×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

TEDx Turkey, Hayalini Yorganına Göre Uzat | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara

Hayalini Yorganına Göre Uzat | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara

Çeviri: Esra Çakmak Gözden geçirme: Figen Ergürbüz

Sorduğunuz zaman insanlara "Hayattan ne bekliyorsunuz?" diye,

hayattan ne bekliyoruz diye bu topluluğa sorsam,

farklı cevaplar alacağımı biliyorum.

Çünkü bu topluluk Türkiye'nin aydınlık yüzü.

Ortalamayı temsil etmez,

ama dışarıya çıkıp

"Ne istersin hayatta? Hayattan en çok beklediğin şey nedir?"

diye sorsak, insanlar iki şey söylüyorlar.

Yani söyledikleri böyle değil.

Aslında para istiyorlar,

tanınan bir insan olmak istiyorlar,

paraları olursa ve tanınan bir insan olurlarsa da,

o zaman mutlu olacaklarını düşünüyorlar.

Yani başarı aslında bir anlamda

parayla,

ünlü olmakla ve güç sahibi olmakla tanımlanıyor

ve bunun sonucu olarak da,

anneler babalar da çocuklarını zaten bu formatta yetiştirmeye çalışıyor.

İyi bir okula gitsin, mezun olsun,

oradan iyi bir üniversiteye gitsin,

iyi bir işi olsun.

Yani bu "iyi"lerin hepsinin arkasında

"para kazansın", "güç sahibi olsun"

ve "tanınan bir insan olsun" demek var, bu şekilde kelimelere dökülmese de.

Şimdi ben size başarılı olmakla, kendimce, mutlu olmak arasındaki ilişkideki

biraz evvel bu hayallerle gerçekleşme arasındaki köprüyü kurmaya çalışacağım.

Son yıllarda kendi mesleklerinden sıkılan,

kariyerlerine ikinci bir yolda devam etmek isteyen insanların önemli bir bölümü

psikolojiyi kendilerine iş olarak seçtiler

ve dolayısıyla bir sahte disiplin,

sahte bilim doğdu psikoloji görüntüsü arkasında.

Hangi sosyal topluluğa girseniz, bir masaya otursanız 8-10 kişi,

mutlaka bir veya iki tane yaşam koçu çıkmaya başladı.

Yani dolayısıyla, kendi hayatlarında zorluk çeken insanların bir bölümü,

başkalarının hayatlarını düzenlemek gibi bir misyon yüklediler kendilerine

ve çok fazla tekrarlandığı için de,

hiç sorgulanmadan doğru kabul edilen birtakım sloganlar çıkmaya başladı:

"Başarmak için ne yapmak lazım,

önce kuvvetle istemek lazım."

"En büyük yolculuklar ilk adımla başlar.

Cesaret edeceksin, isteyeceksin."

Şimdi en tehlikeli yalan,

içine doğru karışmış yalandır.

Dolayısıyla tabii ki başaranların hepsi isteyenlerin arasından çıkar,

ama isteyenlerin çok azı başarılı olur.

İşte sizin bugün sabahtan bu saate kadar dinlediğiniz

ilham verici hikâyelerin kahramanları,

gerçekten istekleriyle hayalleri arasında köprü kurmuş olan insanlar.

Çünkü neden?

Buyrun bakın, burası en son olimpiyatlarda 10.000 metre koşusunun final turu.

Yani atletler elenmişler, elenmişler, elenmişler;

en sonunda da bunlar kalmış, yarışıyorlar.

Ne görüyorsunuz?

Bir şeyin farkındasınız: Bunların hepsi siyah.

Bu da 100 metre.

Usain Bolt'un arkasındakilere bakın.

Onların hepsi de siyah.

Yani şimdi demek ki buradan çıkartacağımız sonuç:

Beyazlar yeterince istemiyor,

eğer deminki, yani istemekle başarmak arasında

doğrudan bir ilişki olmuş olsa, böyle dememiz lazım.

Tabii ki öyle değil.

Nedir peki mesele?

Eğer orta veya uzun mesafe koşucusu olmak istiyorsanız,

ACTN3 genine sahip olmanız lazım.

Eğer bu gene sahip değilseniz,

ne kadar isterseniz isteyin, o düzeye çıkamazsınız.

O düzeye çıktığınız zaman,

motivasyonel faktörler rol oynamaya başlar.

Yani deminki, birinci söylemek istediğim şey bu.

"Ya bizim çocuk matematiği sevmiyor."

Veya işte, "Bizimki gece çalışıyor, gündüz çalışmıyor."

Veya "Şu yemekleri yiyor, bu yemekleri yemiyor."

Şimdi şunu sormak istiyorum:

Kadere inanıyor musunuz?

İnanıyorsunuz.

Kadere inanmanın insanı rahatlatan bir tarafı var.

Nedir;

teslimiyet, yani elimden gelen bu, gerisi yazı.

Peki rahatsız eden tarafı ne?

Madem her şey belli, o zaman çıkacak cana bunca eziyet niye

diye düşünüyor insan ister istemez.

Peki nerede yazılı kaderimiz?

Şimdi alnımızda dediğimiz zaman,

aslında doğru, yani bir bakıma.

Benim sorum doğru değil, çünkü bu inanç sistemine dönük bir soru.

İnançlarımız sorgulamadığımız doğrularımızdır,

sorguladığımız zaman inanç olmaktan çıkar.

Peki bilimsel olarak kader var mı?

Genetik piyangodan bahtınıza çıkan kaderinizdir.

Dolayısıyla o bir software'dir

ve biz ancak o software'in içindekileri gerçekleştirebiliriz,

aynen üzerimizde taşıdığımız cihazlarda olduğu gibi, bilgisayarlarımızda olduğu gibi.

Dolayısıyla, istemekle başarmak arasındaki köprünün birinci ayağı bir kere

yatkın olduğumuz bir şeyi istemektir.

"Ya herkes yapıyor, sen de yaparsın."

"Yapanların senden fazla nesi var?" gibi yaklaşımlar,

son derece yanıltıcı yaklaşımlardır.

Birinci söylemek istediğim şey bu.

Yani işte efendim, "Açılmamış kanatların gücü bilinmez,

kendini koyver, aç, bir kere ufuklara at," falan. Yani bunlar insana duyduğu zaman iyi gelir de, bunların faydası yok.

Bunların faydası yok

ve dediğim gibi en tehlikeli yalan, içine doğru karışmış yalandır

ve yalan ne kadar büyükse de, inanan o kadar çok olur.

O sebeple, başarmak için bir kere birinci adım

yatkın olduğumuz şeyi yapmaktır.

Başarı iş hayatında da, kurumlar için, insanlar için de

aslında her gün düzenli olarak yaptığımız küçük şeyleri tekrarlamaktan geçer.

Burada dinlediğiniz bütün ilham verici hikâyelerin hepsinde bu vardı.

Her gün düzenli olarak birtakım şeyleri yapmak,

küçük şeyleri her gün düzenli olarak yapmak.

Bunun adı disiplindir.

Disiplin, Türkçe'de pek hoş karşılanan bir kavram değildir.

Güçle, zorbalıkla, baskıyla eş görülür.

Hâlbuki disiplin, tutarlılıktır.

Hedeflerde, ilkelerde, performans kriterlerinde tutarlılıktır.

Dolayısıyla da insanları başarıya

her gün düzenli olarak yaptıkları küçük şeyler götürür.

Biri, söylemek istediklerimden biri bu başarıyla köprüyü kurarken.

İkincisi, başarı sağlamak için yatkın olduğumuz işi yaparken de

mutlaka zora ve zahmete katlanmamız gerekir.

Zora ve zahmete katlanmadan,

ki bundan evvel dinlediğiniz ilham verici hikâyelerin hepsinin içinde bu vardı,

zorluklarla ve zahmetle başarı geliyor.

Şimdi orta sınıf ve üst sınıf ailelerin

çocuklarını yetiştirirken tuttukları bir yol var,

"Aman çocuğumuz zorluk çekmesin, bizim yaşadığımız zorlukları yaşamasın"

gibi genel bir eğilim var.

Bu, çocuklara yapılan en büyük kötülüktür.

Çünkü enerjimizi nereye koyarsak hayat orada gelişir,

biz eğer enerjimizi yatkın olduğumuz alana koyarsak

orada fark yaratma şansına sahip olabiliriz.

Yine son yıllardaki bu moda yaklaşımlardan bir tanesi de,

"Başarmak için ne lazım?

Kendine güvenmen lazım, kendine güveneceksin."

Psikoloji Amerika'da ağırlıklı olan bir disiplin olduğu için,

aslında Almanya'da kurulmuş çıkmıştır 1876'da,

laboratuvarda doğmuş bir disiplindir,

ama bugün Amerika'nın egemenliğinde olduğu için dünya da Amerika'nın gerçeklerini evrensel gerçekler olarak kabul ediyor

ve bunun sonucu olarak da

"Başarmak için kendine güveneceksin,

ne yapacaksın, gözüne bakacaksın insanların elini sıkacaksın, kuvvetle sıkacaksın,

postürünü dik tutacaksın,

sesine güvenli bir ifade vereceksin,"

efendim inanmayın.

Hiç kimse bu sebeple başarılı olmaz,

başarılı olan insanlar kendilerine güvenmeye başlarlar

ve bu özellikleri gösterirler.

Çok basitleştirirsem, başarılı olmak için ne lazım?

Birincisini söyledim: Yatkın olduğun işi yapacaksın.

İkincisini söyleyeyim, onu da söyledim: Zora ve zahmete katlanacaksın.

Üçüncüsü: İnsan ilişkilerini iyi tutacaksın.

Bu; insanlara kompliman yapmak, hoş şeyler söylemek demek değildir.

Bu; insanlara sormak ve dinlemektir, onlara samimi ilgi göstermektir,

anlattıklarının içinden yeni sorular çıkartmaktır,

kendimizi anlatmaktan çok, anlamaya çalışmaktır.

Dolayısıyla, yani motivasyonel konuşmacıların konuşmalarına giderseniz,

işte "Böyle böyle olsan da kendini böyle göreceksin"

veya işte

"Aynaya baktığın zaman böyle olduğunu hayal edeceksin"le,

insanlar bir yere varmaz.

Bunlar Çin yemeği gibi yerken lezzetlidir,

ondan sonra yediğiniz hurmalar bir süre sonra midenizi tırmalar.

"Başarı nedir?" diye bana sorarsanız,

başarı potansiyeli hayata yansıtmaktır.

Potansiyelin hayata yansıtılmasının önünde ne var?

Potansiyelin hayata yansıtılmasının önündeki en önemli faktörlerden biri bu.

Neye benziyor bu? Meşepalamutu.

Bundan binlercesi sonbaharda yerlere dökülür,

sonra da süpürülür gider,

ama her palamutun içinde,

uygun bir toprağa düşer ve uygun bakım görürse,

böyle bir ağaç olma potansiyeli var.

Bu potansiyel nasıl ortaya çıkar?

Bu potansiyeli ortaya çıkartan şey, yani performans dediğimiz şey

aslında yatkınlık ve bu yatkınlığın hayata yansımasını sağlayacak olan motivasyondur.

Yatkınlık az gayretle sonuç almaktır,

motivasyon da gayretin yönü ve yoğunluğudur.

Yatkın olduğumuz işleri daha kolay yaparız, söylemeye çalıştığım bu.

Peki nasıl hayata çıkar?

Potansiyel baskı altında ortaya çıkar.

Konfor alanından yüksek potansiyel çıkmaz.

Velilerin whatsapp gruplarıyla yönettikleri okullardan adam yetişmez.

(Alkış)

Biraz evvel dinlediğiniz, hayat hikâyelerini dinlediğiniz

bütün ilham verici konuşmacıların hepsinin ortak noktası neydi?

Bir engeli aşmalarıydı.

Türkiye, Amerikan psikolojisinin de etkisi altında kalarak

başarıyla zehirlenmiş kuşaklar yetiştiriyor.

Başarıyla zehirlenmiş kuşakların en ortak özelliği;

başarısızlığı ayıp, yasak, günah saymaları.

Hâlbuki başarısızlık, hayatın en doğal parçasıdır.

Her insan başarısız olur, her kurum başarısız olur.

"Ben hayatımda hiç başarısız olmadım, ne yaptıysam hep başardım," diyen insanlar

ya yalan söylüyorlardır, ya akıllarından zoru vardır

ya da buna inanıyorlarsa kibirlidirler,

kibir her inanç sisteminde en büyük günahlar arasında sayılır.

Dolayısıyla bir kere şunu kabul etmemiz lazım ki,

başarısızlıklarımız bizi bir yere getirir.

Ben hayatımda hiç başarısız olmadım, diyen insanlar

sınırlarını zorlamamış olan insanlardır,

çünkü potansiyel baskı altında cevhere dönüşür

ve bunun sonucunda da mücevher olur.

Kendiliğinden, konfor alanından potansiyel ortaya çıkmaz.

"Aman çocuklarımız zorluk görmesin,

aman bizim yaşadığımız zorlukları yaşamasınlar" diye çocuklar yetiştirmek,

onlara yapılan en büyük kötülüktür.

Anne babalara aynı şeyi söylüyorum.

Çocuklarınızı sorumlulukla ödüllendirin.

Evin içinde yaptıkları şeyler onların görevleri olsun.

İşte sadece bu sebeple,

Hayalini Yorganına Göre Uzat diye bir kitap yazdım.

Bunun içinde, insanların bu işte

"İstersen başarırsın, kendine güvenirsen başarırsın,"

"Başarıda 5 Adım, 7 Adım" gibi kestirme yolların ötesine geçmeleri için

bu biraz evvel anlattığım bilimsel gerçekleri anlatmaya çalıştım.

Bunlar başarıyla ilgili olanlardı.

Michael Norton diye bir araştırmacı,

laboratuvara öğrencileri çağırıyor sabahleyin

ve onların elin bir zarf veriyor.

Verdiği zarfta yirmi beş dolar var, ruh hâllerini yazıyorlar.

Akşamleyin gelip tekrardan aynı şeyi bildirecekler,

ruh hâllerini bildirecekler.

Zarftaki yirmi beş dolar araştırmaya katılma parası değil,

onu akşamleyin alacaklar.

"Bu zarfı ne yapacağız?" "Sadece kendiniz için harcayacaksınız."

Bir başka gruba,

"Bu zarfı sadece başkaları için harcayacaksınız bu parayı."

Günün sonunda da ruh durumuzunu tekrar yazacaksınız.

Sonuç?

Akşamleyin başkaları için harcama yapanlar,

kendilerini daha iyi hissederek geliyorlar.

Aynı şeyi zaman açısından yapıyorlar.

Bugün vaktini sadece kendini memnun edecek şeyler için geçir,

bugün vaktini sadece başkalarını memnun edecek şeyler için geçir.

Akşamın sonunda döndükleri zaman insanlar,

yine başkaları için bir şey yapmış olanlar,

kendilerini daha iyi hissediyorlar.

Bunun için benim bir formülüm var.

Akşamleyin evde toplandığınız zaman çocuklarınızla, okulda öğrencilerinizle, mutlaka soracağınız soruların arasında

"Bugün kime yardım ettin?" sorusu bulunsun.

"Kimden yardım istedin?" sorusu bulunsun.

Çünkü yardım istemek güçlülüktür,

yardım isterseniz insanlar sizden yardım ister.

"Bu hafta kimin başarısına katkıda bulundun?" önemli bir sorudur.

"Senden daha az şanslı insanlar için ne yaptın?" önemli bir sorudur.

"Sahip olduğun için kendini şanslı, mutlu, ayrıcalıklı hissettiğin ne var?"

önemli bir sorudur.

Biz şuna inanıyoruz;

şimdi ben şu salonda değil ama biraz daha hava sıcak olsa,

elimde bir şey alıp yelpazelenmeye başlasam,

salonun en az üçte biri biraz sonra yelpazelenmeye başlar.

Yani davranışlarımız başkalarını etkiler,

sözlerimiz daha çok etkiler.

"Çocuklarımızın hayatı çok zor. Çocuklarımız çok zor hayat yaşıyorlar.

Vallahi çocukların hayatı çok zor," dedikçe çocuklar hayatlarının gerçekten zor olduğuna inanmaya başlıyorlar.

Gerçekte zor hayatlar yaşayanlar var, çocuklarımıza bunları anlatmamız gerekiyor

ve bu insanların hayatına bir katkı yapma sorumlulukları olduğunu

hatırlatmamız gerekiyor.

Sahip oldukları için mücadele eden insanlar,

sahip olduklarının kıymetlerini bilirler ve potansiyellerini hayata yansıtırlar.

Sahip olduğu şeyler için mücadele etmemiş olan insanlar,

sahip olduklarının kıymetini bilmezler

ve her zaman nedeni belli olmaksızın her şeye kendilerinde hak görürler.

Bir de bu yine psikolojiyi kendine iş edinenlerin

"Yüreğinin sesini dinle, içinden gelen sesi dinle,

yüreğinin götürdüğü yere git" gibi saçma mesajlar geldiği zaman,

bunu sahi zannederler.

İnsanın yüreğinin sesini dinlemesi, içinden geleni yapması;

yememesi gereken naneleri yedirir,

kırmaması gereken cevizleri kırdırır,

almaması gereken kalorileri aldırır.

(Alkış)

Dolayısıyla hayatın gerçeklerine bakmamız lazım.

Amerikalı bir matematikçi her sabah,

yani gelecek eğilimlerini pazarlayan bir iş yapıyor.

Her sabah New York Times gazetesini okuyor ve burada parasız ölüm ilanları yayınlanıyor.

18 ayda 2.000 ölüm ilanını tasnif ediyor,

yani obituaries denilen parasız ölüm ilanlarıdır bunlar. Üç gruba ayırıyor:

Bir cümlede kim olduğunu anladığınız

ve büyük boy hayat, uzun uzun anlatılanlar,

bunlar starlar işte Muhammed Ali gibi, Sting gibi falan,

Prince gibi pardon starlar.

Bir grup var, tanınmayan insanlar,

ama bir dönemde hayatlarında önemli bir katkı yapmışlar.

Bu insanların hayat ortalaması 81.

En önemli katkıyı yaptıkları yaş kaç tahmin edebilir misiniz?

37.

Yani insanlar, 81 yaşında öldüklerinde 44 yıl önce yaptıklarıyla hatırlanıyorlar.

Benim size bu anektodu getirmemin sebebi üçüncü grup. Üçüncü gruptaki insanlar kimselerin tanımadığı insanlar.

4 satır, 6 satır, 8 satır.

Ama hepsinin, hepsinin hayat hikâyesinde tekrarlayan bir kelime var:

Yardım etti.

Yardım etti, "helped".

Dolayısıyla başarılı olmak için yatkın olduğumuz işi yapmak,

terlemek ve insanlarla ilişkimizi iyi tutmak;

mutlu olmak için de, mutlaka başka insanların hayatına katkıda bulunmak

ve dolayısıyla da dünyada en iyi insan olmaya çalışmak gibi

gerçekleşmeyecek bir hayalin peşine koşmak yerine,

dünya için iyi bir insan olmaya gayret etmek.

Teşekkür ederim.

(Alkış)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hayalini Yorganına Göre Uzat | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara حلمك|غطائك|حسب|مد|عجر|بلطاش|تيدكس أنقرة your dream|to your blanket|according to|stretch|brave|Baltaş|TEDxAnkara deinen Traum|nach deiner Decke|entsprechend|strecke|Acar|Baltas|TEDxAnkara ton rêve|selon ta couverture|selon|étends|Acar|Baltas|TEDxAnkara Allunga il tuo sogno secondo la tua trapunta | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara キルトに合わせて夢を広げよう|Acar BALTAŞ|TEDxAnkara|テデックスアンカラ Растяните свою мечту в соответствии с вашим одеялом | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara Strecke deinen Traum nach deiner Decke | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara مدّ حلمك حسب غطائك | أكار بالطاش | TEDxأنقرة Extend Your Dream According to Your Blanket | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara Étends ton rêve selon ta couverture | Acar BALTAŞ | TEDxAnkara

Çeviri: Esra Çakmak Gözden geçirme: Figen Ergürbüz ترجمة|إسراء|تشاقماك|مراجعة|تمرير|فيجن|إرجوربوز translation|Esra|Çakmak|review|passing|Figen|Ergürbüz Übersetzung|Esra|Çakmak|durch|Überprüfung|Figen|Ergürbüz traduction|Esra|Çakmak|révision|révision|Figen|Ergurbuz Übersetzung: Esra Çakmak Überprüfung: Figen Ergürbüz ترجمة: إسراء تشاكماك مراجعة: فيجن إرجوربوز Translation: Esra Çakmak Review: Figen Ergürbüz Traduction : Esra Çakmak Révision : Figen Ergürbüz

Sorduğunuz zaman insanlara "Hayattan ne bekliyorsunuz?" diye, عندما تسألون|وقت|للناس|عن الحياة|ماذا|تنتظرون| you asked|when|to people|from life|what|you expect| wenn Sie fragen|Zeit|den Menschen|vom Leben|was|Sie erwarten|dass quand vous demandez|moment|aux gens|de la vie|quoi|vous attendez| Wenn Sie die Menschen fragen: "Was erwarten Sie vom Leben?" عندما تسأل الناس "ماذا تتوقع من الحياة؟" ، When you ask people, "What do you expect from life?" Quand vous demandez aux gens "Qu'attendez-vous de la vie ?"

hayattan ne bekliyoruz diye bu topluluğa sorsam, عن الحياة|ماذا|ننتظر|أن|هذه|للمجتمع|إذا سألت from life|what|we expect|that|this|to this community|if I were to ask vom Leben|was|wir erwarten|dass|diese|der Gemeinschaft|ich fragen würde de la vie|quoi|nous attendons|que|cette|à la communauté|je demanderais Wenn ich diese Gemeinschaft frage, was wir vom Leben erwarten, إذا سألت هذه المجموعة ماذا نتوقع من الحياة ، if I were to ask this community, "What do we expect from life?" si je demandais à cette communauté ce que nous attendons de la vie,

farklı cevaplar alacağımı biliyorum. مختلف|إجابات|سأحصل على|أعلم different|answers|I will receive|I know verschiedene|Antworten|ich erhalten werde|ich weiß différents|réponses|que je vais recevoir|je sais Ich weiß, dass ich unterschiedliche Antworten erhalten werde. أعلم أنني سأحصل على إجابات مختلفة. I know I will get different answers. je sais que je vais obtenir des réponses différentes.

Çünkü bu topluluk Türkiye'nin aydınlık yüzü. لأن|هذه|مجتمع|تركيا|مشرق|وجه because|this|community|Turkey's|bright|face weil|diese|Gemeinschaft|der Türkei|helle|Seite parce que|cette|communauté|de la Turquie|lumineuse|visage Denn diese Gemeinschaft ist das helle Gesicht der Türkei. لأن هذه المجتمع هو الوجه المشرق لتركيا. Because this community is the bright face of Turkey. Parce que cette communauté est le visage lumineux de la Turquie.

Ortalamayı temsil etmez, المتوسط|يمثل|لا يمثل the average|| den Durchschnitt|| la moyenne|| Sie repräsentiert nicht den Durchschnitt, لا يمثل المتوسط, It does not represent the average, elle ne représente pas la moyenne,

ama dışarıya çıkıp لكن|إلى الخارج|الخروج but|outside|going out aber|nach draußen|hinausgehen mais|à l'extérieur|en sortant aber sie geht nach draußen und لكن يجب الخروج إلى الخارج but goes out and mais elle sort.

"Ne istersin hayatta? Hayattan en çok beklediğin şey nedir?" ماذا|تريد|في الحياة|من الحياة|أكثر|كثير|تنتظر|شيء|ما هو what|you want|in life|from life|most|much|you are expecting|thing|what is was|du willst|im Leben|aus dem Leben|am|meisten|du erwartest|Sache|was ist que|tu veux|dans la vie|de la vie|le plus|beaucoup|que tu attends|chose|quelle est "Was willst du im Leben? Was erwartest du am meisten vom Leben?" "ماذا تريد في الحياة؟ ما هو أكثر شيء تنتظره من الحياة؟" "What do you want in life? What is the thing you expect the most from life?" "Que veux-tu dans la vie ? Quelle est la chose que tu attends le plus de la vie ?"

diye sorsak, insanlar iki şey söylüyorlar. قائلين|لو سألنا|الناس|اثنين|شيء|يقولون that|we would ask|people|two|things|they say dass|wir fragen|Menschen|zwei|Dinge|sie sagen en disant|si nous demandions|les gens|deux|choses|ils disent Wenn wir das fragen, sagen die Menschen zwei Dinge. إذا سألنا، يقول الناس شيئان. If we were to ask, people say two things. Si nous posions cette question, les gens diraient deux choses.

Yani söyledikleri böyle değil. يعني|ما يقولونه|هكذا|ليس so|what they say|like this|not also|sie sagen|so|nicht donc|ce qu'ils disent|comme ça|pas Das, was sie sagen, ist nicht so. أي أن ما يقولونه ليس هكذا. That is not what they actually say. Ce qu'ils disent n'est pas vraiment ça.

Aslında para istiyorlar, في الواقع|المال|يريدون actually|money|they want tatsächlich|Geld|sie wollen en fait|argent|ils veulent Eigentlich wollen sie Geld, في الواقع، هم يريدون المال, In fact, they want money, En réalité, ils veulent de l'argent,

tanınan bir insan olmak istiyorlar, معروف|واحد|إنسان|أن يكون|يريدون recognized|a|person|to be|they want reconnu|un|être|devenir|ils veulent Sie wollen eine bekannte Person sein, يريدون أن يكونوا أشخاصًا معروفين, they want to be a recognized person, ils veulent être une personne reconnue,

paraları olursa ve tanınan bir insan olurlarsa da, أموالهم|إذا حصلوا على|و|معروف|واحد|إنسان|إذا أصبحوا|أيضا their money|if they have|and|recognized|a|person|if they become|also leur argent|s'ils ont|et|reconnu|un|être|ils deviennent|alors und wenn sie Geld haben und eine bekannte Person sind, وإذا كان لديهم المال وأصبحوا أشخاصًا معروفين, if they have money and become a recognized person, s'ils ont de l'argent et deviennent une personne reconnue,

o zaman mutlu olacaklarını düşünüyorlar. ذلك|وقت|سعيد|أنهم سيصبحون|يعتقدون that|time|happy|they will be|they think cela|temps|heureux|ils pensent qu'ils seront|ils pensent denken sie, dass sie dann glücklich sein werden. يعتقدون أنهم سيكونون سعداء. then they think they will be happy. alors ils pensent qu'ils seront heureux.

Yani başarı aslında bir anlamda يعني|النجاح|في الواقع|نوع من|معنى so|success|actually|a|sense donc|succès|en fait|un|sens Das heißt, Erfolg ist eigentlich in gewisser Weise لذا فإن النجاح في الواقع يعني شيئًا ما So success is actually, in a sense, Donc, le succès est en fait d'une certaine manière

parayla, بالمال with money avec de l'argent mit Geld, بالمال, with money, avec de l'argent,

ünlü olmakla ve güç sahibi olmakla tanımlanıyor مشهور|أن تكون|و|قوة|مالك|أن تكون|يتم تعريفه famous|by being|and|power|owner|by being|is defined célèbre|en étant|et|pouvoir|possesseur|en étant|est défini wird mit Berühmtheit und Macht definiert يتم تعريفه بالشهره وامتلاك القوة being famous and having power are defined défini par la célébrité et le pouvoir

ve bunun sonucu olarak da, و|نتيجة ذلك|نتيجة|ك|أيضا and|this|result|as|also et|cela|conséquence|en tant que|aussi und als Folge davon, ونتيجة لذلك, and as a result, et en conséquence,

anneler babalar da çocuklarını zaten bu formatta yetiştirmeye çalışıyor. الأمهات|الآباء|أيضا|أطفالهم|بالفعل|هذا|بطريقة|تربية|يعملون mothers|fathers|also|their children|already|this|in this format|to raise|are trying les mères|les pères|aussi|leurs enfants|déjà|ce|format|élever|ils essaient versuchen auch Eltern, ihre Kinder bereits in diesem Format zu erziehen. يحاول الآباء والأمهات تربية أطفالهم بالفعل في هذا الإطار. parents are already trying to raise their children in this format. les mères et les pères essaient déjà d'élever leurs enfants dans ce format.

İyi bir okula gitsin, mezun olsun, |مدرسة|إلى مدرسة|ليذهب|خريج|ليصبح |eine|Schule|er/sie soll gehen|Absolvent|er/sie soll sein good|a|school|let him/her go|graduate|let him/her be bon|une|école|qu'il aille|diplômé|qu'il ait Soll er/sie auf eine gute Schule gehen, um abzuschließen, ليذهب إلى مدرسة جيدة، ويتخرج, Let him go to a good school, graduate, Qu'il aille dans une bonne école, qu'il obtienne son diplôme,

oradan iyi bir üniversiteye gitsin, من هناك|جيد|جامعة|إلى جامعة|ليذهب from there|good|a|university|let him/her go von dort|gut|eine|Universität|er/sie soll gehen de là|bonne|une|université|qu'il aille von dort auf eine gute Universität gehen, ثم ليذهب إلى جامعة جيدة, then go to a good university, qu'il aille dans une bonne université,

iyi bir işi olsun. جيد|وظيفة|إلى وظيفة|ليصبح good|a|job|let him/her be gut|eine|Job|er/sie soll sein bon|un|travail|qu'il ait einen guten Job haben. ليحصل على وظيفة جيدة. and have a good job. qu'il ait un bon travail.

Yani bu "iyi"lerin hepsinin arkasında يعني|هذه|||جميعها|وراء so|these|||all of them|behind also|diese|||alle|dahinter donc|ces|||tous|derrière Das heißt, hinter all diesen "guten" Dingen steht يعني أن كل هذه "الجيد" وراءها So all these "goods" are behind Donc, derrière tous ces "bons"

"para kazansın", "güç sahibi olsun" المال|ليكسب|القوة|صاحب|ليكن money|may he earn|power|owner|may he be Geld|er soll verdienen|Macht|Besitzer|er soll sein pour||pouvoir|possesseur| "Geld verdienen", "Macht haben" "ليحقق الربح"، "ليصبح قويًا" "to earn money", "to be powerful" "qu'il gagne de l'argent", "qu'il ait du pouvoir"

ve "tanınan bir insan olsun" demek var, bu şekilde kelimelere dökülmese de. و|المعروف|إنسان||ليكن|أن تقول|يوجد|هذه|الطريقة|الكلمات|لم تُكتب|لكن and|||||to say|there is|this|way|to words|not expressed|but und|bekannt|ein|Mensch|er soll sein|sagen|es gibt|diese|Weise|Worten|sie nicht ausgedrückt|auch et|reconnu|un|personne|qu'il soit|dire|il y a|cela|manière|en mots|même si ce n'est pas exprimé|à und "eine bekannte Person sein" ist auch gesagt, auch wenn es nicht in Worte gefasst ist. و"ليصبح إنسانًا معروفًا"، حتى لو لم تُعبر عن ذلك بهذه الكلمات. and "to be a recognized person" is implied, even if it is not articulated in words. et "qu'il soit une personne reconnue", même si cela n'est pas formulé de cette manière.

Şimdi ben size başarılı olmakla, kendimce, mutlu olmak arasındaki ilişkideki الآن|أنا|لكم|الناجح|أن تكون|برأيي|السعيد|أن تكون|في العلاقة بين|العلاقة now|I|to you|successful|to be|in my opinion|happy|to be|between|in the relationship jetzt|ich|Ihnen|erfolgreich|sein|meiner Meinung nach|glücklich|sein|zwischen|Beziehung maintenant|je|à vous|réussi|en étant|à ma manière|heureux|être|entre|dans la relation Jetzt werde ich versuchen, die Beziehung zwischen Erfolg und meinem eigenen Glück الآن سأحاول أن أضع جسرًا بين النجاح، كما أراه، وبين السعادة. Now I will try to establish the connection between being successful and, in my opinion, being happy. Maintenant, je vais essayer de construire un pont entre le succès et, à ma manière, le bonheur.

biraz evvel bu hayallerle gerçekleşme arasındaki köprüyü kurmaya çalışacağım. قليلاً|قبل|هذه|الأحلام|التحقق|في العلاقة بين|الجسر|لبناء|سأحاول a little|ago|this|with dreams|realization|between|the bridge|to build|I will try ein wenig|zuvor|diese|Träume|Verwirklichung|zwischen|Brücke|bauen|ich werde versuchen un peu|avant|ces|avec ces rêves|réalisation|entre|le pont|en construisant|je vais essayer zu erklären, indem ich die Brücke zwischen diesen Träumen und ihrer Verwirklichung baue. سأحاول ربط هذه الأحلام بالواقع. I will try to build the bridge between these dreams and their realization. Je vais essayer de relier ces rêves à leur réalisation.

Son yıllarda kendi mesleklerinden sıkılan, السنوات|الأخيرة|الخاصة بهم|من وظائفهم|الملل in the last|years|their|professions|bored letzten|Jahren|eigene|Berufen|gelangweilt ces|dernières années|leur|de leurs métiers|fatigués In den letzten Jahren haben viele Menschen, die von ihrem Beruf gelangweilt sind, في السنوات الأخيرة، ملّ عدد كبير من الناس من مهنتهم، In recent years, a significant number of people who are tired of their own professions, Ces dernières années, une partie importante des personnes qui se sont lassées de leur métier,

kariyerlerine ikinci bir yolda devam etmek isteyen insanların önemli bir bölümü Karrieren|zweiten|einen|Weg|fortsetzen|wollen|wollen|Menschen|bedeutender|ein|Teil à leurs carrières|deuxième|un|chemin|continuer|à faire|voulant|des gens|important|une|partie beschlossen, ihre Karriere auf einem zweiten Weg fortzusetzen. ويرغبون في متابعة مسيرتهم المهنية في طريق ثانٍ. and want to continue their careers on a second path qui souhaitent poursuivre leur carrière dans une seconde voie

psikolojiyi kendilerine iş olarak seçtiler psychology|||| Psychologie|für sich|Arbeit|als|sie wählten la psychologie|pour eux-mêmes|travail|comme|ils ont choisi Sie haben die Psychologie als ihren Beruf gewählt, اختاروا علم النفس كعمل لهم. have chosen psychology as their job ont choisi la psychologie comme leur métier.

ve dolayısıyla bir sahte disiplin, et|donc|une|fausse|discipline und damit eine falsche Disziplin. وبالتالي، أصبحوا جزءًا من تخصص زائف. and thus a pseudo-discipline, Et par conséquent, une discipline fausse,

sahte bilim doğdu psikoloji görüntüsü arkasında. زائف|علم|وُلِدَ|علم النفس|صورته|خلفه fake|science|was born|psychology|image|behind falsch|Wissenschaft|geboren|Psychologie|Bild|dahinter faux|science|est né|psychologie|image|derrière Falsche Wissenschaft ist hinter dem Bild der Psychologie geboren. ولدت العلوم الزائفة خلف صورة علم النفس. pseudo-science was born behind the image of psychology. la fausse science est née derrière l'image de la psychologie.

Hangi sosyal topluluğa girseniz, bir masaya otursanız 8-10 kişi, أي|اجتماعي|مجتمع|دخلتم|طاولة|إلى طاولة|جلستم|شخص whichever|social|community|you enter|a|table|you sit|people welche|sozial|Gemeinschaft|Sie eintreten|einen|Tisch|Sie sich setzen|Personen quel|social|communauté|vous entrez|une|table|vous vous asseyez|personnes Egal in welche soziale Gemeinschaft Sie eintreten, wenn Sie an einen Tisch sitzen mit 8-10 Personen, أي مجتمع اجتماعي تدخل إليه، إذا جلست إلى طاولة مع 8-10 أشخاص, No matter which social group you join, if you sit at a table with 8-10 people, Peu importe la communauté sociale dans laquelle vous entrez, si vous vous asseyez à une table avec 8-10 personnes,

mutlaka bir veya iki tane yaşam koçu çıkmaya başladı. بالتأكيد|واحد|أو|اثنان|عدد|حياة|مدرب|بدأوا في الظهور|بدأ definitely|one|or|two|piece|life|coach|starting to come out|started unbedingt|ein|oder|zwei|Stück|Leben|Coach|herauskommen|begann certainement|un|ou|deux|pièce|vie|coach|commencer à apparaître|a commencé wird auf jeden Fall ein oder zwei Lebenscoaches auftauchen. سيظهر بالتأكيد واحد أو اثنان من مدربي الحياة. there will definitely be one or two life coaches emerging. il y a forcément un ou deux coachs de vie qui commencent à apparaître.

Yani dolayısıyla, kendi hayatlarında zorluk çeken insanların bir bölümü, يعني|وبالتالي|حياتهم|في حياتهم|صعوبة|يعاني|الناس|جزء|قسم so|therefore|their own|in their lives|difficulty|experiencing|people|a|portion also|folglich|eigene|in ihren Leben|Schwierigkeiten|erleidend|Menschen|ein|Teil donc|par conséquent|leur|dans leur vie|difficulté|éprouvant|des gens|une|partie Das heißt, ein Teil der Menschen, die in ihrem eigenen Leben Schwierigkeiten haben, لذا، فإن جزءًا من الأشخاص الذين يعانون من صعوبات في حياتهم, So, therefore, a portion of people struggling in their own lives, Donc, par conséquent, une partie des personnes qui rencontrent des difficultés dans leur vie,

başkalarının hayatlarını düzenlemek gibi bir misyon yüklediler kendilerine الآخرين|حياتهم|تنظيم|مثل|مهمة|مهمة|ألقوا|على أنفسهم others'|lives|to organize|like|a|mission|they loaded|to themselves das Leben anderer|ihre Leben|organisieren|wie|eine|Mission|sie luden auf|sich selbst des autres|vies|organiser|comme|une|mission|ils ont chargé|eux-mêmes Sie haben sich die Mission auferlegt, das Leben anderer zu regeln. لقد كلفوا أنفسهم بمهمة تنظيم حياة الآخرين They imposed on themselves a mission to organize the lives of others. Ils se sont imposé une mission comme celle d'organiser la vie des autres.

ve çok fazla tekrarlandığı için de, و|كثير|جدا|تكرارها|ل|أيضا and|very|much|repeated|for|also und|sehr|viel|wiederholt|für|auch et|très|beaucoup|répétées|pour|donc Und weil es sehr oft wiederholt wurde, وبسبب تكرارها كثيرًا, And because it was repeated so much, Et parce que cela a été répété trop souvent,

hiç sorgulanmadan doğru kabul edilen birtakım sloganlar çıkmaya başladı: أبدا|دون تساؤل|صحيح|قبول|الذي تم|بعض|شعارات|بدأ في الظهور|بدأ never|without questioning|true|accepted|that was|some|slogans|to start coming|it started nie|ohne zu hinterfragen|richtig|Akzeptanz|akzeptiert|einige|Slogans|herauskommen|es begann jamais|sans être remis en question|vrai|accepté|qui est|certains|slogans|commencer à apparaître|ils ont commencé begannen einige Slogans zu entstehen, die ohne jegliche Hinterfragung als wahr akzeptiert wurden: بدأت تظهر بعض الشعارات التي تُعتبر صحيحة دون أي تساؤل: a number of slogans began to emerge that were accepted as true without question: des slogans qui sont devenus des vérités acceptées sans questionnement ont commencé à émerger :

"Başarmak için ne yapmak lazım, لتحقيق|ل|ماذا|فعل|ضروري to succeed|in order to|what|to do|necessary Erfolg haben|für|was|tun|nötig réussir|pour|que|faire|nécessaire "Was muss man tun, um erfolgreich zu sein, "ماذا يجب أن نفعل لتحقيق النجاح, "What needs to be done to succeed, "Que faut-il faire pour réussir,

önce kuvvetle istemek lazım." أولا|بقوة|الرغبة|يجب first|strongly|to want|necessary zuerst|stark|wollen|nötig d'abord|fortement|vouloir|il faut Man muss zuerst stark wünschen. يجب أن ترغب بقوة أولاً. "First, you need to want it strongly." Il faut d'abord désirer fortement.

"En büyük yolculuklar ilk adımla başlar. أكبر|عظيم|الرحلات|الأولى|بالخطوة|تبدأ the|biggest|journeys|first|step|begins die|größte|Reisen|erste|Schritt|beginnen le|plus grand|voyages|premier|pas|commence Die größten Reisen beginnen mit dem ersten Schritt. "أكبر الرحلات تبدأ بالخطوة الأولى. "The greatest journeys begin with the first step. "Les plus grands voyages commencent par le premier pas.

Cesaret edeceksin, isteyeceksin." الشجاعة|ستفعل|ستريد courage|you will have|you will want Mut|du wirst|du wirst wollen courage|tu devras avoir|tu devras vouloir Du musst mutig sein, du musst es wollen. يجب أن تكون شجاعاً، يجب أن ترغب. You will have to be brave, you will have to want it." Tu devras avoir du courage, tu devras désirer.

Şimdi en tehlikeli yalan, الآن|أخطر|خطير|كذبة now|the|most dangerous|lie jetzt|die|gefährlichste|Lüge maintenant|le|dangereux|mensonge Jetzt die gefährlichste Lüge, الآن أخطر كذبة، Now the most dangerous lie, Maintenant, le mensonge le plus dangereux,

içine doğru karışmış yalandır. إلى داخله|صحيح|مختلط|هو كذب into|right|mixed|it is a lie hinein|richtig|vermischt|ist eine Lüge en dedans|vrai|mélangé|c'est un mensonge Es ist eine Lüge, die nach innen vermischt ist. إنه كذب مختلط في الداخل. it is a lie mixed inside. c'est un mensonge mélangé à l'intérieur.

Dolayısıyla tabii ki başaranların hepsi isteyenlerin arasından çıkar, لذلك|بالطبع|أن|الناجحين|كلهم|الراغبين|من بين|يخرج therefore|of course|that|those who succeed|all|those who want|from among|they emerge daher|natürlich|dass|die Erfolgreichen|alle|die|aus|kommt donc|bien sûr|que|ceux qui réussissent|tous|ceux qui veulent|parmi|sortent Daher kommen natürlich alle Erfolgreichen aus denjenigen, die es wollen, لذلك بالطبع، جميع الناجحين يخرجون من بين الراغبين, Therefore, of course, all those who succeed come from among those who want, Par conséquent, bien sûr, tous ceux qui réussissent sortent de ceux qui veulent,

ama isteyenlerin çok azı başarılı olur. لكن|الراغبين|كثير|قليل منهم|ناجح|يصبح but|those who want|very|few|successful|they become aber|die|sehr|wenige|erfolgreich|wird mais|ceux qui veulent|très|peu|réussi|deviennent aber nur sehr wenige von denen, die es wollen, sind erfolgreich. لكن القليل جداً من الراغبين ينجح. but very few of those who want succeed. mais très peu de ceux qui veulent réussissent.

İşte sizin bugün sabahtan bu saate kadar dinlediğiniz |لكم|اليوم|من الصباح|هذه|الساعة|حتى|الذي استمعتم إليه |Ihr|heute|von morgens|diese|Stunde|bis|Sie gehört haben here is|your|today|from the morning|this|hour|until|you have listened to voilà|votre|aujourd'hui|depuis ce matin|cette|heure|jusqu'à|que vous avez écouté Das, was Sie heute von morgens bis jetzt gehört haben, ها هو ما استمعت إليه منذ صباح اليوم حتى هذه الساعة. Here is what you have listened to from this morning until now. Voici ce que vous avez écouté depuis ce matin jusqu'à cette heure.

ilham verici hikâyelerin kahramanları, إلهام|مُلهم|القصص|أبطالها inspiration|giving|stories|heroes inspirierend|gebend|Geschichten|Helden inspiration|donnant|des histoires|les héros die Helden inspirierender Geschichten, أبطال القصص الملهمة, the heroes of inspiring stories, les héros des histoires inspirantes,

gerçekten istekleriyle hayalleri arasında köprü kurmuş olan insanlar. حقًا|برغباتهم|أحلامهم|بين|جسر|قد بنى|الذي|الناس really|with their desires|dreams|between|bridge|built|being|people wirklich|mit ihren Wünschen|Träume|zwischen|Brücke|gebaut|die|Menschen vraiment|avec leurs désirs|rêves|entre|pont|construit|qui sont|personnes Menschen, die wirklich eine Brücke zwischen ihren Wünschen und Träumen geschlagen haben. هم الأشخاص الذين بنوا جسرًا بين رغباتهم وأحلامهم. people who have truly built a bridge between their desires and their dreams. des personnes qui ont vraiment construit un pont entre leurs désirs et leurs rêves.

Çünkü neden? لأن|لماذا because|why denn|warum parce que|pourquoi Warum? لأن لماذا؟ Because why? Parce que pourquoi ?

Buyrun bakın, burası en son olimpiyatlarda 10.000 metre koşusunun final turu. تفضلوا|انظروا|هنا|في|الأخيرة|في الأولمبياد|متر|سباق الجري|النهائي|الجولة here you go|look|this is|the|last|in the Olympics|meter|race's|final|lap bitte|schauen Sie|hier ist|die|letzten|Olympiade|Meter|Lauf|Finale|Runde allez-y|regardez|ici|dans|dernier|aux olympiades|mètres|de la course|finale|tour Schauen Sie, hier ist die letzte Runde des 10.000-Meter-Laufs bei den letzten Olympischen Spielen. تفضلوا، انظروا، هنا هو الدور النهائي لسباق 10,000 متر في آخر الأولمبياد. Here, take a look, this is the final lap of the 10,000 meters race at the last Olympics. Regardez, ici c'est le tour final du 10 000 mètres aux derniers Jeux Olympiques.

Yani atletler elenmişler, elenmişler, elenmişler; يعني|الرياضيون|تم استبعادهم|تم استبعادهم|تم استبعادهم so|athletes|they have been eliminated|they have been eliminated|they have been eliminated also|die Athleten|sie sind ausgeschieden|sie sind ausgeschieden|sie sind ausgeschieden donc|les athlètes|ils ont été éliminés|ils ont été éliminés|ils ont été éliminés Das heißt, die Athleten sind ausgeschieden, ausgeschieden, ausgeschieden; يعني تم استبعاد الرياضيين، تم استبعادهم، تم استبعادهم؛ So the athletes have been eliminated, eliminated, eliminated; Donc les athlètes ont été éliminés, éliminés, éliminés;

en sonunda da bunlar kalmış, yarışıyorlar. في النهاية|النهاية|أيضا|هؤلاء|تبقى|يتسابقون finally|at last|also|these|they have remained|they are competing am|Ende|dann|diese|sie sind geblieben|sie konkurrieren à la fin|finalement|aussi|ceux-ci|ils sont restés|ils courent und am Ende sind nur diese übrig geblieben, sie treten gegeneinander an. وفي النهاية، هؤلاء هم الذين بقوا، يتنافسون. and in the end, these are the ones left, competing. et finalement, ce sont ceux-là qui restent, ils concourent.

Ne görüyorsunuz? ماذا|ترون what|you see was|ihr seht que|vous voyez Was seht ihr? ماذا ترى؟ What do you see? Que voyez-vous?

Bir şeyin farkındasınız: Bunların hepsi siyah. شيء|شيء|تدركون|هؤلاء|كلهم|سوداء a|thing's|you are aware|these|all|black ein|Ding|ihr seid euch bewusst|diese|alle|schwarz un|quelque chose|vous êtes conscient|de ceux-ci|tous|noirs Euch ist etwas aufgefallen: Sie sind alle schwarz. أنت مدرك لشيء: كل هؤلاء سود. You notice something: They are all black. Vous remarquez quelque chose : Ils sont tous noirs.

Bu da 100 metre. هذا|أيضا|متر this|also|meters das|hier|Meter cela|aussi|mètres Das sind auch 100 Meter. هذا هو 100 متر. This is also 100 meters. C'est aussi 100 mètres.

Usain Bolt'un arkasındakilere bakın. أوسين|بولت|خلفه|انظروا Usain|Bolt's|those behind|look Usain|Bolts|den Hinteren|schauen Sie Usain|de Bolt|à ceux derrière|regardez Schaut euch die Leute hinter Usain Bolt an. انظروا إلى الذين خلف يوسين بولت. Look at those behind Usain Bolt. Regardez ceux qui sont derrière Usain Bolt.

Onların hepsi de siyah. هم|جميعهم|أيضا|سود their|all|also|black ihre|alle|auch|schwarz leur|tous|sont|noirs Sie sind alle schwarz. كلهم سود. They are all black. Ils sont tous noirs.

Yani şimdi demek ki buradan çıkartacağımız sonuç: يعني|الآن|يعني|أن|من هنا|سنستنتج|نتيجة so|now|to mean|that|from here|we will draw|conclusion also|jetzt|sagen|dass|von hier|wir werden ableiten|Ergebnis donc|maintenant|dire|que|d'ici|nous allons tirer|conclusion Das heißt, die Schlussfolgerung, die wir jetzt ziehen können, ist: لذا الآن نستنتج من هنا: So now the conclusion we can draw from this is: Donc, la conclusion que nous pouvons tirer ici est :

Beyazlar yeterince istemiyor, البيض|بما فيه الكفاية|لا يريدون the whites|enough|they do not want die Weißen|genug|sie wollen nicht les Blancs|pas assez|ne veulent pas Die Weißen wollen nicht genug, الأبيض لا يريد بما فيه الكفاية, The whites do not want enough, Les Blancs ne veulent pas assez,

eğer deminki, yani istemekle başarmak arasında إذا|ما سبق|أي|الرغبة في|النجاح|بين if|the previous|that is|wanting and|achieving|between wenn|das vorherige|das heißt|mit dem Wollen|das Erreichen|zwischen si|précédent|c'est-à-dire|vouloir et|réussir|entre wenn es eine direkte Beziehung zwischen dem Wollen und dem Erfolg gäbe, إذا كان هناك علاقة مباشرة بين الرغبة والنجاح, if there was a direct relationship between wanting and succeeding, si la précédente, c'est-à-dire s'il y avait une relation directe entre vouloir et réussir,

doğrudan bir ilişki olmuş olsa, böyle dememiz lazım. directly|a|relationship|it has been|if it were|like this|our saying|it is necessary direkt|eine|Beziehung|es wäre gewesen|wenn es wäre|so|wir müssen sagen|notwendig müssten wir das so sagen. كان يجب أن نقول ذلك. we would have to say this. nous devrions dire cela.

Tabii ki öyle değil. Natürlich ist das nicht der Fall. بالطبع ليس الأمر كذلك. Of course, it is not like that. Bien sûr que ce n'est pas le cas.

Nedir peki mesele? ما هو|إذن|القضية what is|then|issue was ist|also|das Problem quel est|donc|le problème Was ist also das Problem? ما هي المسألة إذن؟ So what is the issue? Quelle est donc la question ?

Eğer orta veya uzun mesafe koşucusu olmak istiyorsanız, إذا|متوسط|أو|طويل|مسافة|عداء|أن تكون|إذا كنت تريد if|middle|or|long|distance|runner|to be|if you want wenn|mittel|oder|lang|Distanz|Läufer|werden|wenn Sie wollen si|moyen|ou|long|distance|coureur|être|si vous voulez Wenn Sie ein Mittel- oder Langstreckenläufer werden möchten, إذا كنت ترغب في أن تكون عداءً لمسافات متوسطة أو طويلة, If you want to be a middle or long-distance runner, Si vous voulez être coureur de moyenne ou longue distance,

ACTN3 genine sahip olmanız lazım. ACTN3|gène|possesseur|votre possession|nécessaire ACTN3|gene|having|you must be|necessary ACTN3|Gen|besitzen|werden Sie|notwendig ACTN3|الجين|مالك|أن تكون|ضروري |генотип||| müssen Sie das ACTN3-Gen haben. يجب أن تمتلك جين ACTN3. you need to have the ACTN3 gene. vous devez avoir le gène ACTN3.

Eğer bu gene sahip değilseniz, إذا|هذا|الجين|مالك|إذا لم تكن if|this|gene|having|if you do not have wenn|dieses|Gen|besitzen|wenn Sie nicht sind si|ce|gène|possesseur|si vous ne l'avez pas Wenn Sie dieses Gen nicht haben, إذا لم تكن لديك هذا الجين, If you do not have this gene, Si vous ne possédez pas ce gène,

ne kadar isterseniz isteyin, o düzeye çıkamazsınız. ما|قدر|تريدون|اريدوا|ذلك|المستوى|لا تستطيعون الوصول how|much|you want|you may want|that|level|you cannot reach wie|viel|Sie wollen|wollen Sie|dieses|Niveau|Sie können nicht erreichen pas|autant que|vous voulez|vous voulez|ce|niveau|vous ne pouvez pas atteindre Egal wie viel Sie wollen, Sie können dieses Niveau nicht erreichen. مهما أردتم، لا يمكنكم الوصول إلى ذلك المستوى. No matter how much you want, you cannot reach that level. Peu importe combien vous le souhaitez, vous ne pouvez pas atteindre ce niveau.

O düzeye çıktığınız zaman, عندما|المستوى|تصلون|عندما that|level|when you reach|time dieses|Niveau|Sie erreichen|wenn ce|niveau|vous atteignez|quand Wenn Sie dieses Niveau erreicht haben, عندما تصلون إلى ذلك المستوى, When you reach that level, Lorsque vous atteignez ce niveau,

motivasyonel faktörler rol oynamaya başlar. التحفيزية|العوامل|دور|اللعب|يبدأ motivational|factors|role|to play|they start motivationale|Faktoren|Rolle|zu spielen|beginnt motivationnels|facteurs|rôle|jouer|ils commencent beginnen die motivationalen Faktoren eine Rolle zu spielen. تبدأ العوامل التحفيزية في اللعب. motivational factors start to play a role. les facteurs de motivation commencent à jouer un rôle.

Yani deminki, birinci söylemek istediğim şey bu. يعني|السابق|الأول|قول|ما أريد|شيء|هذا so|the previous|first|to say|I wanted|thing|this also|das vorherige|erste|sagen|ich wollte|Sache|das donc|précédent|première|dire|que je veux dire|chose|ceci Das ist also das erste, was ich sagen wollte. أي أن ما أردت قوله أولاً هو هذا. So, the first thing I wanted to say is this. C'est donc la première chose que je voulais dire.

"Ya bizim çocuk matematiği sevmiyor." أو|لنا|الطفل|الرياضيات|لا يحب or|our|child|math|doesn't like oder|unser|Kind|Mathematik|mag nicht ou|notre|enfant|les mathématiques|n'aime pas "Oder unser Kind mag Mathe nicht." "يا أطفالنا لا يحبون الرياضيات." "Well, our child doesn't like math." "Ou notre enfant n'aime pas les mathématiques."

Veya işte, "Bizimki gece çalışıyor, gündüz çalışmıyor." أو|ها هي|طفلنا|ليلاً|يعمل|نهاراً|لا يعمل or|well|our one|at night|works|during the day|doesn't work oder|hier|unser|nachts|arbeitet|tags|arbeitet nicht ou|voilà|le nôtre|la nuit|travaille|le jour|ne travaille pas Oder "Unserer arbeitet nachts, tagsüber nicht." أو، "طفلنا يعمل ليلاً، ولا يعمل نهاراً." Or, "Ours works at night, doesn't work during the day." Ou alors, "Le nôtre travaille la nuit, ne travaille pas le jour."

Veya "Şu yemekleri yiyor, bu yemekleri yemiyor." أو|هذا|الطعام|يأكل|هذا|الطعام|لا يأكل or|this|dishes|eats|these|dishes|doesn't eat oder|dieses|Essen|isst|dieses|Essen|isst nicht ou|ce|plats|mange|ces|plats|ne mange pas Oder "Er isst dieses Essen, aber nicht jenes." أو "يأكل هذه الأطعمة، ولا يأكل تلك الأطعمة." Or, "He eats this food, doesn't eat that food." Ou "Il mange ces plats, mais ne mange pas ceux-là."

Şimdi şunu sormak istiyorum: الآن|هذا|أن أسأل|أريد now|this|to ask|I want jetzt|das|fragen|ich möchte maintenant|cela|poser|je veux Jetzt möchte ich Folgendes fragen: الآن أريد أن أسأل هذا: Now I want to ask this: Maintenant, je veux poser la question :

Kadere inanıyor musunuz? القدر|تؤمن|هل to fate|you believe|do you dem Schicksal|glauben|Sie au destin|vous croyez|vous Glauben Sie an das Schicksal? هل تؤمن بالقدر؟ Do you believe in fate? Croyez-vous au destin ?

İnanıyorsunuz. you believe vous croyez Sie glauben. أنت تؤمن. You believe. Vous y croyez.

Kadere inanmanın insanı rahatlatan bir tarafı var. القدر|الإيمان|الإنسان|المريح|جانب|جانب|يوجد to fate|believing|person|comforting|a|side|there is dem Schicksal|das Glauben|den Menschen|beruhigend|eine|Seite|es gibt au destin|croire|l'homme|qui rassure|un|aspect|il y a An das Schicksal zu glauben hat eine beruhigende Seite. هناك جانب مريح للإيمان بالقدر. There is a comforting aspect to believing in fate. Croire au destin a un côté apaisant pour l'homme.

Nedir; ما هو what is it was ist qu'est-ce que c'est Was ist es; ما هو؛ What is it; Qu'est-ce que c'est ;

teslimiyet, yani elimden gelen bu, gerisi yazı. الاستسلام|يعني|من يدي|القادم|هذا|الباقي|المكتوب surrender|that is|from my|coming|this|the rest|fate Hingabe|das heißt|ich kann|kommend|dies|der Rest|Schicksal la soumission|c'est-à-dire|de ma main|qui vient|ceci|le reste|c'est écrit Hingabe, das heißt, das ist das Beste, was ich tun kann, der Rest ist geschrieben. الاستسلام، أي هذا ما يمكنني فعله، والباقي مكتوب. submission, that is all I can do, the rest is writing. la soumission, c'est-à-dire ce que je peux faire, le reste est écrit.

Peki rahatsız eden tarafı ne? حسناً|المزعج|الذي يسبب|الجانب|ماذا well|disturbing|causing|side|what also|störend|verursachend|Seite|was eh bien|dérangeant|qui dérange|côté|quoi Was ist also der störende Teil? حسناً، ما هو الجانب المزعج؟ So what is the disturbing part? Alors, qu'est-ce qui dérange ?

Madem her şey belli, o zaman çıkacak cana bunca eziyet niye بما أن|كل|شيء|واضح|ذلك|حين|سيخرج|إلى الروح|كل هذا|العذاب|لماذا since|every|thing|clear|that|time|will come out|to life|so much|suffering|why da|alles|Dinge|klar|dann|Zeit|wird herauskommen|Seele|so viel|Qual|warum puisque|tout|chose|clair|alors|moment|qui va sortir|à la vie|tant de|souffrance|pourquoi Wenn alles klar ist, warum dann so viel Qual für das Leben? طالما أن كل شيء واضح، فلماذا كل هذا العذاب الذي سيقع على الروح؟ Since everything is clear, then why all this suffering for the soul that will emerge? Puisque tout est clair, pourquoi tant de souffrances pour la vie qui va venir ?

diye düşünüyor insan ister istemez. لذلك|يفكر|الإنسان|شاء|لم يشأ that|thinking|person|whether|they want or not dass|denkt|Mensch|will|nicht will en disant que|il pense|l'homme|il veut|il ne veut pas fragt man sich unweigerlich. هذا ما يفكر فيه الإنسان رغماً عنه. one inevitably thinks. c'est ce que l'on pense inévitablement.

Peki nerede yazılı kaderimiz? حسناً|أين|مكتوب|قدرنا well|where|written|our destiny also|wo|geschrieben|unser Schicksal eh bien|où|écrit|notre destin Wo ist unser geschriebenes Schicksal? أين مكتوب قدرنا؟ So where is our written destiny? Alors, où est notre destin écrit ?

Şimdi alnımızda dediğimiz zaman, الآن|على جبيننا|عندما نقول|وقت now|on our forehead|when we say|time jetzt|auf unserer Stirn|wir sagen|wenn maintenant|sur notre front|quand nous disons|moment Wenn wir jetzt sagen, auf unserer Stirn, عندما نقول الآن على جبيننا, Now when we say it's on our forehead, Maintenant, quand nous disons sur notre front,

aslında doğru, yani bir bakıma. في الواقع|صحيح|أي|واحد|من ناحية actually|true|that is|a|in a sense eigentlich|richtig|also|ein|Hinsicht en fait|vrai|c'est-à-dire|une|manière ist das eigentlich richtig, also in gewisser Weise. في الواقع صحيح، بمعنى ما. it's actually true, in a way. c'est en fait vrai, d'une certaine manière.

Benim sorum doğru değil, çünkü bu inanç sistemine dönük bir soru. سؤالي|سؤالي|صحيح|ليس|لأن|هذا|إيمان|نظام|موجه|واحد|سؤال my|question|correct|not|because|this|belief|system|directed|a|question meine|Frage|richtig|nicht|weil|dieses|Glauben|System|gerichtet|eine|Frage ma|question|vrai|pas|parce que|ce|croyance|système|tourné|une|question Meine Frage ist nicht richtig, denn es ist eine Frage, die sich auf dieses Glaubenssystem bezieht. سؤالي ليس صحيحًا، لأن هذا سؤال يتعلق بنظام المعتقدات. My question is not correct, because it's a question directed towards this belief system. Ma question n'est pas correcte, car c'est une question liée à ce système de croyance.

İnançlarımız sorgulamadığımız doğrularımızdır, |الذي لم نشكك فيه|هي حقائقنا |die wir nicht hinterfragen|sind unsere Wahrheiten our beliefs|that we do not question|are our truths nos croyances|que nous ne remettons pas en question|ce sont nos vérités Unsere Überzeugungen sind die Wahrheiten, die wir nicht hinterfragen, معتقداتنا هي الحقائق التي لا نتساءل عنها, Our beliefs are the truths we do not question, Nos croyances sont nos vérités que nous ne remettons pas en question,

sorguladığımız zaman inanç olmaktan çıkar. عندما نشكك|عندما|إيمان|أن تصبح|تخرج that we question|when|belief|from being|ceases die wir hinterfragen|wenn|Überzeugung|zu sein|sie wird que nous remettons en question|quand|croyance|de devenir|cela devient wenn wir sie hinterfragen, hören sie auf, Überzeugungen zu sein. وعندما نتساءل عنها، فإنها تتوقف عن كونها معتقدات. when we question them, they cease to be beliefs. lorsque nous les remettons en question, elles cessent d'être des croyances.

Peki bilimsel olarak kader var mı? حسنًا|علميًا|من حيث|القدر|موجود|هل well then|scientifically|as|fate|| also|wissenschaftlich|betrachtet|Schicksal|gibt es|Fragepartikel alors|scientifique|de manière|destin|existe|question Gibt es also wissenschaftlich gesehen Schicksal? هل هناك قدر علمي؟ So, is there fate scientifically? Alors, existe-t-il un destin sur le plan scientifique?

Genetik piyangodan bahtınıza çıkan kaderinizdir. وراثي|من اليانصيب|إلى حظك|الذي يخرج|هو قدرك genetic|from the lottery|to your fortune|that comes out|is your fate genetisch|aus der Lotterie|Ihrem Schicksal|das herauskommt|ist Ihr Schicksal génétique|de la loterie|à votre chance|qui sort|c'est votre destin Es ist das Schicksal, das aus der genetischen Lotterie für Sie herauskommt. إنه مصيرك الذي خرج من يانصيب الجينات. It is the fate that comes out of the genetic lottery of your fortune. C'est le destin qui sort de la loterie génétique de votre vie.

Dolayısıyla o bir software'dir لذلك|هو|برنامج|هو برنامج therefore|that|a|it is software also|das|ein|Software ist donc|il|un|est un logiciel Daher ist es eine Software. لذلك هو برنامج. Therefore, it is a software. Donc c'est un logiciel.

ve biz ancak o software'in içindekileri gerçekleştirebiliriz, و|نحن|فقط|هو|برنامج|ما بداخله|يمكننا تحقيقه and|we|only|that|software's|contents|we can realize und|wir|nur|das|Software|Inhalte|wir können umsetzen et|nous|seulement|ce|logiciel|contenus|nous pouvons réaliser Und wir können nur das umsetzen, was in dieser Software enthalten ist, ونحن يمكننا فقط تنفيذ ما هو داخل ذلك البرنامج, And we can only realize what is inside that software, Et nous ne pouvons réaliser que ce qui est à l'intérieur de ce logiciel,

aynen üzerimizde taşıdığımız cihazlarda olduğu gibi, تمامًا|على|نحمل|أجهزة|كما هو| just as|on us|we carry|devices|as it is| genau|auf uns|wir tragen|Geräte|es ist|wie exactement|sur nous|que nous portons|appareils|comme|comme genau wie bei den Geräten, die wir bei uns tragen, تمامًا كما هو الحال في الأجهزة التي نحملها, just like on the devices we carry, tout comme sur les appareils que nous portons, bilgisayarlarımızda olduğu gibi. على حواسيبنا|كما هو| on our computers|as it is| auf unseren Computern|es ist|wie sur nos ordinateurs|comme|comme genau wie bei unseren Computern. كما هو الحال في حواسيبنا. just like on our computers. comme sur nos ordinateurs.

Dolayısıyla, istemekle başarmak arasındaki köprünün birinci ayağı bir kere لذلك|الرغبة في|النجاح|بين|جسر|الأول|قدم|مرة|واحدة therefore|wanting|achieving|between|the bridge's|first|leg|one|time also|wollen|erreichen|zwischen|Brücke|erste|Fuß|einmal|mal donc|vouloir et|réussir|entre|le pont|premier|pilier|une|fois Daher ist der erste Pfeiler der Brücke zwischen Wollen und Erfolg einmal لذلك، فإن الركيزة الأولى للجسر بين الرغبة والنجاح هي مرة واحدة Therefore, the first leg of the bridge between wanting and achieving is wanting something we are inclined towards. Par conséquent, le premier pilier du pont entre vouloir et réussir est une fois

yatkın olduğumuz bir şeyi istemektir. ميال|الذي نحن عليه|شيء|الشيء|هو الرغبة في inclined|that we are|a|thing|is to want geneigt|wir sind|ein|Ding|wollen enclin|que nous sommes|une|chose|c'est vouloir etwas zu wollen, wofür wir begabt sind. الرغبة في شيء نحن مهيئون له. "Everyone is doing it, you can do it too." de vouloir quelque chose pour lequel nous sommes prédisposés.

"Ya herkes yapıyor, sen de yaparsın." أو|الجميع|يفعل|أنت|أيضا|ستفعل or|everyone|is doing|you|also|you can do oder|jeder|macht|du|auch|wirst machen ou|tout le monde|fait|tu|aussi|tu feras "Jeder macht es, du kannst es auch." "الجميع يفعل ذلك، يمكنك أن تفعل ذلك أيضًا." Approaches like "What do they have that you don't?" "Tout le monde le fait, tu peux le faire aussi."

"Yapanların senden fazla nesi var?" gibi yaklaşımlar, الذين يفعلون|منك|أكثر|ما|يوجد|مثل|المواقف those who do|from you|more|what|is there|like|approaches die machen|von dir|mehr|was|hat|wie|Ansätze ceux qui font|de toi|plus|quoi|il y a|comme|approches "What's more wrong with those who do?" approaches such as Ansätze wie "Was haben die, was du nicht hast?" مثل هذه المواقف، Des approches comme "Qu'est-ce que ceux qui réussissent ont de plus que toi ?"

son derece yanıltıcı yaklaşımlardır. للغاية|درجة|مضللة|هي مقاربات the|degree|misleading|approaches are sehr|Grad|irreführend|Ansätze sind son|degré|trompeur|ce sont des approches Es sind äußerst irreführende Ansätze. إنها نهج مضللة للغاية. These are extremely misleading approaches. ce sont des approches extrêmement trompeuses.

Birinci söylemek istediğim şey bu. أول|قول|أريد|شيء|هذا first|to say|I want|thing|this Erste|sagen|ich will|Sache|dies première|dire|que je veux|chose|cela Das Erste, was ich sagen möchte, ist das. الشيء الأول الذي أريد قوله هو هذا. The first thing I want to say is this. La première chose que je veux dire est celle-ci.

Yani işte efendim, "Açılmamış kanatların gücü bilinmez, يعني|ها هو|سيدي|غير مفتوحة|أجنحتك|قوتها|لا يعرف so|well|sir|unspread|wings|power|is unknown also|hier|mein Herr|unentfaltete|Flügel|Kraft|unbekannt donc|voilà|monsieur|non déployées|tes ailes|puissance|on ne sait pas Das heißt, nun ja, "Die Kraft der ungeöffneten Flügel ist unbekannt, أيها السادة، "قوة الأجنحة غير المفتوحة غير معروفة، I mean, you know, "The power of unopened wings is unknown, C'est-à-dire, eh bien, "La puissance des ailes non déployées est inconnue,

kendini koyver, aç, bir kere ufuklara at," falan. |let go||one||to the horizons|| lass dich fallen, öffne dich, wirf dich einmal in die Horizonte," und so weiter. استسلم، افتح، واطلق نفسك نحو الآفاق مرة واحدة،" وما إلى ذلك. let yourself go, open up, throw yourself to the horizons," and so on. lâche-toi, ouvre-toi, lance-toi vers les horizons une fois," etc. Yani bunlar insana duyduğu zaman iyi gelir de, bunların faydası yok. يعني|هذه|للإنسان|يسمع|عندما|جيد|يأتي|لكن|فائدتها|فائدة|ليس so|these|to a person|he/she hears|when|good|it comes|but|their|benefit|there is not also|diese|dem Menschen|er hört|wenn|gut|es kommt|aber|deren|Nutzen|nicht vorhanden donc|ceux-ci|à l'homme|qu'il entend|quand|bon|ça vient|mais|leur|utilité|n'est pas Das heißt, es tut dem Menschen gut, wenn er es hört, aber es hat keinen Nutzen. لذا فإن هذه الأمور قد تكون جيدة عندما يسمعها الإنسان، لكنها ليست لها فائدة. So these are good for a person when they hear them, but they have no benefit. Donc, cela fait du bien à l'homme quand il l'entend, mais cela n'a pas d'utilité.

Bunların faydası yok فائدتها|فائدة|ليس their|benefit|there is not deren|Nutzen|nicht vorhanden leur|utilité|n'est pas Es hat keinen Nutzen. ليس لها فائدة. They have no benefit. Cela n'a pas d'utilité.

ve dediğim gibi en tehlikeli yalan, içine doğru karışmış yalandır و|قلت|مثل|الأكثر|خطير|كذبة|في داخلها|صحيح|مختلط|هي كذبة and|I said|like|the most|dangerous|lie|inside|true|mixed|it is a lie und|ich sagte|wie|am|gefährlichsten|Lüge|in sich|wahr|vermischt|es ist eine Lüge et|ce que j'ai dit|comme|le|plus dangereux|mensonge|en soi|vrai|mélangé|c'est un mensonge Und wie ich sagte, die gefährlichste Lüge ist die, die sich mit der Wahrheit vermischt. وكما قلت، أخطر كذبة هي الكذبة التي اختلطت بالحقيقة. And as I said, the most dangerous lie is the one that is mixed in with the truth. Et comme je l'ai dit, le mensonge le plus dangereux est celui qui est mélangé à la vérité.

ve yalan ne kadar büyükse de, inanan o kadar çok olur. و|كذبة|ما|بقدر|كانت كبيرة|لكن|مؤمن|ذلك|بقدر|كثير|يصبح and|lie|how|much|it is big|but|believer|that|as|many|it becomes und|Lüge|wie|viel|sie groß ist|auch|Glaubende|er|so|viele|es wird et|mensonge|pas|autant que|il est grand|mais|ceux qui croient|cela|autant que|beaucoup|ça devient Und je größer die Lüge ist, desto mehr Menschen glauben daran. وكلما كانت الكذبة أكبر، زاد عدد المؤمنين بها. And the bigger the lie, the more believers there are. Et plus le mensonge est grand, plus il y a de croyants.

O sebeple, başarmak için bir kere birinci adım ذلك|السبب|النجاح|من أجل|واحد|مرة|الأول|خطوة that|reason|to succeed|for|one|time|first|step das|deshalb|erreichen|um|einmal|mal|ersten|Schritt cela|pour cette raison|réussir|pour|un|fois|premier|étape Deshalb besteht der erste Schritt zum Erfolg darin, لذلك، الخطوة الأولى لتحقيق النجاح هي For that reason, the first step to succeed is C'est pourquoi, pour réussir, il faut d'abord faire le premier pas.

yatkın olduğumuz şeyi yapmaktır. ميال|الذي نحن عليه|الشيء|هو القيام به inclined|that we are|thing|is to do geneigt|wir sind|das|zu tun enclin|que nous sommes|chose|c'est faire das zu tun, wozu wir neigen. القيام بما نحن مهيئون له. to do what we are inclined to do. C'est de faire ce pour quoi nous sommes doués.

Başarı iş hayatında da, kurumlar için, insanlar için de النجاح|العمل|في الحياة|أيضا|المؤسسات|من أجل|الناس|من أجل| success|work|in life|also|institutions|for|people|for|also Erfolg|Arbeit|im Leben|dort|Institutionen|für|Menschen|für|auch le succès|travail|dans la vie|aussi|institutions|pour|personnes|pour| Erfolg im Berufsleben, sowohl für Unternehmen als auch für Menschen, النجاح في الحياة العملية، بالنسبة للمؤسسات، وللناس أيضاً، Success in business, for organizations, and for people, Le succès dans la vie professionnelle, pour les entreprises et pour les individus,

aslında her gün düzenli olarak yaptığımız küçük şeyleri tekrarlamaktan geçer. en fait|chaque|jour|régulier|de manière|que nous faisons|petites|choses|de les répéter|cela passe par actually|every|day|regular|as|that we do|small|things|from repeating|it passes tatsächlich|jeden|Tag|regelmäßig|als|wir tun|kleine|Dinge|zu wiederholen|es besteht في الواقع|كل|يوم|منتظم|بشكل|الذي نقوم به|صغيرة|الأشياء|من تكرارها|يتحقق ||||||||повторения| beruht tatsächlich auf dem regelmäßigen Wiederholen kleiner Dinge, die wir jeden Tag tun. يتمثل في تكرار الأشياء الصغيرة التي نقوم بها بانتظام كل يوم. actually comes from regularly repeating the small things we do every day. réside en fait dans la répétition quotidienne de petites choses que nous faisons régulièrement.

Burada dinlediğiniz bütün ilham verici hikâyelerin hepsinde bu vardı. هنا|التي استمعتم إليها|كل|إلهام|ملهم|القصص|جميعها|هذا|كان موجودا here|you listened to|all|inspiration|giving|stories|in all of them|this|there was hier|die Sie gehört haben|alle|Inspiration|gebend|Geschichten|in allen|dies|es gab ici|vous avez écouté|toutes|inspirantes|donnant|histoires|dans toutes|cela|il y avait In all the inspiring stories you have heard here, this was present. كان هذا موجودًا في جميع القصص الملهمة التي استمعت إليها هنا. All the inspiring stories you have listened to here had this in common. Dans toutes les histoires inspirantes que vous avez écoutées ici, il y avait cela.

Her gün düzenli olarak birtakım şeyleri yapmak, كل|يوم|منتظم|بشكل|مجموعة من|الأشياء|القيام every|day|regularly|as|some|things|to do jeder|Tag|regelmäßig|als|einige|Dinge|tun chaque|jour|régulier|de manière|certaines|choses|faire Every day doing certain things regularly, القيام ببعض الأشياء بانتظام كل يوم, Doing certain things regularly every day, Faire régulièrement certaines choses chaque jour,

küçük şeyleri her gün düzenli olarak yapmak. صغيرة|الأشياء|كل|يوم|منتظم|بشكل|القيام small|things|every|day|regularly|as|to do kleine|Dinge|jeden|Tag|regelmäßig|als|tun petites|choses|chaque|jour|régulier|de manière|faire doing small things regularly every day. القيام بالأشياء الصغيرة بانتظام كل يوم. doing small things regularly every day. faire de petites choses régulièrement chaque jour.

Bunun adı disiplindir. هذا|اسم|هو الانضباط this|name|is discipline dies|Name|es ist Disziplin cela|nom|c'est la discipline This is called discipline. اسم هذا هو الانضباط. This is called discipline. Cela s'appelle la discipline.

Disiplin, Türkçe'de pek hoş karşılanan bir kavram değildir. الانضباط|في اللغة التركية|ليس|لطيف|مقبول|مفهوم||ليس discipline|in Turkish|not very|pleasant|received|a|concept|is not Disziplin|im Türkischen|sehr|angenehm|empfangen|ein|Begriff|ist nicht discipline|en turc|très|agréable|accueilli|un|concept|n'est pas Disziplin ist ein Begriff, der im Türkischen nicht sehr positiv wahrgenommen wird. الانضباط ليس مفهوماً يُرحب به كثيراً في اللغة التركية. Discipline is not a concept that is well-received in Turkish. La discipline n'est pas un concept très bien accueilli en turc.

Güçle, zorbalıkla, baskıyla eş görülür. بالقوة|بالبلطجة|بالضغط|متساوي|يُعتبر with power|with bullying|with pressure|equal|is seen mit Macht|mit Gewalt|mit Druck|gleich|wird gesehen avec la force|avec la violence|avec la pression|égal|est vu Sie wird oft mit Macht, Tyrannei und Druck gleichgesetzt. يُعتبر مرتبطاً بالقوة، والظلم، والضغط. It is often equated with force, bullying, and oppression. Elle est souvent associée à la force, à la tyrannie et à la pression.

Hâlbuki disiplin, tutarlılıktır. لكن|الانضباط|هو الاتساق however|discipline|is consistency jedoch|Disziplin|ist Konsistenz pourtant|discipline|c'est la cohérence Dabei ist Disziplin Konsistenz. بينما الانضباط هو الاتساق. However, discipline is consistency. Pourtant, la discipline est de la cohérence.

Hedeflerde, ilkelerde, performans kriterlerinde tutarlılıktır. في الأهداف|في المبادئ|الأداء|في المعايير|هو الاتساق in goals|in principles|performance|in criteria|is consistency in Zielen|in Prinzipien|Leistung|in Kriterien|ist Konsistenz dans les objectifs|dans les principes|performance|dans les critères|c'est la cohérence Es ist Konsistenz in Zielen, Prinzipien und Leistungsstandards. هو الاتساق في الأهداف، والمبادئ، ومعايير الأداء. It is consistency in goals, principles, and performance criteria. C'est de la cohérence dans les objectifs, les principes et les critères de performance.

Dolayısıyla da insanları başarıya لذلك|أيضا|الناس|إلى النجاح therefore|also|people|to success also|auch|die Menschen|zum Erfolg donc|aussi|les gens|vers le succès Daher führt es die Menschen zum Erfolg. لذلك، تأخذ الناس إلى النجاح Therefore, it is the small things that people do regularly every day that lead them to success. Par conséquent, c'est ce qui mène les gens au succès.

her gün düzenli olarak yaptıkları küçük şeyler götürür. كل|يوم|منتظم|بشكل|ما يفعلونه|صغيرة|أشياء|يأخذهم every|day|regularly|as|they do|small|things|takes jeden|Tag|regelmäßig|als|sie tun|kleine|Dinge|bringt chaque|jour|régulier|en|ce qu'ils font|petites|choses|les mène Die kleinen Dinge, die sie jeden Tag regelmäßig tun. من خلال الأشياء الصغيرة التي يقومون بها بانتظام كل يوم. One of the things I want to say is while building the bridge with this success. Les petites choses qu'ils font régulièrement chaque jour.

Biri, söylemek istediklerimden biri bu başarıyla köprüyü kurarken. واحد|أن أقول|مما أريد قوله|واحد|هذا|مع النجاح|الجسر|أثناء بناءه one|to say|from what I want|one|this|with success|the bridge|while building einer|sagen|was ich sagen möchte|einer|dieser|mit Erfolg|die Brücke|beim Bauen l'une|dire|de ce que je veux|l'une|ce|avec le succès|le pont|en le construisant Eines, das ich sagen möchte, ist, dass ich beim Aufbau dieser Brücke zum Erfolg. أحدها، هو ما أريد قوله عندما أقوم ببناء الجسر مع هذا النجاح. Secondly, while doing the work we are inclined to do to achieve success. L'une des choses que je veux dire est que c'est en établissant ce pont avec le succès.

İkincisi, başarı sağlamak için yatkın olduğumuz işi yaparken de |النجاح|تحقيق|من أجل|ميال|الذي نحن فيه|العمل|أثناء القيام به| |Erfolg|erreichen|um|geneigt|wir sind|die Arbeit|beim Tun| the second|success|to achieve|in order to|inclined|that we are|the work|while doing| le deuxième|succès|obtenir|pour|enclin|à faire|le travail|en le faisant| Second, in doing the work we are inclined to achieve success in. Zweitens, während wir die Arbeit tun, zu der wir neigen, um Erfolg zu haben. ثانيًا، أثناء القيام بالعمل الذي نحن مهيئون له لتحقيق النجاح. Deuxièmement, même en faisant le travail pour lequel nous sommes prédisposés pour réussir.

mutlaka zora ve zahmete katlanmamız gerekir. بالتأكيد|إلى الصعوبات|و|إلى المتاعب|يجب أن نتحمل|يجب definitely|hardship|and|effort|we must endure|it is necessary unbedingt|Schwierigkeiten|und|Mühen|wir müssen ertragen|es ist notwendig certainement|difficulté|et|peine|notre endurance|il faut Wir müssen unbedingt Schwierigkeiten und Mühen ertragen. يجب علينا بالتأكيد تحمل الصعوبات والمشقات. we must endure hardship and effort. nous devons absolument supporter la difficulté et l'effort.

Zora ve zahmete katlanmadan, إلى الصعوبات|و|إلى المتاعب|دون أن نتحمل hardship|and|effort|without enduring Schwierigkeiten|und|Mühen|ohne zu ertragen sans difficulté|et|peine|sans endurance Ohne Schwierigkeiten und Mühen, بدون تحمل الصعوبات والمشقات, Without enduring hardship and effort, Sans supporter la difficulté et l'effort,

ki bundan evvel dinlediğiniz ilham verici hikâyelerin hepsinin içinde bu vardı, لأن|من هذا|قبل|التي استمعتم إليها|إلهام|ملهم|القصص|جميعها|في|هذا|كان that|this|before|you listened to|inspiration|giving|stories|all of them|in|this|there was dass|dies|vorher|ihr gehört habt|Inspiration|gebend|Geschichten|alle|darin|dies|es war car|cela|avant|que vous avez écouté|inspiration|inspirant|histoires|toutes|dans|cela|il y avait die in all den inspirierenden Geschichten, die Sie zuvor gehört haben, enthalten waren, التي كانت موجودة في جميع القصص الملهمة التي استمعت إليها من قبل, which was present in all the inspiring stories you have heard before, qui était présent dans toutes les histoires inspirantes que vous avez écoutées auparavant,

zorluklarla ve zahmetle başarı geliyor. مع الصعوبات|و|مع المتاعب|النجاح|يأتي with difficulties|and|with effort|success|is coming mit Schwierigkeiten|und|mit Mühe|Erfolg|kommt avec des difficultés|et|avec de la peine|succès|vient kommt der Erfolg durch Herausforderungen und Mühen. النجاح يأتي من خلال الصعوبات والمشقات. success comes with difficulties and effort. le succès vient avec des difficultés et des efforts.

Şimdi orta sınıf ve üst sınıf ailelerin الآن|الوسطى|الطبقة|و|العليا|الطبقة|الأسر now|middle|class|and|upper|class|families' jetzt|mittel|Klasse|und|obere|Klasse|Familien maintenant|moyen|classe|et|supérieur||des familles Jetzt gibt es einen Weg, den Mittel- und Oberschichtfamilien الآن هناك طريقة تتبعها الأسر من الطبقة المتوسطة والطبقة العليا في تربية أطفالهم, Now there is a way that middle-class and upper-class families Maintenant, il y a une voie que les familles de la classe moyenne et supérieure prennent

çocuklarını yetiştirirken tuttukları bir yol var, أطفالهم|أثناء تربيتهم|التي يتبعونها|طريق|طريق|موجود their children|while raising|they hold|a|way|there is ihre Kinder|beim Aufziehen|sie halten|einen|Weg|es gibt leurs enfants|en les élevant|le chemin qu'ils prennent|un|chemin|il y a beim Aufziehen ihrer Kinder folgen, "لا نريد أن يعاني طفلنا، لا نريد أن يمر بما مررنا به من صعوبات" follow when raising their children, en élevant leurs enfants,

"Aman çocuğumuz zorluk çekmesin, bizim yaşadığımız zorlukları yaşamasın" احذر|طفلنا|صعوبة|لا يعاني|معاناتنا|التي عشناها|الصعوبات|لا يعيشها don't|our child|difficulty|let him/her not experience|our|we experienced|difficulties|let him/her not experience nur|unser Kind|Schwierigkeit|es soll nicht leiden|unsere|wir erlebten|Schwierigkeiten|es soll nicht erleben attention|notre enfant|difficulté|qu'il ne souffre pas|nos|que nous avons vécues|difficultés|qu'il ne vive pas "Oh, unser Kind soll keine Schwierigkeiten haben, es soll nicht die Schwierigkeiten erleben, die wir erlebt haben" هناك اتجاه عام مثل هذا. "We don't want our child to suffer, we don't want them to experience the difficulties we faced" "Oh, que notre enfant ne souffre pas, qu'il ne vive pas les difficultés que nous avons vécues"

gibi genel bir eğilim var. مثل|عام|اتجاه|ميل|موجود like|general|a|tendency|there is wie|allgemeine|eine|Tendenz|es gibt comme|général|une|tendance|il y a ist eine allgemeine Tendenz. there is a general tendency like this. il y a une tendance générale comme ça.

Bu, çocuklara yapılan en büyük kötülüktür. |to the children|||| Dies ist das größte Unrecht, das Kindern angetan werden kann. هذا هو أكبر شر يمكن أن يحدث للأطفال. This is the greatest harm done to children. C'est le plus grand mal que l'on puisse faire aux enfants.

Çünkü enerjimizi nereye koyarsak hayat orada gelişir, Denn wo immer wir unsere Energie hinlegen, dort entwickelt sich das Leben, لأن الطاقة التي نضعها في أي مكان، فإن الحياة تتطور هناك, Because wherever we put our energy, life develops there, Parce que là où nous mettons notre énergie, la vie se développe,

biz eğer enerjimizi yatkın olduğumuz alana koyarsak wenn wir unsere Energie in den Bereich stecken, in dem wir begabt sind, إذا وضعنا طاقتنا في المجال الذي نميل إليه, if we put our energy into the area we are inclined towards, si nous mettons notre énergie dans le domaine où nous sommes doués,

orada fark yaratma şansına sahip olabiliriz. haben wir die Chance, einen Unterschied zu machen. فقد نكون لدينا فرصة لإحداث فرق هناك. we may have the chance to make a difference there. nous avons la chance de faire une différence.

Yine son yıllardaki bu moda yaklaşımlardan bir tanesi de, مرة أخرى|الأخيرة|في السنوات|هذه|الموضة|من الاقترابات|واحدة|منها|أيضا again|last|years' in|this|fashion|approaches from|one|of them|also wieder|letzten|Jahren|diese|Mode|Ansätzen|ein|einer|auch encore|dernières|années|cette|mode|approches|une|l'une|de Einer der Modetrends der letzten Jahre ist auch, مرة أخرى، واحدة من هذه الاقترابات العصرية في السنوات الأخيرة هي, One of the recent trends in recent years is, Une des approches à la mode de ces dernières années est,

"Başarmak için ne lazım? النجاح|من أجل|ماذا|ضروري to succeed|for|what|necessary erreichen|um|was|nötig réussir|pour|quoi|il faut "Was braucht man, um erfolgreich zu sein? "ماذا تحتاج لتحقيق النجاح؟ "What do you need to succeed? "Que faut-il pour réussir ?

Kendine güvenmen lazım, kendine güveneceksin." to yourself|to trust|necessary|to yourself|you will trust dir|Vertrauen|nötig|dir|du wirst vertrauen à soi|confiance|il faut|à soi|tu devras avoir confiance Du musst an dich selbst glauben, du wirst an dich glauben." يجب أن تثق بنفسك، عليك أن تثق بنفسك." You need to believe in yourself, you will believe in yourself." Il faut avoir confiance en soi, tu dois avoir confiance en toi."

Psikoloji Amerika'da ağırlıklı olan bir disiplin olduğu için, psychology|in America|predominantly|being|a|discipline|being|because la psychologie|en Amérique|principalement|étant|une|discipline|étant|parce que Da Psychologie in Amerika eine dominierende Disziplin ist, نظرًا لأن علم النفس هو تخصص رئيسي في أمريكا، Since psychology is a predominantly American discipline, La psychologie étant une discipline principalement présente aux États-Unis,

aslında Almanya'da kurulmuş çıkmıştır 1876'da, في الحقيقة|في ألمانيا|تأسست|ظهرت|في عام 1876 actually|in Germany|founded|has emerged|in 1876 eigentlich|in Deutschland|gegründet|hervorgegangen|im Jahr 1876 en fait|en Allemagne|fondé|il est sorti|en 1876 tatsächlich wurde es 1876 in Deutschland gegründet, في الواقع، تم تأسيسها في ألمانيا في عام 1876، it was actually established in Germany in 1876, en fait, cela a été fondé en Allemagne en 1876,

laboratuvarda doğmuş bir disiplindir, في المختبر|ولدت|انضباط|هو in the laboratory|born|a|it is a discipline im Labor|geboren|eine|Disziplin dans le laboratoire|né|une|discipline es ist eine Disziplin, die im Labor geboren wurde, وهي تخصص وُلِد في المختبر، it is a discipline that was born in a laboratory, c'est une discipline née dans un laboratoire,

ama bugün Amerika'nın egemenliğinde olduğu için لكن|اليوم|أمريكا|تحت سيطرتها|كونها|لأن but|today|America's|dominance|being|because aber|heute|Amerikas|Herrschaft|ist|weil mais|aujourd'hui|l'Amérique|sous domination|étant|parce que aber heute, da es unter der Herrschaft Amerikas steht, لكن اليوم، بسبب هيمنة أمريكا، but today, because it is under the dominance of America, mais aujourd'hui, comme elle est sous la domination de l'Amérique, dünya da Amerika'nın gerçeklerini evrensel gerçekler olarak kabul ediyor العالم|أيضا|أمريكا|حقائقها|عالمية|حقائق|ك|اعتبر|يفعل the world|also|America's|realities|universal|truths|as|accepted|is accepting die Welt|dass|Amerikas|Realitäten|universell|Wahrheiten|als|akzeptiert| le monde|aussi|l'Amérique|vérités|universelles|vérités|comme|accepter|il accepte akzeptiert die Welt die Realitäten Amerikas als universelle Wahrheiten. يقبل العالم حقائق أمريكا كحقائق عالمية. the world accepts America's realities as universal truths. le monde considère les réalités américaines comme des vérités universelles.

ve bunun sonucu olarak da و|هذا|نتيجة|ك|أيضا and|this|result|as|also und|das|Ergebnis|als|weil et|cela|résultat|en tant que|aussi und als Ergebnis davon ونتيجة لذلك and as a result of this, et en conséquence,

"Başarmak için kendine güveneceksin, النجاح|من أجل|لنفسك|ستثق to succeed|for|to yourself|you will trust erreichen|um|dir|du wirst vertrauen réussir|pour|à toi-même|tu devras avoir confiance "Um erfolgreich zu sein, musst du an dich selbst glauben, "عليك أن تثق بنفسك لتنجح, "You will have to believe in yourself to succeed, "Pour réussir, tu dois avoir confiance en toi,

ne yapacaksın, gözüne bakacaksın insanların elini sıkacaksın, ماذا|ستفعل|إلى عينيك|ستنظر|إلى الناس|يدهم|ستصافح what|you will do|into the eyes|you will look|people's|hand|you will shake was|du wirst tun|in die Augen|du wirst schauen|den Menschen|die Hand|du wirst drücken que|tu feras|dans les yeux|tu regarderas|des gens|la main|tu serreras was wirst du tun, du wirst den Menschen in die Augen schauen und ihre Hände schütteln, ماذا ستفعل، ستنظر في عيون الناس وستصافح أيديهم, what will you do, you will look into people's eyes and shake their hands, que vas-tu faire, tu regarderas dans les yeux des gens et tu leur serreras la main, kuvvetle sıkacaksın, بقوة|ستصافح firmly|you will shake fest|du wirst drücken fermement|tu serreras du wirst fest drücken, ستضغط بقوة, you will shake firmly, tu vas serrer fort,

postürünü dik tutacaksın, وضعك|مستقيم|ستحتفظ your posture|straight|you will keep deine Haltung|aufrecht|du wirst halten ta posture|droite|tu devras la maintenir Du wirst deine Haltung aufrecht halten, عليك أن تحافظ على وضعيتك مستقيمة, you will keep your posture upright, tu devras garder une posture droite,

sesine güvenli bir ifade vereceksin," صوتك|آمن|تعبير||ستعطي to your voice|confident|a|expression|you will give deiner Stimme|sicher|einen|Ausdruck|du wirst geben à ta voix|sûr|une|expression|tu devras donner du wirst deiner Stimme einen sicheren Ausdruck verleihen, ستعطي صوتك تعبيرًا واثقًا," you will give a confident expression to your voice," tu donneras une expression confiante à ta voix,"

efendim inanmayın. سيدي|لا تصدقوا sir|do not believe meine Damen und Herren|glauben Sie nicht monsieur|ne croyez pas mein Herr, glauben Sie nicht. سيدي، لا تصدقوا. sir, do not believe. monsieur, ne croyez pas.

Hiç kimse bu sebeple başarılı olmaz, لا|أحد|هذا|السبب|ناجح|لن يصبح not at all|anyone|this|reason|successful|will not be kein|niemand|dieser|Grund|erfolgreich|wird nicht aucun|personne|cette|raison|réussi|ne sera pas Niemand wird aus diesem Grund erfolgreich. لا أحد ينجح لهذا السبب, No one succeeds for this reason, Personne ne réussit pour cette raison,

başarılı olan insanlar kendilerine güvenmeye başlarlar الناجح|الذي|الناس|لأنفسهم|الثقة|يبدأون successful|being|people|to themselves|to trust|they start erfolgreich|die|Menschen|sich selbst|vertrauen|sie beginnen réussi|qui sont|les gens|à eux-mêmes|à avoir confiance|ils commencent Erfolgreiche Menschen beginnen, an sich selbst zu glauben. يبدأ الأشخاص الناجحون في الثقة بأنفسهم Successful people start to believe in themselves. Les personnes qui réussissent commencent à avoir confiance en elles.

ve bu özellikleri gösterirler. و|هذه|الصفات|يظهرون and|this|traits|they show und|diese|Eigenschaften|sie zeigen et|cette|caractéristiques|ils montrent Und sie zeigen diese Eigenschaften. ويظهرون هذه الخصائص. And they display this trait. Et elles montrent cette caractéristique.

Çok basitleştirirsem, başarılı olmak için ne lazım? جداً|إذا بسّطت|الناجح|أن تكون|من أجل|ماذا|ضروري very|if I simplify|successful|to be|for|what|necessary sehr|ich vereinfache|erfolgreich|sein|für|was|nötig très|si je simplifie|réussi|être|pour|quoi|nécessaire Wenn ich es sehr vereinfache, was braucht man, um erfolgreich zu sein? إذا بسّطت الأمر كثيرًا، ماذا تحتاج لتكون ناجحًا؟ To simplify it a lot, what is needed to be successful? Pour simplifier, de quoi as-tu besoin pour réussir ?

Birincisini söyledim: Yatkın olduğun işi yapacaksın. الأول|قلت|ميال|الذي أنت فيه|العمل|ستقوم بفعله the first one|I said|inclined|to the work you are|job|you will do das erste|ich sagte|begabt|du bist|Arbeit|du wirst machen le premier|j'ai dit|enclin|que tu es|travail|tu feras Das erste habe ich gesagt: Du musst das tun, wozu du neigst. لقد قلت الأولى: عليك أن تعمل في المجال الذي تميل إليه. The first thing I mentioned: You will do the work you are inclined to. Je l'ai dit en premier : Tu feras le travail pour lequel tu es fait.

İkincisini söyleyeyim, onu da söyledim: Zora ve zahmete katlanacaksın. |سأقول|ذلك|أيضا|قلت|الصعوبات|و|المتاعب|ستتحمل |ich sage|das|auch|ich habe gesagt|Schwierigkeiten|und|Mühe|du wirst ertragen the second one|let me say|that|also|I said|to hardship|and|to trouble|you will endure le deuxième|je vais dire|cela|aussi|j'ai dit|à la difficulté|et|à l'effort|tu devras supporter Ich sage dir das Zweite, das habe ich auch gesagt: Du musst Schwierigkeiten und Mühen ertragen. دعني أقول الثانية، لقد قلتها أيضًا: عليك أن تتحمل الصعوبات والمشقة. Let me tell you the second one, I have said that too: You will have to endure hardship and effort. Je vais te dire le deuxième, je l'ai aussi dit : Tu devras supporter la difficulté et l'effort.

Üçüncüsü: İnsan ilişkilerini iyi tutacaksın. الثالثة||علاقاتك|جيدة|ستحافظ the third one|human|relationships|good|you will maintain das dritte||Beziehungen|gut|du wirst halten le troisième|les relations|tes relations|bien|tu devras maintenir Das Dritte: Du musst gute Beziehungen zu Menschen pflegen. الثالث: عليك أن تحافظ على علاقاتك الإنسانية بشكل جيد. The third one: You will maintain good human relationships. Troisièmement : Tu devras bien entretenir tes relations humaines.

Bu; insanlara kompliman yapmak, hoş şeyler söylemek demek değildir. هذا|للناس|المجاملات|أن أقول|لطيفة|أشياء|أن أقول|يعني| this|to people|compliment|to make|nice|things|to say|to mean|it is not das|den Menschen|Kompliment|machen|schön|Dinge|sagen|bedeuten|es ist nicht cela|aux gens|compliment|faire|agréable|choses|dire|cela signifie|ce n'est pas Das bedeutet nicht, den Menschen Komplimente zu machen oder nette Dinge zu sagen. هذا لا يعني إلقاء المجاملات على الناس أو قول أشياء لطيفة. This does not mean making compliments to people or saying nice things. Cela ne signifie pas faire des compliments aux gens, dire des choses agréables.

Bu; insanlara sormak ve dinlemektir, onlara samimi ilgi göstermektir, هذا|للناس|أن أسأل|و|أن أستمع|لهم|صادق|اهتمام|أن أظهر this|to people|to ask|and|it is to listen|to them|sincere|interest|it is to show das|den Menschen|fragen|und|zuhören|ihnen|aufrichtig|Interesse|zeigen cela|aux gens|demander|et|écouter|à eux|sincère|intérêt|montrer Es bedeutet, den Menschen Fragen zu stellen und zuzuhören, ihnen aufrichtiges Interesse zu zeigen. هذا يعني أن تسأل الناس وتستمع إليهم، وأن تظهر لهم اهتمامًا صادقًا. This means asking people questions and listening, showing them genuine interest, Cela signifie poser des questions aux gens et les écouter, leur montrer un intérêt sincère,

anlattıklarının içinden yeni sorular çıkartmaktır, ما تحكيه|من داخله|جديدة|أسئلة|استخراجها هو what you have told|from inside|new|questions|is to extract das|aus|neue|Fragen|herauszuholen ce que vous avez raconté|à partir de|nouvelles|questions|c'est en extraire es geht darum, neue Fragen aus dem, was man erzählt hat, herauszuziehen, هو استخراج أسئلة جديدة من ما تم شرحه, is to extract new questions from what you have explained, c'est de tirer de nouvelles questions de ce que vous avez raconté,

kendimizi anlatmaktan çok, anlamaya çalışmaktır. أنفسنا|من الحديث|كثيرًا|من الفهم|العمل هو ourselves|from telling|much|to understanding|is to try uns|erzählen|sehr|verstehen|zu versuchen nous-mêmes|de raconter|beaucoup|à comprendre|c'est en essayant es geht darum, mehr zu versuchen, zu verstehen, als sich selbst zu erklären. أكثر من أن نروي أنفسنا، هو محاولة الفهم. it is more about trying to understand than to explain ourselves. c'est plus essayer de comprendre que de se décrire soi-même.

Dolayısıyla, yani motivasyonel konuşmacıların konuşmalarına giderseniz, لذلك|يعني|التحفيزية|المتحدثين|إلى خطبهم|إذا ذهبت therefore|that is|motivational|speakers'|to their speeches|if you go daher|also|motivierende|Redner|zu ihren Reden|wenn Sie gehen donc|c'est-à-dire|motivationnels|des orateurs|à leurs discours|si vous y allez Das heißt, wenn Sie zu den Reden von Motivationssprechern gehen, لذا، إذا ذهبت إلى محاضرات المتحدثين التحفيزيين, Therefore, if you go to the speeches of motivational speakers, Donc, si vous assistez aux discours des conférenciers motivationnels,

işte "Böyle böyle olsan da kendini böyle göreceksin" ها هي|هكذا|هكذا|كنت|حتى|نفسك|هكذا|سترى well|like this|like this|if you are|even|yourself|like this|you will see hier|so|so|du bist|dass|dich|so|du wirst sehen voilà|ainsi|tel que|même si tu es|alors|toi-même|ainsi|tu te verras dann werden Sie sehen: "So oder so wirst du dich so sehen" ستسمع "حتى لو كنت هكذا، سترا نفسك هكذا" you will hear things like "Even if you are like this, you will see yourself like this." vous entendrez "Peu importe comment vous êtes, vous vous verrez comme ça"

veya işte أو|ها هي or|here oder|hier ou|voilà oder eben أو هكذا or just ou bien

"Aynaya baktığın zaman böyle olduğunu hayal edeceksin"le, إلى المرآة|عندما تنظر|عندما|هكذا|أنك|تتخيل|ستفعل ذلك| to the mirror|you look|when|like this|you will be|imagine|you will| in den Spiegel|du schaust|wenn|so|du bist|Vorstellung|du wirst| au miroir|tu regardes|quand|ainsi|que tu es|imaginer|tu vas| "Wenn du in den Spiegel schaust, wirst du dir vorstellen, dass es so ist" "عندما تنظر إلى المرآة ستتخيل أن الأمر كذلك"، "You will imagine it like this when you look in the mirror," "Quand tu te regardes dans le miroir, tu vas imaginer que c'est comme ça" avec,

insanlar bir yere varmaz. الناس|إلى|مكان|لا يصلون people|a|place|do not arrive Menschen|ein|Ort|sie erreichen nicht les gens|un|endroit|n'arrivent pas Menschen kommen nicht weiter. الناس لا يصلون إلى أي مكان. people don't get anywhere. les gens n'arrivent nulle part.

Bunlar Çin yemeği gibi yerken lezzetlidir, هذه|صيني|طعام|مثل|عند الأكل|لذيذ these|Chinese|food|like|while eating|they are delicious diese|chinesisch|Essen|wie|beim Essen|es ist lecker ceux-ci|chinois|plat|comme|en mangeant|c'est délicieux Diese sind beim Essen köstlich wie chinesisches Essen, هذه لذيذة عند الأكل مثل الطعام الصيني, These are delicious to eat like Chinese food, C'est délicieux à manger comme un plat chinois,

ondan sonra yediğiniz hurmalar bir süre sonra midenizi tırmalar. بعد ذلك|بعد|التي أكلتموها|التمر|واحد|فترة|بعد|معدتك|ستؤذي after that|then|you ate|the dates|a|period|after|your stomach|it scratches von ihm|danach|die Sie gegessen haben|Datteln|ein|Zeit|danach|Ihren Magen|es kratzt après cela|ensuite|que vous avez mangées|dattes|un|temps|après|votre estomac|gratte Die Datteln, die Sie danach essen, werden Ihren Magen nach einer Weile kratzen. بعد ذلك، التمر الذي تأكله سيبدأ في خدش معدتك بعد فترة. the dates you eat after that will scratch your stomach after a while. Après cela, les dattes que vous mangez vont, après un certain temps, irriter votre estomac.

"Başarı nedir?" diye bana sorarsanız, النجاح|ما هو|قائلًا|لي|إذا سألتني success|what is|that you say|to me|if you ask Erfolg|was ist|dass|mir|Sie fragen succès|qu'est-ce que c'est|en disant|à moi|si vous me demandez Wenn Sie mich fragen: "Was ist Erfolg?" إذا سألتني "ما هو النجاح؟" If you ask me, "What is success?" Si vous me demandez : "Qu'est-ce que le succès ?"

başarı potansiyeli hayata yansıtmaktır. النجاح|الإمكانية|إلى الحياة|هو عكسها success|potential|to life|is to reflect Erfolg|Potenzial|ins Leben|es zu reflektieren succès|potentiel|dans la vie|c'est refléter Erfolg ist das Potenzial, das im Leben widergespiegelt wird. النجاح هو تجسيد الإمكانيات في الحياة. success is reflecting potential into life. Le succès, c'est refléter son potentiel dans la vie.

Potansiyelin hayata yansıtılmasının önünde ne var? إمكانية|إلى الحياة|عكسها|أمام|ماذا|يوجد potential's|to life|reflecting|in front of|what|is das Potenzial|ins Leben|das Reflektieren|vor|was|gibt le potentiel|dans la vie|le fait de le refléter|devant|quoi|il y a Was steht dem entgegen, dass das Potenzial im Leben widergespiegelt wird? ما الذي يقف أمام تجسيد الإمكانيات في الحياة؟ What stands in the way of reflecting potential into life? Qu'est-ce qui empêche le potentiel d'être reflété dans la vie ?

Potansiyelin hayata yansıtılmasının önündeki en önemli faktörlerden biri bu. الإمكانيات|إلى الحياة|تجسيدها|أمام|أهم|العوامل|من العوامل|واحد|هذا potential|to life|reflecting|in front of|the most|important|factors|one|this das Potenzial|ins Leben|das Reflektieren|vor|die|wichtigsten|Faktoren|einer|das le potentiel|dans la vie|sa réalisation|devant|le|important|des facteurs|l'un|ceci Einer der wichtigsten Faktoren, die die Umsetzung des Potenzials behindern. أحد أهم العوامل التي تعيق تجسيد الإمكانيات في الحياة هو هذا. One of the most important factors preventing the reflection of potential into life is this. L'un des facteurs les plus importants qui entravent la réalisation du potentiel est cela.

Neye benziyor bu? Meşepalamutu. إلى ماذا|يشبه|هذا|مشي بالاموتو what|looks like|this|Meşepalamutu was|sieht aus|das|Mehlwurm à quoi|ça ressemble|ceci|le Meşepalamutu Woran erinnert das? An die Meßpalme. ماذا يشبه هذا؟ يشبه ثمرة المشمش. What does this look like? A meşepalamutu. À quoi cela ressemble-t-il ? À un marron.

Bundan binlercesi sonbaharda yerlere dökülür, من هذا|الآلاف|في الخريف|إلى الأرض|تتساقط from this|thousands of them|in autumn|to the ground|they fall davon|Tausende|im Herbst|auf den Boden|fallen de cela|des milliers|en automne|par terre|ça tombe Davon fallen im Herbst Tausende zu Boden, يتم تساقط الآلاف منها في الخريف, Thousands of these fall to the ground in autumn, Des milliers d'entre eux tombent au sol en automne,

sonra da süpürülür gider, ثم|أيضا|يتم كنسها|تذهب then|also|they are swept|they go dann|dort|wird gefegt|geht ensuite|aussi|ça est balayé|ça part und werden dann weggefegt. ثم يتم كنسها. and then they are swept away. puis ils sont balayés.

ama her palamutun içinde, لكن|كل|بلوط|في داخله but|every|acorn's|inside aber|jeder|Eichel|in mais|chaque|gland de chêne|à l'intérieur aber in jedem Eichel, لكن في كل بلوط, but if each acorn falls into suitable soil and receives proper care, mais dans chaque gland,

uygun bir toprağa düşer ve uygun bakım görürse, مناسب|واحد|إلى التربة|يسقط|و|مناسب|رعاية|إذا حصل على suitable|a|soil|falls|and|proper|care|if it receives geeignet|ein|Boden|fällt|und|geeignet|Pflege|erhält approprié|une|sol|tombe|et|approprié|soin|s'il reçoit wenn sie auf einen geeigneten Boden fällt und die richtige Pflege erhält, إذا سقط في تربة مناسبة وتلقى العناية المناسبة, it has the potential to become such a tree. s'il tombe sur un sol approprié et reçoit les soins adéquats,

böyle bir ağaç olma potansiyeli var. مثل هذا|واحد|شجرة|أن تصبح|القدرة|موجودة such|a|tree|becoming|potential|there is solch|ein|Baum|werden|Potenzial|gibt es tel|un|arbre|devenir|potentiel|il y a hat sie das Potenzial, so ein Baum zu werden. فإن لديه القدرة على أن يصبح شجرة كهذه. How does this potential emerge? il a le potentiel de devenir un tel arbre.

Bu potansiyel nasıl ortaya çıkar? هذه|القدرة|كيف|تظهر|تخرج this|potential|how|out|it emerges dieses|Potenzial|wie|hervor|kommt ce|potentiel|comment|en dehors|il émerge How does this potential arise? Wie wird dieses Potenzial entfaltet? كيف يظهر هذا الإمكان؟ Comment ce potentiel se manifeste-t-il ?

Bu potansiyeli ortaya çıkartan şey, yani performans dediğimiz şey هذا|الإمكانية|إلى الظهور|الذي يخرج|الشيء|يعني|الأداء|الذي نقوله|الشيء this|potential|out|bringing|thing|that is|performance|we call|thing dieses|Potenzial|heraus|bringend|Sache|das heißt|Leistung|wir sagen|Sache ce|potentiel|dehors|qui fait ressortir|chose|c'est-à-dire|performance|que nous appelons|chose Das, was dieses Potenzial entfaltet, also das, was wir Leistung nennen, الشيء الذي يكشف عن هذه الإمكانية، أي ما نسميه الأداء What reveals this potential, that is, what we call performance, Ce qui révèle ce potentiel, c'est ce que nous appelons la performance.

aslında yatkınlık ve bu yatkınlığın hayata yansımasını sağlayacak olan motivasyondur. في الواقع|الميل|و|هذا|الميل|إلى الحياة|انعكاسه|الذي سيوفر|الذي هو|الدافع actually|aptitude|and|this|aptitude's|to life|reflection|will provide|that is|it is motivation tatsächlich|Neigung|und|diese|Neigung|Leben|Ausstrahlung|ermöglichen|die|Motivation ist en fait|prédisposition|et|cette|prédisposition|dans la vie|reflet|qui permettra|qui est|c'est la motivation ist eigentlich die Neigung und die Motivation, die diese Neigung im Leben zum Ausdruck bringt. هو في الواقع الميل، والدافع الذي سيمكن هذا الميل من الانعكاس في الحياة. is actually aptitude and the motivation that will enable this aptitude to reflect in life. En réalité, c'est l'aptitude et la motivation qui permettra de refléter cette aptitude dans la vie.

Yatkınlık az gayretle sonuç almaktır, الميل|قليل|بالجهد|النتيجة|هو الحصول aptitude|little|effort|result|is to obtain Neigung|wenig|Anstrengung|Ergebnis|zu erhalten prédisposition|peu|avec effort|résultat|c'est obtenir Neigung ist das Erreichen von Ergebnissen mit wenig Aufwand, الميل هو الحصول على نتائج بجهد قليل، Aptitude is achieving results with little effort, L'aptitude est le fait d'obtenir des résultats avec peu d'efforts,

motivasyon da gayretin yönü ve yoğunluğudur. الدافع|أيضا|الجهد|الاتجاه|و|هو الكثافة motivation|also|effort's|direction|and|it is intensity Motivation|weil|Anstrengung|Richtung|und|Intensität ist motivation|aussi|effort|direction|et|c'est l'intensité Motivation ist die Richtung und Intensität des Aufwands. أما الدافع فهو اتجاه الجهد وكثافته. and motivation is the direction and intensity of that effort. la motivation est la direction et l'intensité de l'effort.

Yatkın olduğumuz işleri daha kolay yaparız, söylemeye çalıştığım bu. ميال|الذي نحن فيه|الأعمال|أكثر|سهولة|نقوم بها|قول|الذي أحاول قوله|هذا inclined|we are|jobs|more|easy|we do|to say|I am trying|this geneigt|wir sind|die Arbeiten|noch|einfacher|wir machen|zu sagen|ich versuche|das enclin|que nous sommes|les travaux|plus|facile|nous faisons|à dire|que j'essaie|cela Die Dinge, zu denen wir neigen, machen wir leichter, das ist, was ich sagen wollte. نحن نقوم بالأعمال التي نميل إليها بشكل أسهل، هذا ما أحاول قوله. We can do the tasks we are inclined to do more easily, that's what I'm trying to say. Nous faisons les choses auxquelles nous sommes enclins plus facilement, c'est ce que j'essaie de dire.

Peki nasıl hayata çıkar? حسناً|كيف|إلى الحياة|يظهر well|how|into life|it comes out also|wie|ins Leben|sie kommt alors|comment|dans la vie|cela apparaît Wie kommt es also ins Leben? كيف يمكن أن يظهر في الحياة؟ So how does it come to life? Alors, comment cela se manifeste-t-il dans la vie?

Potansiyel baskı altında ortaya çıkar. الإمكانية|الضغط|تحت|يظهر|يظهر potential|pressure|under|it emerges|it comes out Potenzial|Druck|unter|hervor|es kommt potentiel|pression|sous|en apparence|cela apparaît Potenzial tritt unter Druck hervor. يظهر تحت ضغط الإمكانيات. It emerges under potential pressure. Le potentiel émerge sous pression.

Konfor alanından yüksek potansiyel çıkmaz. الراحة|من منطقة|عالية|الإمكانية|لا يظهر comfort|zone|high|potential|it does not come out Komfort|aus dem Bereich|hohes|Potenzial|es kommt nicht heraus confort|de la zone|élevé|potentiel|cela ne sort pas Hohes Potenzial kommt nicht aus der Komfortzone. لا يمكن أن يظهر إمكانيات عالية من منطقة الراحة. High potential does not come out of the comfort zone. Un haut potentiel ne sort pas de la zone de confort.

Velilerin whatsapp gruplarıyla yönettikleri okullardan adam yetişmez. الآباء|واتساب|بمجموعاتهم|التي يديرونها|من المدارس|إنسان|لا ينمو parents'|whatsapp|with groups|they manage|from schools|person|does not grow die Eltern|WhatsApp|mit ihren Gruppen|die sie leiten|aus den Schulen|Mensch|man wird nicht ausgebildet des parents|whatsapp|avec leurs groupes|qu'ils dirigent|des écoles|homme|ne se forme pas Aus Schulen, die von Eltern über WhatsApp-Gruppen geleitet werden, kommen keine guten Menschen hervor. لا يمكن أن يتخرج من المدارس التي يديرها أولياء الأمور عبر مجموعات الواتساب. Schools managed by parents through WhatsApp groups do not raise good individuals. Les écoles gérées par les groupes WhatsApp des parents ne forment pas d'hommes.

(Alkış) تصفيق applause Applaus applaudissements (Applaus) (تصفيق) (Applause) (Applaudissements)

Biraz evvel dinlediğiniz, hayat hikâyelerini dinlediğiniz قليلاً|سابقاً|الذي استمعتم إليه|حياة|قصصهم|الذي استمعتم إليه a bit|ago|you listened to|life|their stories|you listened to ein wenig|zuvor|die Sie gehört haben|Leben|ihre Geschichten|die Sie gehört haben un peu|avant|que vous avez écouté|vie|leurs histoires|que vous avez écouté Was war der gemeinsame Nenner all der inspirierenden Redner, die Sie gerade gehört haben? ما هي النقطة المشتركة بين جميع المتحدثين الملهمين الذين استمعت إليهم قبل قليل؟ What was the common point of all the inspiring speakers whose life stories you just listened to? Ce que vous venez d'écouter, les histoires de vie que vous avez entendues

bütün ilham verici konuşmacıların hepsinin ortak noktası neydi? جميع|إلهام|ملهم|المتحدثين|جميعهم|مشترك|نقطة|ماذا كانت all|inspiration|giving|speakers'|all of their|common|point|what was alle|Inspiration|gebend|der Redner|alle|gemeinsam|Punkt|was war tous|inspiration|inspirants|des conférenciers|de tous|commun|point|quel était What did all the inspirational speakers all have in common? Was war der gemeinsame Nenner all der inspirierenden Redner, die Sie gerade gehört haben? كلهم كانوا يروون قصص حياتهم. quel était le point commun de tous les conférenciers inspirants?

Bir engeli aşmalarıydı. واحد|عقبة|كان عليهم تجاوزها a|obstacle|they had to overcome ein|Hindernis|sie überwinden mussten un|obstacle|c'était de les surmonter Es war eine Überwindung eines Hindernisses. كان تجاوز عقبة. It was overcoming an obstacle. C'était un obstacle à surmonter.

Türkiye, Amerikan psikolojisinin de etkisi altında kalarak تركيا|الأمريكية|علم النفس|أيضا|تأثير|تحت|البقاء Turkey|American|psychology's|also|influence|under|remaining die Türkei|amerikanische|Psychologie|auch|Einfluss|unter|bleibend la Turquie|américaine|psychologie|de|influence|sous|en restant Türkei, beeinflusst von der amerikanischen Psychologie, تحت تأثير علم النفس الأمريكي. Turkey, also influenced by American psychology, La Turquie, influencée par la psychologie américaine,

başarıyla zehirlenmiş kuşaklar yetiştiriyor. بنجاح|المسموم|الأجيال|يربي successfully|poisoned|generations|is raising erfolgreich|vergiftet|Generationen|sie erzieht avec succès|empoisonnés|générations|elle élève zieht erfolgreich vergiftete Generationen groß. تربي تركيا أجيالاً مسمومة بنجاح. is successfully raising poisoned generations. élevait avec succès des générations empoisonnées.

Başarıyla zehirlenmiş kuşakların en ortak özelliği; بنجاح|المسموم|الأجيال|الأكثر|المشتركة|سمة successfully|poisoned|generations'|the|common|characteristic erfolgreich|vergiftet|Generationen|die|gemeinsame|Eigenschaft avec succès|empoisonnés|des générations|la|commune|caractéristique Das gemeinsame Merkmal der erfolgreich vergifteten Generationen ist; أكثر سمة مشتركة بين الأجيال المسمومة بنجاح؛ The most common feature of the poisoned generations is; La caractéristique la plus commune des générations empoisonnées avec succès est;

başarısızlığı ayıp, yasak, günah saymaları. الفشل|عيب|محرم|ذنب|يعتبرونه failure|shame|taboo|sin|they consider das Scheitern|Schande|Verbot|Sünde|sie zählen l'échec|honte|interdit|péché|le considérer comme das Scheitern als Schande, Verbot, Sünde zu betrachten. يعتبرون الفشل عيبًا، محرمًا، وخطيئة. they consider failure to be shameful, forbidden, sinful. ils considèrent l'échec comme une honte, un interdit, un péché.

Hâlbuki başarısızlık, hayatın en doğal parçasıdır. Dabei ist das Scheitern der natürlichste Teil des Lebens. بينما الفشل هو جزء طبيعي من الحياة. However, failure is the most natural part of life. Pourtant, l'échec est la partie la plus naturelle de la vie.

Her insan başarısız olur, her kurum başarısız olur. Jeder Mensch scheitert, jede Institution scheitert. كل إنسان يفشل، وكل مؤسسة تفشل. Every person fails, every institution fails. Chaque personne échoue, chaque institution échoue.

"Ben hayatımda hiç başarısız olmadım, ne yaptıysam hep başardım," diyen insanlar ||||||||succeeded|| Menschen, die sagen: "Ich habe in meinem Leben nie versagt, ich habe immer Erfolg gehabt," الأشخاص الذين يقولون "لم أفشل أبدًا في حياتي، كل ما فعلته كان ناجحًا" People who say, "I have never failed in my life, I have always succeeded in everything I did" Les personnes qui disent "Je n'ai jamais échoué dans ma vie, tout ce que j'ai fait, je l'ai toujours réussi"

ya yalan söylüyorlardır, ya akıllarından zoru vardır إما|كذب|يقولون|إما|من عقولهم|صعوبة|لديهم or|lie|they must be saying|or|from their minds|difficulty|they have oder|Lüge|sie sagen|oder|aus ihren Köpfen|Zwang|sie haben ou|mensonge|ils disent|ou|de leur esprit|difficile|ils ont entweder lügen sie, oder sie haben einen Verstandesfehler. إما أنهم يكذبون، أو أن عقولهم في حالة من الاضطراب. either they are lying, or they are out of their minds. soit ils mentent, soit ils ont des problèmes de raison.

ya da buna inanıyorlarsa kibirlidirler, إما|أيضا|لذلك|إذا كانوا يؤمنون|هم متكبرون or|and|to this|if they believe|they are arrogant oder|weil|das|sie glauben|sie sind arrogant ou|alors|cela|s'ils croient|ils sont arrogants oder wenn sie daran glauben, sind sie arrogant, أو إذا كانوا يصدقون ذلك، فهم متكبرون. or if they believe this, they are arrogant, ou s'ils y croient, ils sont arrogants,

kibir her inanç sisteminde en büyük günahlar arasında sayılır. الكبر|كل|إيمان|في نظام|أكبر|عظيم|خطايا|بين|يُعتبر arrogance|every|belief|system|the|biggest|sins|among|is considered Arroganz|jede|Glaube|in System|die|größten|Sünden|unter|gilt arrogance|chaque|croyance|dans le système|les|plus grand|péchés|parmi|est considéré Arroganz wird in jedem Glaubenssystem als eine der größten Sünden angesehen. التكبر يُعتبر من أكبر الخطايا في كل نظام اعتقادي. arrogance is considered one of the greatest sins in every belief system. l'arrogance est considérée comme l'un des plus grands péchés dans tous les systèmes de croyance.

Dolayısıyla bir kere şunu kabul etmemiz lazım ki, لذلك|واحد|مرة|هذا|قبول|يجب أن نقبل|ضروري|أن therefore|one|time|this|acceptance|our acceptance|necessary|that daher|ein|Mal|das|Akzeptanz|wir müssen|notwendig|dass donc|une|fois|cela|acceptation|notre acceptation|nécessaire|que Deshalb müssen wir einmal akzeptieren, dass, لذا يجب علينا أن نعترف بشيء واحد. Therefore, we must accept this once and for all, Par conséquent, nous devons d'abord accepter que,

başarısızlıklarımız bizi bir yere getirir. إخفاقاتنا|لنا|إلى|مكان|تجلب our failures|us|a|place|brings unsere Misserfolge|uns|ein|Ort|bringt nos échecs|nous|un|endroit|amène Unsere Misserfolge bringen uns irgendwohin. تجاربنا الفاشلة تأخذنا إلى مكان ما. Our failures bring us somewhere. nos échecs nous mènent quelque part.

Ben hayatımda hiç başarısız olmadım, diyen insanlar أنا|في حياتي|أبداً|فاشل|لم أكن|قائلين|الناس I|in my life|never|failed|I have been|saying|people ich|in meinem Leben|nie|gescheitert|ich bin nicht|sagend|Menschen je|dans ma vie|jamais|échec|je n'ai pas eu|disant|personnes Die Menschen, die sagen, dass sie in ihrem Leben nie gescheitert sind, الأشخاص الذين يقولون إنهم لم يفشلوا أبداً في حياتهم People who say they have never failed in their lives Les personnes qui disent qu'elles n'ont jamais échoué

sınırlarını zorlamamış olan insanlardır, حدودهم|لم يضغطوا|الذين|هم الناس their limits|not pushed|those who are|they are ihre Grenzen|nicht herausgefordert|die sind|Menschen leurs limites|n'ayant pas poussé|étant|ce sont des personnes sind diejenigen, die ihre Grenzen nicht überschritten haben, هم الأشخاص الذين لم يضغطوا على حدودهم, are those who have not pushed their limits, sont celles qui n'ont pas poussé leurs limites,

çünkü potansiyel baskı altında cevhere dönüşür لأن|إمكانيات|ضغط|تحت|إلى جوهرة|تتحول because|potential|pressure|under|gem|transforms weil|Potenzial|Druck|unter|zu Edelstein|verwandelt parce que|potentiel|pression|sous|pierre précieuse|se transforme denn Potenzial verwandelt sich unter Druck in Edelsteine. لأن الإمكانيات تتحول إلى جوهر تحت الضغط. because potential turns into gem under pressure. car le potentiel se transforme en gemme sous pression.

ve bunun sonucunda da mücevher olur. و|هذا|نتيجة لذلك|أيضا|مجوهرات|يصبح and|this|as a result|also|jewel|becomes und|das|Ergebnis|dass|Schmuck|wird et|cela|en conséquence|aussi|bijou|devient und das Ergebnis ist Schmuck. وبنتيجة ذلك يصبح مجوهرات. and as a result, it becomes jewelry. et en conséquence, cela devient des bijoux.

Kendiliğinden, konfor alanından potansiyel ortaya çıkmaz. بشكل تلقائي|راحة|من منطقة|إمكانيات|تظهر|لا تخرج spontaneously|comfort|from zone|potential|out|does not emerge von selbst|Komfort|aus|Potenzial|hervor|kommt nicht heraus spontanément|confort|de la zone|potentiel|émerge|ne sort pas Von selbst entsteht kein Potenzial aus der Komfortzone. لا يظهر الإمكانات بشكل تلقائي من منطقة الراحة. Potential does not emerge spontaneously from the comfort zone. Par lui-même, le potentiel ne se manifeste pas en dehors de la zone de confort.

"Aman çocuklarımız zorluk görmesin, احذر|أطفالنا|صعوبة|لا يروا oh no|our children|difficulty|may not see nur|unsere Kinder|Schwierigkeiten|sie sehen nicht attention|nos enfants|difficulté|ne voient pas "Oh, unsere Kinder sollen keine Schwierigkeiten erleben, "يا إلهي، لا يجب أن يواجه أطفالنا صعوبات، "Oh, may our children not face difficulties, "Oh, que nos enfants ne rencontrent pas de difficultés,

aman bizim yaşadığımız zorlukları yaşamasınlar" diye çocuklar yetiştirmek, احذر|معاناتنا|التي عشناها|الصعوبات|لا يعيشوها|من أجل أن|الأطفال|تربية ||||they don't experience|in order to|children|to raise |||||um zu|Kinder|erziehen |||||pour dire que|enfants|élever oh, sie sollen nicht die Schwierigkeiten erleben, die wir erlebt haben" Kinder zu erziehen, لا يجب أن يعيشوا الصعوبات التي عشناها". may they not experience the hardships we went through" is how to raise children, oh, qu'ils ne vivent pas les difficultés que nous avons vécues" en élevant des enfants,

onlara yapılan en büyük kötülüktür. Es ist das größte Unrecht, das ihnen angetan wird. إنه أكبر ظلم يُرتكب بحقهم. It is the greatest evil done to them. c'est le plus grand mal qui leur est fait.

Anne babalara aynı şeyi söylüyorum. Ich sage den Eltern dasselbe. أقول نفس الشيء للآباء والأمهات. I am saying the same thing to parents. Je dis la même chose aux parents.

Çocuklarınızı sorumlulukla ödüllendirin. ||reward Belohnen Sie Ihre Kinder mit Verantwortung. كافئوا أطفالكم بمسؤولية. Reward your children with responsibility. Récompensez vos enfants avec responsabilité.

Evin içinde yaptıkları şeyler onların görevleri olsun. the house|||||| Die Dinge, die sie im Haus tun, sollen ihre Aufgaben sein. لتكن الأشياء التي يقومون بها داخل المنزل من واجباتهم. Let the things they do inside the house be their duties. Les choses qu'ils font à l'intérieur de la maison doivent être leurs tâches.

İşte sadece bu sebeple, |فقط|هذا|السبب |nur|dies|Grund here|only|this|reason voilà|seulement|cette|raison Das ist nur aus diesem Grund, لهذا السبب فقط, This is just for this reason, C'est juste pour cette raison,

Hayalini Yorganına Göre Uzat diye bir kitap yazdım. حلمك|غطاءك|حسب|مد|لكي|كتاب||كتبت your dream|to your blanket|according to|stretch|to|a|book|I wrote deinen Traum|nach deinem Bett|entsprechend|strecke|um zu|ein|Buch|ich schrieb ton rêve|selon ta couverture|selon|étends|pour dire que|un|livre|j'ai écrit habe ich ein Buch mit dem Titel "Strecke deinen Traum nach deiner Decke" geschrieben. كتبت كتابًا بعنوان "مدّ حلمك على قدر لحافك." I wrote a book called "Stretch Your Dreams According to Your Blanket." J'ai écrit un livre intitulé "Étends ton rêve selon ta couverture."

Bunun içinde, insanların bu işte هذا|في|الناس|هذا|العمل this|inside|people's|this|in this das|darin|Menschen|dies|in diesem cela|dedans|des gens|ce|dans ce domaine Darin geht es darum, dass die Menschen in diesem Bereich فيه، يتحدث الناس عن هذا الأمر In it, people are told that Dedans, les gens peuvent trouver que

"İstersen başarırsın, kendine güvenirsen başarırsın," |ستنجح|لنفسك|إذا وثقت|ستنجح |du wirst erfolgreich sein|dir selbst|wenn du vertraust|du wirst erfolgreich sein if you want|you will succeed|to yourself|if you trust|you will succeed si tu veux|tu réussiras|en toi-même|si tu as confiance|tu réussiras "Wenn du willst, schaffst du es, wenn du an dich glaubst, schaffst du es," "إذا أردت، يمكنك النجاح، إذا وثقت بنفسك، يمكنك النجاح." "If you want, you can succeed; if you believe in yourself, you can succeed." "Si tu le souhaites, tu peux réussir, si tu as confiance en toi, tu peux réussir."

"Başarıda 5 Adım, 7 Adım" gibi kestirme yolların ötesine geçmeleri için في النجاح|خطوة|خطوة|مثل|مختصرة|الطرق|إلى ما وراء|تجاوزهم|من أجل in success|steps|steps|like|shortcut|paths|beyond|to go|in order to im Erfolg|Schritt|Schritt|wie|Abkürzungen|Wege|darüber hinaus|sie überqueren|um dans le succès|étapes|étapes|comme|raccourcis|des chemins|au-delà|de passer|pour Um über Abkürzungen wie "5 Schritte zum Erfolg, 7 Schritte" hinauszugehen, "خطوات النجاح 5، خطوات النجاح 7" مثل هذه الطرق المختصرة. To go beyond shortcuts like "5 Steps to Success, 7 Steps" Pour aller au-delà des raccourcis comme "5 étapes pour le succès, 7 étapes"

bu biraz evvel anlattığım bilimsel gerçekleri anlatmaya çalıştım. هذا|قليلاً|سابقاً|الذي شرحته|العلمية|الحقائق|محاولة الشرح|عملت this|a bit|ago|I explained|scientific|facts|to explain|I tried dies|ein wenig|zuvor|ich erklärte|wissenschaftliche|Fakten|zu erklären|ich versuchte cela|un peu|auparavant|que j'ai expliqué|scientifiques|vérités|de raconter|j'ai essayé versuchte ich, die wissenschaftlichen Fakten zu erklären, die ich gerade erwähnt habe. لقد حاولت أن أشرح الحقائق العلمية التي ذكرتها للتو. I tried to explain the scientific facts I just mentioned. j'ai essayé d'expliquer ces vérités scientifiques que je viens de décrire.

Bunlar başarıyla ilgili olanlardı. هؤلاء|بالنجاح|المتعلقة|كانوا these|with success|related|they were diese|mit Erfolg|betreffend|sie waren ceux-ci|avec le succès|liés|ils étaient Diese waren mit Erfolg verbunden. كانت هذه تتعلق بالنجاح. These were related to success. C'étaient celles qui concernaient le succès.

Michael Norton diye bir araştırmacı, Michael|Norton|appelé|un|chercheur Michael|Norton|called|a|researcher Michael|Norton|namens|ein|Forscher مايكل|نورتون|يسمى|باحث|باحث |Нортон||| Ein Forscher namens Michael Norton, باحث يدعى مايكل نورتون, There is a researcher named Michael Norton, Un chercheur nommé Michael Norton,

laboratuvara öğrencileri çağırıyor sabahleyin إلى المختبر|الطلاب|يدعو|في الصباح to the laboratory|the students|he is calling|in the morning ins Labor|die Schüler|er ruft|morgens au laboratoire|les étudiants|il appelle|le matin Er ruft die Schüler morgens ins Labor. يدعو الطلاب إلى المختبر في الصباح calling students to the laboratory in the morning il appelle les étudiants au laboratoire le matin

ve onların elin bir zarf veriyor. و|لهم|بيده|ظرف||يعطي and|their|in hand|a|envelope|he is giving und|ihre|die Hand|ein|der Umschlag|er gibt et|leur|main|une|enveloppe|il donne Und er gibt ihnen einen Umschlag in die Hand. ويعطيهم ظرفًا في أيديهم. and giving them an envelope in their hand. et leur donne une enveloppe.

Verdiği zarfta yirmi beş dolar var, ruh hâllerini yazıyorlar. الذي أعطاه|في الظرف|عشرين|خمسة|دولار|يوجد|مزاج|حالاتهم|يكتبون the one he gave|in the envelope|twenty|five|dollars|there is|mood|their states|they are writing das|im Umschlag|zwanzig|fünf|der Dollar|es gibt|die Stimmung|ihre Zustände|sie schreiben l'enveloppe qu'il a donnée|dans l'enveloppe|vingt|cinq|dollars|il y a|humeur|leurs états|ils écrivent In dem Umschlag sind fünfundzwanzig Dollar, sie schreiben ihre Stimmung auf. في الظرف الذي أعطاه يوجد خمسة وعشرون دولارًا، ويكتبون حالاتهم النفسية. There are twenty-five dollars in the envelope he gave, they write down their moods. Dans l'enveloppe qu'il a donnée, il y a vingt-cinq dollars, ils écrivent leurs états d'âme.

Akşamleyin gelip tekrardan aynı şeyi bildirecekler, في المساء|قادمين|مرة أخرى|نفس|الشيء|سيخبرون in the evening|coming|again|same|thing|they will inform abends|sie kommen|erneut|dasselbe|die Sache|sie werden berichten le soir|en venant|encore|la même|chose|ils informeront Am Abend werden sie wiederkommen und dasselbe berichten. سيعودون في المساء ليبلغوا نفس الشيء مرة أخرى, In the evening, they will come back and report the same thing again, Le soir, ils reviendront pour signaler la même chose,

ruh hâllerini bildirecekler. روح|حالاتها|سيخبرون soul|states|they will inform Geist|Zustände|sie werden mitteilen esprit|états|ils vont informer Sie werden ihre Gemütszustände mitteilen. سوف يبلغون عن حالاتهم النفسية. they will report their moods. ils vont signaler leurs états d'âme.

Zarftaki yirmi beş dolar araştırmaya katılma parası değil, في الظرف|عشرين|خمسة|دولار|للمشاركة في البحث|المشاركة|ثمن|ليس in the envelope|twenty|five|dollars|to the research|participation|money|not im Umschlag|zwanzig|fünf|Dollar|an der Forschung|Teilnahme|Geld|nicht dans l'enveloppe|vingt|cinq|dollars|pour la recherche|participation|argent|pas Die fünfundzwanzig Dollar im Umschlag sind kein Teilnahmegeld für die Studie, الخمسة وعشرون دولارًا في الظرف ليست مقابل المشاركة في البحث, The twenty-five dollars in the envelope is not for participating in the research, Les vingt-cinq dollars dans l'enveloppe ne sont pas de l'argent pour participer à l'étude,

onu akşamleyin alacaklar. إياه|في المساء|سيأخذون it|in the evening|they will take ihn|am Abend|sie werden bekommen cela|le soir|ils vont prendre sie werden es am Abend bekommen. سوف يأخذونها في المساء. they will take it in the evening. ils seront récupérés le soir.

"Bu zarfı ne yapacağız?" "Sadece kendiniz için harcayacaksınız." هذا|الظرف|ماذا|سنفعل|فقط|لأنفسكم|ل|ستصرفون this|envelope|what|we will do|only|yourselves|for|you will spend dieser|Umschlag|was|wir werden machen|nur|selbst|für|ihr werdet ausgeben cette|enveloppe|que|nous allons faire|seulement|vous-même|pour|vous allez dépenser "Was machen wir mit diesem Umschlag?" "Sie werden es nur für sich selbst ausgeben." "ماذا سنفعل بهذا الظرف؟" "سوف تنفقونه فقط على أنفسكم." "What are we going to do with this envelope?" "You will only spend it on yourselves." "Que allons-nous faire de cette enveloppe ?" "Vous allez juste le dépenser pour vous-même."

Bir başka gruba, آخر|آخر|مجموعة a|another|group ein|anderer|Gruppe un|autre|groupe Eine andere Gruppe, مجموعة أخرى, To another group, Un autre groupe,

"Bu zarfı sadece başkaları için harcayacaksınız bu parayı." هذا|الظرف|فقط|الآخرين|من أجل|ستصرفون|هذا|المال this|envelope|only|others|for|you will spend|this|money diese|Umschlag|nur|andere|für|Sie werden ausgeben|dieses|Geld ce|enveloppe|seulement|autres|pour|vous dépenserez|cet|argent "Dieses Geld werden Sie nur für andere ausgeben." "ستستخدمون هذا الظرف فقط للآخرين، هذا المال." "You will only spend this money for others." "Vous dépenserez cet argent uniquement pour les autres."

Günün sonunda da ruh durumuzunu tekrar yazacaksınız. نهاية اليوم|في النهاية|أيضا|الحالة||مرة أخرى|ستكتبون the day's|at the end|also|mood||again|you will write am Tag|Ende|dann|Geist|Zustand|wieder|Sie werden schreiben à la fin de la journée|finalement|aussi|état|votre état|encore|vous écrirez Am Ende des Tages werden Sie auch Ihre Stimmung erneut aufschreiben. وفي نهاية اليوم، ستكتبون حالتكما النفسية مرة أخرى. At the end of the day, you will write down your mood again. À la fin de la journée, vous écrirez à nouveau votre état d'esprit.

Sonuç? النتيجة result Ergebnis résultat Das Ergebnis? النتيجة؟ The result? Le résultat?

Akşamleyin başkaları için harcama yapanlar, في المساء|للآخرين|من أجل|إنفاق|الذين ينفقون in the evening|others|for|spending|those who spend am Abend|anderen|für|Ausgaben|die le soir|pour les autres|pour|dépense|ceux qui dépensent Diejenigen, die abends für andere ausgeben, الذين ينفقون على الآخرين في المساء, Those who spend for others in the evening, Ceux qui dépensent pour les autres le soir,

kendilerini daha iyi hissederek geliyorlar. أنفسهم|أكثر|جيد|شعور|يأتون themselves|more|good|feeling|they come sich|mehr|gut|fühlend|sie kommen eux-mêmes|plus|bien|en se sentant|ils viennent fühlen sich besser. يأتون وهم يشعرون بتحسن. come feeling better about themselves. se sentent mieux en revenant.

Aynı şeyi zaman açısından yapıyorlar. نفس|الشيء|الوقت|من حيث|يفعلون same|thing|time|in terms of|they do dasselbe|Ding|Zeit|hinsichtlich|sie tun la même|chose|temps|en termes de|ils font Sie tun dasselbe in Bezug auf die Zeit. يفعلون نفس الشيء من حيث الوقت. They do the same thing in terms of time. Ils font la même chose en termes de temps.

Bugün vaktini sadece kendini memnun edecek şeyler için geçir, اليوم|وقتك|فقط|نفسك|راضٍ|سيفعل|أشياء|من أجل|اقضِ today|your time|only|yourself|pleased|will make|things|for|spend heute|deine Zeit|nur|dich|zufrieden|machen|Dinge|für|verbringe aujourd'hui|ton temps|seulement|toi-même|satisfait|qui va te rendre|choses|pour|passe Verbringe heute deine Zeit nur mit Dingen, die dich erfreuen, اقضِ وقتك اليوم في أشياء تُرضيك فقط, Today, spend your time only on things that will please you, Aujourd'hui, passe ton temps uniquement à faire des choses qui te plaisent,

bugün vaktini sadece başkalarını memnun edecek şeyler için geçir. اليوم|وقتك|فقط|الآخرين|إرضاء|سيفعل|أشياء|من أجل|اقضِ today|your time|only|others|pleased|will make|things|for|spend heute|deine Zeit|nur|andere|zufrieden|machen|Dinge|für|verbringen aujourd'hui|ton temps|seulement|les autres|satisfaire|à faire|choses|pour|passe Verbringen Sie heute Ihre Zeit nur mit Dingen, die andere erfreuen. اقضِ وقتك اليوم فقط في أشياء تُرضي الآخرين. today spend your time only on things that will please others. aujourd'hui, passez votre temps uniquement à faire des choses qui plairont aux autres.

Akşamın sonunda döndükleri zaman insanlar, في نهاية المساء|أخيرًا|عندما عادوا|عندما|الناس evening's|at the end|they returned|when|people am Abend|schließlich|sie zurückkehrten|als|Menschen à la fin de la soirée|finalement|quand ils sont rentrés|quand|les gens Am Ende des Abends, wenn die Menschen zurückkehren, عندما يعود الناس في نهاية المساء, At the end of the evening when people return, À la fin de la soirée, quand les gens rentrent,

yine başkaları için bir şey yapmış olanlar, مرة أخرى|الآخرين|من أجل|شيء||فعل|الذين again|others|for|a|thing|done|those who have wieder|andere|für|ein|Ding|gemacht|die encore|pour les autres|pour|une|chose|ayant fait|ceux qui fühlen sich diejenigen, يكون أولئك الذين قاموا بشيء للآخرين, those who have done something for others, ceux qui ont fait quelque chose pour les autres,

kendilerini daha iyi hissediyorlar. أنفسهم|أكثر|جيد|يشعرون themselves|more|good|they feel sich|mehr|gut|sie fühlen ils se|plus|bien|se sentent die wieder etwas für andere getan haben, يشعرون بتحسن أكبر. feel better about themselves. se sentent mieux.

Bunun için benim bir formülüm var. لذلك|من أجل|لدي|واحد|صيغة|موجودة for this|for|my|a|formula|I have dafür|für|mein|ein|Formel|es gibt cela|pour|mon|un|formule|il y a Dafür habe ich eine Formel. لذلك لدي صيغة لذلك. I have a formula for this. J'ai une formule pour cela.

Akşamleyin evde toplandığınız zaman çocuklarınızla, في المساء|في المنزل|عندما تجتمعون|عندما|مع أطفالكم in the evening|at home|when you gather|time|with your children abends|zu Hause|wenn Sie sich versammeln|Zeit|mit Ihren Kindern le soir|à la maison|lorsque vous vous êtes réunis|moment|avec vos enfants Wenn ihr abends zu Hause versammelt seid mit euren Kindern, عندما تجتمعون في المنزل في المساء مع أطفالكم, In the evening when you gather at home with your children, Le soir, lorsque vous êtes réunis à la maison avec vos enfants, okulda öğrencilerinizle, mutlaka soracağınız soruların arasında في المدرسة|مع طلابكم|بالتأكيد|الأسئلة التي ستطرحونها|الأسئلة|من بين at school|with your students|definitely|that you will ask|questions|among in der Schule|mit Ihren Schülern|unbedingt|die Sie fragen werden|Fragen|zwischen à l'école|avec vos élèves|certainement|que vous allez poser|questions|parmi sollte unter den Fragen, die ihr in der Schule euren Schülern stellt, مع طلابكم في المدرسة، يجب أن يكون من بين الأسئلة التي ستطرحونها or with your students at school, make sure to include among the questions you will definitely ask, ou à l'école avec vos élèves, assurez-vous d'inclure parmi les questions que vous poserez,

"Bugün kime yardım ettin?" sorusu bulunsun. اليوم|لمن|مساعدة|قدمت||ليكن موجودًا today|to whom|help|you gave||let it be heute|wem|Hilfe|du hast gegeben||sie soll sein aujourd'hui|à qui|aide|tu as donné||qu'elle soit unbedingt die Frage "Wem hast du heute geholfen?" sein. سؤال "لمن قدمت المساعدة اليوم؟". the question "Who did you help today?". la question "À qui as-tu aidé aujourd'hui ?".

"Kimden yardım istedin?" sorusu bulunsun. من|المساعدة|طلبت|سؤال|ليكن from whom|help|you asked|question|let it be found von wem|Hilfe|du hast gebeten|Frage|sei vorhanden de qui|aide|tu as demandé|question|qu'elle soit "Von wem hast du um Hilfe gebeten?" ist eine Frage. "من طلبت المساعدة؟" يجب أن يكون هذا السؤال. "Who did you ask for help?" should be a question. "De qui as-tu demandé de l'aide ?" est une question à poser.

Çünkü yardım istemek güçlülüktür, لأن|المساعدة|الطلب|هو قوة because|help|to ask for|is strength weil|Hilfe|bitten|es ist Stärke parce que|aide|demander|c'est une force Denn um Hilfe zu bitten ist Stärke, لأن طلب المساعدة هو قوة, Because asking for help is a strength, Parce que demander de l'aide est une force,

yardım isterseniz insanlar sizden yardım ister. المساعدة|إذا طلبتم|الناس|منكم|المساعدة|سيطلبون help|if you ask|people|from you|help|they ask Hilfe|wenn Sie bitten|Menschen|von Ihnen|Hilfe|sie bitten aide|si vous demandez|les gens|de vous|aide|ils demandent Si quieres ayuda, la gente te pedirá ayuda. wenn Sie um Hilfe bitten, werden die Menschen Sie um Hilfe bitten. إذا طلبت المساعدة، سيطلب الناس المساعدة منك. if you ask for help, people will ask you for help. si vous demandez de l'aide, les gens vous demanderont de l'aide.

"Bu hafta kimin başarısına katkıda bulundun?" önemli bir sorudur. هذا|الأسبوع|لمن|لنجاحه|في المساهمة|كنت|مهم|سؤال|هو سؤال this|week|whose|success|contribution|you made|important|a|it is a question diese|Woche|wessen|Erfolg|Beitrag|du hast geleistet|wichtig|eine|Frage cette|semaine|de qui|à son succès|contribution|tu as apporté|importante|une|c'est une question "Wessen Erfolg hast du diese Woche unterstützt?" ist eine wichtige Frage. "هذا الأسبوع، من ساهمت في نجاحه؟" هو سؤال مهم. "Whose success did you contribute to this week?" is an important question. "Cette semaine, à quel succès as-tu contribué ?" est une question importante.

"Senden daha az şanslı insanlar için ne yaptın?" önemli bir sorudur. منك|أكثر|قليلاً|محظوظ|الناس|من أجل|ماذا|فعلت|مهم|واحد|سؤال than you|more|less|lucky|people|for|what|you did|important|a|it is a question de toi|plus|moins|chanceux|personnes|pour|que|tu as fait|important|une|question est "Was hast du für Menschen getan, die weniger Glück haben als du?" ist eine wichtige Frage. "ماذا فعلت من أجل الأشخاص الأقل حظًا منك؟" هو سؤال مهم. "What have you done for people who are less fortunate than you?" is an important question. "Que fais-tu pour les personnes moins chanceuses que toi ?" est une question importante.

"Sahip olduğun için kendini şanslı, mutlu, ayrıcalıklı hissettiğin ne var?" تمتلك|ما لديك|من أجل|نفسك|محظوظ|سعيد|مميز|ما تشعر به|ماذا|يوجد you have|that you have|for|yourself|lucky|happy|privileged|that you feel|what|there is posséder|que tu as|pour|te|chanceux|heureux|privilégié|que tu ressens|que|il y a "Was lässt dich glücklich, privilegiert und dankbar fühlen für das, was du hast?" "ما الذي يجعلك تشعر بأنك محظوظ وسعيد ومميز بسبب ما تملكه؟" "What do you have that makes you feel lucky, happy, and privileged?" "Qu'est-ce qui te fait te sentir chanceux, heureux, privilégié ?"

önemli bir sorudur. مهم|واحد|سؤال important|a|it is a question important|une|question est ist eine wichtige Frage. هو سؤال مهم. is an important question. C'est une question importante.

Biz şuna inanıyoruz; نحن|إلى هذا|نؤمن we|to this|we believe nous|cela|nous croyons Wir glauben daran; نحن نؤمن بأن؛ We believe that; Nous croyons que;

şimdi ben şu salonda değil ama biraz daha hava sıcak olsa, الآن|أنا|هذا|في القاعة|ليس|لكن|قليلاً|أكثر|الجو|حار|إذا كان now|I|that|in the room|not|but|a little|more|weather|hot|if it were jetzt|ich|diesen|im Raum|nicht|aber|ein bisschen|mehr|Wetter|warm|wäre maintenant|je|ce|dans la salle|ne pas être|mais|un peu|plus|l'air|chaud|s'il était Jetzt bin ich nicht in diesem Raum, aber wenn es etwas wärmer wäre, الآن أنا لست في هذه القاعة ولكن إذا كانت درجة الحرارة أعلى قليلاً, now I'm not in this hall but if it were a bit warmer, maintenant je ne suis pas dans cette salle mais s'il faisait un peu plus chaud,

elimde bir şey alıp yelpazelenmeye başlasam, في يدي|شيء||آخذ|التهوية|إذا بدأت in my hand|a|thing|taking|to start fanning|if I started in meiner Hand|ein|Ding|nehmen und|fächern|ich anfangen würde dans ma main|une|chose|en prenant|à faire de l'éventail|je commencerais würde ich anfangen, mit etwas in der Hand zu fächeln, إذا أخذت شيئًا في يدي وبدأت في التهوية, if I started fanning myself with something in my hand, je commencerais à agiter quelque chose dans ma main,

salonun en az üçte biri biraz sonra yelpazelenmeye başlar. القاعة|على الأقل|ثلث|ثلث|واحد|قليلاً|بعد|التهوية|سيبدأ the room's|at least|three|third|one|a little|later|to start fanning|will start des Raumes|am|wenigsten|ein Drittel|einer|ein bisschen|später|fächern|er/sie/es beginnt de la salle|au moins|moins|un tiers|un|un peu|plus tard|à faire de l'éventail|ils commenceront würde mindestens ein Drittel des Raumes kurz darauf ebenfalls anfangen zu fächeln. فإن ثلث القاعة على الأقل سيبدأ في التهوية بعد قليل. at least a third of the hall would start fanning themselves shortly after. au moins un tiers de la salle commencerait à agiter aussi.

Yani davranışlarımız başkalarını etkiler, يعني|سلوكياتنا|الآخرين|تؤثر so|our behaviors|others|affect also|unser Verhalten|andere|es beeinflusst donc|nos comportements|les autres|ils influencent Das heißt, unser Verhalten beeinflusst andere, أي أن سلوكياتنا تؤثر على الآخرين, In other words, our behaviors affect others, C'est-à-dire que nos comportements influencent les autres,

sözlerimiz daha çok etkiler. كلماتنا|أكثر|كثير|تؤثر our words|more|very|they affect unsere Worte|mehr|sehr|beeinflussen nos mots|encore|très|influencent Unsere Worte haben mehr Einfluss. كلماتنا تؤثر أكثر. our words have more impact. nos mots ont plus d'impact.

"Çocuklarımızın hayatı çok zor. Çocuklarımız çok zor hayat yaşıyorlar. أطفالنا|الحياة|كثير|صعبة|أطفالنا|كثير|صعبة|حياة|يعيشون our children’s|life|very|difficult|our children|very|difficult|life|they are living unserer Kinder|Leben|sehr|schwer|unsere Kinder|sehr|schwer|Leben|sie leben la vie de nos enfants|vie|très|difficile|nos enfants|très|difficile|vie|ils vivent "Das Leben unserer Kinder ist sehr schwer. Unsere Kinder leben ein sehr schweres Leben. "حياة أطفالنا صعبة جداً. أطفالنا يعيشون حياة صعبة جداً. "Our children's lives are very difficult. Our children are living a very hard life. "La vie de nos enfants est très difficile. Nos enfants vivent une vie très difficile.

Vallahi çocukların hayatı çok zor," dedikçe والله|أطفالكم|الحياة|كثير|صعبة|كلما قلنا I swear|the children’s|life|very|difficult|as we say bei Gott|der Kinder|Leben|sehr|schwer|je mehr wir sagen je vous jure|la vie des enfants|vie|très|difficile|à chaque fois que nous disons Ehrlich gesagt, das Leben der Kinder ist sehr schwer," sagen wir immer wieder. والله إن حياة الأطفال صعبة جداً," كلما قلنا ذلك I swear, children's lives are very hard," as we keep saying Je vous jure que la vie des enfants est très difficile," à chaque fois que nous le disons çocuklar hayatlarının gerçekten zor olduğuna inanmaya başlıyorlar. الأطفال|حياتهم|حقًا|صعبة|أنها|البدء في الإيمان|يبدأون the children|their lives|really|difficult|that it is|to start believing|they are starting die Kinder|ihres Lebens|wirklich|schwer|dass es ist|zu glauben|sie beginnen les enfants|la vie de leur|vraiment|difficile|qu'elle est|à croire|ils commencent Die Kinder beginnen zu glauben, dass ihr Leben wirklich schwer ist. يبدأ الأطفال في تصديق أن حياتهم صعبة حقاً. children start to believe that their lives are indeed difficult. les enfants commencent à croire que leur vie est vraiment difficile.

Gerçekte zor hayatlar yaşayanlar var, çocuklarımıza bunları anlatmamız gerekiyor في الواقع|صعبة|حياة|الذين يعيشون|يوجد|لأطفالنا|هذه|أن نخبرهم|يجب in reality|hard|lives|those who live|there are|to our children|these|our telling|it is necessary in der Tat|schwer|Leben|die leben|es gibt|unseren Kindern|diese|wir müssen erzählen|es ist notwendig en réalité|difficiles|vies|ceux qui vivent|il y en a|à nos enfants|cela|notre devoir de raconter|il faut Es gibt Menschen, die ein wirklich hartes Leben führen, und wir müssen unseren Kindern davon erzählen. هناك من يعيشون حياة صعبة حقًا، ويجب علينا أن نخبر أطفالنا عن ذلك. There are people who live difficult lives, we need to tell our children about this. Il y a des gens qui mènent des vies difficiles, nous devons expliquer cela à nos enfants.

ve bu insanların hayatına bir katkı yapma sorumlulukları olduğunu و|هؤلاء|الناس|في حياتهم|مساهمة|إضافة|أن يقوموا بعمل|مسؤولياتهم|أنهم and|this|people's|to life|a|contribution|to make|their responsibilities|that it is und|diese|Menschen|Leben|einen|Beitrag|zu leisten|Verantwortung|dass sie haben et|cette|des gens|à la vie|une|contribution|de faire|leur responsabilité|qu'ils ont Und wir müssen sie daran erinnern, dass sie die Verantwortung haben, das Leben dieser Menschen zu verbessern. ويجب أن نذكرهم بأن لديهم مسؤولية في المساهمة في حياة هؤلاء الناس. And we need to remind them that they have a responsibility to contribute to the lives of these people. Et nous devons leur rappeler qu'ils ont la responsabilité de contribuer à la vie de ces personnes.

hatırlatmamız gerekiyor. أن نذكرهم|يجب our reminding|it is necessary wir müssen erinnern|es ist notwendig notre devoir de rappeler|il faut Wir müssen sie daran erinnern. علينا أن نذكرهم بذلك. We need to remind them. Nous devons leur rappeler.

Sahip oldukları için mücadele eden insanlar, ||من أجل|كفاح|الذين يكافحون|الناس those who own|that they have|for|struggle|those who fight|people Besitz|dass sie haben|für|Kampf|die kämpfen|Menschen possédant|ce qu'ils ont|pour|lutte|ceux qui luttent|gens Menschen, die für das kämpfen, was sie haben, أناس يكافحون من أجل ما يمتلكونه, People who struggle for what they have, Des gens qui luttent pour ce qu'ils ont,

sahip olduklarının kıymetlerini bilirler ve potansiyellerini hayata yansıtırlar. يمتلكون|ما يمتلكونه|قيمتها|يعرفون|و|إمكانياتهم|إلى الحياة|يعكسون they own|what they have|values|they know|and|their potentials|to life|they reflect besitzen|was sie besitzen|Wert|sie wissen|und|ihr Potenzial|ins Leben|sie spiegeln sahip|olduklarının|kıymetlerini|ils savent|et|potansiyels|dans la vie|ils reflètent Sie wissen den Wert dessen, was sie haben, und setzen ihr Potenzial in die Tat um. يعرفون قيمة ما يمتلكونه ويعكسون إمكانياتهم في الحياة. They know the value of what they have and reflect their potential in life. Ils connaissent la valeur de ce qu'ils possèdent et reflètent leur potentiel dans la vie.

Sahip olduğu şeyler için mücadele etmemiş olan insanlar, يمتلك|ما يمتلكه|أشياء|من أجل|نضال|لم يناضل|الذين|الناس those who own|that they have|things|for|struggle|not having fought|those who are|people besitzen|was er/sie hat|Dinge|für|Kampf|nicht gekämpft|die|Menschen ceux qui ont|ce qu'ils ont|choses|pour|lutte|n'ayant pas|ceux qui|gens Menschen, die nicht für das gekämpft haben, was sie besitzen, الأشخاص الذين لم يكافحوا من أجل ما يمتلكونه, People who have not fought for what they have, Les personnes qui n'ont pas lutté pour ce qu'elles ont,

sahip olduklarının kıymetini bilmezler يمتلك|ما يمتلكونه|قيمتها|لا يعرفون they own|what they have|value|they do not know besitzen|was sie besitzen|Wert|sie wissen nicht ceux qui ont|ce qu'ils ont|valeur|ils ne savent pas wissen den Wert dessen, was sie haben, nicht. لا يعرفون قيمة ما يمتلكونه do not know the value of what they possess ne connaissent pas la valeur de ce qu'elles possèdent

ve her zaman nedeni belli olmaksızın her şeye kendilerinde hak görürler. و|كل|وقت|سبب|واضح|دون|كل|شيء|في أنفسهم|حق|يرون and|every|always|reason|clear|without|every|to everything|in themselves|right|they see und|jede|immer|Grund|klar|ohne|jede|Sache|in sich|Recht|sie sehen et|chaque|toujours|raison|clair|sans|tout|chose|en eux|droit|ils voient Und sie sehen sich immer ohne ersichtlichen Grund als berechtigt für alles. ودائمًا يرون أن لهم حقًا في كل شيء دون سبب واضح. and always feel entitled to everything for no apparent reason. et se croient toujours en droit de tout, sans raison apparente.

Bir de bu yine psikolojiyi kendine iş edinenlerin واحد|أيضا|هذا|مرة أخرى|علم النفس|لنفسه|عمل|الذين جعلوا a|also|this|again|psychology|to themselves|work|those who have made it ein|auch|dies|wieder|die Psychologie|sich|Arbeit|die un|aussi|cela|encore|la psychologie|à soi-même|travail|ceux qui en ont fait un travail Und dann gibt es auch die, die die Psychologie für sich selbst nutzen, وهناك أيضًا أولئك الذين يتخذون علم النفس مهنة لهم And then there are those who make psychology their job, Et puis, ceux qui font de la psychologie leur métier,

"Yüreğinin sesini dinle, içinden gelen sesi dinle, صوت قلبك|صوته|استمع|من داخلك|القادم|صوته|استمع your heart's|voice|listen|from within|coming|voice|listen dein Herz|Stimme|höre|aus dir|kommend|Stimme|höre de ton cœur|sa voix|écoute|de l'intérieur|qui vient|voix|écoute "Hör auf die Stimme deines Herzens, hör auf die Stimme, die aus dir kommt, "استمع إلى صوت قلبك، استمع إلى الصوت الذي يأتي من داخلك، "Listen to the voice of your heart, listen to the voice within you, "Écoute la voix de ton cœur, écoute la voix qui vient de l'intérieur,

yüreğinin götürdüğü yere git" gibi saçma mesajlar geldiği zaman, قلبك|الذي يقود|إلى مكان|اذهب|مثل|سخيف|رسائل|التي تأتي|عندما your heart's|taking|place|go|like|silly|messages|coming|when dein Herz|wohin es dich führt|Ort|geh|wie|absurd|Nachrichten|wenn sie kommen|Zeit de ton cœur|qui t'emmène|endroit|va|comme|absurde|messages|qui arrivent|quand geh dorthin, wo dein Herz dich hinführt" - solche absurden Botschaften kommen, اذهب إلى المكان الذي يقودك إليه قلبك" عندما تأتي رسائل سخيفة مثل هذه, go where your heart leads you" when such nonsensical messages come, va là où ton cœur te mène" quand des messages absurdes comme ça arrivent,

bunu sahi zannederler. هذا|حقا|يظنون this|really|they think dies|wirklich|sie denken cela|vraiment|ils pensent und sie glauben das wirklich. يعتقدون حقًا أن هذا صحيح. they really believe this. ils le croient vraiment.

İnsanın yüreğinin sesini dinlemesi, içinden geleni yapması; |قلبه|صوته|الاستماع|من داخله|ما يأتي|الفعل |Herzens|Stimme|hören|aus ihm|kommend|tun a person's|heart's|voice|listening to|from within|what comes|doing l'homme|de son cœur|sa voix|écouter|de l'intérieur|ce qui vient|faire Die Stimme des Herzens des Menschen zu hören, das zu tun, was aus ihm kommt; استماع الإنسان لصوت قلبه، وفعل ما يأتي من داخله؛ Listening to the voice of one's heart, doing what comes from within; Écouter la voix de son cœur, faire ce qui vient de l'intérieur;

yememesi gereken naneleri yedirir, عدم الأكل|الذي يجب|النعناع|يجبر على الأكل not eating|necessary|mints|makes (someone) eat nicht essen|notwendige|Minze|er lässt essen ne pas manger|nécessaire|les menthes|il fait manger gibt ihm die Minze zu essen, die er nicht essen sollte, يجعله يأكل النعناع الذي لا ينبغي له أن يأكله، makes one eat the mints they shouldn't eat, il lui fait manger des menthes qu'il ne devrait pas manger,

kırmaması gereken cevizleri kırdırır, عدم الكسر|الذي يجب|الجوز|يجبر على الكسر not breaking|necessary|walnuts|makes (someone) break nicht brechen|notwendige|Walnüsse|er lässt brechen ne pas casser|nécessaire|les noix|il fait casser lässt ihn die Walnüsse zerbrechen, die er nicht zerbrechen sollte, يجعله يكسر الجوز الذي لا ينبغي له أن يكسره، makes one break the walnuts they shouldn't break, il lui fait casser des noix qu'il ne devrait pas casser,

almaması gereken kalorileri aldırır. عدم الأخذ|الذي يجب|السعرات|يجبر على الأخذ not taking|necessary|calories|makes (someone) take nicht nehmen|notwendige|Kalorien|er lässt nehmen ne pas prendre|nécessaire|les calories|il fait prendre lässt ihn die Kalorien aufnehmen, die er nicht aufnehmen sollte. يجعله يأخذ السعرات الحرارية التي لا ينبغي له أن يأخذها. makes one take in the calories they shouldn't take. il lui fait prendre des calories qu'il ne devrait pas prendre.

(Alkış) تصفيق applause Applaus applaudissement (Applaus) (تصفيق) (Applause) (Applaudissements)

Dolayısıyla hayatın gerçeklerine bakmamız lazım. لذلك|الحياة|الحقائق|يجب أن ننظر|ضروري therefore|life's|realities|we must look|necessary also|das Leben|die Realitäten|wir müssen schauen|notwendig donc|de la vie|réalités|nous devons regarder|nécessaire Deshalb müssen wir uns die Realitäten des Lebens ansehen. لذا يجب أن ننظر إلى حقائق الحياة. Therefore, we need to look at the realities of life. Par conséquent, nous devons regarder les réalités de la vie.

Amerikalı bir matematikçi her sabah, أمريكي|واحد|رياضي|كل|صباح American|a|mathematician|every|morning amerikanischer|ein|Mathematiker|jeden|Morgen américain|un|mathématicien|chaque|matin Ein amerikanischer Mathematiker macht jeden Morgen, رياضياتي أمريكي كل صباح, An American mathematician every morning, Un mathématicien américain chaque matin,

yani gelecek eğilimlerini pazarlayan bir iş yapıyor. يعني|المستقبل|الاتجاهات|الذي يبيع|عمل||يعمل that is|future|trends|marketing|a|job|doing also|Zukunft|Tendenzen|vermarktend|ein|Geschäft|er macht c'est-à-dire|futur|tendances|vendant|un|travail|il fait also macht er einen Job, der zukünftige Trends verkauft. يعني أنه يقوم بعمل يروج للاتجاهات المستقبلية. is doing a job that markets future trends. c'est-à-dire qu'il fait un travail qui vend les tendances futures.

Her sabah New York Times gazetesini okuyor كل|صباح|نيو|يورك|تايمز|صحيفته|يقرأ every|morning|New|York|Times|newspaper|reads jeden|Morgen|New|York|Times|die Zeitung|er liest chaque|matin|New|York|Times|son journal|il lit Jeden Morgen lese ich die New York Times. يقرأ صحيفة نيويورك تايمز كل صباح Every morning, he reads the New York Times. Chaque matin, il lit le New York Times. ve burada parasız ölüm ilanları yayınlanıyor. و|هنا|مجاناً|موت|إعلانات|تُنشر and|here|free|death|announcements|are published und|hier|kostenlos|Tod|Anzeigen|sie werden veröffentlicht et|ici|gratuits|décès|annonces|elles sont publiées Und hier werden kostenlose Todesanzeigen veröffentlicht. وهنا تُنشر إعلانات الوفيات المجانية. And here, free obituaries are published. Et ici, des avis de décès gratuits sont publiés.

18 ayda 2.000 ölüm ilanını tasnif ediyor, في شهر|موت|إعلان|تصنيف|يقوم in months|death|announcements|sorting|does in Monaten|Tod|Anzeige|er sortiert|er macht mois|décès|annonces|il classe|il fait In 18 Monaten klassifiziere ich 2.000 Todesanzeigen, يصنف 2000 إعلان وفاة في 18 شهرًا, He classifies 2,000 obituaries in 18 months, Il classe 2 000 avis de décès en 18 mois,

yani obituaries denilen parasız ölüm ilanlarıdır bunlar. يعني|نعي|يسمى|مجاناً|موت|هي إعلانات| that is|obituaries|called|free|death|they are announcements|these also|Obituaries|die genannt werden|kostenlos|Tod|Anzeigen sind|diese donc|obituaries|appelées|gratuits|décès|ce sont des annonces| das sind die kostenlosen Todesanzeigen, die man Obituaries nennt. أي أنها إعلانات وفيات مجانية تُسمى obituaries. which are the free obituaries known as obituaries. c'est-à-dire que ce sont des avis de décès gratuits appelés obituaries. Üç gruba ayırıyor: ثلاثة|مجموعات|يقسم three|groups|he/she/it is dividing drei|Gruppen|er/sie/es teilt trois|groupes|il divise Er teilt in drei Gruppen ein: يقسم إلى ثلاث مجموعات: Divides into three groups: Il divise en trois groupes :

Bir cümlede kim olduğunu anladığınız جملة|في جملة|من|كنت|فهمتم a|sentence|who|you understood that|you understood ein|Satz|wer|du bist|du hast verstanden une|phrase|qui|tu es|vous avez compris In einem Satz versteht man, wer es ist جملة تفهم فيها من هو In a sentence, you understand who they are Une phrase où vous comprenez qui c'est

ve büyük boy hayat, uzun uzun anlatılanlar, و|كبير|حجم|حياة|طويل|طويل|ما تم الحديث عنه and|big|size|life|long|long|things that are told und|große|Größe|Leben|lange|lange|Erzählungen et|grand|taille|vie|long|long|récits und das große Leben, das ausführlich erzählt wird, والحياة الكبيرة، والأشياء التي تُروى طويلاً, and the big life, the long stories told, et la grande vie, les longues histoires racontées,

bunlar starlar işte Muhammed Ali gibi, Sting gibi falan, هؤلاء|نجوم|هؤلاء|محمد|علي|مثل|ستينغ|مثل|وما إلى ذلك these|stars|here|Muhammad|Ali|like|Sting|like|etc diese|Stars|hier|Muhammad|Ali|wie|Sting|wie|und so weiter ceux-ci|stars|voilà|Muhammad|Ali|comme|Sting|comme|etc das sind die Stars, wie Muhammad Ali, Sting und so weiter, هؤلاء هم النجوم مثل محمد علي، وستينغ وما إلى ذلك, these are the stars like Muhammad Ali, like Sting, etc. ce sont des stars comme Muhammad Ali, Sting, etc.

Prince gibi pardon starlar. برنس|مثل|عذراً|النجوم Prince|like|sorry|stars Prince|wie|pardon|Stars prince|comme|pardon|stars Lo siento, estrellas como Prince. Wie Prinzen, Entschuldigung, Stars. مثل الأمير، عذرًا النجوم. Stars like Prince, pardon. Des stars comme Prince, pardon.

Bir grup var, tanınmayan insanlar, مجموعة|مجموعة|يوجد|غير معروفين|الناس a|group|there is|unrecognized|people eine|Gruppe|es gibt|unbekannte|Menschen un|groupe|il y a|non reconnus|personnes Es gibt eine Gruppe, unbekannte Menschen, هناك مجموعة، أشخاص غير معروفين, There is a group, unknown people, Il y a un groupe, des gens non reconnus,

ama bir dönemde hayatlarında önemli bir katkı yapmışlar. لكن|فترة|في فترة|في حياتهم|مهم|مساهمة|مساهمة|لقد قاموا بها but|a|period|in their lives|important|a|contribution|they have made aber|eine|Zeit|in ihrem Leben|wichtige|eine|Beitrag|sie haben gemacht mais|un|époque|dans leur vie|important|une|contribution|ils ont fait aber sie haben in einer Zeit einen wichtigen Beitrag in ihrem Leben geleistet. لكنهم قدموا مساهمة مهمة في حياتهم في فترة ما. but they made a significant contribution in their lives at one time. mais qui ont apporté une contribution importante à un moment de leur vie.

Bu insanların hayat ortalaması 81. هؤلاء|الناس|حياة|متوسط this|people's|life|average diese|Menschen|Leben|Durchschnitt cette|des personnes|vie|moyenne Die Lebensdurchschnitt dieser Menschen beträgt 81. متوسط عمر هؤلاء الأشخاص هو 81. The average life span of these people is 81. La moyenne d'âge de ces personnes est de 81.

En önemli katkıyı yaptıkları yaş kaç tahmin edebilir misiniz? الأكثر|أهمية|المساهمة|التي قاموا بها|العمر|كم|تخمين|يمكن أن|هل يمكنك the|most important|contribution|they made|age|how many|guess|can|you die|wichtigste|Beitrag|sie gemacht haben|Alter|wie viel|Schätzung|können|Sie le|plus important|contribution|qu'ils ont faite|âge|combien|estimation|vous pouvez|vous Könnten Sie schätzen, in welchem Alter sie den wichtigsten Beitrag geleistet haben? هل يمكنك تخمين كم كان عمرهم عندما قدموا أهم مساهمة؟ Can you guess the age at which they made the most significant contribution? Pouvez-vous deviner quel âge ils avaient lorsqu'ils ont fait leur contribution la plus importante ?

37. 37. 37. 37. 37.

Yani insanlar, 81 yaşında öldüklerinde 44 yıl önce yaptıklarıyla hatırlanıyorlar. يعني|الناس|في عمر|عندما يموتون|سنة|قبل|بما قاموا به|يتم تذكرهم so|people|at age|when they die|years|ago|with what they made|they are remembered also|Menschen|im Alter|sie starben|Jahre|zuvor|mit dem|sie werden erinnert donc|les gens|à l'âge de|quand ils meurent|années|avant|par ce qu'ils ont fait|ils sont rappelés Das heißt, die Menschen werden für das, was sie vor 44 Jahren getan haben, in Erinnerung gerufen, wenn sie mit 81 Jahren sterben. أي أن الناس يُذكرون بما فعلوه قبل 44 عامًا عندما توفوا عن عمر يناهز 81 عامًا. So people are remembered for what they did 44 years ago when they die at the age of 81. Donc, les gens sont rappelés pour ce qu'ils ont fait 44 ans avant de mourir à 81 ans.

Benim size bu anektodu getirmemin sebebi üçüncü grup. لي|لكم|هذه|القصة|إحضاري|السبب|الثالث|المجموعة my|to you|this|anecdote|my bringing|reason|third|group mein|Ihnen|diese|Anekdote|ich bringe|Grund|dritte|Gruppe ma|à vous|cette|anecdote|le fait que je l'apporte|raison|troisième|groupe Der Grund, warum ich Ihnen diese Anekdote bringe, ist die dritte Gruppe. سبب إحضاري لهذه الحكاية هو المجموعة الثالثة. The reason I bring you this anecdote is the third group. La raison pour laquelle je vous raconte cette anecdote est le troisième groupe. Üçüncü gruptaki insanlar kimselerin tanımadığı insanlar. الثالث|في المجموعة|الناس|لا أحد|يعرفهم|الناس third|in the group|people|no one's|unknown|people dritte|Gruppe|Menschen|niemandes|nicht bekannt|Menschen troisième|dans le groupe|les gens|de personne|inconnus|les gens Die Menschen in der dritten Gruppe sind Menschen, die niemand kennt. الأشخاص في المجموعة الثالثة هم أشخاص لا يعرفهم أحد. The people in the third group are individuals that no one knows. Les personnes du troisième groupe sont des gens que personne ne connaît.

4 satır, 6 satır, 8 satır. سطر|سطر|سطر lines|lines|lines Zeilen|Zeilen|Zeilen ligne|ligne|ligne 4 Zeilen, 6 Zeilen, 8 Zeilen. 4 أسطر، 6 أسطر، 8 أسطر. 4 lines, 6 lines, 8 lines. 4 lignes, 6 lignes, 8 lignes.

Ama hepsinin, hepsinin hayat hikâyesinde tekrarlayan bir kelime var: لكن|جميعهم|جميعهم|حياة|في قصصهم|المتكررة|كلمة|كلمة|موجودة but|all of their|all of their|life|story|repeating|a|word|there is aber|allen|allen|Leben|Geschichte|wiederkehrendes|ein|Wort|gibt mais|de tous|de tous|vie|dans l'histoire|répétitif|un|mot|il y a Aber in der Lebensgeschichte von allen, von allen gibt es ein wiederkehrendes Wort: لكن في قصة حياة كل واحد منهم، هناك كلمة تتكرر: But in all of their life stories, there is a repeating word: Mais dans l'histoire de vie de chacun d'eux, il y a un mot qui revient :

Yardım etti. مساعدة|قدم help|he/she/it helped Hilfe|er/sie half aide|il a donné Er half. ساعد. Helped. A aidé.

Yardım etti, "helped". ساعد|فعل|ساعد he helped|he did| Hilfe|er half|half il a aidé|il a fait| Er half, "helped". ساعد، "helped". Helped, "helped". Il a aidé, "helped".

Dolayısıyla başarılı olmak için yatkın olduğumuz işi yapmak, لذلك|ناجح|أن أكون|من أجل|ميال|الذي نحن فيه|العمل|أن أعمل therefore|successful|to be|for|inclined|we are|work|to do also|erfolgreich|sein|um|geneigt|wir sind|Arbeit|machen donc|réussir|être|pour|enclin|que nous faisons|le travail|faire Daher ist es wichtig, die Arbeit zu machen, für die wir geeignet sind, لذا، للنجاح يجب أن نقوم بالعمل الذي نميل إليه، Therefore, to succeed, we should do the work we are inclined to, Par conséquent, faire le travail pour lequel nous sommes doués pour réussir,

terlemek ve insanlarla ilişkimizi iyi tutmak; أن أتعلم|و|مع الناس|علاقتنا|جيدة|أن أحافظ على to sweat|and|with people|our relationship|good|to keep schwitzen|und|mit Menschen|unsere Beziehung|gut|halten transpirer|et|avec les gens|notre relation|bonne|maintenir zu schwitzen und unsere Beziehungen zu anderen gut zu pflegen; ونتعب ونحافظ على علاقاتنا مع الناس؛ sweat, and maintain good relationships with people; travailler dur et maintenir de bonnes relations avec les gens ;

mutlu olmak için de, mutlaka başka insanların hayatına katkıda bulunmak سعيد|أن أكون|من أجل|أيضا|بالتأكيد|آخر|حياة الناس|في حياة|مساهمة|أن أساهم happy|to be|for|also|definitely|other|people's|life|contribution|to make glücklich|sein|um|auch|unbedingt|andere|Menschen|Leben|Beitrag|leisten heureux|être|pour|de|certainement|d'autres|des gens|dans la vie|contribution|apporter um glücklich zu sein, müssen wir unbedingt das Leben anderer Menschen bereichern. ولكي نكون سعداء، يجب أن نساهم في حياة الآخرين. to be happy, we must contribute to the lives of other people. pour être heureux, il est essentiel de contribuer à la vie des autres.

ve dolayısıyla da dünyada en iyi insan olmaya çalışmak gibi و|بالتالي|أيضا|في العالم|أفضل|جيد|إنسان|أن أكون|العمل|مثل and|therefore|also|in the world|the most|good|person|to be|to try|like und|daher|auch|in der Welt|am|besten|Mensch|zu sein|versuchen|wie et|donc|aussi|dans le monde|le|meilleur|être humain|devenir|essayer|comme und deshalb zu versuchen, der beste Mensch der Welt zu sein. ولذلك، السعي لأن تكون أفضل إنسان في العالم مثل and therefore trying to be the best person in the world et donc essayer d'être la meilleure personne du monde

gerçekleşmeyecek bir hayalin peşine koşmak yerine, غير قابل للتحقيق|حلم|حلمك|وراء|السعي|بدلاً من not going to happen|a|dream|after|to run|instead of unerfüllbar|ein|Traum|hinterher|laufen|anstatt irréalisable|un|rêve|à la poursuite|courir|au lieu de Statt einem unerreichbaren Traum nachzujagen, بدلاً من مطاردة حلم لن يتحقق، instead of chasing an unattainable dream, au lieu de courir après un rêve irréalisable,

dünya için iyi bir insan olmaya gayret etmek. العالم|من أجل|جيد|إنسان||أن أكون|الجهد|القيام world|for|good|a|person|to be|effort|to make Welt|für|guter||Mensch|zu sein|Bemühung|machen monde|pour|bon|un|être humain|devenir|effort|faire sich bemühen, ein guter Mensch für die Welt zu sein. السعي لأن تكون إنسانًا جيدًا للعالم. striving to be a good person for the world. s'efforcer d'être une bonne personne pour le monde.

Teşekkür ederim. شكر|أنا أقول thank|I do Dank|ich danke merci|je vous remercie Danke. شكرًا لك. Thank you. Merci.

(Alkış) التصفيق applause Applaus applaudissement (Applaus) (تصفيق) (Applause) (Applaudissements)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=64.6 de:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS en:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=158 err=1.27%) translation(all=313 err=0.00%) cwt(all=1875 err=5.87%)