×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

TEDx Turkey, Ya Öyle Değilse? | Levent Ülgen | TEDxIzmir

Ya Öyle Değilse? | Levent Ülgen | TEDxIzmir

Çeviri: Nadya Alasad Gözden geçirme: berat güven

Şimdi efendim,

12 yaşındayken ilkokulu bitirdim.

İlkokulu bitirme hediyesi olarak

babamdan bir bisiklet istedim.

Almayacağını biliyorum

çünkü hem mali durumumuz o kadar iyi değil,

en azından benim bisikletimi ayıracak bir parası yok,

bir de gergin bir adam, sinirli bir adam.

Ben yine de cesaretimi topladım, istedim o hediyeyi. "Olur" dedi.

Çok şaşırdım, olur- babamdan böyle bir cümle.

"Olur ama şöyle yapalım", dedi, "Yan tarafta bir inşaat var. Sen orada git kendine bir iş bul, çalış.

Para biriktir, üstünü ben tamamlayayım, alalım bisikleti" dedi.

Herhalde bir eşek şakası bu! Yani arkadaşlarım yazın top oynayacak

gezecek, edecek, oynayacaklar,

ben orada çalışacağım!

Ama sırf inattan sabaha kadar ağladım.

Sabah kalktım, "Tamam" dedim "Çalışacağım.

Çalışacağım." Gittim hemen inşaatın müteahhidi ile konuştum.

Dedi "Bir yarın gel bakalım, sana ne gibi bir iş buluruz?" dedi.

Ertesi gün gittiğimde

elimde bir kova kireç, sönmüş kireç, bir tane fırça.

Bir ustanın yanına verdiler beni. Ben yan taraftaki 4 katlı

8 daireli apartmana astar çekiyordum,

o çocuk halimle ve tabii boyum bir yerlere yetişmiyor,

gözüme kireçler kaçıyor,

gözlerim şiş, kan çanağı gibi. Yani her gün akşam,

annem ağlayarak pansumanlar yapıyor.

Babamın umurunda değil, çalışsın öğrensin diyor.

Bak ne güzel çalışıyor, diyor.

Bütün bir yaz, ben o apartmanın astarını çektim

o usta ile beraber, bayağı bir çalıştım.

Sonra iş bitti, müteahhide gittim.

Dedim ki "Ben paramı istiyorum." "Tabii" dedi, paramı verdi.

Oho, bisiklet parası çıkmış. Harika! Babama bile ihtiyaç yok,

o bisikleti alırım.

Akşam babamın gelmesini bekledim, büyük bir vapurla.

"Al" dedim, "Param hazır, yarın gidip bisikleti alacağız."

O kadar eminim ki şimdi "Alalım alalım da" dedi

"Yaz tatili bitti. Okul açılacak, kar, kış, yağmur, çamur.

Sen bu bisiklete binemezsin... yani.

En iyisi biz bu parayla önümüzdeki yıl alalım."

Anladım ki o bisikleti bana aldırmayacak,

yani ben parayı biriktirdiğim halde bana aldırmayacak

ve sinirden ağlamaya başladım ama dedi "Dur!".

"Bütün yaz boyu çalıştın, yani bu kadar emek verdin.

"Şöyle yapalım" dedi. "Para senin,

bu parayla istediğin şeyi alabilirsin" dedi.

Para benim, istediğim şeyi alabilirim, harika! Çok hoşuma gitti,

istediğim her şey, her şey.

İlk hafta sonu Kızılay, Ankaralılar bilir, Ülke Alan Pasajın'daydık,

kendime çok güzel bir forma aldım, bir şort, tozluklar lastikli,

kramponlar çivili ve bir de deriden bir futbol topu.

Şimdi küçümsemeyin çünkü o dönemlerde deriden futbol topu almak,

hele bizim gibi böyle dar gelirli aileler için müthiş bir şey.

Ve mahalleye geldiğimde mahallenin kralı benim çünkü topum var.

O topla istediğim takımı ben kurabilirim, istediğim takım benim olur.

Top bende, güç bende. Ve ben o yaz işte, o yaz boyunca, emeği tanıdım.

Emeğin ne olduğunu anladım, emeğimin gücünü fark ettim.

Bu çok hoşuma gitti, gerçekten.

Yıllar sonra babam öldüğünde ama yıllar yıllar sonra,

annem itiraf etti; babam o bisikleti bana özellikle almamış,

özellikle aldırmamış.

Çünkü yine Ankara'yı bilenler bilir,

Dikmen, Ankara'nın Dikmeni çok dik bir yerdedir, çok yokuştur.

Dermiş ki hep anneme- öyle değilmiş yani-

"Hanım" dermiş "Ben bu oğlana bu bisikleti alırsam,

bu oğlan deli, bu oğlan yaramaz.

O yokuştan aşağı inmeye kalkar,

gider orada kamyonun altında kalır, ölür mölür, başıma bela olur.

Ben ağlayacağıma, bırak bisikleti yok diye o ağlasın" dermiş.

Dolayısıyla benim hiç bisikletim olmadı ama ben o yaşımda emeği öğrendim

emeğimin kıymetini, değerini öğrendim, emeğimin gücünü öğrendim.

O günden beri de, en değerli şeyim emeğim,

elimdeki tek silah emeğim.

(Alkış)

Sonra üniversite yılları başladı. Bir taraftan fizik okuyorum, bilim yani.

Öbür taraftan tiyatro ile uğraşıyorum, sanat yani.

Ama kafam karışık, hem de çok karışık.

Sanatçı mı olacağım, bilimci mi olacağım, fizikçi mi olacağım?

Fizikçi olsam ne iş yapacağım?

sanatçı olsam, oyuncuların hali ortada.

Kafam çok, çok, çok karışık, ne yapacağımı bilemiyorum.

Bu arada, benim bir dedem var.

Kendisinin ağzından bir tek bile Kürtçe kelime duymadım

ama lakabı 'Kürt Hasan', Güneydoğu'dan kağnı ile gelmişler.

o yüzden olsa gerek; Kürt Hasan ama bir tane Kürtçe kelime duymadım.

Kürt Hasan gördüğünüz gibi bir kamyon şoförü

ilkokul mezunu bile değil ama mesleğin de hayranı, mesleğine aşık.

Her sefer bittiği zaman,

o kamyonunun motorunun son vidasına kadar temizler,

gıcır gıcır yapar.

Asla çocuklarını ve torunlarını kamyonunun yanına yanaştırmaz

çünkü "Sizler okuyacaksınız,

benim gibi kamyon şoförü olmayacaksınız" der.

Ama her akşam garajdan eve gelirken pırıl pırıl giyinir;

takım elbisesi, ayağında pileli duble paça pantolonu, sonuna kadar bağlanmış gömleği

üzerinde kaşkolu, kasketi ya da fötr şapkası,

mevsimine göre pardesüsü, paltosu

ve gıcır gıcır parlayan iskarpinleriyle eve gelir.

Eve gelir gelmez hemen annem paltosunu alır,

dayılarım kaşkolunu kasketini alır, anneannem ayakkabılarının bağını çözer.

Hiçbir şey konuşulmadan akşam yemeği için sofraya oturulur.

Yemek duası dışında hiçbir şey konuşulmaz, çünkü günahtır.

Ancak yemekten sonra çay, kahve, işte meyva seansı sırasında

dedem günün raporunu alır, herkes ona ne olduğunu ne bittiğini anlatır.

Sonra torunların yatma vakti.

Kız torunları öper, onların saçlarını okşar,

erkeklere asla, elini bile öptürtmez, dokunmaz bile.

Biz tabii hep buna sinir oluruz. Meğer öyle değilmiş, o bizi gece severmiş.

Biz uyurken saçımızı okşarmış. Çünkü erkek çocuk şımarık olmasın,

cıvık olmasın, dermiş.

Sonra başka bir adamla tanıştım.

Cüneyt Gökçer, hocam. Dedemle hemen hemen aynı yaşlardan.

Cüneyt Gökçer, tiyatronun, büyük tiyatronun altında yapılan atölyede,

demir atölyesinde,

teneke bir taç, sarıya boyanmış, altın sarısına, kafasına takmış.

Efendime söyleyeyim, belinde yine atölyede yapılan tahta bir kılıç,

at kılı- kuyruğundan yapılan saçları ve sakalıyla

her akşam sahneye çıkıyor ve "Ben kral, bilmem bilmem kimim!" diye

bağırıp duruyor, ortada çığırtıyor.

Şimdi, kafam iyice karıştı, ne yapmak gerek?

Bir gün Cüneyt Gökçer elinde bir tahta bavulla geldi

bildiğiniz tahta bavul, içini bir açtı,

içinden o güne kadar oynadığı bütün rollerin fotoğrafları.

Krallar oynamış, padişahlar oynamış, profesörler oynamış,

işadamları oynamış, berduşlar oynamış, çeşit çeşit yüzlerce fotoğraf.

O zaman düşünmeye iyice başladım.

Şimdi, ya bu adam gibi yaşlandığımda bile

başka insanlar olmak, sahnede olmak vardı

ya da dedem gibi tek bir tip, tek bir karakter, tek bir insan.

Dedim, "Emek benim değil mi? Benim.

Emeğimi istediğim yere kullanabilir miyim? Evet.

Emek benim silahım mı? O zaman bu iş emek vermeye değer.

Ben bu işi seçiyorum" dedim.

Zaten bizleri belirleyen de yaptığımız seçimler değil mi?

Ve ben o gün oyuncu olmaya karar verdim.

Fiziği ve dedemi bir kenara koyup Cüneyt Gökçer'in peşinden gittim.

Evet şanslıydım, çünkü hem fizik okudum, bilim okudum hem tiyatro okudum,

yani sanat okudum ve bu ikisinin ortak yönü

her zaman çok dikkatimi çekti.

Çok farklı görünebilir ama ikisinin de ortak yolu, çıkış noktası,

ilerleme dinamosu, hep aynı soru: Ya öyle değilse?

Hep bu soru.

Bu soruyu sormak her zaman benim de işimin bir parçası oldu

çünkü bir oyunu oynarken, bir oyunu sahnelerken,

hep bu soru sorarız; ya öyle değilse? Ya başka bir şeyse?

Ama bu soruyu sormak biraz cesaret işi, biraz cesaret ister,

biraz karanlık ister, geleceğe ulaşma arzusuna içinde barındırır.

Ya öyle değilse? Ya öyle değil de, ya dünya düz değil de yuvarlaksa?

Ya öyle değilse? Ya atom parçalanabiliryorsa?

Ya öyle değilse, ya ölüm diye bir şey yoksa?

Ya da zaman sadece bir hayal ve illüzyondan öte ise?

Daha da ileriye gidebiliriz.

Ya yaşadığımız bütün bu hayat bir bilgisayar oyunu ise?

Ya tanrı yoksa?

Bütün bunları sormak gerçekten tehlikeli sulara girmek,

başınızı belaya sokacak sorular demektir.

Ama medeniyetimizi geliştirenler hep bu sorunun peşinden gidenler oldu.

Ya öyle değilse, ya başka bir yolu varsa?

Ya başka bir çözüm, başka bir bakış açısı varsa?

Ya kimsenin aklına gelmeyen o muhteşem fikir, o en iyi fikir,

bir dolabın arkasına düşüp kaldıysa? Evet.

Bundan, bilim adamları yıllarca önce, milyonlarca yıl önce

evrenin oluştuğunu, peşinden dünyanın ve yaklaşık 150 bin yıl sonrada

insan denilen yaratığın dünyaya geldiğini ispat ettiler

ya da iddia ediyorlar.

Insanoğlunun yaptığı tek şey ve ilk şeyse

toprağı sahiplenip birbirini kesmek olmuş.

Mülkiyetle başlayan zorba yönetimlere tarih boyunca karşı gelenlerse

hep bilim insanları, sanatçılar ve devrimciler olmuş.

Hepsi, ya öyle değilse şüphesine sahipmişler.

Sümer'den, Mısır'a, Hipokrat'dan, Euripides'se

İbni Sina'dan, Kopernik'e, Shakespeare'e, Çehov'a, Brecht'e

Da Vinci' ye, Einstein'a, Steve Jobs'a, Aziz Nesin'e kadar

bir sürü bilim insanı, bir sürü filozof, bir sürü sanatçı bu soruyu sormuş:

Ya öyle değilse?

Yeni çözüm yolları üretmenin soru sormaktan geçtiğini

bunlar herhalde çok, çok, çok iyi biliyorlarmış.

Şüphecilik ile paranoyanın, gerçeği aramakla,

komplo teorisi üretmenin arasındaki farkı da çok iyi biliyorlarmış.

Şaşmaz bir güvenle, içsel bir güdüyle

ya öyle değilse sorusunu sormaktan hiç vazgeçmemişler.

Ya öyle değilse sorusunu sormak gerçekten cesaret işidir.

Zaman zaman ağır bedeller ödemek zorunda kalınabilir

ki nitekim de öyle olmuştur.

Çünkü bu soru birçok iktidarı, birçok normu,

birçok yerleşik düzeni kızdıran sorulardır.

Ya öyle değilse?

İnsanlık tarihi bu sorunun yanıtını arayanların

kanlı yazgılarıyla dolu.

Bu sorunun üzerinden felsefe yapmak, bu sorunun üzerinden sanat yapmak,

bilim yapmak gerçekten bazı cezaları göze almak demek.

Sokrates'ı idam edenler, Giordano Bruno'ya işkence yapanlar

Sivas'ta aydınlarımızı yakanlar,

Uğur Mumcu gibi gerçekleri söylemekten, yazmaktan, korkmayan, çekinmeyen,

onlarca insanımızı acımasızca katledenler.

Nazım Hikmet'i, Mandela'yı hapislerde çürütmeye niyetli olanlar

Che Guevara'yı kurşuna dizenler,

Şeyh Bedrettin'i, Pir Sultan Abdal'ı asanlar işte bu sorudan korkanlardır.

Onlar... (Alkış)

...bu soruyu sormaktan korkanlar, gelişmek, ilerlemek,

bilinmezi çözmek istemezler.

Bedeli ne olursa olsun, bu soruyu sormaktan korkmamalıyız.

Gerçekten bu soru hayatımızın dönüm noktasıdır.

Çünkü bir tane hayatımız var, onu da istediğimiz gibi yaşamalıyız.

Sorular soralım, şüpheci olalım, yaratıcı olalım.

Dağın ardında çöl var diyenlere hemen inanmayalım.

Gidip kendimiz görelim, belki de o dağın ardında bir çöl yok.

Yani eğer yoksa da, olsun, spor yapmış oluruz,

dağa tırmanmış oluruz, fena mı?

Belki o dağın ardında gerçekten çöl yok.

Belki bunu bize söyleyen insan o dağa çıktı

ve çıktığında yanlış bir mevsimdi ya da bakar kördü görmedi

ya da bize yalan söylüyor.

O yüzden kendimiz görmekten hiçbir şekilde sakınmayalım.

Çünkü deneyimlemekten kimseye zarar gelmez, evet.

Şüphe gerçekleri ortaya çıkartır, ilerlememizi sağlar.

Eski köye yeni adet getirme, ya da insanın başına ne gelirse

ya meraktan gelir.. ya meraktan gelir'e çok fazla aldırmayalım.

Ya öyle değilse sorusunu sormaktan hiç vazgeçmeyelim.

Çünkü niye? Ya öyle değilse?

Ya öyle değilse? Ya 19 Mayıs'ta Samsun'a çıkan Paşa

vatan haini değilse?

Ya bugün vatan haini diye suçlananlar vatan haini değil de

onları suçlayanlar gerçek vatan haini ise?

Teşekkür ederim.

(Alkış)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ya Öyle Değilse? | Levent Ülgen | TEDxIzmir ou|cela|n'est pas|Levent|Ülgen|TEDxIzmir What if|like that|if it's not||| я|так|не так|Левент|Ульген|TEDxIzmir أو|هكذا|إذا لم يكن|ليفنت|أولغن|تيد إكس إزمير Was wäre wenn nicht? | Levent Ülgen | TEDxIzmir もしそうでなかったら|レヴェント・ウルゲン|TEDxIzmir What if it's not like that? | Levent Ülgen | TEDxIzmir ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ | ليفنت أولغن | TEDxإزمير А якщо ні? | Левент Ульген | TEDxIzmir Et si ce n'était pas le cas ? | Levent Ülgen | TEDxIzmir

Çeviri: Nadya Alasad Gözden geçirme: berat güven traduction|Nadya|Alasad|révision|passage|berat|güven Translation|Nadya|Alasad|From|review|berat|güven переклад|Надя|Аласад|перегляд|редагування|Берат|Гювен ترجمة|ناديا|العسّاد|مراجعة|مراجعة|برات|غوفن Translation: Nadya Alasad Review: berat güven ترجمة: ناديا العسّاد مراجعة: برات غوفن Переклад: Надя Аласад Редагування: Берат Гювен Traduction : Nadya Alasad Révision : berat güven

Şimdi efendim, الآن|سيدي тепер|пане jetzt mein Herr| maintenant|mesdames et messieurs Now|sir Now, gentlemen, الآن يا سيدي, Тепер, пане, Maintenant, messieurs,

12 yaşındayken ilkokulu bitirdim. quand j'avais|l'école primaire|j'ai terminé when I was|primary school|I finished коли мені було років|початкову школу|я закінчив عندما كنت في سن 12|المدرسة الابتدائية|أنهيت I finished elementary school when I was 12 years old. لقد أنهيت المدرسة الابتدائية عندما كنت في الثانية عشرة من عمري. коли мені було 12 років, я закінчив початкову школу. J'ai terminé l'école primaire à l'âge de 12 ans.

İlkokulu bitirme hediyesi olarak l'école primaire|finissant|cadeau|en tant que |graduation|gift|as |закінчення|подарунок|як |إنهاء|هدية|ك As a gift for finishing elementary school هدية إنهاء المدرسة الابتدائية Як подарунок за закінчення початкової школи En cadeau pour avoir terminé l'école primaire,

babamdan bir bisiklet istedim. de mon père|un|vélo|j'ai demandé from my father|a|bicycle|I asked від батька|один|велосипед|я попросив I asked my dad for a bicycle. طلبت دراجة من والدي. я попросив у батька велосипед. j'ai demandé un vélo à mon père.

Almayacağını biliyorum que je ne vais pas l'obtenir|je sais he/she/it will not take|I know що не купить|я знаю I know he won't buy it. أعلم أنه لن يشتريها لي Я знаю, що він не купить його, Je sais qu'il ne va pas me l'acheter

çünkü hem mali durumumuz o kadar iyi değil, parce que|à la fois|financier|notre situation|cela|si|bon|pas because|both|financial|situation|that|much|good|not тому що|і|фінансовий|наше становище|воно|настільки|добре|не لأن|أيضا|المالي|وضعنا|ذلك|جدا|جيد|ليس Because our financial situation is not that good, لأن وضعنا المالي ليس جيدًا جدًا, тому що наше фінансове становище не таке вже й хороше, car notre situation financière n'est pas si bonne,

en azından benim bisikletimi ayıracak bir parası yok, au moins|moins|mon|vélo|séparer|un|argent|n'a pas at least|least|my|bicycle|to separate|a|money|is not принаймні|щонайменше|мій|велосипед|відокремити|якийсь|грошей|немає على الأقل|على الأقل|دراجتي|دراجتي|سيفصل|واحد|مال|ليس لديه at least he doesn't have money to spare for my bicycle, على الأقل ليس لديه مال ليفصل دراجتي, принаймні в нього немає грошей, щоб відокремити мій велосипед, il n'a même pas d'argent pour séparer mon vélo,

bir de gergin bir adam, sinirli bir adam. واحد|أيضا|متوتر|واحد|رجل|غاضب|واحد|رجل якийсь|також|напружений|якийсь|чоловік|сердитий|| ||nervös||||| un|aussi|tendu|un|homme|en colère|un|homme a|also|tense|a|man|angry|a|man and he's a tense man, an angry man. وهو رجل متوتر، رجل غاضب. і він ще й напружена людина, сердита людина. c'est un homme tendu, un homme en colère.

Ben yine de cesaretimi topladım, istedim o hediyeyi. "Olur" dedi. je|encore|de|mon courage|j'ai rassemblé|j'ai voulu|ce|cadeau|ça marche|il a dit I|again|too|my courage|gathered|wanted|that|gift|It will be|said я|знову|також|свою сміливість|зібрав|захотів|той|подарунок|буде|сказав أنا|مرة أخرى|أيضا|شجاعتي|جمعت|أردت|تلك|الهدية|سيكون|قال I gathered my courage again and asked for that gift. "Okay," he said. ومع ذلك، جمعت شجاعتي، وأردت تلك الهدية. "حسناً" قال. Я все ж зібрався з духом, я хотів цей подарунок. "Добре" - сказав він. J'ai quand même rassemblé mon courage, je voulais ce cadeau. "D'accord" a-t-il dit.

Çok şaşırdım, olur- babamdan böyle bir cümle. très|j'ai été surpris|ça marche|de mon père|une telle|une|phrase Very|I was surprised|it happens|from my father|such|a|sentence дуже|здивувався|буде|від мого батька|таке|яке|речення جدا|تفاجأت|سيكون|من والدي|مثل|واحد|جملة I was very surprised, 'okay' - a sentence like that from my father. تفاجأت كثيراً، حسناً - من والدي مثل هذه الجملة. Я дуже здивувався, "добре" - таке речення від мого батька. J'étais très surpris, d'accord - une telle phrase de mon père.

"Olur ama şöyle yapalım", dedi, "Yan tarafta bir inşaat var. d'accord|mais|comme ça|faisons|il a dit|côté|là-bas|un|chantier|il y a It will be fine|but|like this|let's do|he said|Next|to|a|construction|there is буде|але|так|давайте зробимо|сказав|бічний|на стороні|одне|будівництво|є حسنا|لكن|هكذا|لنفعل|قال|الجانب|الآخر|واحد|بناء|يوجد "Okay, but let's do it this way," he said, "There is a construction site next door. "حسناً لكن دعنا نفعل ذلك" قال، "هناك بناء بجانبنا. "Добре, але давай зробимо так", - сказав він, "Поруч є будівництво. "D'accord, mais faisons comme ça", dit-il, "Il y a un chantier à côté. Sen orada git kendine bir iş bul, çalış. tu|là-bas|va|pour toi|un|travail|trouve|travaille You|there|go|for yourself|a|job|find|work ти|там|йди|собі|одне|роботу|знайди|працюй أنت|هناك|اذهب|لنفسك|واحد|عمل|ابحث|اعمل You go there, find yourself a job, and work. اذهب هناك وابحث عن عمل لنفسك، اعمل. Ти йди туди, знайди собі роботу, працюй. Va te trouver un travail là-bas, travaille.

Para biriktir, üstünü ben tamamlayayım, alalım bisikleti" dedi. argent|économise|le reste|je|compléterai|prenons|le vélo|il a dit Money|save|the rest|I|will complete|let's buy|the bicycle|said гроші|заощаджуй|решту|я|доповню|давайте купимо|велосипед| المال|اجمع|الباقي|أنا|سأكمل|لنأخذ|الدراجة| Save up money, and I'll cover the rest, let's buy the bike," he said. اجمع المال، وسأكمل لك الباقي، لنشتري الدراجة" قال. Збирай гроші, я доплачу, купимо велосипед" - сказав він. Économise de l'argent, je compléterai le reste, achetons le vélo" dit-il.

Herhalde bir eşek şakası bu! Yani arkadaşlarım yazın top oynayacak sûrement|une|âne|blague|ça|donc|mes amis|cet été|ballon|ils joueront probably|a|donkey|joke|this|So|my friends|in summer|soccer ball|will play напевно|один|осел|жарт|це|тобто|мої друзі|влітку|м'яч|будуть грати على الأرجح|واحد|حمار|مزحة|هذه|يعني|أصدقائي|في الصيف|كرة|سيلعبون This must be a joke! I mean, my friends will be playing soccer in the summer. من المؤكد أن هذه مزحة! أعني أصدقائي سيلعبون الكرة في الصيف. Це, напевно, жарт! Тобто мої друзі будуть грати у футбол влітку. C'est sûrement une blague de mauvais goût ! Donc mes amis joueront au foot cet été.

gezecek, edecek, oynayacaklar, ils vont se promener|ils vont faire|ils vont jouer will walk|will eat|they will play вони будуть гуляти|вони будуть робити|вони будуть грати سيتجول|سيفعل|سيلعبون They will be hanging out, doing things, playing, سيتجولون، سيفعلون، سيلعبون، гулятимуть, робитимуть, гратимуть, ils vont se promener, faire, jouer,

ben orada çalışacağım! je|là-bas|je vais travailler I|there|will work я|там|я буду працювати أنا|هناك|سأعمل and I will be working there! سأعمل هناك! я там працюватиму! je vais travailler là-bas!

Ama sırf inattan sabaha kadar ağladım. mais|juste|par obstination|jusqu'au matin|jusqu'à|j'ai pleuré But|just||until morning|for|I cried але|тільки|з упертості|до ранку|до|я плакав لكن|فقط|عنادًا|صباحًا|حتى|بكيت But I cried all night out of stubbornness. لكنني بكيت طوال الليل بدافع العناد. Але я плакала до ранку просто з упертості. Mais j'ai pleuré toute la nuit par obstination.

Sabah kalktım, "Tamam" dedim "Çalışacağım. le matin|je me suis levé|d'accord|j'ai dit|je vais travailler In the morning|I woke up|Okay|I said|I will study вранці|я встав|добре|я сказав|я буду працювати صباح|استيقظت|حسنًا|قلت|سأعمل I woke up in the morning and said, "Okay, I'll work." استيقظت في الصباح، وقلت "حسناً"، سأعمل. Вранці я встала і сказала: "Добре, я працюватиму." Le matin, je me suis levé, j'ai dit "D'accord", je vais travailler.

Çalışacağım." Gittim hemen inşaatın müteahhidi ile konuştum. سأعمل|ذهبت|فورًا|البناء|المقاول|مع|تحدثت я буду працювати|я пішов|відразу|будівельного|підрядника|з|я поговорив ||||Bauunternehmer|| je vais travailler|je suis allé|tout de suite|de la construction|entrepreneur|avec|j'ai parlé I will work|I went|immediately|construction's|contractor|with|I talked "I will work." I immediately went and talked to the contractor of the construction. سأعمل." ذهبت على الفور وتحدثت مع مقاول البناء. Я буду працювати." Я відразу ж пішов поговорити з підрядником будівництва. Je vais travailler." Je suis allé tout de suite parler avec l'entrepreneur de la construction.

Dedi "Bir yarın gel bakalım, sana ne gibi bir iş buluruz?" dedi. il a dit|un|demain|viens|voyons|pour toi|quoi|comme|un|travail|nous trouverons|il a dit He said|One|tomorrow|come|let's see|to you|what|kind of|a|job|we find|he said він сказав|один|завтра|приходь|подивимось|тобі|що|як|одну|роботу|ми знайдемо|він сказав قال|واحد|غدًا|تعال|لنرى|لك|ماذا|مثل|واحد|عمل|سنجد|قال He said, "Come tomorrow, let's see what kind of job we can find for you." قال "تعال غداً، لنرى ما نوع العمل الذي يمكننا إيجاده لك؟". Він сказав: "Прийди завтра, подивимося, яку роботу ми можемо знайти для тебе." Il a dit "Viens demain, nous verrons quel genre de travail nous pouvons te trouver."

Ertesi gün gittiğimde le lendemain|jour|quand je suis allé The next|day|when I went наступного|дня|коли я прийшов التالي|يوم|عندما ذهبت When I went the next day, عندما ذهبت في اليوم التالي, Коли я прийшов наступного дня, Le lendemain, quand je suis arrivé,

elimde bir kova kireç, sönmüş kireç, bir tane fırça. j'avais dans ma main|un|seau|chaux|éteinte|chaux|une|pièce|pinceau I have|a|bucket|lime|slaked|lime|one|piece|brush в мене в руках|одне|відро|вапно|гашене|вапно|одну|штука|пензель في يدي|واحد|دلو|جير|مطفأ|جير|واحد|قطعة|فرشاة I had a bucket of lime, slaked lime, and a brush. كان في يدي دلو من الجير، جير مطفأ، وفرشاة واحدة. в руках у мене було відро вапна, гашене вапно, одна щітка. j'avais un seau de chaux, de la chaux éteinte, et un pinceau.

Bir ustanın yanına verdiler beni. Ben yan taraftaki 4 katlı un|maître|à côté de|ils m'ont donné|moi|||| A|master's|beside|they gave|me|I|next|to the side|story один|майстра|до себе|віддали|мене|||сусідньому| واحد|الحرفي|بجانبه|أعطوني|لي|أنا|جانب|المجاور|طوابق They assigned me to a master. I was next to the 4-story building. أعطوني إلى جانب أحد الحرفيين. كنت أضع الطلاء على المبنى المكون من 4 طوابق المجاور الذي يحتوي على 8 شقق, Мене віддали до майстра. Я обшивав 4-поверховий On m'a donné à un maître. J'étais en train de mettre un apprêt sur l'immeuble de 4 étages

8 daireli apartmana astar çekiyordum, avec appartements|immeuble|sous-couche|je peignais apartment|to the apartment|primer|I was applying квартирний|до будинку|підкладка|я тягнув ||Verkleidung| I was applying a primer to an 8-apartment building, كنت أضع الطلاء, 8-квартирний будинок, avec 8 appartements,

o çocuk halimle ve tabii boyum bir yerlere yetişmiyor, ce|enfant|avec mon état|et|bien sûr|ma taille|un|à des endroits|je n'atteins pas that|child|with my condition|and|of course|my height|one|to places|doesn't reach той|дитина|з моїм станом|і|звичайно|мій зріст|один|до місць|не дістає with my childlike self and of course my height not reaching certain places, بسبب صغر سني وطولي بالطبع لم أكن أستطيع الوصول إلى بعض الأماكن, в своєму дитячому віці і, звичайно, зростом не дістаю до деяких місць, avec mon jeune âge et bien sûr, je n'atteins pas à certains endroits,

gözüme kireçler kaçıyor, à mes yeux|chaux|ça entre ||is running до моїх очей|вапна|потрапляє lime gets into my eyes, كان الجير يدخل في عيني. в очі мені потрапляє вапно, de la chaux me tombe dans les yeux,

gözlerim şiş, kan çanağı gibi. Yani her gün akşam, عيوني|منتفخة|دم|كالكأس|مثل|يعني|كل|يوم|مساء мої очі|набряклі|кров|чаша|як|тобто|кожен|день|вечір ||Blut|Blutgefäß||||| mes yeux|enflés|sang|œil|comme|donc|chaque|jour|soir my eyes|swollen|blood|shot|like|So|every|day|evening my eyes are swollen, like bloodshot. So every evening, عيوني منتفخة، مثل كؤوس الدم. يعني كل يوم في المساء, мої очі набряклі, як кров'яні плями. Тобто кожного вечора, mes yeux sont enflés, comme des cercles de sang. Donc chaque soir,

annem ağlayarak pansumanlar yapıyor. أمي|وهي تبكي|الضمادات|تقوم моя мама|плачучи|перев'язки|робить ||Verbände anlegen| ma mère|en pleurant|bandages|elle fait my mother|crying|dressings|does my mother is crying while doing dressings. أمي تبكي وتقوم بعمل الضمادات. моя мама плачучи робить перев'язки. ma mère fait des bandages en pleurant.

Babamın umurunda değil, çalışsın öğrensin diyor. mon père|il s'en fiche|pas|qu'il travaille|qu'ils apprennent|il dit My father|cares|not|he should study|he should learn|says мій тато|не важливо|не|хай працює|хай вчиться|каже أبي|لا يهمه|ليس|ليعمل|ليتعلم|يقول My father doesn't care, he says let him work and learn. والدي لا يهتم، يقول لي أن أعمل وأتعلم. Татові все одно, він каже, нехай працює, нехай вчиться. Mon père s'en fiche, il dit qu'il doit travailler pour apprendre.

Bak ne güzel çalışıyor, diyor. regarde|pas|beau|il travaille|il dit Look|how|beautifully|he/she/it works|he/she says подивись|як|гарно|працює|каже انظر|ما|جميل|يعمل|يقول Look how nicely he is working, he says. انظر كيف يعمل بشكل جميل، يقول. Дивись, як гарно працює, каже. Regarde comme il travaille bien, dit-il.

Bütün bir yaz, ben o apartmanın astarını çektim tout|un|été|je|cet|de l'appartement|sa doublure|j'ai tiré whole|a|summer|I|that|apartment's|lining|pulled весь|один|літо|я|той|будинку|обшивку|я потягнув كل|واحد|صيف|أنا|ذلك|شقة|غلافها|سحبت I spent the whole summer pulling the lining of that apartment لقد قضيت الصيف بأكمله في طلاء ذلك المبنى. Усе літо я фарбував той будинок. Tout un été, j'ai tiré la doublure de cet immeuble.

o usta ile beraber, bayağı bir çalıştım. ce|maître|avec|ensemble|beaucoup|un|j'ai travaillé that|master|with|together|quite|a|I worked той|майстер|з|разом|досить|багато|я працював ذلك|الحرفي|مع|معاً|كثيراً|واحد|عملت working quite a lot with that master. عملت بجد مع ذلك الحرفي. Я працював разом з тим майстром. J'ai beaucoup travaillé avec ce maître.

Sonra iş bitti, müteahhide gittim. ensuite|travail|il a fini|au promoteur|je suis allé Then|work|finished|to the contractor|I went потім|робота|закінчилася|підряднику|я пішов ثم|العمل|انتهى|المقاول|ذهبت Then the job was done, I went to the contractor. ثم انتهى العمل، ذهبت إلى المقاول. Потім робота закінчилася, я пішов до підрядника. Puis le travail était terminé, je suis allé voir le promoteur.

Dedim ki "Ben paramı istiyorum." "Tabii" dedi, paramı verdi. j'ai dit|que|je|mon argent|je veux|bien sûr|il a dit|mon argent|il a donné I said|that|I|my money|want|Of course|he said|my money|he gave я сказав|що|я|мої гроші|я хочу|звичайно|він сказав|мої гроші|він дав قلت|أن|أنا|مالي|أريد|بالطبع|قال|مالي|أعطى I said, "I want my money." "Of course," he said, and gave me my money. قلت له "أريد أموالي." فقال "بالطبع"، وأعطاني أموالي. Я сказав: "Я хочу свої гроші." "Звісно," - відповів він, і дав мені гроші. J'ai dit : "Je veux mon argent." "Bien sûr," a-t-il dit, et il m'a donné mon argent.

Oho, bisiklet parası çıkmış. Harika! Babama bile ihtiyaç yok, oh|vélo|argent pour|il est sorti|génial|à mon père|même|besoin|pas Oh wow|bicycle|money|has come out|Great|to my dad|even|need|there is none ого|велосипед|гроші на|вийшло|чудово|моєму батькові|навіть|потреба|немає أوه|دراجة|ثمنها|خرج|رائع|لأبي|حتى|حاجة|ليس Wow, I've got enough for a bicycle. Great! I don't even need my dad, أوه، لقد حصلت على مال الدراجة. رائع! لا أحتاج حتى إلى والدي, Ого, з'явилися гроші на велосипед. Чудово! Навіть батька не потрібно, Oh là là, l'argent pour le vélo est arrivé. Génial ! Pas besoin de mon père,

o bisikleti alırım. ce|vélo|je vais l'acheter that|bicycle|I will buy той|велосипед|я куплю تلك|الدراجة|سأشتري I'll buy that bicycle myself. سأشتري تلك الدراجة. я сам куплю цей велосипед. je vais acheter ce vélo.

Akşam babamın gelmesini bekledim, büyük bir vapurla. ce soir|mon père|son arrivée|j'ai attendu|grand|un|en ferry Evening|my father's|arrival|I waited|large|a|by ferry ввечері|мого батька|прихід|я чекав|великий|один|паром مساء|أبي|قدومه|انتظرت|كبير|قارب|مع I waited for my dad to come in the evening, on a big ferry. انتظرت قدوم والدي في المساء، على متن عبارة كبيرة. Ввечері я чекав на батька, на великому пароплаві. J'ai attendu que mon père arrive ce soir, avec un grand ferry.

"Al" dedim, "Param hazır, yarın gidip bisikleti alacağız." prends|j'ai dit|mon argent|prêt|demain|aller et|vélo|nous allons l'acheter Take|I said|My money|ready|tomorrow|going to|the bike|we will buy купи|я сказав|мої гроші|готові|завтра|йти і|велосипед|ми купимо خذ|قلت|مالي|جاهز|غدا|الذهاب|الدراجة|سنشتري "Here," I said, "I have my money ready, we'll go buy the bicycle tomorrow." قلت له: "خذ، لدي المال جاهز، سنذهب غداً لشراء الدراجة." "Бери" - сказав я, - "Гроші готові, завтра підемо купувати велосипед." "Prends-le" ai-je dit, "J'ai l'argent, demain nous irons acheter le vélo."

O kadar eminim ki şimdi "Alalım alalım da" dedi il|tellement|je suis sûr|que|maintenant|prenons|prenons|mais|il a dit I|so|am sure|that|now|Let's take|take|too|said той|настільки|я впевнений|що|зараз|давайте купимо|купимо|але| ذلك|جداً|أنا متأكد|أن|الآن|لنأخذ|لنأخذ|أيضاً|قال I am so sure that now they said, "Let's get it, let's get it." أنا متأكد جدًا الآن من أنه قال "لنأخذها، لنأخذها". Я так впевнений, що зараз скажу: "Давайте купимо, купимо" Je suis tellement sûr que maintenant on dit "Prenons, prenons".

"Yaz tatili bitti. Okul açılacak, kar, kış, yağmur, çamur. été|vacances|c'est fini|école|elle va ouvrir|neige|hiver|pluie|boue Summer|vacation|ended|School|will open|snow|winter|rain|mud літній|відпочинок|закінчився|школа|відкриється|сніг|зима|дощ|бруд الصيف|العطلة|انتهت|المدرسة|ستفتح|الثلج|الشتاء|المطر|الطين "The summer vacation is over. School will open, snow, winter, rain, mud. "انتهت عطلة الصيف. ستفتح المدرسة، ثلج، شتاء، مطر، طين. "Літні канікули закінчилися. Школа відкриється, сніг, зима, дощ, бруд. "Les vacances d'été sont terminées. L'école va ouvrir, neige, hiver, pluie, boue.

Sen bu bisiklete binemezsin... yani. tu|ce|vélo|tu ne peux pas monter|c'est-à-dire You|this|to the bicycle|cannot ride|I mean ти|на цьому|велосипеді|не можеш кататися|тобто أنت|هذه|الدراجة|لا يمكنك الركوب|يعني You can't ride this bike... I mean. لا يمكنك ركوب هذه الدراجة... أعني. Ти не можеш кататися на цьому велосипеді... тобто. Tu ne peux pas monter sur ce vélo... enfin.

En iyisi biz bu parayla önümüzdeki yıl alalım." le|mieux|nous|cet|avec cet argent|prochain|année|prenons The|best|we|this|with money|next|year|should buy най|краще|ми|на цих|грошима|наступного|року|купимо أفضل|شيء|نحن|هذه|بالمال|القادمة|السنة|لنأخذ It's best if we buy it with this money next year." من الأفضل أن نشتريها بهذا المال في العام المقبل." Найкраще, якщо ми купимо його за ці гроші наступного року." Le mieux est que nous l'achetons avec cet argent l'année prochaine."

Anladım ki o bisikleti bana aldırmayacak, j'ai compris|que|ce|vélo|à moi|il ne va pas me faire acheter I understood|that|he|bicycle|to me|will not make me buy я зрозумів|що|той|велосипед|мені|не дозволить купити فهمت|أن|تلك|الدراجة|لي|لن يجعلني أشتريها I realized that they wouldn't let me get that bike, فهمت أنه لن يجعلني أشتري الدراجة, Я зрозумів, що він не купить мені цей велосипед, J'ai compris qu'il ne me laisserait pas acheter ce vélo,

yani ben parayı biriktirdiğim halde bana aldırmayacak donc|je|l'argent|que j'ai économisé|bien que|à moi|il ne va pas me faire acheter so|I|the money|I saved|although|to me|will not care тобто|я|гроші|я заощаджував|хоча|мені|не дозволить купити يعني|أنا|المال|ادخرت|رغم|لي|لن يجعلني أشتريها so even though I saved money, they won't let me have it. أي أنني رغم أنني ادخرت المال، لن يجعلني أشتريها. тобто, незважаючи на те, що я заощаджував гроші, він не купить мені його. c'est-à-dire qu'il ne me laisserait pas acheter même si j'avais économisé de l'argent.

ve sinirden ağlamaya başladım ama dedi "Dur!". et|de colère|à pleurer|j'ai commencé|mais|il a dit|arrête and|from anger|to cry|I started|but|he/she said|Stop і|від злості|плакати|я почав|але|вона сказала|зупинись و|من الغضب|للبكاء|بدأت|لكن|قال|توقف and I started crying out of anger, but they said, "Stop!". وبدأت أبكي من الغضب لكنه قال "انتظر!". І я почав плакати від злості, але він сказав: "Зачекай!". Et j'ai commencé à pleurer de colère, mais il a dit "Attends !".

"Bütün yaz boyu çalıştın, yani bu kadar emek verdin. tout|été|pendant|tu as travaillé|donc|ce|tant|effort|tu as donné All|summer|long|you worked|so|this|much|effort|you gave весь|літо|протягом|ти працював|тобто|цей|стільки|зусилля|ти дав طوال|الصيف|طوال|عملت|يعني|هذا|القدر|جهد|بذلت "You worked all summer, so you put in this much effort. "لقد عملت طوال الصيف، أي أنك بذلت كل هذا الجهد. "Ти працював все літо, тобто ти доклав стільки зусиль. "Tu as travaillé tout l'été, donc tu as fourni tant d'efforts.

"Şöyle yapalım" dedi. "Para senin, ainsi|faisons|il a dit|l'argent|est à toi like this|let's do|he said|Money|yours так|давай зробимо|сказав|| هكذا|لنفعل|قال|المال|لك "Let's do this," they said. "The money is yours, "دعنا نفعل ذلك" قال. "Давайте зробимо так" - сказав він. "Гроші твої, "Faisons comme ça" dit-il. "L'argent est à toi,

bu parayla istediğin şeyi alabilirsin" dedi. cet|avec cet argent|ce que tu veux|chose|tu peux acheter|il a dit this|with money|your desired|thing|you can buy|he/she said ці|з цими грошима|те|річ|ти можеш купити|сказав هذا|بالمال|ما تريد|الشيء|يمكنك أن تشتريه|قال you can buy whatever you want with this money," they said. "المال لك، يمكنك شراء ما تريد بهذا المال" قال. ти можеш купити те, що хочеш" - сказав він. tu peux acheter ce que tu veux avec cet argent".

Para benim, istediğim şeyi alabilirim, harika! Çok hoşuma gitti, l'argent|est à moi|ce que je veux|chose|je peux acheter|génial|très|me plaît|ça m'a plu Money|mine|I want|thing|I can buy|great|very|to me|liked гроші|мої|те|річ|я можу купити|чудово|дуже|мені подобається|сподобалося المال|لي|ما أريد|الشيء|يمكنني أن أشتريه|رائع|جدا|أعجبني|ذهب The money is mine, I can buy whatever I want, great! I really liked it, المال لي، يمكنني شراء ما أريد، رائع! أعجبني كثيراً, Гроші мої, я можу купити те, що хочу, чудово! Мені це дуже сподобалося, L'argent est à moi, je peux acheter ce que je veux, génial ! J'adore,

istediğim her şey, her şey. ce que je veux|tout|chose|tout|chose everything I want|every|thing|every|thing те|кожна|річ|кожна|річ ما أريد|كل|شيء|كل|شيء everything I want, everything. كل ما أريده، كل شيء. все, що я хочу, все. tout ce que je veux, tout.

İlk hafta sonu Kızılay, Ankaralılar bilir, Ülke Alan Pasajın'daydık, premier|week|fin de semaine|Kızılay|les Ankaréens|ils savent|Ülke|Alan|nous étions dans le passage |week|end|Kızılay|people from Ankara|know|Country|Alan|we were at the Passage |вихідний|кінець|Кизилай|анкарці|знають|країна|площа|ми були в пасажі |عطلة|نهاية|كيزلاي|أنقرة|يعرف|بلد|ساحة|كنا في الممر The first weekend we were at Kızılay, as the people of Ankara know, we were at the Ülke Alan Passage, في عطلة نهاية الأسبوع الأولى كيزلاي، يعرف أهل أنقرة، كنا في ممر ألكه ألان. Перший вихідний ми були в Кизилай, як знають анкарці, в ТЦ Ульке Алан. Le premier week-end, Kızılay, les Ankaraliens le savent, nous étions au Passage Ülke Alan,

kendime çok güzel bir forma aldım, bir şort, tozluklar lastikli, لنفسي|جداً|جميل|كرة|قميص|اشتريت|شورت||جوارب|مطاطية собі|дуже|гарну|один|футболка|я купив|один|шорти|гетри|на резинці ||||Sportanzug||||| pour moi-même|très|beau|un|maillot|j'ai acheté|un|short|protège-tibias|élastiques to myself|very|beautiful|a|jersey|I bought|a|shorts|shin guards|elastic I bought myself a very nice jersey, a pair of shorts, elastic leg guards, اشتريت لنفسي قميصًا جميلًا جدًا، وشورت، وجوارب مطاطية. Я купив собі дуже гарну форму, шорти, гетри на резинці, je me suis acheté un très beau maillot, un short, des protège-tibias élastiques,

kramponlar çivili ve bir de deriden bir futbol topu. أحذية|مسننة|و|كرة|أيضاً|جلدية|كرة|كرة| бутси|з шипами|і|один|також|з шкіри|один|футбольний|м'яч Stollen|mit Stollen||||||| crampons|à crampons|et|un|en|en cuir|un|ballon|de football the cleats|with spikes|and|a|also|made of leather|a|soccer|ball spiked cleats, and a leather football. وأحذية كرة قدم مزودة بمسامير وكرة قدم جلدية. бутси з шипами і ще шкіряний футбольний м'яч. des crampons à pointes et un ballon de football en cuir.

Şimdi küçümsemeyin çünkü o dönemlerde deriden futbol topu almak, maintenant|ne sous-estimez pas|parce que|ce|à cette époque|en cuir|ballon|de football|acheter Now|don't underestimate|because|that|in those times|leather|soccer|ball|to buy зараз|не знецінюйте|тому що|той|в ті часи|з шкіри|футбольний|м'яч|купувати الآن|لا تستخفوا|لأن|تلك|في تلك الفترات|جلدية|كرة|كرة|شراء Now don't underestimate it because getting a leather football back then, لا تستخفوا بذلك لأن شراء كرة قدم جلدية في تلك الأيام كان. Тепер не зневажайте, адже в ті часи купити шкіряний футбольний м'яч, Ne sous-estimez pas cela car à cette époque, acheter un ballon de football en cuir,

hele bizim gibi böyle dar gelirli aileler için müthiş bir şey. surtout|notre|comme|ainsi|étroit|à revenu|familles|pour|incroyable|une|chose especially|our|like|such|tight|income|families|for|amazing|one|thing особливо|наш|як|такі|вузькі|з доходом|сім'ї|для|неймовірна|одна|річ خاصة|لنا|مثل|هكذا|ضيق|مدخول|عائلات|من أجل|رائع|شيء| especially for families like ours with limited income, was an amazing thing. خصوصاً لعائلات مثل عائلتنا ذات الدخل المحدود، إنه شيء رائع. особливо для таких бідних сімей, як наша, це неймовірна річ. surtout pour des familles à faible revenu comme la nôtre, c'est quelque chose d'incroyable.

Ve mahalleye geldiğimde mahallenin kralı benim çünkü topum var. et|au quartier|quand je suis arrivé|du quartier|roi|je suis|parce que|ma balle|il y a And|to the neighborhood|when I arrived|the neighborhood's|king|my|because|ball|is і|в район|коли я прийшов|районний|король|мій|тому що|мій м'яч|є و|إلى الحي|عندما وصلت|الحي|الملك|لي|لأن|كرتي|يوجد And when I came to the neighborhood, I was the king of the neighborhood because I had the ball. وعندما أتيت إلى الحي، كنت ملك الحي لأن الكرة معي. І коли я прийшов у район, я король району, бо в мене є м'яч. Et quand je suis arrivé dans le quartier, le roi du quartier, c'est moi parce que j'ai le ballon.

O topla istediğim takımı ben kurabilirim, istediğim takım benim olur. cette|balle|l'équipe que je veux|équipe|je|peux former|celle que je veux|équipe|elle est à moi|devient That|with the ball|I want|team|I|can build|I want|team|my|will be той|з м'ячем|яку я хочу|команду|я|можу створити|яку я хочу|команда|моя|буде تلك|الكرة|أريد|الفريق|أنا|أستطيع أن أؤسس|أريد|الفريق|لي|يصبح With that ball, I could form any team I wanted, that team would be mine. يمكنني تشكيل الفريق الذي أريده بتلك الكرة، سيكون الفريق الذي أريده. З цим м'ячем я можу створити будь-яку команду, яку хочу, будь-яка команда буде моєю. Avec ce ballon, je peux former l'équipe que je veux, l'équipe que je veux m'appartient.

Top bende, güç bende. Ve ben o yaz işte, o yaz boyunca, emeği tanıdım. balle|elle est à moi|pouvoir|elle est à moi|et|je|cet|été|juste|cet|été|pendant|le travail|j'ai connu The ball|is with me|strength|is with me|And|I|that|summer|just|that|summer|throughout|hard work|I recognized м'яч|у мене|сила|у мене|і|я|той|літо|ось|той|літо|протягом|працю|я пізнав الكرة|عندي|القوة|عندي|و|أنا|تلك|الصيف|هنا|تلك|الصيف|طوال|الجهد|تعرفت على The ball is with me, the power is with me. And that summer, during that summer, I got to know hard work. الكرة معي، القوة معي. وفي ذلك الصيف، خلال الصيف، تعرفت على العمل. М'яч у мене, сила у мене. І я влітку, саме влітку, пізнав працю. Le ballon est à moi, le pouvoir est à moi. Et cet été-là, pendant tout l'été, j'ai découvert le travail.

Emeğin ne olduğunu anladım, emeğimin gücünü fark ettim. le travail|pas|que c'est|j'ai compris|de mon travail|la force|| Your labor|what|it|I understood|my labor|power|| праця|що|це|я зрозумів|моєї праці|силу|я помітив|я зробив العمل|ما|هو|فهمت|عملي|قوته|أدركت|فعلت I understood what labor is, I realized the power of my labor. فهمت ما هو العمل، وأدركت قوة عملي. Я зрозумів, що таке праця, я усвідомив силу своєї праці. J'ai compris ce qu'est le travail, j'ai réalisé la force de mon travail.

Bu çok hoşuma gitti, gerçekten. cela|très|à mon goût|ça m'a plu|vraiment This|very|to my liking|went|really це|дуже|мені подобається|це сподобалося|справді هذا|جداً|أعجبني|ذهب| I really liked this. أحببت هذا كثيرًا، حقًا. Мені це дуже сподобалося, справді. J'ai vraiment beaucoup aimé ça.

Yıllar sonra babam öldüğünde ama yıllar yıllar sonra, des années|après|mon père|quand il est mort|mais|des années|des années|après Years|later|my father|when he died|but|years|years|later роки|після|мій батько|коли він помер|але|роки|роки|після سنوات|بعد|والدي|عندما توفي|لكن|سنوات|سنوات|بعد Years later when my father died, but many years later, عندما توفي والدي بعد سنوات، ولكن بعد سنوات وسنوات، Коли мій батько помер через багато років, але через багато років, Des années plus tard, lorsque mon père est mort, mais des années et des années plus tard,

annem itiraf etti; babam o bisikleti bana özellikle almamış, ma mère|elle a avoué|elle a fait|mon père|ce|vélo|à moi|spécialement|il ne l'a pas acheté my mother|confessed|she|my father|that|bicycle|to me|especially|had not bought моя мати|вона зізналася|вона зробила|мій батько|той|велосипед|мені|особливо|не купив والدتي|اعترفت|فعلت|والدي|تلك|الدراجة|لي|بشكل خاص|لم يشتر my mother confessed; my father did not buy that bicycle for me specifically, اعترفت والدتي؛ أن والدي لم يشتر لي تلك الدراجة بشكل خاص, моя мати зізналася; мій батько не купив мені цей велосипед спеціально, ma mère a avoué ; mon père ne m'avait pas spécialement acheté ce vélo,

özellikle aldırmamış. surtout|il ne s'est pas soucié especially|didn't care особливо|не звертав уваги خاصةً|لم يهتم he did not have it bought for me specifically. لم يهتم بشكل خاص. особливо не звертала уваги. il n'a pas particulièrement pris en compte.

Çünkü yine Ankara'yı bilenler bilir, parce que|encore|d'Ankara|ceux qui savent|ils savent Because|again|Ankara|those who know|know тому що|знову|Анкару|хто знає|знає لأن|مرة أخرى|أنقرة|الذين يعرفون|يعرف Because those who know Ankara know, لأن الذين يعرفون أنقرة يعرفون, Бо знову ті, хто знає Анкару, знають, Parce que ceux qui connaissent Ankara le savent,

Dikmen, Ankara'nın Dikmeni çok dik bir yerdedir, çok yokuştur. ديكمن|أنقرة|ديكمن|جداً|حاد|مكان|يقع|جداً|منحدر Дікмен|Анкари|Дікмен|дуже|крутий|місце|знаходиться|дуже|схил Dikmen||||steil|||| Dikmen|d'Ankara|Dikmen|très|raide|un|il est situé|très|en pente Dikmen|Ankara's|Dikmen|very|steep|a|is located|very|hilly Dikmen is a very steep place in Ankara, it has a lot of slopes. ديكمن، تقع ديكمن في أنقرة في مكان شديد الانحدار، شديد التلال. Дікмен, Дікмен в Анкарі дуже крутий, дуже похилий. Dikmen, le Dikmen d'Ankara est un endroit très escarpé, très en pente.

Dermiş ki hep anneme- öyle değilmiş yani- il aurait dit|que|toujours|à ma mère|ainsi|ce n'était pas|c'est-à-dire He said|that|always|to my mother|like that|wasn't|I mean казав|що|завжди|моїй матері|так|не було|тобто قال|أن|دائماً|لأمي|هكذا|لم يكن|يعني My mother used to say - it wasn't like that - كانت تقول دائمًا لأمي - ليس الأمر كذلك - Сказав би завжди моїй мамі - це не так. Elle disait toujours à ma mère - ce n'était pas vrai donc -

"Hanım" dermiş "Ben bu oğlana bu bisikleti alırsam, madame|elle aurait dit|je|ce|à ce garçon|ce|vélo|si j'achète Ma'am|would say|I|this|boy|this|bicycle|if I buy пані|вона казала|я|цей|хлопцеві|цей|велосипед|якщо я куплю السيدة|قالت|أنا|هذه|الولد|هذه|الدراجة|إذا اشتريتها "Madam," she would say, "If I buy this bicycle for this boy, "سيدتي" كانت تقول "إذا اشتريت لهذا الفتى هذه الدراجة, "Пані" казала "Якщо я куплю цьому хлопцеві цей велосипед, "Madame" dirait "Si j'achète ce vélo pour ce garçon,

bu oğlan deli, bu oğlan yaramaz. ce|garçon|fou|||vilain this|boy|crazy|||naughty цей|хлопець|божевільний|||непослух هذا|الولد|مجنون|هذا|الولد|شقي this boy is crazy, this boy is naughty." هذا الفتى مجنون، هذا الفتى شقي. цей хлопець божевільний, цей хлопець непослух. ce garçon est fou, ce garçon est espiègle.

O yokuştan aşağı inmeye kalkar, il|de la pente|en bas|pour descendre|il essaie He|from the hill|down|to walk|attempts він|з пагорба|вниз|спробувати спуститися|він встає هو|من المنحدر|أسفل|النزول|يحاول He tries to go down that slope, إذا حاول النزول من ذلك المنحدر, Він спробує спуститися з того схилу, Il essaiera de descendre cette pente,

gider orada kamyonun altında kalır, ölür mölür, başıma bela olur. il va|là-bas|sous le camion|sous|il reste|il meurt|il meurt|sur ma tête|problème|il devient he goes|there|truck|under|stays|he dies|he dies|to me|trouble|becomes він йде|там|під вантажівкою|під|він залишається|він помирає|або|мені|біда|він стає يذهب|هناك|الشاحنة|تحت|يبقى|يموت|يموت|على رأسي|مصيبة|يصبح he ends up under the truck there, dies or something, becomes a trouble for me. سوف ينتهي به الأمر تحت شاحنة، سيموت أو سيقع لي مشكلة. і потрапить під вантажівку, помре, буде мені клопотом. il se retrouvera sous un camion là-bas, il mourra, cela me causera des ennuis.

Ben ağlayacağıma, bırak bisikleti yok diye o ağlasın" dermiş. je|plutôt que je pleure|laisse|le vélo|pas|pour que|il|qu'il pleure|il disait I|will cry|let|the bike|not having|so|he|should cry|he would say я|замість того|хай|велосипед|немає|тому що|він|хай плаче|казав أنا|سأبكي|اترك|الدراجة|ليس|لذلك|هو|ليبكِ|كان يقول Instead of crying, I would say, 'Let him cry because he doesn't have a bike.' كنت أقول: "بدلاً من أن أبكي، دعها تبكي لأنها لا تملك دراجة". Я б краще плакав, ніж дозволив би йому плакати через те, що немає велосипеда. Je disais : "Plutôt que de pleurer, qu'il pleure parce qu'il n'a pas de vélo."

Dolayısıyla benim hiç bisikletim olmadı ama ben o yaşımda emeği öğrendim donc|mon|jamais|vélo|je n'ai pas eu|mais|je|cet|à cet âge|le travail|j'ai appris Therefore|my|ever|bicycle|didn't have|but|I|that|at that age|hard work|learned отже|моїй|жодного|велосипеда|не було|але|я|той|в тому віці|працю|я навчився لذلك|لي|أبداً|دراجتي|لم يكن|لكن|أنا|ذلك|في سني|العمل|تعلمت Therefore, I never had a bike, but at that age, I learned the value of hard work, لذلك لم يكن لدي دراجة أبداً، لكنني تعلمت قيمة العمل في سني. Отже, у мене ніколи не було велосипеда, але в тому віці я навчився цінувати працю. Ainsi, je n'ai jamais eu de vélo, mais à cet âge-là, j'ai appris la valeur du travail.

emeğimin kıymetini, değerini öğrendim, emeğimin gücünü öğrendim. de mon travail|la valeur|l'importance|j'ai appris|de mon travail|la force|j'ai appris my labor|value|worth|I learned|my labor|strength|I learned моєї праці|цінність|значення|я навчився|моєї праці|силу|я навчився عملي|قيمته|قيمته|تعلمت|عملي|قوته|تعلمت I learned the worth of my effort, I learned the power of my labor. تعلمت قيمة جهدي، تعلمت قوة جهدي. Я навчився цінності своєї праці, її значення, я навчився силі своєї праці. J'ai appris la valeur de mon travail, j'ai appris la force de mon travail.

O günden beri de, en değerli şeyim emeğim, ce|jour|depuis|ma|la|précieuse|chose|mon travail That|from day|since|too|most|valuable|thing|my effort той|з того дня|вже|також|най|цінна|річ|моя праця ذلك|اليوم|منذ|أيضاً|الأكثر|قيمة|شيء لي|عملي Since that day, my most valuable thing is my effort, منذ ذلك اليوم، أغلى شيء لدي هو عملي. З того часу найцінніше для мене - це моя праця, Depuis ce jour, la chose la plus précieuse pour moi est mon travail.

elimdeki tek silah emeğim. ma|seule|arme|mon travail the only in my hand|only|weapon|my effort в мене|єдиний|зброя|моя праця في يدي|الوحيد|سلاح|عملي the only weapon I have is my effort. السلاح الوحيد الذي أملكه هو جهدي. єдине, що в мене є - це моя праця. Mon seul arme est mon travail.

(Alkış) applaudissements Applause аплодисменти (تصفيق) (Applause) (تصفيق) (Аплодисменти) (Applaudissements)

Sonra üniversite yılları başladı. Bir taraftan fizik okuyorum, bilim yani. ensuite|université|années|a commencé|un|côté|physique|j'étudie|science|c'est-à-dire Then|university|years|started|One|on one hand|physics|I study|science|I mean потім|університет|роки|почалися|один|з одного боку|фізика|я вивчаю|наука|тобто ثم|الجامعة|السنوات|بدأت|أحد|من جهة|الفيزياء|أدرس|العلم|يعني Then the university years began. On one hand, I am studying physics, which is science. ثم بدأت سنوات الجامعة. من جهة أدرس الفيزياء، أي العلم. Потім почалися роки університету. З одного боку я вивчаю фізику, тобто науку. Puis les années universitaires ont commencé. D'un côté, j'étudie la physique, c'est la science.

Öbür taraftan tiyatro ile uğraşıyorum, sanat yani. l'autre|côté|théâtre|avec|je m'occupe|art|c'est-à-dire Other|from|theater|with|I am involved|art|I mean інший|з іншого боку|театр|з|я займаюся|мистецтво|тобто الأخرى|من جهة|المسرح|مع|أعمل|الفن|يعني On the other hand, I am dealing with theater, which is art. ومن جهة أخرى أعمل في المسرح، أي الفن. З іншого боку я займаюся театром, тобто мистецтвом. De l'autre côté, je m'occupe de théâtre, c'est l'art.

Ama kafam karışık, hem de çok karışık. mais|ma tête|est confuse|aussi|très||confuse But|my mind|confused|both|also|very|confused але|моя голова|заплутана|і|також|дуже|заплутана لكن|رأسي|مشوش|أيضا|أيضا|جدا|مشوش But my mind is confused, very confused. لكن رأسي مشوش، بل مشوش جداً. Але в мене в голові плутанина, і дуже велика. Mais j'ai la tête pleine de confusion, vraiment très confus.

Sanatçı mı olacağım, bilimci mi olacağım, fizikçi mi olacağım? artiste|ou|je vais devenir|scientifique|ou|je vais devenir|physicien|ou|je vais devenir Artist|question particle|will I be|scientist|question particle|will I be|physicist|question particle|will I be художник|чи|я стану|вчений|чи|я стану|фізик|чи|я стану فنان|هل|سأصبح|عالم|هل|سأصبح|فيزيائي|هل|سأصبح Will I be an artist, a scientist, or a physicist? هل سأكون فناناً أم عالماً أم فيزيائياً؟ Чи стану я художником, чи вченим, чи фізиком? Vais-je devenir artiste, scientifique ou physicien?

Fizikçi olsam ne iş yapacağım? physicien|si je devenais|quoi|travail|je vais faire Physicist|if I were|what|job|I would do фізик|якби я став|що|робота|я буду робити فيزيائي|لو كنت|ماذا|عمل|سأفعل If I become a physicist, what will I do? ماذا سأفعل إذا كنت فيزيائياً؟ Якщо я стану фізиком, то чим я буду займатися? Que ferai-je si je deviens physicien?

sanatçı olsam, oyuncuların hali ortada. artiste|si je devenais|des acteurs|état|évident artist|if I were|actors'|condition|evident художник|якби я став|акторів|стан|очевидний فنان|لو كنت|حالة الممثلين|حالة|واضحة If I become an artist, the situation of the actors is clear. إذا كنت فناناً، فحالة الممثلين واضحة. Якщо я стану художником, то ситуація з акторами очевидна. Si je deviens artiste, la situation des acteurs est évidente.

Kafam çok, çok, çok karışık, ne yapacağımı bilemiyorum. ma tête|très|très|très|confuse|que|je vais faire|je ne sais pas My mind|very|||confused|what|I will do|I don't know моя голова|дуже|дуже|дуже|заплутана|що|я буду робити|не знаю رأسي|جدا|جدا|جدا|مشوش|ماذا|سأفعل|لا أعرف My mind is very, very, very confused, I don't know what to do. رأسي مشوش جداً، لا أعرف ماذا أفعل. У мене в голові дуже, дуже, дуже заплутано, я не знаю, що робити. J'ai très, très, très confus, je ne sais pas quoi faire.

Bu arada, benim bir dedem var. cela|entre-temps|mon|un|grand-père|il y a This|in the meantime|my|one|grandfather|has це|між іншим|мій|один|дід|є هذا|في هذه الأثناء|لي|واحد|جدي|يوجد By the way, I have a grandfather. بالمناسبة، لدي جد. До речі, у мене є дідусь. Au fait, j'ai un grand-père.

Kendisinin ağzından bir tek bile Kürtçe kelime duymadım de lui|de sa bouche|un|seul|même|kurde|mot|je n'ai pas entendu his|from mouth|one|single|even|Kurdish|word|I did not hear його|з його вуст|одне|єдине|навіть|курдською|слово|не чув منه|من فمه|واحد|فقط|حتى|كردية|كلمة|لم أسمع I have never heard a single Kurdish word from him. لم أسمع منه كلمة واحدة باللغة الكردية. Я жодного разу не чув від нього жодного курдського слова. Je n'ai jamais entendu un seul mot kurde de sa bouche.

ama lakabı 'Kürt Hasan', Güneydoğu'dan kağnı ile gelmişler. لكن|لقبه|كردي|حسن|من الجنوب الشرقي|عربة|مع|لقد جاءوا але|його прізвисько|курд|Хасан|з Південно-Сходу|віз|на|приїхали |Spitzname|||||| mais|son surnom|kurde|Hasan|du Sud-Est|chariot|avec|ils sont venus but|nickname|Kurdish|Hasan|from the Southeast|ox cart|with|they have come But his nickname is 'Kurd Hasan', they came from the Southeast with a cart. لكن لقبه 'حسن الكردي'، لقد جاءوا من الجنوب على عربة. Але його прізвисько 'Курд Хасан', вони приїхали з Південно-Сходу на возі. Mais son surnom est 'Kürt Hasan', ils sont venus du Sud-Est avec une charrette.

o yüzden olsa gerek; Kürt Hasan ama bir tane Kürtçe kelime duymadım. cela|raison|serait|nécessaire|kurde|Hasan|mais|un|seul|kurde|mot|je n'ai pas entendu that|reason|would be|necessary|Kurdish|Hasan|but|one|single|Kurdish|word|I haven't heard це|причина|було б|потрібно|курд|Хасан|але|один|штука|курдською|слово|не чув ذلك|السبب|يكون|يجب|كردي|حسن|لكن|واحد|قطعة|كردية|كلمة|لم أسمع I guess that's why; Kurd Hasan but I haven't heard a single Kurdish word. لذلك ربما؛ حسن الكردي لكنه لم يسمع كلمة كردية واحدة. отже, мабуть; Курд Хасан, але я не чув жодного курдського слова. c'est sans doute pour ça ; Hasan est kurde mais je n'ai entendu aucun mot en kurde.

Kürt Hasan gördüğünüz gibi bir kamyon şoförü kurde|Hasan|vous voyez|comme|un|camion|chauffeur Kurdish|Hasan|you see|like|a|truck|driver курд|Хасан|ви бачите|як|один|вантажівка|водій كردي|حسن|رأيتم|مثل|واحد|شاحنة|سائق As you can see, Kurd Hasan is a truck driver. كما ترون، حسن الكردي سائق شاحنة. Курд Хасан, як ви бачите, - водій вантажівки. Comme vous pouvez le voir, Hasan est un chauffeur de camion kurde.

ilkokul mezunu bile değil ama mesleğin de hayranı, mesleğine aşık. école primaire|diplômé|même|pas|mais|votre métier|aussi|passionné|de votre métier|amoureux primary school|graduate|even|not|but|your profession|also|admirer|to your profession|in love початкова школа|випускник|навіть|не|але|професія|також|шанувальник|до своєї професії|закоханий ابتدائية|خريج|حتى|ليس|لكن|مهنتك|أيضا|معجب|لمهنته|عاشق Not even a primary school graduate, but a fan of the profession, in love with his job. ليس حتى خريج مدرسة ابتدائية لكنه معجب بمهنته، مغرم بمهنته. Він навіть не закінчив початкову школу, але він захоплюється своєю професією, закоханий у свою справу. Il n'a même pas terminé l'école primaire mais il est passionné par son métier, il aime son travail.

Her sefer bittiği zaman, chaque|fois|quand ça finit|temps Every|trip|ends|time кожен|раз|закінчується|час كل|مرة|انتهت|وقت Every time it ends, في كل مرة تنتهي, Кожного разу, коли закінчується, Chaque fois qu'il finit,

o kamyonunun motorunun son vidasına kadar temizler, ce|de son camion|de son moteur|dernière|vis|jusqu'à|il nettoie that|truck's|engine's|last|screw|until|cleans той|вантажівки|двигуна|останній|гвинта|до|чистить هو|شاحنتها|محركها|الأخير|إلى برغيها|حتى|ينظف he cleans it down to the last screw of that truck's engine, ينظف حتى آخر برغي في محرك شاحنته, він очищає до останнього гвинта двигуна свого вантажівки, il nettoie jusqu'à la dernière vis de son moteur de camion,

gıcır gıcır yapar. qui grince|qui grince|il fait ||makes صرير|صرير|يصدر скрипучий|скрипучий|робить makes it squeaky clean. يصدر صوتاً مزعجاً. скрипить. il fait un bruit de neuf.

Asla çocuklarını ve torunlarını kamyonunun yanına yanaştırmaz jamais|ses enfants|et|ses petits-enfants|de son camion|à côté|il ne les approche pas Never|his children|and|his grandchildren|of his truck|next to|allows to approach ніколи|своїх дітей|і|онуків|вантажівки|до|не підпускає أبدا|أولاده|و|أحفاده|شاحنتها|بجانبها|لا يقرب He never lets his children and grandchildren get close to his truck. لا يسمح أبداً لأطفاله وأحفاده بالاقتراب من شاحنته Ніколи не підпускає своїх дітей і онуків до свого вантажівки Il ne laisse jamais ses enfants et petits-enfants s'approcher de son camion

çünkü "Sizler okuyacaksınız, parce que|vous|vous lirez because|You (plural)|will read тому що|ви|будете читати لأن|أنتم|ستقرأون because "You will read, لأن "أنتم ستتعلمون, тому що "Ви будете вчитися, car "Vous allez étudier,

benim gibi kamyon şoförü olmayacaksınız" der. mon|comme|camion|chauffeur|vous ne serez pas|il dit my|like|truck|driver|you will not be| моїм|як|вантажівка|водій|не будете|говорить لي|مثل|شاحنة|سائق|لن تكونوا|يقول you will not be a truck driver like me" he says. لن تكون سائق شاحنة مثلي" يقول. "ви не будете водієм вантажівки, як я" - каже. "Vous ne serez pas un chauffeur de camion comme moi," dit-il.

Ama her akşam garajdan eve gelirken pırıl pırıl giyinir; mais|chaque|soir|du garage|à la maison|en rentrant|étincelant|étincelant|il s'habille But|every|evening|from the garage|home|while coming|||dresses але|кожен|вечір|з гаража|додому|коли повертається|блискучий|блискучий|одягається لكن|كل|مساء|من المرآب|إلى المنزل|أثناء العودة|لامع|لامع|يرتدي But every evening when he comes home from the garage, he dresses up neatly; لكن كل مساء عندما يعود من المرآب إلى المنزل يرتدي ملابس أنيقة؛ Але щоразу, коли він повертається додому з гаража, він одягається бездоганно; Mais chaque soir, en rentrant du garage, il s'habille de manière impeccable ;

takım elbisesi, ayağında pileli duble paça pantolonu, بدلة|بدلته|على قدميه|مطوي|مزدوج|ساق|بنطاله костюм|його|на ногах|з плісировкою|подвійний|штанина|його |||pleated||| costume|son costume|sur ses pieds|plissé|double|jambes|son pantalon suit|his/her dress|on his/her feet|pleated|double|leg|pants a suit, pleated double-pleated pants on his feet, بدلة، وبنطلون مزدوج مطوي عند الكاحل, в костюмі, з плісированими штанами, un costume, un pantalon à double pli, sonuna kadar bağlanmış gömleği jusqu'au bout|à|attaché|sa chemise to the end|until|buttoned|shirt до кінця|до|зав'язаний|його إلى النهاية|حتى|مربوط|قميصه a shirt fully buttoned up. قميصه مربوط حتى النهاية. запнутими до кінця сорочкою. une chemise entièrement boutonnée.

üzerinde kaşkolu, kasketi ya da fötr şapkası, على|وشاحه|قبّعته|أو||فيد|قبعته на ньому|шарф|кепка|або|і|фетровий|капелюх |Schal|Kappe|||Fedorahut| sur lui|son écharpe|sa casquette|||feutre|son chapeau wearing|with a scarf|his cap|or|also|felt|his hat with his scarf, cap or fedora, عليه وشاحه، قبعة أو قبعة فوتر، з шарфом, кепкою або фетровим капелюхом, avec son écharpe, sa casquette ou son chapeau en feutre,

mevsimine göre pardesüsü, paltosu حسب|إلى|معطفه|معطفه за сезоном|відповідно до|пальто|його пальто ||Mantel| selon la saison|en fonction de|son pardessus|son manteau according to the season|to|overcoat|coat his overcoat or coat according to the season مع معطفه أو سترته حسب الموسم، в залежності від сезону, з пальто, son pardessus ou son manteau selon la saison,

ve gıcır gıcır parlayan iskarpinleriyle eve gelir. و|صرير|صرير|المتلألئة|بأحذيته|إلى المنزل|يأتي і|скрипучий|гучний|що світиться|з туфлями|додому|приходить ||||mit den High Heels|| et|qui crisse|qui crisse|brillant|avec ses escarpins|à la maison|il arrive and|squeaky||shining|with his/her dress shoes|home|he/she comes and his shiny, squeaky high heels comes home. ويعود إلى المنزل بأحذيته اللامعة. та з блискучими туфлями на високих підборах приходить додому. et ses escarpins qui brillent de mille feux.

Eve gelir gelmez hemen annem paltosunu alır, à la maison|il arrive|il ne tarde pas à arriver|tout de suite|ma mère|son manteau|elle prend home|he/she arrives|does not|immediately|my mother|her coat|takes додому|приходить|не приходить|відразу|моя мама|її пальто|бере إلى المنزل|يأتي|لا يأتي|فورًا|أمي|معطفها|تأخذ As soon as he arrives home, my mother takes his coat, بمجرد أن يصل إلى المنزل، تأخذ أمي معطفه على الفور، Як тільки вона приходить додому, мама відразу ж забирає її пальто, Dès qu'elle rentre à la maison, ma mère prend immédiatement son manteau,

dayılarım kaşkolunu kasketini alır, anneannem ayakkabılarının bağını çözer. mes oncles|son écharpe|sa casquette|ils prennent|ma grand-mère|de ses chaussures|le lacet|elle dénoue my uncles|his scarf|his cap|takes|my grandmother|her shoes|laces|unties мої дядьки|його шарф|його кепка|беруть|моя бабуся|її черевиків|шнурок|розв'язує أعمامي|وشاحه|قبّعته|يأخذ|جدتي|حذائها|رباطه|يحل my uncles take his scarf and cap, and my grandmother unties his shoelaces. يأخذ أعمامي وشاحهم وقبعتهم، وتفك جدتي رباط حذائها. Мої дяді беруть шарф і кепку, бабуся розв'язує шнурки своїх черевиків. mes oncles prennent son écharpe et sa casquette, ma grand-mère délace ses chaussures.

Hiçbir şey konuşulmadan akşam yemeği için sofraya oturulur. rien|chose|sans parler|le soir|le repas|pour|à la table|on s'assoit Nothing|thing|without talking|dinner|meal|for|to the table|is seated нічого|річ|без розмов|вечір|їжі|для|на стіл|сідають لا شيء|شيء|دون التحدث|مساء|العشاء|من أجل|إلى الطاولة|يجلس Nothing is said as everyone sits down for dinner. يجلس الجميع على الطاولة لتناول العشاء دون التحدث عن أي شيء. Без жодного слова сідають за стіл на вечерю. On s'assoit à table pour le dîner sans rien dire.

Yemek duası dışında hiçbir şey konuşulmaz, çünkü günahtır. le repas|la prière|en dehors de|rien|chose|on ne parle pas|parce que|c'est un péché Meal|prayer|except|no|thing|is spoken|because| їжа|молитва|крім|нічого|річ|не говорять|тому що|це гріх الطعام|الدعاء|باستثناء|لا شيء|شيء|لا يتحدث|لأن|إنه خطيئة Nothing is discussed except for the meal prayer, because it is a sin. لا يتم التحدث عن أي شيء سوى دعاء الطعام، لأنه خطيئة. Крім молитви перед їдою, нічого не говорять, бо це гріх. On ne parle de rien d'autre que de la prière avant le repas, car c'est un péché.

Ancak yemekten sonra çay, kahve, işte meyva seansı sırasında لكن|بعد الطعام|بعد|شاي|قهوة|هنا|فواكه|جلسة|أثناء однак|після їжі|потім|чай|кава|ось|фрукти|сеанс|під час ||||||Obst|| seulement|après le repas|ensuite|le thé|le café|donc|les fruits|la séance|pendant But|from the meal|after|tea|coffee|during|fruit|session|during However, after the meal during the tea, coffee, and fruit session, لكن بعد الطعام، خلال جلسة الشاي والقهوة، هنا يتم تناول الفواكه. Але після їжі під час чаю, кави, ось фруктової сесії Cependant, après le repas, pendant la séance de thé, de café et de fruits.

dedem günün raporunu alır, herkes ona ne olduğunu ne bittiğini anlatır. mon grand-père|du jour|son rapport|il prend|tout le monde|à lui|ce que|ce qui est|ce que|ce qui est fini|il raconte my grandfather|day's|report|receives|everyone|to him|what|happened|what|finished|explains мій дід|дня|звіт|отримує|всі|йому|що|сталося|що|закінчилося|розповідають جدي|اليوم|تقريره|يأخذ|الجميع|له|ماذا|حدث|ماذا|انتهى|يروي my grandfather receives the day's report, and everyone tells him what happened and what was finished. يأخذ جدي تقرير اليوم، ويخبره الجميع بما حدث. дідусь отримує звіт дня, всі розповідають йому, що сталося. Mon grand-père reçoit le rapport de la journée, tout le monde lui raconte ce qui s'est passé.

Sonra torunların yatma vakti. ensuite|l'heure de coucher de tes petits-enfants|coucher|temps Then|your grandchildren's|bedtime|time потім|онуків|час спати|час ثم|أحفادك|وقت النوم|وقت Then it's time for the grandchildren to go to bed. ثم يأتي وقت نوم الأحفاد. Потім час лягати спати онукам. Puis vient l'heure du coucher pour les petits-enfants.

Kız torunları öper, onların saçlarını okşar, la fille|tes petites-filles|elle embrasse|leurs|cheveux|elle caresse The girl|grandchildren|kisses|their|hair|strokes дівчина|онуки|цілує|їх|волосся|гладить الفتاة|أحفادها|تقبل|شعرهم||تداعب She kisses her granddaughters, caresses their hair, يقبل حفيداته، ويداعب شعرهن, Цілую онучок, гладить їх волосся, Il embrasse ses petites-filles, caresse leurs cheveux,

erkeklere asla, elini bile öptürtmez, dokunmaz bile. aux garçons|jamais|sa main|même|elle ne laisse pas embrasser|elle ne touche même pas| to men|never|his hand|even|lets kiss|doesn't touch|even хлопцям|ніколи|руку|навіть|не дозволяє цілувати|не торкається|навіть للأولاد|أبدا|يده|حتى|لا تجعلهم يقبلون|لا تلمس|حتى but never lets boys even kiss her hand, she doesn't even touch them. أما الأولاد فلا، لا يدعهم حتى يقبلوا يده، ولا يلمسهم. а хлопцям ніколи, навіть не дозволяє поцілувати руку, навіть не торкається. mais jamais les garçons, il ne les laisse même pas l'embrasser, il ne les touche même pas.

Biz tabii hep buna sinir oluruz. Meğer öyle değilmiş, o bizi gece severmiş. nous|bien sûr|toujours|cela|colère|nous devenons|il s'avère que|ainsi|ce n'était pas|il|nous|la nuit|il aimait We|of course|always|to this|angry|become|it turns out|that way|it wasn't|he|us|at night|loved ми|звичайно|завжди|цьому|сердитий|будемо|виявляється|так|не було|він|нас|вночі|любив نحن|بالطبع|دائماً|لذلك|غاضب|نصبح|اتضح|هكذا|لم يكن|هو|لنا|ليلاً|يحب Of course, we always get angry about this. It turns out it wasn't like that, she loved us at night. نحن بالطبع نغضب من هذا دائماً. لكن يبدو أن الأمر ليس كذلك، فهو يحبنا في الليل. Ми, звичайно, завжди на це сердимося. Виявляється, це не так, він любив нас вночі. Nous sommes bien sûr toujours en colère à ce sujet. En fait, ce n'était pas le cas, il nous aimait la nuit.

Biz uyurken saçımızı okşarmış. Çünkü erkek çocuk şımarık olmasın, nous|en dormant|nos cheveux|il caressait|parce que|garçon|enfant|gâté|ne soit pas We|while sleeping|our hair|would stroke|Because|boy|child|spoiled|would not be ми|коли спимо|наше волосся|гладив|тому що|хлопець|дитина|розбещений|не був نحن|أثناء النوم|شعرنا|يداعب||||| While we were sleeping, she would caress our hair. Because she said a boy shouldn't be spoiled, عندما نكون نائمين، كان يلمس شعرنا. Поки ми спали, він гладив наше волосся. Бо хлопчик не повинен бути капризним, Il caressait nos cheveux pendant que nous dormions. Parce que le garçon ne doit pas être gâté,

cıvık olmasın, dermiş. collant|ne soit pas|il disait runny|shouldn't be|he/she said неслухняний|не був|казав مزعج|لا يكون|يقول he shouldn't be sissy. لأن الولد لا يجب أن يكون مدللاً، не повинен бути нудним, казав. il ne doit pas être trop efféminé, disait-il.

Sonra başka bir adamla tanıştım. ensuite|un autre|un|homme|j'ai fait connaissance Then|another|one|with a man|I met потім|інший|один|з чоловіком|я познайомився ثم|آخر|واحد|مع رجل|تعرفت Then I met another man. ثم تعرفت على رجل آخر. Потім я познайомилася з іншим чоловіком. Puis j'ai rencontré un autre homme.

Cüneyt Gökçer, hocam. Dedemle hemen hemen aynı yaşlardan. Cüneyt|Gökçer|mon professeur|avec mon grand-père|presque|presque|même|âges Cüneyt|Gokcer|my teacher|with my grandfather|almost|immediately|same|ages Cüneyt|Gökçер|мій вчитель|з моїм дідом|майже|майже|однакові|віком جونيه|غوكجر|أستاذي|مع جدي|تقريباً|تقريباً|نفس|الأعمار Cüneyt Gökçer, my teacher. Almost the same age as my grandfather. جونيه جكجر، أستاذي. تقريبًا في نفس عمر جدي. Чюнейт Гекчер, мій вчитель. Мій дідусь майже одного віку. Cüneyt Gökçer, mon professeur. Il a à peu près le même âge que mon grand-père.

Cüneyt Gökçer, tiyatronun, büyük tiyatronun altında yapılan atölyede, جونيه|غوكجر|المسرح|الكبير|المسرح|تحت|التي تم إنشاؤها|في الورشة Cüneyt|Gökчер|театру|великого|театру|під|зроблених|в майстерні |||||||Werkstatt Cüneyt|Gökçer|du théâtre|grand|théâtre|sous|fait|dans l'atelier Cüneyt|Gökçer|of the theater|great|theater|under|held|in the workshop Cüneyt Gökçer, in the workshop held under the theater, the great theater, جونيه جكجر، في ورشة العمل التي تُقام تحت المسرح، مسرح كبير، Чюнейт Гекчер, у майстерні, що знаходиться під театром, великим театром, Cüneyt Gökçer, dans l'atelier qui se trouve sous le grand théâtre,

demir atölyesinde, fer|dans l'atelier iron|in the workshop залізо|в майстерні الحديد|في ورشته in the iron workshop, في ورشة الحديد، у кузні, dans l'atelier de fer,

teneke bir taç, sarıya boyanmış, altın sarısına, kafasına takmış. علبة|واحدة|تاج|إلى الأصفر|مصبوغ|ذهب|إلى الذهبي|على رأسه|وضع бляшанка|один|корона|жовтим|пофарбований|золотий|золотим|на голову|надів ||Krone|||||| en fer-blanc|une|couronne|jaune|peint|or|doré|sur la tête|il a mis tin|a|crown|yellow|painted|gold||on his head|had worn wore a tin crown, painted yellow, golden yellow, on his head. ارتدى تاجًا من الصفيح، تم طلاؤه باللون الأصفر، بلون الذهب، على رأسه. надів на голову залізну корону, пофарбовану в жовтий колір, золотистий. portait une couronne en fer, peinte en jaune, doré, sur sa tête.

Efendime söyleyeyim, belinde yine atölyede yapılan tahta bir kılıç, à mon maître|je vais dire|à sa taille|encore|dans l'atelier|fait|en bois|une|épée to my master|I should tell|on his waist|again|in the workshop|made|wooden|a|sword моєму пану|я скажу|на його поясі|знову|в майстерні|зроблений|дерев'яний|один|меч إلى سيدي|سأقول|على خصره|مرة أخرى|في الورشة|المصنوعة|خشبية|واحدة|سيف Let me tell you, he has a wooden sword made in the workshop at his waist, أقول لك، لديه سيف خشبي مصنوع في الورشة على خصره، Скажу вам, на його поясі знову дерев'яний меч, виготовлений у майстерні, Je vous dis, avec une épée en bois fabriquée dans l'atelier à sa taille,

at kılı- kuyruğundan yapılan saçları ve sakalıyla cheval||à partir de la queue|fait|ses cheveux|et|avec sa barbe horse|hair|from its tail|made|its hair|and|with its beard кінь|шкіра|з хвоста|зроблені|волосся|і|з бородою حصان||من ذيله|المصنوعة|شعره|و|بلحيته with hair and a beard made from horse tail, وشعر ولحية مصنوعة من ذيل الحصان، волосся та борода з кінського хвоста, des cheveux et une barbe faits de queue de cheval,

her akşam sahneye çıkıyor ve "Ben kral, bilmem bilmem kimim!" diye chaque|soir|sur scène|il sort|et|je suis|roi|je ne sais pas|je ne sais pas|qui je suis| every|evening|to the stage|goes out|and|I|king|I don't know|I don't know|who I am| кожен|вечір|на сцену|він виходить|і|я|король|я не знаю|я не знаю|хто я| كل|مساء|إلى المسرح|يخرج|و|أنا|ملك|لا أعرف|لا أعرف|من أنا| he goes on stage every evening and shouts, "I am the king, I don't know who I am!" يخرج كل مساء على المسرح ويصرخ "أنا الملك، لا أعرف من أنا!" و він щовечора виходить на сцену і кричить: "Я король, не знаю, хто я!" il monte sur scène chaque soir en criant "Je suis le roi, je ne sais pas qui je suis !"

bağırıp duruyor, ortada çığırtıyor. en criant|il continue|au milieu|il crie shouting|keeps|in the middle| кричачи|він продовжує|посередині|він верещить يصرخ|يتوقف|في الوسط|يصرخ he keeps yelling and making a fuss. يصرخ في الوسط. і галасує, здіймаючи шум. et il continue à crier, faisant du bruit.

Şimdi, kafam iyice karıştı, ne yapmak gerek? maintenant|ma tête|complètement|s'est embrouillée|que|faire|il faut Now|my mind|completely|got confused|what|to do|necessary тепер|моя голова|зовсім|заплуталася|що|робити|потрібно الآن|رأسي|تمامًا|اختلط|ماذا|أن أفعل|يجب Now, my head is completely confused, what should I do? الآن، لقد اختلطت أفكاري تمامًا، ماذا يجب أن أفعل؟ Тепер я зовсім заплутався, що робити? Maintenant, je suis complètement perdu, que dois-je faire ?

Bir gün Cüneyt Gökçer elinde bir tahta bavulla geldi un|jour|Cüneyt|Gökçer|à la main|une|en bois|valise|il est venu One|day|Cüneyt|Gökçer|in his hand|a|wooden|suitcase|came один|день|Джюнейт|Гекчер|в руках|один|дерев'яний|валізою|прийшов واحد|يوم|جونييت|غوكجر|في يده|واحد|خشبي|بحقيبة|جاء One day, Cüneyt Gökçer came with a wooden suitcase. في يوم من الأيام، جاء جونيه غوكشر وهو يحمل حقيبة خشبية. Одного дня Джюнейт Гекчер прийшов з дерев'яним валізою в руках. Un jour, Cüneyt Gökçer est arrivé avec une valise en bois.

bildiğiniz tahta bavul, içini bir açtı, que vous connaissez|en bois|valise|son intérieur|une|il a ouvert the one you know|wooden|suitcase|its inside|one|opened ви знаєте|дерев'яний|валіза|всередину|один|відкрив التي تعرفونها|خشبي|حقيبة|داخله|واحد|فتح You know, a wooden suitcase, he opened it, حقيبة خشبية كما تعرفون، فتحها. Звичайний дерев'яний валіз, він його відкрив, Vous savez, une valise en bois, il l'a ouverte,

içinden o güne kadar oynadığı bütün rollerin fotoğrafları. de l'intérieur|ces|jour|jusqu'à|il a joué|tous|ses rôles|photos from within|that|day|until|he/she/it played|all|roles|photographs зсередини|ті|того дня|до|граних|всі|ролей|фотографії من داخله|تلك|يوم|حتى|التي لعبها|جميع|أدوار|صورها and inside were all the photos of the roles he had played up to that day. ومن داخلها، صور لجميع الأدوار التي لعبها حتى ذلك اليوم. з нього вийшли фотографії всіх ролей, які він грав до того дня. et à l'intérieur, il y avait des photos de tous les rôles qu'il avait joués jusqu'à ce jour.

Krallar oynamış, padişahlar oynamış, profesörler oynamış, les rois|ont joué|les sultans||les professeurs| Kings|have played|sultans|have played|professors|have played королі|грали|падишахи|грали|професори|грали الملوك|لعبوا|السلاطين|لعبوا|الأساتذة|لعبوا Kings had played, sultans had played, professors had played, لقد لعب الملوك، ولعب السلاطين، ولعب الأساتذة، Грали королі, грали султани, грали професори, Des rois ont joué, des sultans ont joué, des professeurs ont joué,

işadamları oynamış, berduşlar oynamış, çeşit çeşit yüzlerce fotoğraf. businessmen|have played|drunks|have played|various|various|hundreds|photographs ||бездомні||||| رجال الأعمال|لعبوا|المتشردون|لعبوا|أنواع|أنواع|مئات|صور businessmen had played, drunks had played, hundreds of various faces. ولعب رجال الأعمال، ولعب المشردون، ومئات الصور المتنوعة. грали бізнесмени, грали безхатьки, різноманітні сотні фотографій. des hommes d'affaires ont joué, des vagabonds ont joué, des centaines de photos de toutes sortes.

O zaman düşünmeye iyice başladım. That|time|to think|thoroughly|I started ذلك|الوقت|التفكير|جيدًا|بدأت Then I really started to think. عندها بدأت أفكر بجد. Тоді я почав добре думати. À ce moment-là, j'ai vraiment commencé à réfléchir.

Şimdi, ya bu adam gibi yaşlandığımda bile Now, even when I grow old like this man, الآن، حتى عندما أشيخ مثل هذا الرجل Тепер, навіть коли я постарію, як цей чоловік Maintenant, même quand je vieillirai comme cet homme

başka insanlar olmak, sahnede olmak vardı d'autres|personnes|être|sur scène|être|il y avait other|people|to be|on stage|to be|there were інші|люди|бути|на сцені|бути|було آخر|الناس|أن أكون|على المسرح|أن أكون|كان there was being other people, being on stage, كان هناك أن تكون أشخاصًا آخرين، أن تكون على المسرح. бути іншими людьми, бути на сцені il y avait d'autres personnes, être sur scène

ya da dedem gibi tek bir tip, tek bir karakter, tek bir insan. ||mon grand-père|comme|un|un|type|un|un|personnage|un|un|être or|also|my grandfather|like|single|one|type|single|one|character|single|one|person або|також|мій дід|як|один|один|тип|один|один|характер|один|один|людина أو|أيضا|جدي|مثل|واحد|واحد|نوع|واحد|واحد|شخصية|واحد|واحد|إنسان or being a single type, a single character, a single person like my grandfather. أو مثل جدي، نوع واحد، شخصية واحدة، إنسان واحد. або, як мій дід, один тип, один характер, одна людина. ou un seul type, un seul personnage, une seule personne comme mon grand-père.

Dedim, "Emek benim değil mi? Benim. j'ai dit|l'effort|mon|pas|particule interrogative|mon I said|effort|mine|not|question particle|my я сказав|праця|моя|не|частка запитання|моя قلت|جهد|لي|ليس|أداة استفهام|لي I said, "Isn't effort mine? It is mine. قلت، "أليس العمل لي؟ إنه لي. Я сказав: "Праця - це ж моя, правда? Моя. J'ai dit, "Le travail n'est pas à moi ? C'est à moi.

Emeğimi istediğim yere kullanabilir miyim? Evet. mon effort|que je veux|endroit|je peux utiliser|particule interrogative|oui My effort|I want|place|can use|I question particle|Yes мою працю|я хочу|місце|можу використовувати|частка запитання|так جهدي|أريد|مكان|يمكنني استخدام|أداة استفهام|نعم Can I use my effort wherever I want? Yes. هل يمكنني استخدام عملي في المكان الذي أريده؟ نعم. Чи можу я використовувати свою працю там, де хочу? Так. Puis-je utiliser mon travail où je le souhaite ? Oui.

Emek benim silahım mı? O zaman bu iş emek vermeye değer. effort|mon|arme|question|alors|temps|ce|travail|effort|à donner|valeur праця|моя|зброя|чи|тоді|час|ця|справа|праця|віддавати|варто Is effort my weapon? Then this job is worth putting in effort. هل العمل هو سلاحي؟ إذن هذه المهمة تستحق الجهد. Праця - це моя зброя? Тоді ця справа варта зусиль. Le travail est-il mon arme ? Alors ce travail vaut la peine d'être fait.

Ben bu işi seçiyorum" dedim. je|ce|travail|je choisis|j'ai dit я|цю|справу|обираю|сказав I said, "I choose this job." قلت: "أنا أختار هذا العمل." Я сказав: "Я обираю цю справу". "Je choisis ce travail" ai-je dit.

Zaten bizleri belirleyen de yaptığımız seçimler değil mi? déjà|nous|déterminant|aussi|nos|choix|n'est pas|question адже|нас|визначаючий|також|наші|вибори|не|чи Aren't our choices what define us? أليس ما يحددنا هو اختياراتنا التي نقوم بها؟ Адже саме наші вибори визначають нас, чи не так? Après tout, ce sont nos choix qui nous définissent, n'est-ce pas ?

Ve ben o gün oyuncu olmaya karar verdim. et|je|ce|jour|acteur|à devenir|décision|j'ai pris і|я|той|день|актор|стати|рішення|прийняв And that day, I decided to become an actor. وقد قررت في ذلك اليوم أن أكون ممثلاً. І в той день я вирішив стати актором. Et ce jour-là, j'ai décidé de devenir acteur.

Fiziği ve dedemi bir kenara koyup Cüneyt Gökçer'in peşinden gittim. la physique|et|mon grand-père|un|de côté|mis de|Cüneyt|de Gökçer|derrière|je suis allé Physics|and|my grandfather|one|aside|putting|Cüneyt|Gökçer's|after|I went фізику|і|дідуся|одного|вбік|поклавши|Джюнейт|Гекчеря|слідом|пішов الفيزياء|و|جدي|واحد|جانب|وضع|جونييت|غوكجر|خلفه|ذهبت I set aside physics and my grandfather and followed Cüneyt Gökçer. وضعت الفيزياء وجدي جانبًا وتبعت جنيد غوكجر. Відкинувши фізику та мого дідуся, я пішов за Кюнейтом Гекчером. J'ai mis la physique et mon grand-père de côté et j'ai suivi Cüneyt Gökçer.

Evet şanslıydım, çünkü hem fizik okudum, bilim okudum hem tiyatro okudum, oui|j'étais chanceux|parce que|à la fois|physique|j'ai étudié|science|j'ai étudié|à la fois|théâtre|j'ai étudié Yes|I was lucky|because|both|physics|I studied|science|I studied|both|theater|I studied так|я був щасливий|тому що|і|фізику|я вивчав|науку|я вивчав|і|театр|я вивчав نعم|كنت محظوظا|لأن|و|الفيزياء|درست|العلوم|درست|و|المسرح|درست Yes, I was lucky because I studied both physics and science as well as theater, نعم، كنت محظوظًا، لأنني درست الفيزياء، ودرست العلوم، ودرست المسرح, Так, мені пощастило, адже я вивчав фізику, вивчав науку, а також вивчав театр, Oui, j'avais de la chance, car j'ai étudié la physique, j'ai étudié la science et j'ai étudié le théâtre,

yani sanat okudum ve bu ikisinin ortak yönü c'est-à-dire|art|j'ai étudié|et|ces|des deux|commun|aspect so|art|I studied|and|this|both of them|common|aspect тобто|мистецтво|я вивчав|і|це|обох|спільний|аспект يعني|الفن|درست|و|هذا|الاثنين|مشترك|الاتجاه which means I studied art, and the common aspect of these two, أي درست الفن، وكان هناك دائمًا قاسم مشترك بين هذين. тобто я вивчав мистецтво, і спільна риса обох цих напрямків c'est-à-dire que j'ai étudié l'art et le point commun entre ces deux domaines

her zaman çok dikkatimi çekti. toujours|temps|beaucoup|mon attention|a attiré it|time|very||attracted завжди|час|дуже|мою увагу|привернув كل|وقت|جدا|انتباهي|جذب has always caught my attention. لقد لفت انتباهي دائمًا. завжди дуже привертала мою увагу. a toujours attiré mon attention.

Çok farklı görünebilir ama ikisinin de ortak yolu, çıkış noktası, très|différent|peut sembler|mais|des deux|de|commun|chemin|point de départ|point Very|different|may seem|but|both of them|also|common|path|starting|point дуже|різний|може виглядати|але|обох|також|спільний|шлях|вихід|точка جدا|مختلف|قد يبدو|لكن|الاثنين|أيضا|مشترك|طريق|نقطة|انطلاق They may seem very different, but the common path, the starting point of both, قد تبدو مختلفة جداً ولكن الطريق المشترك بينهما، نقطة الانطلاق، Вони можуть виглядати дуже по-різному, але спільна дорога обох, вихідна точка, Cela peut sembler très différent, mais le point commun des deux, le point de départ,

ilerleme dinamosu, hep aynı soru: Ya öyle değilse? progrès|dynamo|toujours|même|question|et si|ainsi|n'est pas progress|dynamo|always|same|question|What if|that|isn't прогрес|динамо|завжди|те саме|питання|а|так|не так تقدم|دينامو|دائما|نفس|سؤال|ماذا لو|هكذا|ليس the progress dynamo, always the same question: What if it isn't? دينامو التقدم، دائماً نفس السؤال: ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ двигун прогресу, завжди одне й те саме питання: А якщо це не так? le dynamo de progression, c'est toujours la même question : Et si ce n'était pas le cas ?

Hep bu soru. toujours|cette|question always|this|question завжди|це|питання دائما|هذا|سؤال Always this question. دائماً هذا السؤال. Завжди це питання. C'est toujours cette question.

Bu soruyu sormak her zaman benim de işimin bir parçası oldu cette|question|poser|chaque|fois|mon|de|travail|une|partie|a été This|question|to ask|always|time|my|also|work|a|part|has been це|питання|ставити|кожен|час|моїм|також|роботою|частина||стало هذا|السؤال|طرح|كل|وقت|لي|أيضا|عملي|جزء|جزء| Asking this question has always been a part of my job too. كان طرح هذا السؤال دائماً جزءاً من عملي أيضاً. Задати це питання завжди було частиною моєї роботи. Poser cette question a toujours fait partie de mon travail.

çünkü bir oyunu oynarken, bir oyunu sahnelerken, parce que|un|jeu|en jouant|un|jeu|en mettant en scène because|a|game|while playing|a|game|while staging тому що|один|гру|граючи|один|гру|ставлячи на сцені لأن|واحدة|اللعبة|أثناء اللعب|واحدة|اللعبة|أثناء التمثيل because when playing a game, when staging a game, لأننا عندما نلعب لعبة، أو عندما نقدم عرضًا للعبة، тому що, граючи в гру, ставлячи гру на сцену, parce que lorsque nous jouons un jeu, lorsque nous mettons en scène un jeu,

hep bu soru sorarız; ya öyle değilse? Ya başka bir şeyse? toujours|cette|question|nous posons|et si|ainsi|ce n'est pas|et si|autre|une|chose always|this|question|we ask|what if|that way|is not|what if|another|one|thing завжди|це|питання|ми запитуємо|а|так|не так|а|інша|одна|річ دائما|هذا|السؤال|نسأل|ماذا لو|هكذا|ليس كذلك|ماذا لو|شيء آخر|واحد|إذا كان we always ask this question; what if it isn't? What if it's something else? دائمًا ما نسأل هذا السؤال؛ ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ ماذا لو كان شيئًا آخر؟ ми завжди ставимо це питання; а якщо це не так? А якщо це щось інше? nous posons toujours cette question ; et si ce n'était pas le cas ? Et si c'était autre chose ?

Ama bu soruyu sormak biraz cesaret işi, biraz cesaret ister, mais|cette|question|poser|un peu|courage|travail|un peu|courage|cela demande But|this|question|to ask|a little|courage|matter|a little|courage|requires але|це|питання|задавати|трохи|сміливість|справа|трохи|сміливість|вимагає لكن|هذه|السؤال|طرح|قليلا|شجاعة|عمل|قليلا|شجاعة|يتطلب But asking this question requires a bit of courage, it takes a bit of courage, لكن طرح هذا السؤال يتطلب بعض الشجاعة، يحتاج إلى بعض الشجاعة، Але поставити це питання - це трохи справа сміливості, трохи сміливості вимагає, Mais poser cette question demande un peu de courage, cela nécessite un peu de courage,

biraz karanlık ister, geleceğe ulaşma arzusuna içinde barındırır. un peu|obscurité|cela demande|vers l'avenir|atteinte|désir|en soi|cela contient a little|darkness|wants|to the future|reaching||within|harbors трохи|темрява|вимагає|до майбутнього|досягнення|бажання|в собі|містить قليلا|ظلام|يتطلب|إلى المستقبل|الوصول||في الداخل|يحمل it requires a bit of darkness, it harbors the desire to reach the future. يحتاج إلى بعض الظلام، ويحتوي على الرغبة في الوصول إلى المستقبل. трохи темряви вимагає, містить у собі бажання досягти майбутнього. cela nécessite un peu d'obscurité, cela contient le désir d'atteindre l'avenir.

Ya öyle değilse? Ya öyle değil de, ya dünya düz değil de yuvarlaksa? ou|cela|n'est-ce pas|ou|cela|n'est pas|et|ou|monde|plat|n'est pas|et|sphérique What if|like that|isn't|What if|like that|isn't|but|what if|world|flat||but|is round а|так|якщо не так|а|так|не|але|а|світ|плоский|не|але|якщо круглий أو|هكذا|ليس كذلك|أو|هكذا|ليس|لكن|أو|الأرض|مسطحة|ليس|لكن|كروية What if it's not like that? What if the world is not flat but round? ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ ماذا لو لم يكن العالم مسطحًا بل كرويًا؟ А якщо це не так? А якщо світ не плоский, а круглий? Et si ce n'était pas le cas ? Et si la terre n'était pas plate mais ronde ?

Ya öyle değilse? Ya atom parçalanabiliryorsa? ou|cela|n'est-ce pas|ou|atome|peut être fendu What if|like that|if it's not|What if|atom|can be split а|так|якщо не так|а|атом|якщо може розпадатися أو|هكذا|ليس كذلك|أو|الذرة|يمكن أن تتفكك What if it's not like that? What if atoms can be split? ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ ماذا لو كان يمكن تقسيم الذرة؟ А якщо це не так? А якщо атоми можуть розпадатися? Et si ce n'était pas le cas ? Et si les atomes pouvaient être divisés ?

Ya öyle değilse, ya ölüm diye bir şey yoksa? ou|cela|n'est-ce pas|ou|mort|de|une|chose|n'est pas Or|like that|if it isn't|or|death|called|a|thing|if there isn't а|так|якщо не так|а|смерть|що|одне|річ|якщо немає أو|هكذا|ليس كذلك|أو|الموت|يسمى|شيء|شيء|ليس What if it's not like that, what if there is no such thing as death? ماذا لو لم يكن الأمر كذلك، ماذا لو لم يكن هناك شيء يسمى الموت؟ А якщо це не так, а смерті насправді немає? Et si ce n'était pas le cas, et s'il n'y avait pas de mort ?

Ya da zaman sadece bir hayal ve illüzyondan öte ise? ou|aussi|temps|seulement|un|rêve|et|illusion|au-delà|est Or|but|time|only|a|dream|and|from illusion|beyond|if а|ж|час|тільки|одне|уявлення|і|ілюзія|за межами|якщо أو|و|الزمن|فقط|حلم|حلم|و|من الوهم|أبعد|إذا Or is time just beyond a dream and an illusion? أو ماذا لو كان الزمن مجرد وهم وخيال؟ Або час — це лише ілюзія і нічого більше? Ou si le temps n'était qu'un rêve et une illusion ?

Daha da ileriye gidebiliriz. encore|aussi|plus loin|nous pouvons aller further|also|forward|we can go ще|і|вперед|можемо йти أكثر|أيضا|إلى الأمام|يمكننا أن نذهب We can go even further. يمكننا أن نذهب أبعد من ذلك. Ми можемо йти ще далі. Nous pouvons aller encore plus loin.

Ya yaşadığımız bütün bu hayat bir bilgisayar oyunu ise? que|nous avons vécu|toute|cette|vie|un|ordinateur|jeu|si What if|we live|all|this|life|a|computer|game|if а|ми живемо|все|це|життя|одна|комп'ютер|гра|якщо ماذا لو|نعيش|كل|هذه|حياة|لعبة|كمبيوتر|لعبة|إذا What if all this life we are living is a computer game? ماذا لو كانت كل هذه الحياة التي نعيشها لعبة كمبيوتر؟ А якщо все це життя, яке ми живемо, — це комп'ютерна гра? Et si toute cette vie que nous vivons n'était qu'un jeu vidéo ?

Ya tanrı yoksa? que|dieu|s'il n'y a pas what if|god|doesn't exist а|бог|немає ماذا لو|الله|ليس What if there is no god? ماذا لو لم يكن هناك إله؟ А якщо Бога немає? Et s'il n'y avait pas de dieu ?

Bütün bunları sormak gerçekten tehlikeli sulara girmek, tout|cela|poser|vraiment|dangereux|eaux|entrer All|these|to ask|really|dangerous|waters|to enter всі|це|питати|насправді|небезпечні|води|входити كل|هذه|أن أسأل|حقا|خطير|إلى المياه|أن أدخل Asking all these questions really means entering dangerous waters, طرح كل هذه الأسئلة يعني الدخول في مياه خطرة حقًا. Справді, ставити всі ці питання — це зануритися в небезпечні води, Poser toutes ces questions, c'est vraiment s'aventurer dans des eaux dangereuses,

başınızı belaya sokacak sorular demektir. votre tête|dans l'embarras|qui va mettre|questions|cela signifie your head|trouble|will get into|questions|mean вашу голову|в біду|яка вас занурить|питання|це означає رأسك|إلى المتاعب|سيسبب|الأسئلة|يعني it means questions that will get you into trouble. يعني أسئلة ستضعك في ورطة. це означає питання, які можуть вас підвести під удар. cela signifie des questions qui vous mettront dans l'embarras.

Ama medeniyetimizi geliştirenler hep bu sorunun peşinden gidenler oldu. لكن|حضارتنا|الذين طوروا|دائما|هذه|المشكلة|وراء|الذين ذهبوا|كانوا але|нашу цивілізацію|ті|завжди|це|питання|за|ті|були |unsere Zivilisation||||||| mais|notre civilisation|ceux qui l'ont développée|toujours|cette|question|derrière|ceux qui ont suivi|ont été But|our civilization|those who developed|always|this|question|after|those who pursued|were But those who have developed our civilization have always been the ones who pursued this question. لكن الذين طوروا حضارتنا هم دائماً أولئك الذين تبعوا هذا السؤال. Але ті, хто розвивав нашу цивілізацію, завжди були тими, хто йшов за цим питанням. Mais ceux qui ont fait progresser notre civilisation ont toujours été ceux qui ont poursuivi cette question.

Ya öyle değilse, ya başka bir yolu varsa? ou|ainsi|si ce n'est pas le cas|ou|une autre|un|chemin|s'il existe Or|like that|if not|or|another|one|way|if there is а якщо|так|не так|а якщо|інший|один|шлях|є ماذا لو|هكذا|ليس|ماذا لو|آخر|واحد|طريق|يوجد What if it’s not like that, what if there is another way? ماذا لو لم يكن الأمر كذلك، ماذا لو كان هناك طريق آخر؟ А якщо це не так, якщо є інший шлях? Et si ce n'était pas le cas, et s'il y avait un autre chemin?

Ya başka bir çözüm, başka bir bakış açısı varsa? ou|une autre|une|solution|un autre|un|perspective|angle|s'il existe Or|another|one|solution|another|one|perspective|angle|if there is а якщо|інше|одне|рішення|інший|один|погляд|перспектива|є ماذا لو|آخر|واحد|حل|آخر|واحد|وجهة|نظر|يوجد What if there is another solution, another perspective? ماذا لو كان هناك حل آخر، أو وجهة نظر أخرى؟ А якщо є інше рішення, інша точка зору? Et s'il y avait une autre solution, un autre point de vue?

Ya kimsenin aklına gelmeyen o muhteşem fikir, o en iyi fikir, ou|personne|à l'esprit|ne venant pas|cette|magnifique|idée|cette|meilleure|bonne|idée Or|no one's|to mind|coming|that|magnificent|idea|that|the|best|idea чи|нічиїй|на думку|не прийшов|той|чудовий|ідея|той|найкращий|хороший|ідея أو|لا أحد|إلى ذهنه|لم يخطر|تلك|الرائعة|الفكرة|تلك|أفضل|فكرة| What if that magnificent idea, that best idea, is something no one has thought of? أو تلك الفكرة الرائعة التي لم تخطر على بال أحد، تلك أفضل فكرة، А чи не залишилася та чудова ідея, найкраща ідея, Et si cette idée magnifique, cette meilleure idée, n'était tombée derrière un placard ? Oui.

bir dolabın arkasına düşüp kaldıysa? Evet. un|armoire|derrière|tombée|si elle est restée|oui a|wardrobe|behind|falling|if it stayed|Yes один|шафи|за|впавши|якщо залишився|так واحد|خزانة|خلف|سقطت|إذا بقيت|نعم What if it fell and got stuck behind a cabinet? Yes. إذا سقطت وراء خزانة؟ نعم. яка впала і залишилася за шафою? Так. Cela.

Bundan, bilim adamları yıllarca önce, milyonlarca yıl önce à partir de cela|science|scientifiques|pendant des années|il y a|des millions de|années|il y a from this|science|scientists|for years|ago|millions of|year|ago з цього|наука|вчені|протягом років|тому|мільйони|років|тому من هذا|العلم|العلماء|لسنوات|مضت|ملايين|سنة|مضت From this, scientists proved years ago, millions of years ago منذ سنوات، اكتشف العلماء، قبل ملايين السنين، Це, вчені дізналися багато років тому, мільйони років тому À partir de cela, les scientifiques ont découvert il y a des années, il y a des millions d'années,

evrenin oluştuğunu, peşinden dünyanın ve yaklaşık 150 bin yıl sonrada de l'univers|qu'il s'est formé|ensuite|de la Terre|et|environ|mille|années|après universe|formed|afterwards|earth|and|approximately|thousand|year|later всесвіту|що він утворився|за ним|світу|і|приблизно|тисяч|років|пізніше الكون|تشكل|بعد|الأرض|و|حوالي|ألف|سنة|بعد ذلك that the universe was formed, followed by the Earth, and about 150 thousand years later, أن الكون قد تشكل، ثم الأرض وبعد حوالي 150 ألف سنة أيضاً коли утворився всесвіт, а потім Земля, і приблизно через 150 тисяч років після цього que l'univers s'est formé, suivi de la Terre et environ 150 000 ans plus tard,

insan denilen yaratığın dünyaya geldiğini ispat ettiler l'homme|appelé|créature|dans le monde|qu'il est venu|prouver|ils ont fait human|called|creature|to the world|was born|proved|they людина|названа|створіння|у світ|що прийшов|доказ|вони зробили الإنسان|المسمى|المخلوق|إلى العالم|أنه جاء|| the creature called human came to the world. لقد أثبتوا أن المخلوق الذي يُدعى الإنسان قد وُلِد في هذا العالم. доказали, що істота, званна людиною, з'явилася на світ Ils ont prouvé que la créature appelée l'homme est venue au monde.

ya da iddia ediyorlar. ||prétendre|ils prétendent or|also|claim|they are claiming або|ж|ствердження|вони стверджують أو|أيضا|ادعاء|هم يدعون Or they claim. أو أنهم يدّعون ذلك. або стверджують це. Ou ils le prétendent.

Insanoğlunun yaptığı tek şey ve ilk şeyse de l'humanité|ce qu'il a fait|unique|chose|et|première|si c'est of mankind|did|only|thing|and|first|thing людства|зроблене|єдине|річ|і|перше|якщо це ما فعله الإنسان|ما فعله|الوحيد|الشيء|و|الأول|إذا كان The only thing and the first thing that mankind has done is والشيء الوحيد الذي فعله الإنسان، والأول أيضاً، هو Єдине, що зробила людство, і перше, що зробило, La seule et première chose que l'humanité a faite,

toprağı sahiplenip birbirini kesmek olmuş. la terre|en s'appropriant|les uns les autres|s'entretuer|cela a été the land|claiming|each other|killing|has become землю|привласнивши|один одного|вбивати|стало الأرض|وامتلاك|بعضهم|القتل|قد حدث to claim the land and kill each other. امتلاك الأرض وقطع بعضهم البعض. це привласнити землю і вбивати один одного. c'est de revendiquer la terre et de s'entretuer.

Mülkiyetle başlayan zorba yönetimlere tarih boyunca karşı gelenlerse الملكية|التي بدأت|قاسية|الأنظمة|التاريخ|على مر|ضد|الذين جاءوا власністью|починаючи|тиранічні|управлінням|історія|протягом|проти|ті Eigentum||Tyrannisch||||| avec la propriété|commençant|tyrannique|aux gouvernements|histoire|à travers|contre|ceux qui sont venus with property|starting|oppressive|regimes|history|throughout|against|those who resisted Those who have opposed tyrannical regimes that started with property throughout history have always been الذين قاوموا على مر التاريخ الأنظمة القمعية التي بدأت بالملكية Ті, хто протистояв тиранічним режимам, що починалися з власності, протягом історії, Ceux qui se sont opposés aux régimes tyranniques commençant par la propriété à travers l'histoire

hep bilim insanları, sanatçılar ve devrimciler olmuş. toujours|science|les gens|artistes|et|révolutionnaires|ont été always|science|people|artists|and|revolutionaries|have been завжди|наука|люди|художники|і|революціонери|стали دائماً|العلم|العلماء|الفنانون|و|الثوار|كانوا scientists, artists, and revolutionaries. كانوا دائماً من العلماء والفنانين والثوار. завжди були науковцями, митцями та революціонерами. ont toujours été des scientifiques, des artistes et des révolutionnaires.

Hepsi, ya öyle değilse şüphesine sahipmişler. tous|soit|ainsi|sinon|au doute|ils avaient They all|or|that way|if not|to his doubt|they had всі|або|так|не|сумнів|мали جميعهم|إما|هكذا|ليس|الشك|كانوا يمتلكون They all had doubts, if not otherwise. كانوا جميعاً، إن لم يكن كذلك، يحملون شكوكاً. Всі вони мали сумніви, якщо це не так. Tous avaient des doutes, sinon.

Sümer'den, Mısır'a, Hipokrat'dan, Euripides'se de Sumer|à l'Egypte|d'Hippocrate|d'Euripide from Sumer|to Egypt|from Hippocrates|and Euripides від шумерів|до єгиптян|від гіппократа|до еврипіда من سومر|إلى مصر|من هيبوقراط|إلى يوربيدس From Sumer to Egypt, from Hippocrates to Euripides, من السومريين إلى المصريين، ومن أبقراط إلى يوربيديس Від Шумеру до Єгипту, від Гіпократа до Еврипіда De Sumer à l'Égypte, d'Hippocrate à Euripide.

İbni Sina'dan, Kopernik'e, Shakespeare'e, Çehov'a, Brecht'e d'Ibn|Sina à|Copernic à|Shakespeare à|Tchekhov à|Brecht à |Sina|Copernicus|Shakespeare|Chekhov|Brecht Ібн|Сіни|Коперніка|Шекспіра|Чехова|Брехта |سينا|كوبرنيك|شكسبير|تشيخوف|بريخت from Ibn Sina to Copernicus, to Shakespeare, to Chekhov, to Brecht, من ابن سينا إلى كوبرنيكوس، من شكسبير إلى تشيخوف، ومن بريخت Від Ібн Сіни до Коперніка, Шекспіра, Чехова, Брехта D'Ibn Sina à Copernic, de Shakespeare à Tchekhov, de Brecht

Da Vinci' ye, Einstein'a, Steve Jobs'a, Aziz Nesin'e kadar à|||Einstein à|Steve|Jobs à|Aziz|Nesin à|jusqu'à to|Vinci|to|Einstein|Steve|Jobs|Aziz|Nesin|up to до|||Ейнштейна|Стів|Джобса|Азіз|Несіна|до إلى|فينشي|إلى|أينشتاين|ستيف|جوبز|عزيز|نيسين|حتى to Da Vinci, to Einstein, to Steve Jobs, to Aziz Nesin, إلى دافنشي، إلى أينشتاين، إلى ستيف جوبز، إلى عزيز نسين до Да Вінчі, Ейнштейна, Стівена Джобса, Азіза Несіна à Da Vinci, à Einstein, à Steve Jobs, à Aziz Nesin

bir sürü bilim insanı, bir sürü filozof, bir sürü sanatçı bu soruyu sormuş: un|tas de|science|personnes|un|tas de|philosophe|un|tas de|artiste|cette|question|a posé a|lot|science|scientists|||philosopher|||artist|this|question|has asked один|безліч|наука|людей|||філософ|||художник|це|питання|поставили واحد|مجموعة|علم|إنسان|||فيلسوف|||فنان|هذا|السؤال|قد سأل a lot of scientists, a lot of philosophers, a lot of artists have asked this question: سأل العديد من العلماء، والعديد من الفلاسفة، والعديد من الفنانين هذا السؤال: безліч науковців, безліч філософів, безліч митців ставили це питання: beaucoup de scientifiques, beaucoup de philosophes, beaucoup d'artistes ont posé cette question :

Ya öyle değilse? si|comme ça|n'est pas le cas or|like that|if not а|так|не так إذا|هكذا|ليس What if it is not so? ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟ А якщо це не так? Et si ce n'était pas le cas ?

Yeni çözüm yolları üretmenin soru sormaktan geçtiğini nouveau|solution|voies|produire|question|poser|que cela passe par New|solution|ways|producing|question|asking|depends on нові|рішення|шляхи|вироблення|питання|задавання|це проходить جديد|حل|طرق|إنتاج|سؤال|طرح|أنه يتجاوز It seems that producing new solutions starts with asking questions. إن إنتاج طرق جديدة للحل يعتمد على طرح الأسئلة. Вироблення нових шляхів вирішення проблем починається з питань. Il semble que la production de nouvelles solutions passe par le fait de poser des questions.

bunlar herhalde çok, çok, çok iyi biliyorlarmış. ils|probablement|très|très|très|bien|ils savaient they|probably|very|||well|knew вони|напевно|дуже|дуже|дуже|добре|вони знали هؤلاء|على الأرجح|كثير|كثير|كثير|جيد|كانوا يعرفون They probably know this very, very, very well. يبدو أنهم يعرفون ذلك جيدًا جدًا جدًا جدًا. Вони, напевно, дуже-дуже добре це знають. Ils semblent en effet très, très, très bien le savoir.

Şüphecilik ile paranoyanın, gerçeği aramakla, scepticisme|et|paranoïa|la vérité|chercher skepticism|and|paranoia|truth|seeking скептицизм|і|параноя|істину|пошук الشك|مع|جنون العظمة|الحقيقة|البحث They also seem to know very well the difference between skepticism and paranoia, between searching for the truth, يبدو أنهم يعرفون أيضًا الفرق بين الشك والبارانويا، وبين البحث عن الحقيقة, Вони також дуже добре знають різницю між скептицизмом і параноїдальним мисленням, пошуком правди, Ils savent aussi très bien faire la différence entre le scepticisme et la paranoïa, la recherche de la vérité,

komplo teorisi üretmenin arasındaki farkı da çok iyi biliyorlarmış. complot|théorie|produire|entre|différence|aussi|très|bien|ils savaient conspiracy|theory|producing|between|difference|also|very|well|they apparently knew змова|теорія|вироблення|між|різниця|також|дуже|добре|вони знали مؤامرة|نظرية|إنتاج|الفارق|الفرق|أيضا|كثير|جيد|كانوا يعرفون and producing conspiracy theories. وإنتاج نظريات المؤامرة. та виробництвом теорій змови. et la production de théories du complot.

Şaşmaz bir güvenle, içsel bir güdüyle infaillible|une|confiance|intérieure|un|instinct незмінний|один|з довірою|внутрішній|один|з інстинктом With unwavering confidence, with an inner drive. بثقة لا تتزعزع، بدافع داخلي Беззаперечною довірою, внутрішнім спонуканням Avec une confiance inébranlable, avec une impulsion intérieure

ya öyle değilse sorusunu sormaktan hiç vazgeçmemişler. ou|ainsi|pas|sa question|de poser|jamais|ils n'ont pas renoncé або|так|не|питання|задавати|ніколи|не відмовилися they have never stopped asking the question what if it is not so. لم يتوقفوا أبداً عن طرح سؤال "ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟". вони ніколи не відмовлялися ставити питання: а раптом це не так. ils n'ont jamais cessé de poser la question : et si ce n'était pas le cas ?

Ya öyle değilse sorusunu sormak gerçekten cesaret işidir. ou|ainsi|pas|sa question|poser|vraiment|courage|c'est un travail або|так|не|питання|задавати|справді|сміливість|це справа Asking the question what if it is not so is truly an act of courage. طرح سؤال "ماذا لو لم يكن الأمر كذلك؟" هو حقاً عمل شجاع. Справді, ставити питання: а раптом це не так — це справа мужності. Poser la question : et si ce n'était pas le cas ? est vraiment un acte de courage.

Zaman zaman ağır bedeller ödemek zorunda kalınabilir temps|parfois|lourds|prix|payer|obligé|on peut être час|час|важкі|ціни|платити|змушений|можна залишитися From time to time, one may have to pay heavy prices. قد يتعين دفع ثمن باهظ في بعض الأحيان. Іноді може знадобитися заплатити високу ціну. Il peut parfois être nécessaire de payer un prix lourd.

ki nitekim de öyle olmuştur. que|en effet|aussi|ainsi|cela a été that|indeed|also|such|has happened що|насправді|також|так|сталося أن|في الحقيقة|أيضا|هكذا|قد حدث And indeed, it has been so. كما أنه قد حدث بالفعل. і справді так і сталося. et en effet, cela s'est produit.

Çünkü bu soru birçok iktidarı, birçok normu, parce que|cette|question|de nombreux|pouvoirs|de nombreux|normes Because|this|question|many|power|many|norm тому що|це|питання|багато|влади|багато|норм لأن|هذا|سؤال|العديد من|الأنظمة|العديد من|القواعد Porque esta pregunta es sobre muchos poderes, muchas normas, Because this question has challenged many powers, many norms, لأن هذا السؤال يثير غضب العديد من السلطات، والعديد من المعايير، Бо це питання дратує багато влади, багато норм, Parce que cette question dérange de nombreux pouvoirs, de nombreuses normes,

birçok yerleşik düzeni kızdıran sorulardır. de nombreux|établis|systèmes|qui irritent|ce sont des questions many|established|order|angering|are questions |осіле|порядки||питання العديد من|المستقرة|الأنظمة|التي تثير|الأسئلة These are questions that anger many established orders. والعديد من الأنظمة المستقرة. багато усталених порядків. de nombreux systèmes établis.

Ya öyle değilse? ou|ainsi|si ce n'est pas What if it is not? ماذا لو لم يكن كذلك؟ А якщо ні? Et si ce n'était pas le cas?

İnsanlık tarihi bu sorunun yanıtını arayanların l'humanité|histoire|cette|question|réponse|ceux qui cherchent |history|this|question|answer|seekers of |історія|це|питання|відповідь|тих |التاريخ|هذا|السؤال|إجابته|الذين يبحثون The history of humanity is filled with the bloody fates of those who seek the answer to this question. تاريخ الإنسانية مليء بمصائر أولئك الذين يبحثون عن إجابة لهذا السؤال. Історія людства сповнена кровавих доль тих, хто шукає відповідь на це питання. L'histoire de l'humanité est remplie des destins sanglants de ceux qui cherchent la réponse à cette question.

kanlı yazgılarıyla dolu. sanglant|destins|rempli bloody|with destinies|full кривавими|долями|сповнені دموي|بمصائرهم|مليء Making philosophy from this question, creating art from this question, هذه المصائر مليئة بالدماء. Це питання. Cette question est remplie de destins sanglants.

Bu sorunun üzerinden felsefe yapmak, bu sorunun üzerinden sanat yapmak, cette|question|à partir de|philosophie|faire|cette|question|à partir de|art|faire This|question|over|philosophy|to do||||art| це|питання|через|філософія|робити|це|питання|через|мистецтво|робити هذا|السؤال|من خلال|الفلسفة|القيام|هذا|السؤال|من خلال|الفن|القيام To make philosophy through this question, to make art ممارسة الفلسفة من خلال هذا السؤال، وممارسة الفن من خلال هذا السؤال, Філософствувати на цю тему, творити мистецтво на цю тему, Faire de la philosophie sur cette question, faire de l'art sur cette question,

bilim yapmak gerçekten bazı cezaları göze almak demek. science|faire|vraiment|certaines|peines|à l'œil|prendre| science|doing|really|some|penalties|to be taken|to take|means наука|робити|справді|деякі|покарання|ризикувати|брати|означати العلم|القيام|حقًا|بعض|العقوبات|تحمل|أخذ|يعني Doing science really means taking some penalties. وممارسة العلم حقًا تعني تحمل بعض العقوبات. займатися наукою на цю тему справді означає ризикувати певними покараннями. faire de la science signifie vraiment prendre certains risques.

Sokrates'ı idam edenler, Giordano Bruno'ya işkence yapanlar Sokrates|||Giordano|à Bruno|torture|ceux qui ont fait Socrates|execution|those who executed|Giordano|to Bruno|torture|those who did Сократа|страта|ті|Джордано|Бруно|катування|ті سقراط|الإعدام|الذين أعدموا|جوردانو|برونو|التعذيب|الذين عذبوا Those who executed Socrates, those who tortured Giordano Bruno, الذين أعدموا سقراط، والذين عذبوا جوردانو برونو Ті, хто стратив Сократа, ті, хто катував Джордано Бруно Ceux qui ont condamné Socrate, ceux qui ont torturé Giordano Bruno

Sivas'ta aydınlarımızı yakanlar, في سيفاس|مثقفينا|الذين أحرقوا у Сівасі|наших інтелектуалів|ті |our intellectuals| à Sivas|nos intellectuels|ceux qui ont brûlé in Sivas|our intellectuals|those who burned those who burned our intellectuals in Sivas, الذين أحرقوا مثقفينا في سيفاس، Ті, хто спалив наших інтелектуалів у Сівасі, Ceux qui ont brûlé nos intellectuels à Sivas,

Uğur Mumcu gibi gerçekleri söylemekten, yazmaktan, korkmayan, çekinmeyen, Uğur|Mumcu|comme|vérités|de dire|de écrire|ceux qui n'ont pas peur|ceux qui n'hésitent pas Uğur|Mumcu|like|truths|from saying|from writing|not afraid|not hesitant Угур|Мумджу|як|правду|говорити|писати|ті|ті أوجور|مومجو|مثل|الحقائق|قول|كتابة|الذين لا يخافون|الذين لا يترددون those who, like Uğur Mumcu, are not afraid to speak and write the truth, الذين لا يخافون من قول الحقائق، مثل أوجور مومجو، ولا يترددون في الكتابة، Ті, хто не бояться, не соромляться говорити і писати правду, як Угур Мумджу, Ceux qui, comme Uğur Mumcu, n'ont pas peur de dire et d'écrire la vérité,

onlarca insanımızı acımasızca katledenler. العشرات|إنساننا|بلا رحمة|الذين قتلوا десятки|наших людей|безжально|ті |||die Mörder des dizaines de|nos compatriotes|sans pitié|ceux qui ont tué dozens of|our people|ruthlessly|those who killed those who mercilessly killed dozens of our people. الذين قتلوا العشرات من مواطنينا بلا رحمة. Ті, хто безжально вбивають десятки наших людей. Ceux qui ont tué sans pitié des dizaines de nos compatriotes.

Nazım Hikmet'i, Mandela'yı hapislerde çürütmeye niyetli olanlar Nazım|Hikmet|Mandela|dans les prisons|à pourrir|déterminé|ceux qui Назім|Хікмета|Манделу|у в'язницях|гнити|намірений|ті Those who intend to rot Nazım Hikmet and Mandela in prisons هؤلاء هم الذين ينوون إفساد ناظم حكمت، ومندلا في السجون. Ті, хто має намір знищити Назима Хікмета, Манделу в тюрмах Ceux qui ont l'intention de pourrir Nazım Hikmet et Mandela dans les prisons

Che Guevara'yı kurşuna dizenler, Che|Guevara|par balle|ceux qui ont exécuté Че|Гевару|кулю|ті Those who executed Che Guevara, أولئك الذين أطلقوا النار على تشي غيفارا, Ті, хто розстріляв Че Гевару, Ceux qui ont fusillé Che Guevara,

Şeyh Bedrettin'i, Pir Sultan Abdal'ı asanlar Cheikh|Bedrettin|Pir|Sultan|Abdal|ceux qui ont pendu шейх|Бедреттіна|піра|султана|Абдала|ті Those who hanged Sheikh Bedrettin and Pir Sultan Abdal والذين أعدموا الشيخ بدرتين، وبيير سلطان عبد الله. Ті, хто повісив Шейха Бедреттіна, Пір Султана Абдала Ceux qui ont pendu Cheikh Bedrettin et Pir Sultan Abdal işte bu sorudan korkanlardır. voilà|cette|question|ce sont ceux qui ont peur ось|це|питання|ті are the ones who fear this question. إنهم الذين يخافون من هذا السؤال. ось вони і є ті, хто боїться цього питання. ce sont ceux qui ont peur de cette question.

Onlar... (Alkış) ils|applaudissements They|Applause вони|аплодисменти هم|تصفيق They... (Applause) إنهم... (تصفيق) Вони... (Аплодисменти) Ils... (Applaudissements)

...bu soruyu sormaktan korkanlar, gelişmek, ilerlemek, cette|question|de poser|ceux qui ont peur|de se développer|de progresser this|question|from asking|those who are afraid|to develop|to progress це|питання|задавати|ті|розвиватися|просуватися هذه|السؤال|طرح|الخائفون|التطور|التقدم ...those who are afraid to ask this question do not want to develop, to progress, ...الذين يخافون من طرح هذا السؤال، لا يريدون أن يتطوروا، يتقدموا, ...ті, хто боїться поставити це питання, не хочуть розвиватися, рухатися вперед, ...ceux qui ont peur de poser cette question, de se développer, d'avancer,

bilinmezi çözmek istemezler. l'inconnu|de résoudre|ils ne veulent pas the unknown|to solve|they do not want невідоме|вирішувати|не хочуть المجهول|حل|لا يريدون they do not want to solve the unknown. ولا يريدون حل المجهول. не хочуть вирішувати невідоме. ne veulent pas résoudre l'inconnu.

Bedeli ne olursa olsun, bu soruyu sormaktan korkmamalıyız. le prix|pas|si c'est|peu importe|cette|question|de poser|nous ne devrions pas avoir peur cost|whatever|may be|be|this|question|asking|should not be afraid ціна|що|б не було|нехай буде|це|питання|задавати|не повинні боятися الثمن|مهما|كان|يكون|هذه|السؤال|طرح|لا يجب أن نخاف No matter the cost, we should not be afraid to ask this question. بغض النظر عن الثمن، يجب ألا نخاف من طرح هذا السؤال. Якою б не була ціна, ми не повинні боятися ставити це питання. Peu importe le coût, nous ne devrions pas avoir peur de poser cette question.

Gerçekten bu soru hayatımızın dönüm noktasıdır. vraiment|cette|question|de notre vie|tournant|c'est un point Really|this|question|our life|turning|point справді|це|питання|нашого життя|поворот|точка حقًا|هذا|السؤال|حياتنا|نقطة|تحول Indeed, this question is a turning point in our lives. إن هذا السؤال هو نقطة تحول في حياتنا. Це питання справді є поворотним моментом у нашому житті. Cette question est vraiment un tournant dans nos vies.

Çünkü bir tane hayatımız var, onu da istediğimiz gibi yaşamalıyız. parce que|une|seule|notre vie|il y a|la|aussi|que nous voulons|comme|nous devrions vivre Because|one|unit|our life|exists|it|also|we want|like|we should live тому що|один|раз|наше життя|є|його|також|бажаного|як|повинні жити لأن|واحد|قطعة|حياتنا|يوجد|إياها|أيضًا|نريد|مثل|يجب أن نعيش Because we have one life, and we should live it as we wish. لأن لدينا حياة واحدة فقط، ويجب أن نعيشها كما نريد. Бо в нас є лише одне життя, і ми повинні жити ним так, як хочемо. Parce que nous n'avons qu'une seule vie, et nous devons la vivre comme nous le souhaitons.

Sorular soralım, şüpheci olalım, yaratıcı olalım. questions|posons|sceptique|soyons|créatif|soyons Questions|let's ask|skeptical|let's be|creative|let's be питання|давайте запитаємо|скептичний|давайте будемо|креативний|давайте будемо الأسئلة|دعنا نسأل|متشكك|دعنا نكن|مبدع|دعنا نكن Let's ask questions, be skeptical, and be creative. دعونا نطرح الأسئلة، ونكون مشككين، ونكون مبدعين. Ставимо запитання, будемо скептичними, будемо креативними. Posons des questions, soyons sceptiques, soyons créatifs.

Dağın ardında çöl var diyenlere hemen inanmayalım. derrière la montagne|au-delà|désert|il y a|à ceux qui disent|tout de suite|ne croyons pas The mountain|behind|desert|exists|to those who say|immediately|let's not believe гори|за|пустеля|є|тим|відразу|давайте не вірити الجبل|خلف|الصحراء|يوجد|لمن يقولون|فورًا|لا نصدق We shouldn't immediately believe those who say there is a desert beyond the mountain. لا نصدق أولئك الذين يقولون إن هناك صحراء خلف الجبل. Не віримо одразу тим, хто каже, що за горою є пустеля. Ne croyons pas immédiatement à ceux qui disent qu'il y a un désert derrière la montagne.

Gidip kendimiz görelim, belki de o dağın ardında bir çöl yok. aller|nous-mêmes|voyons|peut-être|derrière|cette|montagne|derrière|un|désert|n'est pas Going|ourselves|we see|maybe|also|that|mountain|behind|a|desert|not йдучи|ми самі|давайте подивимось|можливо|ж|той|гори|за|якийсь|пустеля|немає الذهاب|نحن|لنرى|ربما|أيضا|ذلك|الجبل|خلف|واحد|صحراء|ليس Let's go and see for ourselves, maybe there is no desert beyond that mountain. لنذهب ونرى بأنفسنا، ربما لا يوجد صحراء خلف ذلك الجبل. Підемо і самі подивимося, можливо, за тією горою немає пустелі. Allons voir par nous-mêmes, peut-être qu'il n'y a pas de désert derrière cette montagne.

Yani eğer yoksa da, olsun, spor yapmış oluruz, donc|si|n'est pas|aussi|ça ne fait rien|sport|avoir fait|nous serons So|if|there isn't|either|let it be|sport|we have done|we will be отже|якщо|немає|ж|нехай буде|спорт|зроблений|ми будемо يعني|إذا|ليس|أيضا|ليكن|رياضة|قد فعلنا|سنكون So even if there isn't, that's fine, we will have exercised, أي إذا لم يكن هناك، فلا بأس، سنمارس الرياضة, Тобто, якщо її немає, то нічого, ми просто займемося спортом, Donc, même s'il n'y en a pas, tant pis, nous aurons fait du sport,

dağa tırmanmış oluruz, fena mı? montagne|avoir gravi|nous serons|mal| to the mountain|climbed|we would be|bad|question particle на гору|піднятий|ми будемо|погано|чи الجبل|قد تسلقنا|سنكون|سيء|هل we will have climbed a mountain, isn't that bad? سنتسلق الجبل، أليس كذلك؟ піднімемося на гору, що поганого? nous aurons gravi la montagne, ce n'est pas mal non?

Belki o dağın ardında gerçekten çöl yok. ربما|ذلك|الجبل|خلف|حقا|صحراء|ليس можливо|той|гори|за|справді|пустеля|немає |||||Wüste| peut-être|cette|montagne|derrière|vraiment|désert|n'est pas Maybe|that|mountain|behind|really|desert|not there Maybe there really is no desert beyond that mountain. ربما لا يوجد حقًا صحراء خلف ذلك الجبل. Можливо, за тією горою справді немає пустелі. Peut-être qu'il n'y a vraiment pas de désert derrière cette montagne.

Belki bunu bize söyleyen insan o dağa çıktı peut-être|cela|à nous|disant|personne|cette|montagne|il est monté Maybe|this|to us|the one who told|person|he|to the mountain|climbed можливо|це|нам|що говорить|людина|та|на гору|вийшла ربما|هذا|لنا|الذي قال|إنسان|ذلك|الجبل|صعد Maybe the person who told us this climbed that mountain ربما الشخص الذي أخبرنا بهذا قد تسلق الجبل Можливо, людина, яка нам це сказала, піднялася на ту гору. Peut-être que la personne qui nous a dit cela a gravi cette montagne.

ve çıktığında yanlış bir mevsimdi ya da bakar kördü görmedi et|quand il est monté|mauvaise|une|saison|ou|là|il regarde|il était aveugle|il n'a pas vu and|when he/she/it came out|wrong|one|was season|or|also|he/she/it looks|was blind|did not see і|коли вийшла|неправильний|якийсь|це був сезон|або|і|дивиться|був сліпий|не побачив و|عندما صعد|خاطئ|واحد|كان موسم|أو|أيضا|ينظر|كان أعمى|لم ير and it was the wrong season when they climbed, or they were blind and didn't see. وعندما تسلقه كان موسمًا خاطئًا أو كان أعمى ولم يرَ І коли вона піднялася, був неправильний сезон, або вона була сліпою і не бачила. Et quand elle est arrivée au sommet, c'était la mauvaise saison ou elle était aveugle et n'a rien vu.

ya da bize yalan söylüyor. ou|là|à nous|mensonge|il dit or|also|to us|lie|he/she/it tells або|і|нам|брехня|говорить أو|أيضا|لنا|كذبة|يقول Or maybe they are lying to us. أو أنه يكذب علينا. Або вона нам бреше. Ou peut-être qu'elle nous ment.

O yüzden kendimiz görmekten hiçbir şekilde sakınmayalım. ذلك|لذلك|أنفسنا|من الرؤية|أي|طريقة|لا نتجنب це|тому|самі|бачити|жоден|способом|не уникаймо ||||||scheuen wir uns nicht cela|donc|nous-mêmes|de voir|aucune|manière|ne nous retenons pas That|reason|ourselves|from seeing|no|way|should avoid That's why we should not hesitate to see for ourselves in any way. لذلك دعونا لا نتجنب رؤية ذلك بأنفسنا. Тому давайте не будемо уникати бачити це самі. C'est pourquoi nous ne devons en aucun cas éviter de voir par nous-mêmes.

Çünkü deneyimlemekten kimseye zarar gelmez, evet. car|d'expérimenter|à personne|dommage|ne vient pas|oui Because|from experiencing|to anyone|harm|comes|yes бо|досвідчення|нікому|шкода|не приходить|так لأن|التجربة|لأحد|ضرر|لا يأتي|نعم Because experiencing does not harm anyone, yes. لأن تجربة الأشياء لا تضر أحدًا، نعم. Бо досвід нікому не зашкодить, так. Parce que faire l'expérience ne nuit à personne, oui.

Şüphe gerçekleri ortaya çıkartır, ilerlememizi sağlar. le doute|les vérités|en surface|il fait ressortir|notre progrès|il permet Doubt|truths|to light|brings|our progress|enables сумнів|істини|на поверхню|виводить|наш прогрес|забезпечує الشك|الحقائق|إلى السطح|يخرج|تقدمنا|يضمن Doubt reveals the truths, it enables our progress. الشك يكشف الحقائق، ويساعدنا على التقدم. Сумнів виявляє істини, сприяє нашому прогресу. Le doute révèle la vérité, il nous permet d'avancer.

Eski köye yeni adet getirme, ya da insanın başına ne gelirse ancien|au village|nouvelle|coutume|ne pas apporter|ou|aussi|de l'homme|à la tête|ce que|cela arrive old|to the village|new|custom|bring|or|also|human|to him|what|comes старий|селу|новий|звичай|не принось|або|також|людини|на голову|що|не прийде القديمة|القرية|الجديدة|العادة|لا تجلب|أو|أيضا|الإنسان|رأسه|ما|يأتي Do not bring new customs to the old village, or whatever happens to a person. لا تجلب عادات جديدة إلى القرية القديمة، أو ما يحدث للإنسان. Не вводь нові звичаї в старе село, або що б не сталося з людиною N'apportez pas de nouvelles coutumes au vieux village, ou ce qui arrive à l'homme

ya meraktan gelir.. ya meraktan gelir'e çok fazla aldırmayalım. ou|par curiosité|cela vient|ou|par curiosité|à cela|très|trop|ne nous en soucions pas either|from curiosity|he/she/it comes||||very|much|let's not pay attention to або|з цікавості|приходить|або|з цікавості|на те|дуже|занадто|не звертаймо уваги أو|من الفضول|يأتي|أو|من الفضول|يأتي|كثير|جدا|لا نهتم Let's not pay too much attention to 'it comes from curiosity.. it comes from curiosity'. لا نأخذ الأمر بجدية كبيرة عندما يأتي من الفضول.. أو يأتي من الفضول. не будемо надто звертати увагу на "або це від цікавості.. або це від цікавості." soit par curiosité... soit par curiosité, ne nous en soucions pas trop.

Ya öyle değilse sorusunu sormaktan hiç vazgeçmeyelim. ou|tel|pas|sa question|de poser|jamais|ne renonçons pas If|that way|is not|question|from asking|ever|let's not give up якщо|так|не так|його питання|запитувати|ніколи|не відмовляймося أو|هكذا|إذا لم يكن|سؤاله|من السؤال|أبدا|لن نتوقف Let's never stop asking the question 'What if it is not so?'. دعونا لا نتوقف عن طرح سؤال "إذا لم يكن الأمر كذلك؟". А якщо це не так, то ніколи не перестанемо ставити це питання. Ne cessons jamais de poser la question : et si ce n'était pas le cas ?

Çünkü niye? Ya öyle değilse? parce que|pourquoi|ou|tel|pas because|why|what if|like that|isn't it тому що|чому|якщо|так|не так لأن|لماذا|أو|هكذا|إذا لم يكن Because why? What if it's not like that? لأن لماذا؟ إذا لم يكن الأمر كذلك؟ Бо чому? А якщо це не так? Parce que pourquoi ? Et si ce n'était pas le cas ?

Ya öyle değilse? Ya 19 Mayıs'ta Samsun'a çıkan Paşa ou|tel|pas|ou|mai|à Samsun|qui est sorti|le Pacha What if|like that|is not|What if|on May 19|to Samsun|who landed|the Pasha якщо|так|не так|якщо|травня|до Самсуна|той|паші أو|هكذا|إذا لم يكن|أو|في مايو|إلى سامسون|الذي خرج|باشا What if it's not like that? What if the Pasha who landed in Samsun on May 19th إذا لم يكن الأمر كذلك؟ إذا لم يكن الباشا الذي خرج إلى سامسون في 19 مايو خائنًا للوطن؟ А якщо це не так? А якщо Паша, який 19 травня висадився в Самсун, Et si ce n'était pas le cas ? Et si le Pacha qui est arrivé à Samsun le 19 mai

vatan haini değilse? الوطن|خائن|إذا لم يكن батьківщина|зрадник|не так |Vaterlandsverräter| patrie|traître|pas homeland|traitor|if not is not a traitor? إذا لم يكن خائنًا للوطن؟ не зрадник батьківщини? n'était pas un traître à la patrie ?

Ya bugün vatan haini diye suçlananlar vatan haini değil de ou|aujourd'hui|patrie|traître|en disant que|ceux qui sont accusés|patrie|traître|pas|de Or|today|homeland|traitors|by saying|those accused|homeland|traitor||also а|сьогодні|батьківщина|зрадники|за те|звинувачені|батьківщина|зрадники|не|також أو|اليوم|الوطن|الخائن|ك|الذين تم اتهامهم|الوطن|الخائن|ليس|أيضا What if those who are accused of being traitors today are not traitors, but أليس الذين يُتهمون اليوم بالخيانة الوطنية خائنين للوطن؟ А сьогодні ті, кого звинувачують у зраді батьківщини, не є зрадниками батьківщини, Et si ceux qui sont accusés aujourd'hui d'être des traîtres à la patrie ne le sont pas,

onları suçlayanlar gerçek vatan haini ise? eux|ceux qui accusent|vrai|patrie|traître|alors them|those who accuse|real|homeland||then їх|ті|справжні|батьківщина|зрадники|якщо هم|الذين يتهمون|الحقيقي|الوطن|الخائن|إذاً the ones accusing them are the real traitors? وإذا كان الذين يتهمونهم هم الخونة الحقيقيون للوطن؟ а ті, хто їх звинувачує, справжні зрадники батьківщини? mais que ceux qui les accusent sont les véritables traîtres à la patrie ?

Teşekkür ederim. merci|je fais Thank|you (formal) дякую|я роблю شكر|أقدم Thank you. شكرًا لك. Дякую. Merci.

(Alkış) applaudissements Applause аплодисменти تصفيق (Applause) (تصفيق) (Оплески) (Applaudissements)

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=94.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=39.49 en:AFkKFwvL ar:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=116 err=0.00%) translation(all=232 err=0.00%) cwt(all=1627 err=2.77%)