захоплення.
I|recommend|you|to try|to study|language|not|as|subject|in|school|but|as|your|hobby
Dili okulda bir ders olarak değil, bir hobi olarak öğrenmeye çalışmanızı tavsiye ederim.
Я рекомендую вам попробовать изучать язык не как предмет в школе, а как ваше увлечение.
Je vous recommande d'essayer d'apprendre une langue non pas comme une matière à l'école, mais comme votre passion.
I recommend that you try to learn the language not as a subject in school, but as your passion.
Я рекомендую вам вивчати мову як предмет в школі?
I|recommend|you|to study|language|as|subject|in|school
Okulda ders olarak bir dil öğrenmenizi tavsiye eder miyim?
Я рекомендую вам изучать язык как предмет в школе?
Je vous recommande d'apprendre une langue comme une matière à l'école ?
Do I recommend that you learn the language as a subject in school?
Ні , я рекомендую вам спробувати вивчати мову не як предмет в школі, а як ваше захоплення.
no|I|recommend|you|to try|to study|language|not|as|subject|in|school|but|as|your|hobby
Hayır, dili okulda bir ders olarak değil, bir hobi olarak öğrenmeye çalışmanızı tavsiye ederim.
Нет, я рекомендую вам попробовать изучать язык не как предмет в школе, а как ваше увлечение.
Non, je vous recommande d'essayer d'apprendre une langue non pas comme une matière à l'école, mais comme votre passion.
No, I recommend that you try to learn the language not as a subject in school, but as your passion.
Щоб по-справжньому вивчити іноземну мову, мало знати правила, треба розуміти людей, які нею говорять, знати їх традиції та культуру, вміти знайти спільну мову з представниками різних націй та з людьми різного віку.
Чтобы|||выучить|иностранный|язык|мало|знать|правила|нужно|понимать|людей|которые|на ней|говорят|знать|их|традиции|и|культуру|уметь|найти|общий|язык|с|представителями|разных|наций|и|с|людьми|разного|возраста
pour|||apprendre|étrangère|langue|il faut|savoir|règles|il faut|comprendre|personnes|qui|avec elle|parlent|savoir|leurs|traditions|et|culture|pouvoir|trouver|commune|langue|avec|représentants|différentes|nations|et|avec|personnes|différents|âges
in order to||truly|to learn|foreign|language|it is not enough|to know|rules|it is necessary|to understand|people|who|it|they speak|to know|their|traditions|and|culture|to be able|to find|common|language|with|representatives|different|nations|and|with|people|different|age
||wirklich||||||||verstehen|||||||||||||||Vertretern|||||||
Bir yabancı dili gerçekten öğrenmek için, kuralları bilmek yeterli değildir, onu konuşan insanları anlamanız, geleneklerini ve kültürlerini bilmeniz ve farklı ulusların temsilcileri ve farklı yaşlardaki insanlarla ortak bir dil bulabilmeniz gerekir.
Чтобы по-настоящему выучить иностранный язык, мало знать правила, нужно понимать людей, которые на нем говорят, знать их традиции и культуру, уметь найти общий язык с представителями разных наций и с людьми разного возраста.
Pour vraiment apprendre une langue étrangère, il ne suffit pas de connaître les règles, il faut comprendre les gens qui la parlent, connaître leurs traditions et leur culture, et savoir trouver un terrain d'entente avec des représentants de différentes nations et des personnes de différents âges.
To truly learn a foreign language, it is not enough to know the rules; you need to understand the people who speak it, know their traditions and culture, and be able to find common ground with representatives of different nations and people of different ages.
Щоб по-справжньому вивчити іноземну мову, мало знати правила?
Чтобы|||выучить|иностранный|язык|мало|знать|правила
pour|||apprendre|étrangère|langue|il faut|savoir|règles
in order to||really|to learn|foreign|language|it is not enough|to know|rules
|||||||wissen|
Bir yabancı dili gerçekten öğrenmek için kuralları bilmek yeterli midir?
Чтобы по-настоящему выучить иностранный язык, мало знать правила?
Pour vraiment apprendre une langue étrangère, il ne suffit pas de connaître les règles ?
Is it enough to know the rules to truly learn a foreign language?
Так, щоб по-справжньому вивчити іноземну мову, мало знати правила, треба розуміти людей, які нею говорять, знати їх традиції та культуру, вміти знайти спільну мову з представниками різних націй та з людьми різного віку.
Да|чтобы|||выучить|иностранный|язык|мало|знать|правила|нужно|понимать|людей|которые|на ней|говорят|знать|их|традиции|и|культуру|уметь|найти|общий|язык|с|представителями|разных|наций|и|с|людьми|разного|возраста
oui|pour|||apprendre|étrangère|langue|il faut|savoir|règles|il faut|comprendre|personnes|qui|avec elle|parlent|savoir|leurs|traditions|et|culture|pouvoir|trouver|commune|langue|avec|représentants|différentes|nations|et|avec|personnes|différents|âges
yes|in order to||truly|to learn|foreign|language|it is not enough|to know|rules|it is necessary|to understand|people|who|it|they speak|to know|their|traditions|and|culture|to be able|to find|common|language|with|representatives|different|nations|and|with|people|different|age
|||wirklich||||||Regeln|||||||||||||||||Vertretern|||||Menschen||Alter
|||||||||||||||||||||вміти||||||||||||
Bir yabancı dili gerçekten öğrenmek için, kuralları bilmek yeterli değildir, onu konuşan insanları anlamanız, geleneklerini ve kültürlerini bilmeniz ve farklı ulusların temsilcileri ve farklı yaşlardaki insanlarla ortak bir dil bulabilmeniz gerekir.
Да, чтобы по-настоящему выучить иностранный язык, мало знать правила, нужно понимать людей, которые на нем говорят, знать их традиции и культуру, уметь найти общий язык с представителями разных наций и с людьми разного возраста.
Oui, pour vraiment apprendre une langue étrangère, il ne suffit pas de connaître les règles, il faut comprendre les gens qui la parlent, connaître leurs traditions et leur culture, et savoir trouver un terrain d'entente avec des représentants de différentes nations et des personnes de différents âges.
Yes, to truly learn a foreign language, it is not enough to know the rules; you need to understand the people who speak it, know their traditions and culture, and be able to find common ground with representatives of different nations and people of different ages.
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.07
ru:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=428 err=1.87%)