×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Українська Bella Ciao, Українська лють | Христина Соловій

Українська лють | Христина Соловій

Одного ранку, ще й на світанку

Земля здригнулась і враз закипіла наша кров.

Ракети з неба, колони танків

І заревів старий Дніпро.

Ракети з неба, колони танків

І заревів старий Дніпро.

Ніхто не думав, ніхто не бачив,

Яка насправді бува українська лють.

Катів проклятих безжально мочим,

Тих, хто на нашу землю пруть.

Катів проклятих безжально мочим,

Тих, хто на нашу землю пруть.

В теробороні — найкращі хлопці.

Самі герої воюють у наших ЗСУ.

І джавеліни, і байрактари

За Україну б'ють русню.

І джавеліни, і байрактари

За Україну б'ють русню.

А наші люди, а українці

Проти русні об'єднали вже цілий світ.

І скоро зовсім русні не буде,

А буде мир на всій Землі.

І скоро зовсім русні не буде,

А буде мир на всій Землі.


Українська лють | Христина Соловій Ukrainische Wut | Khrystyna Soloviy Ukrainian rage | Khrystyna Soloviy Rabia ucraniana | Khrystyna Soloviy Rage ukrainienne | Khrystyna Soloviy ウクライナの怒り|Khrystyna Soloviy Oekraïense woede | Khrystyna Soloviy Ukraińska wściekłość | Khrystyna Soloviy Украинская ярость | Кристина Соловий

Одного ранку, ще й на світанку Eines Morgens, in aller Herrgottsfrühe One morning, at the crack of dawn ある朝、夜明けとともに 어느 날 아침, 새벽이 밝아올 무렵

Земля здригнулась і враз закипіла наша кров. Der Boden bebte und unser Blut kochte sofort. The ground shook and our blood immediately boiled. 땅이 흔들리고 피가 즉시 끓었습니다. Земля содрогнулась и сразу закипела наша кровь.

Ракети з неба, колони танків Raketen vom Himmel, Panzerkolonnen Missiles from the sky, columns of tanks 空からのミサイル、戦車の隊列 하늘에서 날아오는 미사일, 탱크 기둥 Ракеты с неба, колонны танков

І заревів старий Дніпро. Und das alte Dnipro brüllte. And the old Dnipro roared. そして、古巣ドニプロは唸った。 그리고 늙은 드니프로가 포효했습니다.

Ракети з неба, колони танків Raketen vom Himmel, Panzerkolonnen Missiles from the sky, columns of tanks

І заревів старий Дніпро. Und das alte Dnipro brüllte. And the old Dnipro roared.

Ніхто не думав, ніхто не бачив, Keiner dachte, keiner sah, No one thought, no one saw, 誰も考えず、誰も見ず、

Яка насправді бува українська лють. Was die ukrainische Wut wirklich war. What Ukrainian rage really can be. ウクライナの怒りの正体は。 우크라이나의 분노가 실제로 어떤 것이었는지.

Катів проклятих безжально мочим, Wir töten rücksichtslos die Folterer der Verdammten, We ruthlessly kill the cursed torturers, 呪われた者たちの拷問者を無慈悲に殺します、 저주받은 자를 고문하는 자를 무자비하게 죽입니다, Палачей проклятых безжалостно мочим,

Тих, хто на нашу землю пруть. Diejenigen, die unser Land unbefugt betreten. Those who are trespassing on our land. 私たちの土地に不法侵入している人たち。 우리 땅에 무단 침입하는 자들.

Катів проклятих безжально мочим, Wir töten rücksichtslos die Folterer der Verdammten, We ruthlessly kill the cursed torturers,

Тих, хто на нашу землю пруть. Diejenigen, die unser Land unbefugt betreten. Those who are trespassing on our land. Тех, кто на нашу землю прут.

В теробороні — найкращі хлопці. TerOboron hat die besten Leute. There are the best guys in our territorial defense. TerOboronには最高の仲間がいる。 테러리스트와의 전쟁에는 최고의 요원들이 있습니다.

Самі герої воюють у наших ЗСУ. Die Helden selbst kämpfen in unseren Streitkräften. The heroes are fighting in our Armed Forces. ヒーロー自身が、軍隊で戦っているのです。 영웅들이 직접 우리 군대에서 싸우고 있습니다. Сами герои воюют в наших ВСУ.

І джавеліни, і байрактари Sowohl Speere als auch Bajraktar And javelins and bayraktars ジャベリンもベイラークターも

За Україну б'ють русню. Sie kämpfen für die Ukraine. Are beating rushists for Ukraine. 彼らはウクライナのために戦っているのです。 그들은 우크라이나를 위해 싸우고 있습니다. За Украину бьют русню.

І джавеліни, і байрактари Sowohl Speere als auch Bajraktare And javelins and bayraktars

За Україну б'ють русню. Sie kämpfen für die Ukraine. Are beating rushists for Ukraine.

А наші люди, а українці Und unser Volk, und die Ukrainer And our people, and Ukrainians そして、私たち国民、そしてウクライナ人

Проти русні об'єднали вже цілий світ. Die ganze Welt hat sich bereits gegen die Russen zusammengeschlossen. The whole world has already united against the rushists. 全世界がすでにロシアに対して団結しているのです。 전 세계는 이미 러시아에 맞서 단결했습니다.

І скоро зовсім русні не буде, Und bald wird es überhaupt keine Russen mehr geben, And soon there will be no rushists at all, そしてやがて、ロシア人がまったくいなくなる、 그리고 곧 러시아인은 더 이상 존재하지 않을 것입니다,

А буде мир на всій Землі. Und es wird Frieden sein auf der ganzen Erde. And there will be peace on the whole Earth. 그리고 온 지구에 평화가 찾아올 것입니다.

І скоро зовсім русні не буде, Und bald wird es überhaupt keine Russen mehr geben, And soon there will be no rushists at all, そしてやがて、ロシア人がまったくいなくなる、

А буде мир на всій Землі. Und es wird Frieden sein auf der ganzen Erde. And there will be peace on the whole Earth. そして、全地球に平和が訪れるだろう。