NAVKA - Віють вітри - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube
|wehen|Winde|Winde||wehen|||||||moderne|Arrangement|
NAVKA|they blow|winds|winds|are|blowing|a|Ukrainian|folk|song|with|a|modern|arrangement|YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (Ein ukrainisches Volkslied mit einem modernen Arrangement) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (Una canción popular ucraniana con un arreglo moderno) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (Une chanson folklorique ukrainienne avec un arrangement moderne) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (canzone popolare ucraina con arrangiamento moderno) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (Een Oekraïens volksliedje met een modern arrangement) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (ukraińska piosenka ludowa w nowoczesnej aranżacji) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (En ukrainsk folksång med ett modernt arrangemang) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing(一首现代编曲的乌克兰民歌) - YouTube
NAVKA - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube
«Навка - Україна в піснях 2021» (There are English subtitles in EN version of description)
Navka (1)||||||anglais||||||
NAVKA|Ukraine|in|songs|there|are|English|subtitles|in|EN|version|of|description
Navka|||Liedern|es||||||Version||Beschreibung
<> Autor de traducción: Maryna Nadutko
<<Навка - Україна в піснях 2021>> traduction française - Anastasia Trinko
<>意訳:山崎タチアナ
<> Tłumaczenie na język polski - Jarek Podworski
<> Traducere română - Mariana Zaits
<<Навка - Україна в піснях 2021>>
"NAVKA - Ukraine in Songs 2021" (There are English subtitles in the EN version of the description)
Віють вітри
Wehen|Wehen Winde
they blow|winds
Los vientos soplan
Les vents soufflent
風が吹き、強い風、
Wieją wiatry, wieją bujne,
Suflă vânturile
Віють вітри
Winds Are Blowing
Віють буйні
soufflent|furieux
Wehen stark.|starke
they blow|fierce
Soplan fuerte,
Les vents violents
風が吹き、強い風、
Wieją wiatry, wieją bujne,
Suflă puternice
Віють буйні
The Winds Are Raging
Аж дерева гнуться
||se plier
Sogar|Bäume|biegen
even|trees|bend
Que los árboles se doblan
Même les arbres se plient
木々がたわむほど強い風
Aż drzewa się chwieją,
Încât copacii se îndoaie
Аж дерева гнуться
Even the trees bend
Ой як болить моє серце
||fait mal||cœur
oh|how|hurts|my|heart
||schmerzt|mein|mein Herz
Ohhh,como duele corazón
Ah, mon coeur saigne tellement
心が痛んでも、
O! jak boli serce moje,
Oh, cât mă doare inima
Ой як болить моє серце
Oh how my heart hurts
А сльози не ллються
|Tränen||fließen
but|tears|not|flow
|||ne coulent pas
Y las lágrimas no tengo.
Mais je n’ai pas de larmes
涙が流れぬ。
Same łzy się leją...
Dar lacrimile nu curg
А сльози не ллються
But the tears do not flow
Трачу літа в лютім горі
|l'été|||
Verschwende|Jahre||heftigen|im Kummer
I spend|years|in|fierce|grief
Pasan años en dolores
Je perds mon temps dans mon chagrin
月日がただ経ち
Dni mijają w ciężkim bólu
Petrec ani în amară durere
Трачу літа в лютім горі
I waste my years in bitter sorrow
І кінця не бачу
|la fin||
and|end|not|I see
|Ende||
Y no veo el final
Et je n’en vois pas le fin
やりきれない辛さ、
Końca nie widzę...
Și nu văd sfârșitul
І кінця не бачу
And I see no end
Тільки тоді і полегша
|erst dann||Nur dann Erleichterung.
only|then|and|I will feel relief
|||je me sentirai mieux
Sólo entonces es más fácil
Le seul moment je me sens mieux
一人で泣くとき、
Tylko wtedy lżej na duszy,
Doar atunci este mai ușor
Тільки тоді і полегша
Only then will it be easier
Як нишком плачу
|heimlich|heimlich weine
when|secretly|I cry
||je pleure
Cuando lloró escondida
Quand je pleure en douce
そのとき、癒される。
Kiedy się wypłaczę.
Când plâng pe ascuns
Як нишком плачу
When I cry in secret
Не поможуть сльози горю
|helfen werden nicht||der Trauer
not|will help|tears|grief
|||la douleur
Las lágrimas no ayudaran al dolor
Les larmes n’aident pas
泣いてどうしようもなく、
Nie pomogą łzy w rozpaczy -
Lacrimile nu vor ajuta durerei
Не поможуть сльози горю
Tears won't help the grief
Серцю легше буде
|plus léger|
Dem Herzen|leichter|
to the heart|easier|it will be
Más fácil para el corazón
Mon coeur se soulève chaque fois
ただ心を癒す。
Sercu lżej będzie!
Va fi mai ușor inimei
Серцю легше буде
It will be easier for the heart
Хто щасливим був часочок
|heureux||
who|happy|was|little time
|glücklich||ein Weilchen
Quen feliz estuvo por un tiempo
Ce fût le bon temps
一時の幸せを
Kto szczęśliwy przez chwilę,
Cine a fost fericit o vreme
Хто щасливим був часочок
Whoever was happy for a moment
Повік не забуде
ne jamais||
Niemals||niemals vergessen
forever|not|will forget
No se olvidará jamás
On n’oubliera pas
一生忘れぬ。
Na wieki nie zapomni
Pentru totdeauna nu va uita
Повік не забуде
Will never forget
Не поможуть сльози горю
|werden helfen|Tränen|der Trauer
not|will help|tears|grief
Las lágrimas no ayudaran al dolor
Les larmes n’aident pas
泣いてどうしようもなく、
Nie pomogą łzy w rozpaczy -
Lacrimile nu vor ajuta durerei
Не поможуть сльози горю
Tears won't help the grief
Серцю легше буде
Dem Herzen||
to the heart|easier|it will be
Más fácil para el corazón.
Mon coeur se soulève chaque fois
ただ心を癒す。
Sercu lżej będzie!
Va fi mai ușor inimei
Серцю легше буде
It will be easier for the heart
Хто щасливим був часочок
|||ein Moment
who|happy|was|little time
Quen feliz estuvo por un tiempo
Ce fût le bon temps
一時の幸せを
Kto szczęśliwy przez chwilę,
Cine a fost fericit o vreme
Хто щасливим був часочок
Those who were happy for a moment
Повік не забуде
er||
forever|not|will forget
No se olvidará jamás
On n’oubliera pas
一生忘れぬ。
Na wieki nie zapomni
Pentru totdeauna nu va uita
Повік не забуде
Will never forget
Є же люди
|il y a|
there are|indeed|people
Hay gente, que envidian a mí destino
Il y a encore des gens
私よりも辛い
I są że ludzie, którym moja
Sunt oameni
Є же люди
There are indeed people
Що і моїй Завидують долі
||||destinée
what|and|my|they envy|fate
Hay gente, que envidian a mí destino
Qui envient mon destin
私よりも辛い
I są że ludzie, którym moja
Care-mi invidie și
Що і моїй
What do my fates envy
Завидують долі
envient à|
Beneiden das Schicksal|dem Schicksal
they envy|fate
Hay gente, que envidian a mí destino
Qui envient mon destin
思いをする人
Co i mojej doli zazdroszcza!
Soarta mea
Завидують долі
Envy the fates
Чи щаслива та билина
|heureuse||
whether|happy|that|tale
|glücklich||Ist das Kraut
? Está feliz la hierba
Si je suis heureuse ou la tige
野原の草
Czyż szczęśliwa ta bylinka,
Oare-i fericită iarba
Чи щаслива та билина
Is that fairy tale happy
Що росте у полі
|wächst||Feld
what|grows|in|field
|||champ
Que crece en el campo?
qui pousse dans le champ?
幸せなんだろうか。
Co rośnie wśród pola?
Ce crește în câmp?
Що росте у полі?
That grows in the field
Що на полі на пісочку
||le terrain||
what|on|field|on|sand
Qué está en el campo en arena
Que dans le champ sur le sable
野原に、砂には
Co na polu, co piasku
Ce-i în câmp pe nisip
Що на полі на пісочку
What is on the field on the sand
Без роси на Сонці
|ohne Tau||Sonne
without|dew|on|sun
Sin rocío al Sol
Sans rosée au soleil
露なし草花、
Bez rosy, na Słońcu...
Fără rouă la soare...
Без роси на Сонці
Without dew in the sun
Тяжко жити без милого
|||mon chéri
Schwer|schwer leben|ohne|lieben Menschen
hard|to live|without|beloved
Es difícil de vivir sin mi querido
Il est tant difficile de vivre sans mon bien-aimé
愛しい人のない
O, jak smutno żyć bez miłego
Este greu să trăiești fără drăguț
Тяжко жити без милого
It's hard to live without a loved one
І в своїй сторонці
||eigenen|Ecke
and|in|my|homeland
|||ma direction
Y no estar a su lado
D’ou je viens
故郷も辛い。
W swoim kraju...
Și în părțile tale
І в своїй сторонці
And in my own corner
Не поможуть сльози горю
|werden helfen|Tränen|der Trauer
not|will help|tears|grief
Las lágrimas no ayudaran al dolor
Les larmes n’aident pas
泣いてどうしようもなく、
Nie pomogą łzy w rozpaczy -
Lacrimile nu vor ajuta durerei
Не поможуть сльози горю
Tears won't help the grief
Серцю легше буде
|leichter|
to the heart|easier|will be
Más fácil para el corazón
Mon coeur se soulève chaque fois
ただ心を癒す。
Sercu lżej będzie!
Va fi mai ușor inimei
Серцю легше буде
The heart will feel lighter
Хто щасливим був часочок
|||ein Moment
who|happy|was|moment
Quen feliz estuvo por un tiempo
Ce fût le bon temps
一時の幸せを
Kto szczęśliwy przez chwilę,
Cine a fost fericit o vreme
Хто щасливим був часочок
Whoever was happy for a moment
Повік не забуде
niemals||vergisst
forever|not|will forget
No se olvidará jamás
On n’oubliera pas
一生忘れぬ。
Na wieki nie zapomni
Pentru totdeauna nu va uita
Повік не забуде
Will never forget
Де ти, милий, чорнобривий
||lieber|schwarzäugig
where|you|dear|dark-eyed
? Dónde estás querido,con tus cejas negras?
Où es-tu mon amour, beau
黒眉の愛しい人、
Gdzież Ty miły, czarnobrewy?
Unde ești drăguțule, cu sprâncene negre?
Де ти милий, чорнобривий
Where are you, my dear, dark-browed
Де ти, озовися
where|you|call out
Donde estás,dime algo.
Où es-tu, réponds-moi
今どこにいるの。
Gdzie Ty, odezwij się!
Unde ești, răspunde?
Де ти, озовися
Where are you, call out to me
Як я бідна тут горюю
||arme||leide
how|I|poor|here|I am grieving
Cómo te echo de menos
Comme je suis dévastée
哀れな私を
Jak ja biedna tutaj płonę
Cum eu, săraca, stau tristă aici
Як я бідна тут горюю
How I suffer here
Прийди подивися
Komm und sieh.|Komm schauen.
come|see
Ven y verás
Viens, regardes-moi
見に来ておくれ。
Przyjdź, popatrz!
Vino să mă vezi
Прийди подивися
Come and see
Полетіла б я до тебе
Würde fliegen|würde|||
I would fly|I|I|to|you
Volaria yo hacia ti
Je m’envolerais à toi
愛しい人の許へ
Poleciałabym do ciebie, -
Aș zbura la tine
Полетіла б я до тебе
I would fly to you
Та крилець не маю
|Flügelchen||
but|wings|not|I have
Pero no tengo alas
Mais je n’ai pas des ailes
飛びたい翼なく。
Skrzydeł mi brakuje,
Dar nu am aripi
Та крилець не маю
But I have no wings
Щоб побачив як без тебе
|um zu sehen|||
so that|I would see|how|without|you
Para que me ves,que sin ti
Pour que tu vois comment
貴方がいなくて、
Byś zobaczył, jak bez Ciebie
Să vezi cum fără tine
Щоб побачив як без тебе
So you could see how without you
З горя висихаю
|Vor Kummer|trockne aus
from|grief|I am drying up
Me estoy secando de pena.
Je souffre sans toi
やつれた私を見にきておくれ。
Z tęsknoty usycham..
De durere mă usuc
З горя висихаю
I am drying up from grief
До кого ж я пригорнуся
|wen|||werde ich umarmen
to|whom|then|I|will hug
Quen me abraze
A qui je me blottirai?
抱いてくれる人がいなく、
Do kogoż się przytulę
De cine mă voi lipi
До кого ж я пригорнуся
To whom shall I turn
І хто приголубить
||jemand wird umarmen
and|who|will cuddle
Y quien me acaricia
Qui m’embrassera?
甘える人もなく、
I kto utuli
Și cine mă va îmbrățișa?
І хто приголубить
And who will comfort me
Коли тепер нема того
when|now|there is not|that
Cuándo ya no hay
Lorsqu’il n’y a pas quelqu’un
私を愛した
Kiedy teraz nie ma tego
Când nu mai este cel
Коли тепер нема того
When now there is no one
Який мене любить
der|mich|liebt
who|me|loves
Quien me amé
Qui m’aime
その人がいない。
Który mnie kocha
Care mă iubește...
Який мене любить
Who loves me
Не поможуть сльози горю
not|will help|tears|grief
Las lágrimas no ayudaran al dolor
Les larmes n’aident pas
泣いてどうしようもなく、
Ne pomogą łzy w rozpaczy -
Lacrimile nu vor ajuta durerei,
Не поможуть сльози горю
Tears won't help the grief
Серцю легше буде
Dem Herzen|dem Herzen leichter|
to the heart|easier|will be
Más fácil para el corazón
Mon coeur se soulève chaque fois
ただ心を癒す。
Sercu lżej będzie!
Va fi mai ușor inimei
Серцю легше буде
The heart will feel lighter
Хто щасливим був часочок
|glücklich||Moment
who|happy|was|moment
Quien estuvo feliz por un tiempo
Ce fût le bon temps
一時の幸せを
Kto szczęśliwy przez chwilę,
Cine a fost fericit o vreme
Хто щасливим був часочок
Whoever was happy for a moment
Повік не забуде
forever|not|will forget
No sé olvidará jamás
On n’oubliera pas
一生忘れぬ。
Na wieki nie zapomni
Pentru totdeauna nu va uita
Повік не забуде
Will never forget
Де ти, милий, чорнобривий
where|you|dear|dark-eyed
? Dónde estás querido,con tus cejas negras?
Où es-tu mon amour, beau
黒眉の愛しい人、
Gdzież Ty miły, czarnobrewy?
Unde ești drăguțule, cu sprâncene negre?
Де ти милий, чорнобривий
Where are you, my dear, dark-browed
Де ти, озовися
||ruf an
where|you|call out
Donde estas,dime algo.
Où es-tu, réponds-moi
今どこにいるの。
Gdzie Ty, odezwij się!
Unde ești, răspunde?
Де ти, озовися
Where are you, call out to me
Як я бідна тут горюю
how|I|poor|here|I grieve
Como te echó de menos
Comme je suis dévastée
哀れな私を
Jak ja biedna tutaj płonę
Cum eu, săraca, stau tristă aici
Як я бідна тут горюю
How I suffer here
Прийди подивися «Пам'яті Данила Дідіка»
|||Danylo Didyk|
come|look|to the memory of|Danilo|Didik
Ven y verás. <>
Viens, regardes-moi <>
見に来ておくれ。<>
Przyjdź , popatrz.. <>
Vino să mă vezi. <<În memoria lui Danylo Didik>>
Прийди подивися <<Посвящаеться Данилу Дидику>>
Come and see 'In Memory of Danilo Didyk'
«Пам'яті Данила Дідіка»
In Erinnerung an|Danila|Didika
in memory of|Danilo|Didik
<>
<>
<>
<>
<<În memoria lui Danylo Didik>>
<<Посвящаеться Данилу Дидику>>
"In memory of Danilo Didik"
15-річний Патріот став жертвою теракту під час Маршу єдності в Харкові в лютому 2015 року.
15-jähriger|Patriot|wurde|Opfer|Terroranschlag|||dem Marsch|der Einheit||Charkow||Februar|
15-year-old|Patriot|became|victim of|terrorist attack|during|time|March|unity|in|Kharkiv|in|February|
Patriot, de 15 años, fue víctima de un ataque terrorista durante la Marcha de la Unidad en Kharkiv en febrero de 2015.
Le Patriote de 15 ans a été victime d'une attaque terroriste lors de la Marche de l'Unité à Kharkiv en février 2015.
The 15-year-old Patriot was the victim of a terrorist attack during the March of Unity in Kharkiv in February 2015.
15-letni Patriot padł ofiarą ataku terrorystycznego podczas Marszu Jedności w Charkowie w lutym 2015 roku.
Patriotul, în vârstă de 15 ani, a fost victima unui atentat terorist în timpul Marșului Unității de la Harkov, în februarie 2015.
15-летний Патриот стал жертвой теракта во время Марша Единения в Харькове в феврале 2015 года.
15-year-old Patriot became a victim of a terrorist attack during the Unity March in Kharkiv in February 2015.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.06
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=231 err=0.43%)