×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Ukranians, «Розмова з другом»

«Розмова з другом»

Діалог на тему: «Розмова з другом»

О: Привіт, Христе! Х: Привіт, Олю. Я дуже рада, що ти прийшла, заходь. Сідай у це крісло і влаштовуйся зручно. О: Дякую. Також дуже рада тебе бачити. Як у тебе справи, Христе? Х: Справи у мене дуже добре! А у тебе як? О: Так само добре. Х: Я рада це чути. Може будеш коктейль? О: Так, дякую. Я дуже хочу пити. Коктейль такий смачний! До речі, я казала тобі, Христе, що я ніколи не бачила картин, намальованих моїм дядьком. Це був для мене сюрприз. Х: Мені цікаво, чи знаю я його ім‘я. О: Його ім‘я Гейнсборо. Він малював пейзажі та жив у 18 столітті. Х: Картини напевно дуже дорогі. О: Я не маю наміру її продавати. Я просто сказала, що це був подарунок від мого дядька. Х: Ти мене зацікавила. Хочу поглянути на його картини. О: Якщо ти справді хочеш поглянути на його картини, можеш пошукати в Інтернеті про нього. Там інформації є достатньо. Х: Вау, які чарівні пейзажі. Я бачу, що в нього є і багато портретів. Він справжній талант. Я б ніколи не змогла так намалювати. О: Якщо у тебе знайдеться можливість прийти до мене в гості, я тобі обов'язково покажу ту картину, яку мені подарували. Х: З нетерпінням чекаю! О: Можливо, ти також за компанію вип'єш коктейль? Х: Ні, дякую, не хочу. Можу я запалити тут? О: Так, звичайно, можеш запалити. А я ось кинула палити. І, знаєш, почуваюсь значно краще. Х: Молодець! А я ніяк не можу позбутися цієї поганої звички. О: Це погано! Тобі слід більше турбуватися про своє здоров'я та про свої легені! Х: Так само каже мій лікар! О: Отже, Христе, мені здається, що я нещодавно чула від наших спільних знайомих, що ти відвідала Сполучені Штати Америки. Які твої враження? Поїздка була успішною? Х: Так, я задоволена нею. О: Які саме міста ти відвідала? Х: Я відвідала місто Балтімор. О: Це місто є столицею Меріленду? Х: Ні. Аннаполіс - столиця Меріленду, а Балтімор - найбільше місто. О: Меріленд хіба не сільськогосподарський штат? Х: Ні, він не є сільськогосподарським штатом. Це штат науки. Тут розташовані 42 наукові лабораторії. О: Ого, як цікаво. А яке враження справив на тебе Балтімор? Х: Це одне з найбільших міст Меріленду. Також це місто є великим портом на Атлантичному узбережжі. Дуже красиве місто! О: Я надіюсь, що в мене буде можливість відвідати це місто. Х: Олю, без проблем! Я поїду туди знову наступного місяця, якщо ти хочеш, можеш поїхати зі мною. Я впевнена, що разом ми класно проведемо час. О: Це справді запрошення? Я боюсь, що ти жартуєш. Х: Ні, Олю, я серйозно щодо цього. Наступного місяця я і ти разом відвідаємо Балтімор, ти згідна? О: Так, я згідна. Ти ж знаєш , що подорожі – це моє хобі. Х: До речі, я тобі розповідала про мою подорож до Праги? О: Ні, перший раз чую. Розповідай, мені дуже цікаво. Х: Минулої осені ми з друзями вирішили поїхати до Праги. Це чудове місто. Там багато знаменитих пам'яток архітектури. Один Карлів міст чого вартий. А собор Святого Віта? Побудований в готичному стилі. Також ми спробували всі національні страви чехів. О: Ох, я ще раз переконуюсь в тому, що подорожувати це дуже-дуже цікаво. Під час подорожі ми дізнаємось багато чого нового для себе, збагачуємось новими знаннями і розширяємо своє уявлення про навколишній світ. Х: Звісно, це насправді так чудово. Вибач, але мені вже час іти. Дякую за прекрасний вечір! О: І тобі дякую. Бувай! Х: До зустрічі!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

«Розмова з другом» разговор|с|другом conversation|avec|ami Conversation|with|friend "Gespräch mit einem Freund" "Conversation with a friend" "Gesprek met een vriend" «Разговор с другом» «Conversation avec un ami»

Діалог на тему: «Розмова з другом» диалог|на|тему|разговор|с|другом dialogue|sur|thème|conversation|| ||topic|Conversation|with|friend Dialogue on the topic: "A conversation with a friend" Диалог на тему: «Разговор с другом» Dialogue sur le thème : «Conversation avec un ami»

О: Привіт, Христе! О|привет|Христос O|salut|Christ |Hello|Christ A: Hallo, Christus! О: Hello, Christ! О: Привет, Христос! O : Salut, Christ! Х: Привіт, Олю. Х|привет|Оля X|salut|Olya X(1)|Hello|Olya Х: Привет, Оля. X : Salut, Olya. Я дуже рада, що ти прийшла, заходь. я|очень|рада|что|ты|пришла|заходи je|très|contente|que|tu|es venue|entre I|very|glad|||came|come in ||||||wejdź Ich freue mich sehr, dass du gekommen bist, komm herein. I'm so glad you came, come on. Je suis très contente que tu sois venue, entre. Я очень рада, что ты пришла, заходи. Сідай у це крісло і влаштовуйся зручно. садись|в|это|кресло|и|устраивайся|удобно assieds-toi|dans|ce|fauteuil|et|mets-toi|à l'aise Sit down|in|this|chair|and|get comfortable|comfortably |||fotel||Usiądź wygodnie|wygodnie Setzen Sie sich in diesen Stuhl und machen Sie es sich bequem. Sit in this chair and get comfortable. Assieds-toi dans ce fauteuil et mets-toi à l'aise. Садись в это кресло и устраивайся удобно. О: Дякую. о|спасибо oh|merci |thank you Oh : Merci. О: Спасибо. Також дуже рада тебе бачити. также|очень|рада|тебя|видеть aussi|très|contente|te|voir |very||you|see Также очень рада тебя видеть. Je suis aussi très heureuse de te voir. Як у тебе справи, Христе? как|у|тебя|дела|Христос comment|à|toi|affaires|Christ how||"you"|things|Christ How are you, Christ? Как у тебя дела, Христос? Comment ça va, Christ? Х: Справи у мене дуже добре! Х|дела|у|меня|очень|хорошо Christ|affaires|à|moi|très|bien X(1)|Things|||very|well Х: Дела у меня очень хорошо! C: Ça va très bien! А у тебе як? а|у|тебя|как et|à|toi|comment how|and|you|how А у тебя как? Et toi? О: Так само добре. О|так|также|хорошо O|oui|aussi|bien ||just as|well О: Так же хорошо. O: Ça va aussi bien. Х: Я рада це чути. я||рада|это|слышать je|je|suis contente|cela|entendre X(1)|I||this|to hear X: Das freut mich. Х: Я рада это слышать. X : Je suis contente de l'entendre. Може будеш коктейль? How about|you will|cocktail ||鸡尾酒 может|будешь|коктейль ||koktajl peut-être|tu auras|un cocktail Möchten Sie einen Cocktail? Can you have a cocktail? Peux-tu prendre un cocktail? Может, будешь коктейль? О: Так, дякую. я|да|спасибо oui||merci ||thank you O: Oui, merci. О: Да, спасибо. Я дуже хочу пити. я|очень|хочу|пить je|très|veux|boire I|very|I want|to drink J'ai très soif. Я очень хочу пить. Коктейль такий смачний! коктейль|такой|вкусный le cocktail|si|délicieux 鸡尾酒|| Cocktail|so|delicious Коктейль такой вкусный! Ce cocktail est si délicieux ! До речі, я казала тобі, Христе, що я ніколи не бачила картин, намальованих моїм дядьком. By the way|by the way|I|"told"|you|Christ||I|never|not|have seen|paintings|painted by|my|uncle |||||||||||画|画的||叔叔 к|слову|я|сказала|тебе|Христос|что|я|никогда|не|видела|картин|нарисованных|моим|дядя ||||||||||||namalowanych przez mojego|| à|propos|je|ai dit|à toi|Christ|que|je|jamais|ne|ai vu|tableaux|peints|par mon|oncle Übrigens habe ich dir gesagt, Herrgott, dass ich die Bilder meines Onkels nie gesehen habe. By the way, I told you, Christ, that I had never seen paintings painted by my uncle. Au fait, je t'ai dit, Christ, que je n'avais jamais vu de tableaux peints par mon oncle. Кстати, я говорила тебе, Христос, что я никогда не видела картин, нарисованных моим дядей. Це був для мене сюрприз. это|был|для|меня|сюрприз c'était|était|pour|moi|surprise it||for||surprise ||||To była niespodzianka. Es war eine Überraschung für mich. It was a surprise for me. C'était une surprise pour moi. Это был для меня сюрприз. Х: Мені цікаво, чи знаю я його ім‘я. Х|мне|интересно|ли|знаю|я|его|| Christ|à moi|c'est intéressant|si|je sais|je|son|nom| X(1)|I|interesting|if|I know|I|his|his name|I X: Ich frage mich, ob ich seinen Namen kenne. X: I wonder if I know his name. C : Je me demande si je connais son nom. Х: Мне интересно, знаю ли я его имя. О: Його ім‘я Гейнсборо. его|имя||| son|nom|nom||Gainsborough |his|name|I|Gainsborough A: Sein Name ist Gainsborough. A: His name is Gainsborough. О: Его имя Гейнсборо. O: Son nom est Gainsborough. Він малював пейзажі та жив у 18 столітті. he|painted|landscape paintings|and|lived||century ||风景|||| он|рисовал|пейзажи|и|жил|в|веке ||krajobrazy|||| il|a peint|paysages|et|a vécu|dans|siècle Er malte Landschaften und lebte im 18. Jahrhundert. He painted landscapes and lived in the 18th century. Он рисовал пейзажи и жил в 18 веке. Il peignait des paysages et vivait au 18ème siècle. Х: Картини напевно дуже дорогі. Х|картины|наверное|очень|дорогие les|tableaux|probablement|très|chers |画作|可能|| |Paintings|probably|very|expensive X: Die Gemälde müssen sehr teuer sein. X: Paintings are probably very expensive. Х: Картины, наверное, очень дорогие. X: Les tableaux sont probablement très chers. О: Я не маю наміру її продавати. я||не|имею|намерения|ее|продавать je||ne|ai|intention|de la|vendre |I|not|have|intention||sell ||||zamiaru||sprzedawać A: Ich habe nicht die Absicht, es zu verkaufen. A: I do not intend to sell it. О: Я не собираюсь ее продавать. O: Je n'ai pas l'intention de la vendre. Я просто сказала, що це був подарунок від мого дядька. я|просто|сказала|что|это|был|подарок|от|моего|дяди je|juste|ai dit|que|c'était|était|cadeau|de|mon|oncle I|just|said||it||gift|from||uncle |||||||||叔叔 Ich sagte nur, es sei ein Geschenk von meinem Onkel. I just said it was a gift from my uncle. Я просто сказала, что это был подарок от моего дяди. J'ai juste dit que c'était un cadeau de mon oncle. Х: Ти мене зацікавила. Х|ты|меня|заинтересовала tu||me|as intéressé X(1)|||interested me |||Zainteresowałaś mnie. X: Du hast mein Interesse geweckt. X: You interested me. Х: Ты меня заинтересовала. X : Tu m'as intrigué. Хочу поглянути на його картини. хочу|посмотреть|на|его|картины je veux|regarder|sur|ses|tableaux I want|take a look|||paintings |Chcę zobaczyć jego obrazy.||| Ich möchte mir seine Bilder ansehen. I want to look at his paintings. Хочу посмотреть на его картины. Je veux voir ses tableaux. О: Якщо ти справді хочеш поглянути на його картини, можеш пошукати в Інтернеті про нього. О|если|ты|действительно|хочешь|посмотреть|на|его|картины|можешь|поискать|в|интернете|о|нем si||tu|vraiment|veux|regarder|sur|ses|tableaux|tu peux|chercher|dans|Internet|sur|lui |if||really|want|take a look|||paintings|you can|look up|in|the Internet||him A: Wenn Sie sich wirklich seine Gemälde ansehen möchten, können Sie im Internet nach ihm suchen. O: If you really want to look at his paintings, you can search the Internet for information about him. О: Если ты действительно хочешь посмотреть на его картины, можешь поискать в Интернете о нем. O : Si tu veux vraiment voir ses tableaux, tu peux chercher des informations sur lui sur Internet. Там інформації є достатньо. там|информации|есть|достаточно là|informations|il y a|assez There|information||enough |||wystarczająco dużo Da gibt es genug Informationen. There is plenty of information available. Там информации достаточно. Il y a suffisamment d'informations. Х: Вау, які чарівні пейзажі. Х|Вау|какие|чудесные|пейзажи X|Waouh|quels|charmants|paysages X(1)|Wow||magical|landscapes |||czarujące| X: Wow, was für magische Landschaften. X: Wow, what charming landscapes. Х: Вау, какие волшебные пейзажи. X : Wow, quels paysages enchanteurs. Я бачу, що в нього є і багато портретів. я|вижу|что|в|него|есть|и|много|портретов je|vois|que|||il y a|et|beaucoup de|portraits I||that|in|him||and|many|portraits ||||||||portretów Ich sehe, dass er auch viele Porträts hat. Я вижу, что у него есть и много портретов. Je vois qu'il a aussi beaucoup de portraits. Він справжній талант. он|настоящий|талант il|véritable|talent he|real|He is talented. |prawdziwy| Er ist ein echtes Talent. He is a real talent. Он настоящий талант. C'est un véritable talent. Я б ніколи не змогла так намалювати. я|бы|никогда|не|смогла|так|нарисовать je|бы|никогда|не|смогла|так|нарисовать I|would|never|not|could have||draw Ich würde niemals so zeichnen können. I could never draw like that. Я бы никогда не смогла так нарисовать. Je ne pourrais jamais dessiner comme ça. О: Якщо у тебе знайдеться можливість прийти до мене в гості, я тобі обов'язково покажу ту картину, яку мені подарували. О|если|у|тебя|найдется|возможность|прийти|к|мне|в|гости|я|тебе|обязательно|покажу|ту|картину|которую|мне|подарили О|если|у|тебе|найдется|возможность|прийти|к|мне|в|гости|я|тебе|обязательно|покажу|ту|картину|которую|мне|подарили |if|if|you|"find"|possibility|come over|to||for|guests|I||definitely|show|that|painting|that|me|gave me ||||znajdzie się||||||w gości||||||||| A: Wenn Sie die Gelegenheit haben, mich zu besuchen, werde ich Ihnen auf jeden Fall das Bild zeigen, das mir gegeben wurde. A: If you have the opportunity to visit me, I will definitely show you the picture that was given to me. О: Если у тебя будет возможность прийти ко мне в гости, я тебе обязательно покажу ту картину, которую мне подарили. O: Si tu as l'occasion de venir chez moi, je te montrerai absolument ce tableau qu'on m'a offert. Х: З нетерпінням чекаю! Х|с|нетерпением|жду Х|с|нетерпением|жду ||Looking forward|waiting for ||Z niecierpliwością| X: Ich freue mich darauf! X: I'm looking forward to it! Х: С нетерпением жду! X: J'attends ça avec impatience! О: Можливо, ти також за компанію вип'єш коктейль? |maybe||also|for|for company|drink|cocktail ||你||||| О|возможно|ты|также|за|компанию|выпьешь|коктейль |||||towarzystwo|| О|возможно|ты|также|за|компанию|выпьешь|коктейль A: Maybe you will also drink a cocktail for the company? О: Возможно, ты также за компанию выпьешь коктейль? O: Peut-être que tu boiras aussi un cocktail en compagnie? Х: Ні, дякую, не хочу. Нет||спасибо|не|хочу je|non|merci|ne|veux X(1)||thank you|not|I want X: No, thank you, I don't want to. Х: Нет, спасибо, не хочу. X : Non, merci, je ne veux pas. Можу я запалити тут? ||light up|here ||点燃| могу|я|зажечь|здесь ||Czy mogę zapalić?| je peux|je|allumer|ici Kann ich hier Licht haben? Can I light a fire here? Могу я закурить здесь? Puis-je fumer ici ? О: Так, звичайно, можеш запалити. Да||конечно|можешь|зажечь oui|oui|bien sûr|tu peux|allumer ||of course||light up A: Ja, natürlich können Sie es anzünden. A: Yes, of course, you can light. О: Да, конечно, можешь закурить. O : Oui, bien sûr, tu peux fumer. А я ось кинула палити. ||just|quit|quit smoking 我||||吸烟 а|я|вот|бросила|курить |||rzuciłam|rzucić palenie et|je|ici|j'ai arrêté|de fumer Und ich habe mit dem Rauchen aufgehört. And I quit smoking. А я вот бросила курить. Et moi, j'ai arrêté de fumer. І, знаєш, почуваюсь значно краще. и|знаешь|чувствую себя|значительно|лучше et|tu sais|je me sens|beaucoup|mieux I|you know|feel|much|better ||czuję się|znacznie| Und weißt du, ich fühle mich viel besser. And, you know, I feel so much better. И, знаешь, чувствую себя значительно лучше. Et, tu sais, je me sens beaucoup mieux. Х: Молодець! Х|молодец X|bien joué |Well done! X: Gut gemacht! X: Well done! Х: Молодец! X : Bien joué ! А я ніяк не можу позбутися цієї поганої звички. ||in no way|not||get rid of||bad|bad habit |||||摆脱||| а|я|никак|не|могу|избавиться|этой|плохой|привычки |||||pozbyć się|||nawyk mais|je|pas du tout|ne|peux|me débarrasser|de cette|mauvaise|habitude Und ich werde diese schlechte Angewohnheit nicht los. And I can't seem to get rid of this bad habit. А я никак не могу избавиться от этой плохой привычки. Mais je n'arrive pas à me débarrasser de cette mauvaise habitude. О: Це погано! О|это|плохо O|c'est|mauvais |this|bad О: Это плохо! O : C'est mauvais ! Тобі слід більше турбуватися про своє здоров'я та про свої легені! You should|should||worry|about||health|and|||lungs ||||||||||肺 тебе|следует|больше|беспокоиться|о|свое|здоровье|и|о|свои|легкие |powinieneś||martwić się|||||||płuca à toi|il faut|plus|s'inquiéter|de|ta|santé|et|de|tes|poumons Sie sollten sich mehr Sorgen um Ihre Gesundheit und Ihre Lungen machen! You need to worry more about your health and your lungs! Тебе следует больше заботиться о своем здоровье и о своих легких! Tu devrais te soucier davantage de ta santé et de tes poumons ! Х: Так само каже мій лікар! Х|так|же|говорит|мой|врач X|oui|même|dit|mon|médecin |Yes|same|says||doctor X: Das sagt mein Arzt! X: So says my doctor! Х: Так же говорит мой врач! X : C'est ce que dit aussi mon médecin ! О: Отже, Христе, мені здається, що я нещодавно чула від наших спільних знайомих, що ти відвідала Сполучені Штати Америки. О|значит|Христос|мне|кажется|что|я|недавно|слышала|от|наших|общих|знакомых|что|ты|посетила|Соединенные|Штаты|Америки O|donc|Christ|à moi|il me semble|que|je|récemment|j'ai entendu|de|nos|communs|connaissances|que|tu|tu as visité|États|Unis|d'Amérique |So|Christ|to me|it seems||I|recently|heard|from|our|mutual|acquaintances|||visited|United|United States|America ||||wydaje się|||||||||||odwiedziłaś||| A: Also, Herrgott, ich glaube, ich habe kürzlich von gemeinsamen Bekannten gehört, dass Sie die Vereinigten Staaten von Amerika besucht haben. A: So, Christ, it seems to me that I recently heard from our mutual acquaintances that you visited the United States of America. О: Значит, Христос, мне кажется, что я недавно слышала от наших общих знакомых, что ты посетила Соединенные Штаты Америки. O : Donc, Christ, il me semble que j'ai récemment entendu de nos connaissances communes que tu as visité les États-Unis. Які твої враження? |your|impressions 什么|| какие|твои|впечатления ||Two possible translations for "враження" in the context of "Які твої враження?" are: 1. Wrażenia 2. Odczucia quelles|tes|impressions Was sind Ihre Eindrücke? Какие твои впечатления? Quelles sont tes impressions ? Поїздка була успішною? поездка|была|успешной Podróż||udana Trip||successful le voyage|était|réussi War die Reise erfolgreich? Was the trip successful? Поездка была успешной? Le voyage a-t-il été réussi ? Х: Так, я задоволена нею. Х|да|я|довольна|ею je|oui|je|satisfaite|de celui-ci X(1)||I|satisfied|with her |||zadowolona z niej| X: Ja, ich bin mit ihr zufrieden. X: Yes, I'm happy with it. Х: Да, я довольна ею. X : Oui, j'en suis satisfaite. О: Які саме міста ти відвідала? О|какие|именно|города|ты|посетила je|quels|précisément|villes|tu|as visité O: Which cities?|Which|exactly|cities||visited ||dokładnie które||| A: Welche Städte hast du besucht? A: What cities did you visit? О: Какие именно города ты посетила? O : Quelles villes as-tu visitées ? Х: Я відвідала місто Балтімор. Х|я|посетила|город|Балтимор je|je|ai visité|ville|Baltimore X(1)|I|visited||Baltimore ||||巴尔的摩 Х: Я посетила город Балтимор. X : J'ai visité la ville de Baltimore. О: Це місто є столицею Меріленду? это|этот|город|есть|столицей|Мэриленда O|c'est|ville|est|capitale|du Maryland |this|||capital|Maryland |||||马里兰 A: Ist diese Stadt die Hauptstadt von Maryland? О: Этот город является столицей Мэриленда? O: Cette ville est-elle la capitale du Maryland ? Х: Ні. нет| X|Non Х: Нет. X: Non. Аннаполіс - столиця Меріленду, а Балтімор - найбільше місто. Аннаполис|столица|Мэриленда|а|Балтимор|самый большой|город Annapolis|capitale|du Maryland|et|Baltimore|plus grande|ville Annapolis|capital|Maryland||Baltimore|largest|city Annapolis ist die Hauptstadt von Maryland, und Baltimore ist die größte Stadt. Annapolis is the capital of Maryland, and Baltimore is the largest city. Аннаполис - столица Мэриленда, а Балтимор - самый большой город. Annapolis est la capitale du Maryland, et Baltimore est la plus grande ville. О: Меріленд хіба не сільськогосподарський штат? |Maryland|"Isn't"|not|agricultural|state |马里兰|||农业的|州 это|Мэриленд|разве|не|сельскохозяйственный|штат ||||rolniczy| O|Maryland|n'est-ce pas|pas|agricole|état A: Ist Maryland nicht ein Agrarstaat? A: Isn't Maryland an agricultural state? О: Мэриленд разве не сельскохозяйственный штат? O: Le Maryland n'est-il pas un État agricole ? Х: Ні, він не є сільськогосподарським штатом. Нет||он|не|является|сельскохозяйственным|штатом non||il|ne|est|agricole|état X(1)|no|it|not||agricultural|state X: Nein, es ist kein Agrarstaat. X: No, it is not an agricultural state. Х: Нет, он не является сельскохозяйственным штатом. X : Non, ce n'est pas un État agricole. Це штат науки. это|штат|науки c'est|état|de la science this|field|science ||nauki Das ist der Stand der Wissenschaft. This is a state of science. Это штат науки. C'est un État de la science. Тут розташовані 42 наукові лабораторії. здесь|расположены|научные|лаборатории ici|sont situées|scientifiques|laboratoires here|located|scientific|scientific laboratories |są zlokalizowane|| 42 wissenschaftliche Labore sind hier angesiedelt. There are 42 scientific laboratories located here. Здесь расположены 42 научные лаборатории. Il y a 42 laboratoires scientifiques ici. О: Ого, як цікаво. О||как|интересно oh||comme|intéressant |Wow|how| О: Ого, как интересно. O : Wow, c'est intéressant. А яке враження справив на тебе Балтімор? ||impression|made||you|Baltimore |||给你留下了什么印象||| а|какое|впечатление|произвел|на|тебя|Балтимор |||zrobił||| et|quelle|impression|a fait|sur|toi|Baltimore Und welchen Eindruck hat Baltimore auf Sie gemacht? What impression did Baltimore make on you? А какое впечатление произвел на тебя Балтимор? Et quelle impression Baltimore t'a-t-elle faite ? Х: Це одне з найбільших міст Меріленду. Х|это|один|из|крупнейших|городов|Мэриленда X|c'est|une|des|plus grandes|villes|du Maryland X(1)|this|one|of|largest|cities|Maryland H: It is one of the largest cities in Maryland. Х: Это один из крупнейших городов Мэриленда. X : C'est l'une des plus grandes villes du Maryland. Також це місто є великим портом на Атлантичному узбережжі. |this||||port||Atlantic|Atlantic coast |||||港口||| также|это|город|является|большим|портом|на|Атлантическом|побережье |||||portem|||wybrzeżu Atlantyku aussi|c'est|ville|est|grand|port|sur|Atlantique|côte Außerdem ist diese Stadt ein wichtiger Hafen an der Atlantikküste. It is also a large port city on the Atlantic coast. Также этот город является большим портом на Атлантическом побережье. C'est aussi une grande port sur la côte atlantique. Дуже красиве місто! очень|красивый|город très|belle|ville very|very beautiful| Eine sehr schöne Stadt! Очень красивый город! C'est une ville très belle ! О: Я надіюсь, що в мене буде можливість відвідати це місто. ||I hope||||will be|opportunity|visit|this|city ||希望|||||||| ||надеюсь|что|в|меня|будет|возможность|посетить|этот|город |||||||możliwość|odwiedzić|| je|je|espère|que|dans|moi|aura|possibilité|de visiter|cette|ville A: Ich hoffe, dass ich die Gelegenheit haben werde, diese Stadt zu besuchen. О: Я надеюсь, что у меня будет возможность посетить этот город. O: J'espère que j'aurai l'occasion de visiter cette ville. Х: Олю, без проблем! ||без|проблем Olya|Olya|sans|problème |Olya||problems X: Olya, no problem! Х: Оля, без проблем! X: Olya, pas de problème ! Я поїду туди знову наступного місяця, якщо ти хочеш, можеш поїхати зі мною. я|поеду|туда|снова|следующего|месяца|если|ты|хочешь|можешь|поехать|с|мной je|j'irai|là-bas|encore|prochain|mois|si|tu|veux|tu peux|partir|avec|moi I|I will go||again|next||if||||go|| Ich werde nächsten Monat wieder dorthin gehen, wenn du willst, kannst du mit mir gehen. I will go there again next month, if you want, you can go with me. Я поеду туда снова в следующем месяце, если ты хочешь, можешь поехать со мной. J'y retournerai le mois prochain, si tu veux, tu peux venir avec moi. Я впевнена, що разом ми класно проведемо час. я|уверена|что|вместе|мы|классно|проведем|время je|suis sûre|que|ensemble|nous|super|passerons|temps |I'm sure|that|together||well|will spend| |jestem pewna||||świetnie|spędzimy| Ich bin mir sicher, dass wir eine tolle Zeit zusammen haben werden. I'm sure we'll have a great time together. Я уверена, что вместе мы классно проведем время. Je suis sûre qu'ensemble nous passerons un bon moment. О: Це справді запрошення? это|это|действительно|приглашение O|c'est|vraiment|invitation |this|really|invitation |||zaproszenie A: Ist das wirklich eine Einladung? O: Is this really an invitation? О: Это действительно приглашение? O: Est-ce vraiment une invitation ? Я боюсь, що ти жартуєш. я|боюсь|что|ты|шутить je|crains|que|tu|plaisantes I|"I'm afraid"|||joking ||||żartujesz Ich fürchte, Sie machen Witze. Я боюсь, что ты шутишь. J'ai peur que tu plaisantes. Х: Ні, Олю, я серйозно щодо цього. Х|нет|Оля|я|серьезно|относительно|этого X|non|Olya|je|sérieusement|à propos de|cela |no|Olya|I|serious about this|about| ||||poważnie|w odniesieniu do| X: Nein, Olya, ich meine das ernst. Х: Нет, Оля, я серьезно насчет этого. X: Non, Olya, je suis sérieux à ce sujet. Наступного місяця я і ти разом відвідаємо Балтімор, ти згідна? следующего|месяца|я|и|ты|вместе|посетим|Балтимор|ты|согласна prochain|mois|je|et|tu|ensemble|visiterons|Baltimore|tu|d'accord next||I|and||together|will visit|||agree ||||||odwiedzimy|||zgadzasz się Nächsten Monat werden Sie und ich Baltimore zusammen besuchen, sind Sie einverstanden? В следующем месяце я и ты вместе посетим Балтимор, ты согласна? Le mois prochain, toi et moi allons visiter Baltimore ensemble, es-tu d'accord ? О: Так, я згідна. Так||я|согласна O|oui|je|suis d'accord |||agree A: Ja, ich stimme zu. О: Да, я согласна. O: Oui, je suis d'accord. Ти ж знаєш , що подорожі – це моє хобі. ты|же|знаешь|что|путешествия|это|мое|хобби tu|donc|sais|que|les voyages|c'est|mon|hobby |"after all"|know||traveling|this|my|hobby Du weißt, dass Reisen mein Hobby ist. You know that traveling is my hobby. Ты же знаешь, что путешествия – это мое хобби. Tu sais bien que les voyages sont mon hobby. Х: До речі, я тобі розповідала про мою подорож до Праги? |to|by the way|I||told||my|trip|to|Prague ||||||||||布拉格 Х|к|стати|я|тебе|рассказывала|о|мою|путешествие|в|Прагу |||||opowiadałam||||| X|à|propos|je|à toi|ai raconté|sur|mon|voyage|à|Prague X: Übrigens, habe ich dir von meiner Reise nach Prag erzählt? Х: Кстати, я тебе рассказывала о своей поездке в Прагу? X: Au fait, je t'ai parlé de mon voyage à Prague? О: Ні, перший раз чую. О|нет|первый|раз|слышу O|non|premier|fois|j'entends ||first|time|hear about A: Nein, das höre ich zum ersten Mal. О: Нет, в первый раз слышу. O: Non, c'est la première fois que j'en entends parler. Розповідай, мені дуже цікаво. рассказывай|мне|очень|интересно Opowiadaj||| Tell me|to me|very| raconte|moi|très|intéressant Sagen Sie mir, ich bin sehr interessiert. Tell me, I'm very interested. Расскажи, мне очень интересно. Raconte-moi, je suis très intéressé. Х: Минулої осені ми з друзями вирішили поїхати до Праги. |last|last autumn|||friends|decided|to go|to| ||||||决定||| Х|прошлой|осенью|мы|с|друзьями|решили|поехать|в|Прагу |Zeszłej|||||zdecydowaliśmy się||| X|dernière|automne|nous|avec|amis|avons décidé|d'aller|à|Prague X: Letzten Herbst entschieden meine Freunde und ich, nach Prag zu gehen. Last autumn, my friends and I decided to go to Prague. Х: Прошлой осенью мы с друзьями решили поехать в Прагу. X : L'automne dernier, mes amis et moi avons décidé d'aller à Prague. Це чудове місто. это|чудесное|город c'est|magnifique|ville this|wonderful| |To wspaniałe miasto.| Dies ist eine wunderbare Stadt. It is a wonderful city. Это прекрасный город. C'est une ville magnifique. Там багато знаменитих пам'яток архітектури. |many|famous|landmarks|architectural landmarks ||||建筑 там|много|знаменитых|памятников|архитектуры ||słynnych|zabytków| là|beaucoup de|célèbres|monuments|d'architecture Es gibt viele berühmte Baudenkmäler. There are many famous architectural landmarks there. Там много знаменитых архитектурных памятников. Il y a beaucoup de monuments architecturaux célèbres. Один Карлів міст чого вартий. One|Karliv's|Charles Bridge|is worth seeing|worth seeing 一个|卡尔利|||值 один|Карлов|мост|чего|стоит ||||jest wart un|de Charles|pont|de quoi|vaut Allein die Karlsbrücke ist was wert. One Charles Bridge is worth it. Один Карлов мост чего стоит. Une ville de Karlovy Vary en vaut la peine. А собор Святого Віта? а|собор|Святого|Вита et|cathédrale|de Saint|Vito |St. Vitus Cathedral|Saint|St. Vitus |Katedra|| Und der Veitsdom? And the Cathedral of St. Vitus? А собор Святого Вита? Et la cathédrale Saint-Vitus? Побудований в готичному стилі. Built|in|Gothic|Gothic style 建造|在|哥特式| построенный|в|готическом|стиле Zbudowany w stylu gotyckim.||| construit|en|gothique|style Im gotischen Stil erbaut. Built in Gothic style. Построен в готическом стиле. Construite dans le style gothique. Також ми спробували всі національні страви чехів. also||tried|all|national|dishes|Czechs ||||国家的|菜肴|捷克人 также|мы|попробовали|все|национальные|блюда|чехов ||||narodowe|potrawy| aussi|nous|avons essayé|tous|nationales|plats|des Tchèques Wir haben auch alle Nationalgerichte der Tschechen probiert. We also tried all the national dishes of the Czechs. Также мы попробовали все национальные блюда чехов. Nous avons également essayé tous les plats nationaux tchèques. О: Ох, я ще раз переконуюсь в тому, що подорожувати це дуже-дуже цікаво. О|ох|я|еще|раз|убеждаюсь|в|том|что|путешествовать|это|очень|очень|интересно |Oh|I|||I'm convinced||that||to travel||very|very| |||||przekonuję się|||||||| Oh|oh|je|encore|fois|je me convaincs|dans|cela|que|voyager|c'est|||intéressant A: Oh, ich bin mal wieder davon überzeugt, dass Reisen sehr, sehr interessant ist. Oh, I am once again convinced that traveling is very, very interesting. О: Ох, я ещё раз убеждаюсь в том, что путешествовать это очень-очень интересно. O: Oh, je me rends encore compte que voyager est vraiment très, très intéressant. Під час подорожі ми дізнаємось багато чого нового для себе, збагачуємось новими знаннями і розширяємо своє уявлення про навколишній світ. During|during|journey||we will learn|a lot|a lot of||||enrich ourselves|new|knowledge||broaden||understanding||surrounding| ||||||||||我们会变得富有||||扩展||想法||周围的| во|время|путешествия|мы|узнаем|много|чего|нового|для|себя|обогащаемся|новыми|знаниями|и|расширяем|свое|представление|о|окружающий|мир ||||dowiadujemy się||||||wzbogacamy się|nową|wiedzą||rozszerzamy||wyobrażenie||otaczający nas świat| pendant|temps|voyage|nous|nous apprenons|beaucoup|de choses|nouvelles|pour|nous-mêmes|nous nous enrichissons|nouvelles|connaissances|et|nous élargissons|notre|conception|sur|environnant|monde Während der Reise lernen wir viel Neues für uns selbst, bereichern uns mit neuem Wissen und erweitern unser Verständnis der Welt um uns herum. During the trip we learn a lot of new things for ourselves, enrich ourselves with new knowledge and expand our understanding of the world around us. Во время путешествия мы узнаем много нового для себя, обогащаемся новыми знаниями и расширяем свое представление о окружающем мире. Pendant le voyage, nous découvrons beaucoup de nouvelles choses pour nous, nous nous enrichissons de nouvelles connaissances et nous élargissons notre compréhension du monde qui nous entoure. Х: Звісно, це насправді так чудово. Х|Конечно|это|на самом деле|так|прекрасно X|bien sûr|c'est|en réalité|si|merveilleux |Of course|it|really|so|wonderful |Oczywiście||naprawdę|| X: Natürlich ist es eigentlich so wunderbar. H: Of course, it's really so great. Х: Конечно, это на самом деле так прекрасно. X: Bien sûr, c'est vraiment merveilleux. Вибач, але мені вже час іти. Извини|но|мне|уже|время|идти Przepraszam||||| Sorry|but|to me|already|time|to go excuse-moi|mais|il me|déjà|temps|partir Es tut mir leid, aber es ist Zeit für mich zu gehen. I'm sorry, but it's time for me to go. Извини, но мне уже время идти. Désolé, mais il est déjà temps pour moi de partir. Дякую за прекрасний вечір! спасибо|за|прекрасный|вечер merci|pour|magnifique|soirée thank you|for|wonderful|evening ||wspaniały| Vielen Dank für einen wunderbaren Abend! Спасибо за прекрасный вечер! Merci pour cette belle soirée ! О: І тобі дякую. О|и|тебе|спасибо O|et|à toi|merci |||thank О: И тебе спасибо. O : Merci à toi aussi. Бувай! прощай au revoir Goodbye Прощай! Au revoir ! Х: До зустрічі! Х|до|встречи X|jusqu'à|rencontre |until|meeting X: See you! Х: До встречи! X : À bientôt !

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.97 ru:AvJ9dfk5 fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=92 err=0.00%) cwt(all=571 err=3.15%)