Bu farenin %4’ü insan!
|souris||
diese|Maus|4%|Mensch
this|mouse's|4% of it|human
Quatre pour cent de ce rat est humain !
Vier procent van deze rat is menselijk!
Quatro por cento deste rato é humano!
Четыре процента этой крысы - люди!
Dieser Maus ist zu 4 % Mensch!
This mouse is 4% human!
Tarih boyunca farklı kültürlerde anlatılan hikayelerde ilginç bir şekilde ortak bir motife rastlarız: insan-hayvan hibridleri.
|||||||||||motif|nous rencontrons|||hybrides
Geschichte|während|verschiedene|Kulturen|erzählte|Geschichten|interessant|ein|Weise|gemeinsam|ein|Motiv|wir stoßen auf|||
history|throughout|different|cultures|told|stories|interesting|a|way|common|a|motif|we encounter|||
In den Geschichten, die im Laufe der Geschichte in verschiedenen Kulturen erzählt wurden, finden wir interessanterweise ein gemeinsames Motiv: Mensch-Tier-Hybriden.
Interestingly, we encounter a common motif in stories told throughout history in different cultures: human-animal hybrids.
Üst tarafı insan, alt tarafı at olan sentorlar, yarı insan yarı keçi satirler, yarı insan yarı kuş sirenler, şirinler, yarı insan yarı aslan sfenksler, bu liste uzayıp gider.
|||||||centaures||||chèvre|satires|||||siren|les sirènes|||||sphinx|||s'étend|
obere|Seite|Mensch|untere|Seite|Pferd|der|Zentauren|halb|Mensch|halb|Ziege|Satyrn|halb|Mensch|halb|Vogel|Sirenen|Schlümpfe|halb|Mensch|halb|Löwe|Sphinxen|diese|Liste|sich ausdehnend|geht
upper|side|human|lower|side|horse|that is|centaurs|half|human|half|goat|satyrs|half|human|half|bird|sirens|cute ones|half|human|half|lion|sphinxes|this|list|extending|goes
Centauren mit menschlichem Oberkörper und Pferdeunterkörper, Satyrn mit menschlichem Oberkörper und Ziegenunterkörper, Sirenen mit menschlichem Oberkörper und Vogelunterkörper, Sphinxen mit menschlichem Oberkörper und Löwenunterkörper – diese Liste ließe sich endlos fortsetzen.
Centaurs with the upper body of a human and the lower body of a horse, satyrs that are half human and half goat, sirens that are half human and half bird, sphinxes that are half human and half lion, the list goes on.
İnsan hayvan karışımlarına bazı kültürlerde o kadar önem verilir ki tanrı statüsüne yükseltilir: şahin kafalı horus, fil kafalı ganesha, kuş kafalı tengu.
||des mélanges||||||||||élevé|faucon|à tête de faucon|Horus|éléphant||Ganesha|||tengu
|Tier|Mischungen|einige|Kulturen|so|sehr|Bedeutung|wird gegeben|dass|Gott|Status|wird erhoben|Falke|mit Kopf|Horus|Elefant|mit Kopf|Ganesha|Vogel|mit Kopf|Tengu
|animal|mixtures|some|cultures|that|so|importance|is given|that|god|status|is elevated|falcon|headed|Horus|elephant|headed|Ganesha|bird|headed|Tengu
In einigen Kulturen wird den Mischwesen aus Mensch und Tier so viel Bedeutung beigemessen, dass sie den Status von Göttern erreichen: der falconköpfige Horus, der elefantenköpfige Ganesha, der vogelköpfige Tengu.
In some cultures, human-animal mixtures are so highly regarded that they are elevated to the status of gods: Horus with a falcon head, Ganesha with an elephant head, Tengu with a bird head.
Tam olarak bu saydığım örneklerle aynı olmasa da bizdeki bozkurt destanında da kurt ve insan birlikteliğinden söz edilir.
|||que j'ai mentionnés||||||loup des steppes|du poème épique||loup|||de la coexistence||
genau|als|dieses|ich aufgezählt habe|mit Beispielen|gleich|nicht ist|dass|in unserem|Steppenwolf|in der Sage|dass|Wolf|und|Mensch|von der Gemeinschaft|Wort|wird gesagt
exactly|as|this|I counted|examples|same|not being|also|our|gray wolf|in the epic|also|wolf|and|human|from the unity|word|is spoken
Obwohl es nicht genau die gleichen Beispiele sind, wird auch in unserem Bozkurt-Epos von der Gemeinschaft zwischen Wolf und Mensch gesprochen.
Although it is not exactly the same as the examples I mentioned, our Bozkurt epic also speaks of the unity of the wolf and human.
Binlerce yıllık sözlü tarihte yüzlerce farklı kültürde anlatılan bu hikayelerde neredeyse tüm hayvanların bir insanla karışımından oluşan kimerik türler vardır.
||||||dans des cultures|||||||||||chimeriques|espèces|
tausende|Jahre|mündlich|in der Geschichte|Hunderte|verschiedene|in Kulturen|erzählt|diese|in Geschichten|fast|alle|Tiere|ein|Mensch|aus der Mischung|entstanden|chimärisch|Arten|gibt es
thousands|year|oral|in history|hundreds|different|in cultures|told|these|in stories|almost|all|animals|a|with a human|from the mixture|formed|chimeric|species|there are
In der tausende Jahre alten mündlichen Geschichte gibt es in hunderten von verschiedenen Kulturen diese Geschichten, in denen fast alle Tiere eine Mischung mit einem Menschen bilden, die chimärische Arten darstellen.
In the thousands of years of oral history, there are chimeric species composed of almost all animals mixed with a human in the stories told in hundreds of different cultures.
Tarihin en eski yazılı destanı Gılgamış'ta akrep insanlardan oluşan bir halkı bile buluruz.
||||épopée|dans Gılgamesh|scorpion||||||nous trouvons
der Geschichte|am|ältesten|schriftlichen|Epos|in Gilgamesch|Skorpion|Menschen|bestehend|ein|Volk|sogar|wir finden
history's|the most|ancient|written|epic|in Gilgamesh|scorpion|from humans|formed|a|people|even|we find
Dans l'épopée de Gilgamesh, le plus ancien récit écrit de l'histoire, nous trouvons même un peuple composé d'hommes-scorpions.
In dem ältesten schriftlichen Epos der Geschichte, dem Gilgamesch, finden wir sogar ein Volk, das aus Skorpion-Menschen besteht.
In the oldest written epic of history, the Epic of Gilgamesh, we even find a people made up of scorpion humans.
Hayal gücümüz bizi bir akreple bile birleştirmeyi uygun görmüştür.
||||||de nous unir||
Vorstellung|unsere Kraft|uns|ein|mit Skorpion|sogar|zu vereinen|passend|hat gesehen
imagination|our power|us|a|with a scorpion|even|to unite|appropriate|has seen
Notre imagination a même jugé approprié de nous unir avec un scorpion.
Unsere Vorstellungskraft hält es für angemessen, uns sogar mit einem Skorpion zu verbinden.
Our imagination has deemed it appropriate to unite us even with a scorpion.
Ama bir hayvan var ki hiçbir hikayede onun insanla karıştığını göremezsiniz: farelerden söz ediyorum.
|||||||||se mêler|vous ne pouvez pas voir|des souris||
aber|ein|Tier|gibt|dass|kein|Geschichte|sein|Mensch mit|vermischen||über Ratten|Wort|ich spreche
but|a|animal|there is|that|no|story|its|with human|mixing|you cannot see|about rats|word|I am saying
Mais il y a un animal dont vous ne verrez jamais qu'il se mélange avec l'homme dans aucune histoire : je parle des rats.
Aber es gibt ein Tier, das Sie in keiner Geschichte mit einem Menschen vermischen sehen werden: Ich spreche von Ratten.
But there is one animal that you will never see mixed with humans in any story: I am talking about mice.
Fare-insan diye bir hikaye kahramanı yoktur.
|||||héros|
||dass|ein|Geschichte|Held|es gibt nicht
||that|a|story|hero|there is not
Es gibt keinen Geschichtenerzähler, der von einer Ratten-Mensch-Figur erzählt.
There is no story hero called mouse-human.
Bırakın efsaneleri, mitolojileri, modern çağda kaleme alınan bilim kurgu hikayelerinde bile insan hayvan karışımları içerisinde fare-insana rastlayamayız.
||||à l'ère moderne|écrites||||||||mélanges||||nous ne rencontrerons pas
lassen Sie|die Legenden|die Mythen|modern|in der Zeit|geschrieben|werden|Wissenschaft|Fiktion|in den Geschichten|sogar|Mensch|Tier|Mischungen|innerhalb|||wir werden nicht begegnen
let alone|the legends|the mythologies|modern|age|written|taken|science|fiction|in the stories|even|human|animal|hybrids|among|||we cannot encounter
Lassen Sie die Legenden und Mythen beiseite, selbst in den Science-Fiction-Geschichten der modernen Zeit finden wir keine Ratten-Menschen unter den Mischungen von Mensch und Tier.
Forget legends, myths, even in science fiction stories written in the modern age, we cannot find mouse-humans among human-animal hybrids.
Bu tür romanların en ünlüsü hiç şüphesiz H. G. Wells'in kaleme aldığı Dr. Moreau'nun Adası.
||||célèbre|||||de Wells||||de Moreau|
diese|Art|Romane|die|bekannteste|niemals|zweifellos||||geschrieben|er hat|Dr|Moreaus|Insel
this|type|of novels|the|most famous|never|undoubtedly||||written|that he wrote|||Island
Der bekannteste Roman dieser Art ist zweifellos "Die Insel des Dr. Moreau", geschrieben von H. G. Wells.
The most famous of these types of novels is undoubtedly H. G. Wells' The Island of Dr. Moreau.
Pasifik okyanusunun ortasındaki ıssız bir adada hayvanlarla insanları birleştirmek için korkunç deneyler yapan çılgın bir doktorun bu hikayesinde çeşit çeşit hibridler, puma kadınlar, çakal adamlar, daha başka kimerik türler vardır.
|de l'océan||isolée|||avec les animaux||unir||terribles||||||||||hybrides|pumas||chacal||||||
Pazifik|Ozean|in der Mitte|einsam|eine|Insel|mit Tieren|Menschen|verbinden|um|schrecklich|Experimente|machender|verrückt|ein|Doktor|diese|Geschichte|verschiedene|Arten|Hybriden|Puma|Frauen|Schakal|Männer|weitere|andere|chimärisch|Arten|gibt
Pacific|ocean's|in the middle of|deserted|a|island|with animals|humans|to combine|to|terrible|experiments|doing|crazy|a|doctor's|this|in the story|variety|kinds|hybrids|puma|women|jackal|men|more|other|chimeric|species|there are
In dieser Geschichte eines verrückten Arztes, der schreckliche Experimente an einem einsamen Insel im Pazifischen Ozean durchführt, um Tiere und Menschen zu vereinen, gibt es verschiedene Hybriden, Puma-Frauen, Schakal-Männer und viele andere chimärische Arten.
In this story of a mad doctor conducting horrific experiments to merge animals and humans on a deserted island in the middle of the Pacific Ocean, there are various hybrids, puma women, jackal men, and other chimeric species.
Ama fare insanlar yoktur.
aber|Maus|Menschen|gibt es nicht
but|rat|humans|there are not
Aber es gibt keine Mausmenschen.
But there are no mouse people.
Hayal gücümüzde bir türlü yan yana getiremediğimiz bu iki canlıyı, son yıllarda gerçek dünyada gerçek bilim insanları buluşturmaya çalışıyor.
|notre imagination|||||nous avons réussi à rassembler|||||||||||à réunir|
Traum|in unserer Vorstellung|ein|verschiedene|Seite|an|wir nicht zusammenbringen konnten|diese|zwei|Lebewesen|letzten|Jahren|echte|in der Welt|echte|Wissenschaft|Wissenschaftler|zusammenzubringen|sie versuchen
imagination|in our|a|various|side|next to|we couldn't bring|these|two|creatures|last|years|real|in the world|real|science|scientists|to bring together|they are trying
Diese beiden Lebewesen, die wir in unserer Vorstellung nicht zusammenbringen können, versuchen in den letzten Jahren echte Wissenschaftler in der realen Welt zu vereinen.
In recent years, real scientists in the real world have been trying to bring together these two beings that we have never been able to imagine side by side.
Bugüne kadar bu konuda yapılan en ileri seviye deneyin sonuçları geçtiğimiz hafta yayımlandı.
|||||||niveau||résultats|||
bis heute|zu|dieses|Thema|durchgeführte|die|fortgeschrittensten|Stufen|Experiment|Ergebnisse|letzte|Woche|sie wurden veröffentlicht
until today|so far|this|on this|done|the most|advanced|level|experiment's|results|last|week|it was published
Die Ergebnisse des bisher fortschrittlichsten Experiments in diesem Bereich wurden letzte Woche veröffentlicht.
The results of the most advanced experiment conducted in this field were published last week.
New York Eyalet Üniversitesi'ndeki araştırmacılar, insan kök hücrelerini bir fare embriyosuyla birleştirdiler.
|||de l'Université|||souche|cellules|||embryon|ont fusionné
neu|York|Staats-|an der Universität|Forscher|menschliche|Stamm-|Zellen|ein|Maus|mit Embryo|sie kombinierten
new|York|state|university's|researchers|human|stem|cells|a|mouse|embryo with|they combined
Forscher der State University of New York haben menschliche Stammzellen mit einem Mäuseembryo kombiniert.
Researchers at the State University of New York combined human stem cells with a mouse embryo.
Bu yüksek çözünürlüklü fotoğrafta 17 günlük fare embriyosunu görüyorsunuz.
||||||embryon|
dieses|hohe|Auflösung|auf dem Foto|tägige|Maus|Embryo|Sie sehen
this|high|resolution|in the photo|day|mouse|embryo|you see
Auf diesem hochauflösenden Foto sehen Sie einen 17 Tage alten Mäuseembryo.
In this high-resolution photo, you can see a 17-day-old mouse embryo.
Mavi hücreler fareye ait.
blaue|Zellen|zur Maus|gehörend
blue|cells|to the mouse|belonging
Die blauen Zellen gehören zur Maus.
The blue cells belong to the mouse.
Yeşil hücrelerse insana.
grüne|Zellen|zum Menschen
green|cells|to the human
Die grünen Zellen stammen vom Menschen.
The green cells belong to the human.
İnsana ait bu yeşil alanların çoğunda kırmızı kan hücreleri var.
|zugehörig|diese|grünen|Flächen|in den meisten|roten|Blut|Zellen|gibt
|belonging to|this|green|areas|in most|red|blood|cells|there are
In den meisten dieser grünen Bereiche, die dem Menschen gehören, gibt es rote Blutkörperchen.
Most of these green areas belonging to humans contain red blood cells.
Araştırmacılar bu embriyo henüz 3,5 günlükken 10-12 grup saf kök hücreyi enjekte etmişler.
||embryon||jour||||cellule|a injecté|
die Forscher|dieses|Embryo|noch|Tage alt|Gruppen|reinen|Stamm|Zelle|injiziert|haben
researchers|this|embryo|yet|days old|group|pure|stem|cells|inject|they have done
Die Forscher haben diesem Embryo bereits im Alter von 3,5 Tagen 10-12 Gruppen reiner Stammzellen injiziert.
Researchers injected 10-12 groups of pure stem cells into this embryo when it was just 3.5 days old.
İki hafta içerisinde fare embriyosu aralarında kırmızı kan hücresi, göz hücresi ve karaciğer hücresi de olmak üzere milyonlarca insan hücresi üretmiş.
||||embryon||||||||foie||||||||a produit
|Wochen|innerhalb|Maus|Embryo|darunter|rote|Blut|Zelle|Auge|Zelle|und|Leber|Zelle|auch|sein|um|Millionen|menschliche|Zelle|produziert
|week|within|mouse|embryo|among|red|blood|cell|eye|cell|and|liver|cell|also|to be|to|millions of|human|cells|he/she/it has produced
Innerhalb von zwei Wochen hat der Mäuseembryo Millionen von menschlichen Zellen produziert, darunter rote Blutkörperchen, Augen- und Leberzellen.
Within two weeks, the mouse embryo produced millions of human cells, including red blood cells, eye cells, and liver cells.
Araştırmayı yürüten profesör Feng embriyodaki hücrelerin %4'ünün insan hücresi olduğunu söylüyor.
|||Feng|de l'embryon|cellules|||||
die Forschung|leitende|Professor|Feng|im Embryo|Zellen|4% der|menschliche|Zelle|dass es ist|sagt
the research|conducting|professor|Feng|in the embryo|the cells|4% of|human|cell|that it is|he/she says
Der die Studie leitende Professor Feng sagt, dass 4 % der Zellen im Embryo menschliche Zellen sind.
Professor Feng, who is conducting the research, states that 4% of the cells in the embryo are human cells.
Aslında bu da en düşük ihtimalli tahmin.
|||||probabilité|
eigentlich|dies|auch|am|niedrigsten|wahrscheinlich|Vorhersage
actually|this|also|the|low|probable|prediction
Tatsächlich ist dies die am wenigsten wahrscheinliche Vorhersage.
In fact, this is the least likely prediction.
Dr. Feng olgun insan kırmızı kan hücrelerinin çekirdeği olmadığı için, toplam hücre sayısını ölçmek için kullandıkları yöntemle sayılmadığını ifade ediyor.
||mature||||des cellules|noyau||||||||||il n'est pas compté||
Dr|Feng|reif|Mensch|rot|Blut|Zellen|Kern|nicht|um|insgesamt|Zelle|Anzahl|messen|um|sie verwendeten|Methode|nicht gezählt|ausdrücken|er tut
Dr|Feng|mature|human|red|blood|cells|nucleus|not being|for|total|cell|count|to measure|for|they used|method|not being counted|to express|he is
Dr. Feng erklärt, dass die reifen menschlichen roten Blutkörperchen aufgrund des Fehlens eines Kerns nicht mit der Methode gezählt werden, die zur Messung der Gesamtzellzahl verwendet wird.
Dr. Feng states that mature human red blood cells are not counted using the method they use to measure the total cell count because they do not have a nucleus.
Bu fotoğraftaki yeşil alanlar da fare embriyosundaki insan gözü hücreleri.
||||||de l'embryon|||
dieses|auf dem Foto|grün|Bereiche|auch|Maus|im Embryo|Mensch|Auge|Zellen
this|in the photo|green|areas|also|mouse|in the embryo|human|eye|cells
Die grünen Bereiche in diesem Foto sind die menschlichen Augen-Zellen im Mausembryo.
The green areas in this photo are human eye cells in a mouse embryo.
Gözümüzdeki hücreler ana rahmindeki insan embriyosunda oldukça geç bir aşamada oluşur.
|||dans le ventre||dans l'embryon||tard|||
in unseren Augen|Zellen|Mutter|in der Gebärmutter|Mensch|im Embryo|ziemlich|spät|eine|Phase|sie entstehen
in our eyes|cells|main|in the womb|human|in the embryo|quite|late|a|stage|they form
Die Zellen in unserem Auge entstehen in einem relativ späten Stadium im menschlichen Embryo im Mutterleib.
The cells in our eyes develop at a quite late stage in the human embryo in the womb.
Oysa bu deneyde araştırmacıların kullandıkları yeni bir teknik sayesinde fare embriyosunun içerisinde çok daha hızlı oluşmaları sağlanmış.
|||des chercheurs|||||||de l'embryon|||||formation|a été assuré
jedoch|dieses|Experiment|der Forscher|verwendete|neue|eine|Technik|dank|Maus|Embryo|innerhalb|viel|noch|schneller|ihre Bildung|ermöglicht
however|this|in the experiment|the researchers'|they used|new|a|technique|thanks to|mouse|its embryo|inside|much|more|fast|their formation|it has been ensured
Doch dank einer neuen Technik, die die Forscher in diesem Experiment verwendeten, konnte die Bildung von Mausembryonen viel schneller erfolgen.
However, thanks to a new technique used by the researchers in this experiment, the formation of mouse embryos has been accelerated significantly.
Normalde insan embriyosunda 8 hafta süren kırmızı kan hücrelerinin oluşumu ve aylar süren göz hücrelerinin oluşumu, fare embriyosunda günler içerisinde gerçekleşmiş.
||||||||formation|||||||||||
normalerweise|Mensch|Embryo|Wochen|dauernde|rote|Blut|Zellen|Bildung|und|Monate|dauernde|Augen|Zellen|Bildung|Maus|Embryo|Tage|innerhalb|geschehen
normally|human|in the embryo|weeks|lasting|red|blood|cells'|formation|and|months|lasting|eye|cells'|formation|mouse|in the embryo|days|within|it has occurred
Normalerweise dauert die Bildung roter Blutkörperchen im menschlichen Embryo 8 Wochen und die Bildung von Augen-Zellen Monate, während sie im Mausembryo innerhalb von Tagen geschieht.
Normally, the formation of red blood cells in human embryos takes 8 weeks, and the formation of eye cells takes months, but in mouse embryos, this occurred within days.
Bu tür denemeler ilk kez yapılmıyor.
||essais|||
diese|Art|Versuche|erste|Mal|nicht gemacht werden
this|type|trials|first|time|they are not being done
Solche Versuche werden nicht zum ersten Mal durchgeführt.
Such experiments are not being conducted for the first time.
Geçmişte farelerle domuzları birleştirme denemesi yapıldı, başarısızlıkla sonuçlandı.
|avec des souris||||||a abouti
in der Vergangenheit|mit Mäusen|Schweine|Vereinigung|Versuch|es wurde gemacht|mit Misserfolg|es endete
in the past|with mice|pigs|combining|trial|it was done|with failure|it ended
In der Vergangenheit wurden Versuche unternommen, Schweine mit Mäusen zu kombinieren, die jedoch erfolglos waren.
In the past, attempts were made to combine mice with pigs, which ended in failure.
2017'de domuz embriyosuna insan hücresi enjekte edildi ve 150 başarılı embriyo geliştirildi.
||embryon||||||||a été développé
im Jahr 2017|Schwein|in den Embryo|Mensch|Zelle|injiziert|wurde|und|erfolgreich|Embryo|entwickelt wurde
in 2017|pig|to the embryo|human|cell|injected|was|and|successful|embryo|was developed
Im Jahr 2017 wurde eine menschliche Zelle in ein Schweineembryo injiziert und 150 erfolgreiche Embryonen wurden entwickelt.
In 2017, a human cell was injected into a pig embryo, and 150 successful embryos were developed.
Ancak bu domuz embriyolarındaki 10000 hücreden biri insan hücresiydi.
|||dans les embryons||||était
aber|diese|Schwein|in den Embryonen|Zelle|eine|Mensch|Zelle war
however|this|pig|in the embryos|from the cells|one|human|it was a cell
Allerdings war eine von 10000 Zellen in diesen Schweineembryonen eine menschliche Zelle.
However, one out of 10,000 cells in these pig embryos was a human cell.
Yani karışım oranı 10000'de birdi.
|mélange|||était
also|Mischung|Verhältnis|1 von 10000|war
so|mixture|ratio|in 10000|it was one
Das heißt, das Mischungsverhältnis war eins zu 10000.
So the mixture ratio was one in 10,000.
Farelerle yapılan daha önceki denemelerde bu oran 1000'de bire kadar yükseltildi.
||||essais||||||a été élevé
mit Mäusen|durchgeführte|vorher|vorherige|Versuchen|dieses|Verhältnis|1 von 1000|bis|zu|erhöht wurde
with mice|conducted|more|previous|in the trials|this|ratio|in 1000|to one|up to|was raised
In früheren Versuchen mit Mäusen wurde dieses Verhältnis auf eins zu 1000 erhöht.
In previous experiments with mice, this ratio was increased to one in 1,000.
Geçen hafta sonuçları açıklanan deneyde bu oran 40 kat daha arttırılarak %4'e çıkarıldı.
|||annoncé||||||en augmentant||a été porté
letzte|Woche|Ergebnisse|bekanntgegebenen|Experiment|diese|Rate|mal|noch|erhöht|auf 4%|wurde erhöht
last|week|results|announced|in the experiment|this|rate|times|more|increased|to 4%|was raised
In dem Experiment, dessen Ergebnisse letzte Woche bekannt gegeben wurden, wurde dieser Wert um das 40-fache erhöht und auf 4 % angehoben.
In the experiment whose results were announced last week, this rate was increased 40 times to 4%.
Peki bu ne anlama geliyor?
also|das|was|Bedeutung|kommt
well|this|what|meaning|comes
Was bedeutet das?
So what does this mean?
Neden bu tür denemeler yapılıyor?
warum|diese|Art|Versuche|werden gemacht
why|this|type|experiments|are being done
Warum werden solche Versuche durchgeführt?
Why are such trials being conducted?
Talep olduğu için.
Nachfrage|da|für
demand|being|for
C'est parce qu'il y a une demande.
Weil es Nachfrage gibt.
Because there is a demand.
Mitolojik hikayelerde binlerce yıldır anlatılan hayvan-insan hibritleri belki de sadece hayal gücümüzün zenginliğini göstermiyordur.
mythologique|||||||hybrides|||||||
mythologisch|in Geschichten|tausende|seit Jahren|erzählt|||Hybriden|vielleicht|auch|nur|Vorstellung|unserer|Reichtum|zeigt nicht
mythological|in stories|thousands|for years|told|||hybrids|perhaps|also|only|imagination|our|richness|it may not show
Les hybrides homme-animal décrits dans les histoires mythologiques depuis des milliers d'années ne montrent peut-être que la richesse de notre imagination.
In mythologischen Geschichten werden seit Tausenden von Jahren Tier-Mensch-Hybriden erzählt, die vielleicht nur die Fülle unserer Vorstellungskraft zeigen.
Animal-human hybrids that have been told in mythological stories for thousands of years may not just be a reflection of the richness of our imagination.
Ortak bilinçaltımız bu tür yaratıklara ihtiyaç duyabileceğimizi düşünüyor olabilir mi?
gemeinsames|Unterbewusstsein|diese|Art|Kreaturen|Bedarf|wir brauchen könnten|denkt|könnte|
collective|subconscious|this|type|creatures|need|we may feel|thinking|may be|
Notre inconscient collectif pourrait-il penser que nous avons besoin de ce genre de créatures ?
Könnte unser kollektives Unterbewusstsein denken, dass wir solche Kreaturen brauchen?
Could our collective subconscious be suggesting that we might need such creatures?
Bilemeyiz.
nous ne savons pas
wir können nicht wissen
we cannot know
Das wissen wir nicht.
We cannot know.
Bildiğimiz şey insanların dokuya, organa ihtiyacı olduğu.
|||tissu|||
was wir wissen|Sache|Menschen|Gewebe|Organen|Bedarf|ist
what we know|thing|humans|tissue|organ|need|that
Was wir wissen, ist, dass Menschen Gewebe und Organe brauchen.
What we do know is that humans need tissue and organs.
Tarihte bunları naklederek tedavi sağlamak mümkün değildi.
||en les transmettant|||possible|
in der Geschichte|diese|durch das Übertragen|Behandlung|ermöglichen|möglich|war nicht
in history|these|by transplanting|treatment|to provide|possible|it was not
Es war in der Geschichte nicht möglich, durch Transplantation eine Behandlung zu gewährleisten.
In history, it was not possible to provide treatment by transplanting these.
Modern tıp sayesinde artık organ nakli, doku nakli mümkün hale geldi.
|||||transplantation|||||
modern|Medizin|dank|jetzt|Organ|Transplantation|Gewebe|Transplantation|möglich|Zustand|kam
modern|medicine|thanks to|now|organ|transplantation|tissue|transplantation|possible|state|it has become
Dank der modernen Medizin ist es nun möglich, Organtransplantationen und Gewebetransplantationen durchzuführen.
Thanks to modern medicine, organ transplantation and tissue transplantation have now become possible.
Fakat nakledilebilecek yeterli sayıda organ yok.
|transplantable||||
aber|übertragbare|ausreichende|Anzahl|Organe|gibt nicht
but|that can be transplanted|sufficient|number of|organs|there are none
Es gibt jedoch nicht genügend transplantierbare Organe.
However, there are not enough organs available for transplantation.
Şu anda dünyada kendisine organ nakli yapılması için bekleyen hasta sayısı, böyle bir nakil için bulunabilen organların sayısından 4-5 kat daha fazla.
||||||||attente|||||transplantation||disponibles|||||plus
jetzt|Moment|in der Welt|ihm|Organ|Transplantation|Durchführung|um|wartend|Patient|Anzahl|solche|eine|Transplantation|um|verfügbare|Organe|Anzahl|mal|mehr|als
this|moment|in the world|to himself|organ|transplantation|to be done|for|waiting|patient|number|such|a|transplantation|for|that can be found|organs|number than|times|more|than
Derzeit gibt es weltweit vier- bis fünfmal so viele Patienten, die auf eine Organtransplantation warten, wie es verfügbare Organe für eine solche Transplantation gibt.
Currently, the number of patients waiting for an organ transplant in the world is 4-5 times greater than the number of organs available for such a transplant.
Böbrek nakli için ortalama bekleme süresi 3 yıl civarında.
rein|||||||
Niere|Transplantation|für|durchschnittliche|Warte-|Zeit|Jahr|ungefähr
kidney|transplant|for|average|waiting|duration|year|around
Die durchschnittliche Wartezeit für eine Nierentransplantation beträgt etwa 3 Jahre.
The average waiting time for a kidney transplant is around 3 years.
Üstelik nakilden sonra vücudun bu organı kabul etmeme ihtimali de var.
|de transfert||||organe||de ne pas accepter|||
außerdem|nach der Transplantation|danach|Körper|dieses|Organ|Akzeptanz|Nichtakzeptanz|Wahrscheinlichkeit|auch|gibt
moreover|after the transplant|after|the body's|this|organ|acceptance|not accepting|possibility|also|there is
Außerdem besteht die Möglichkeit, dass der Körper dieses Organ nach der Transplantation nicht akzeptiert.
Moreover, there is a possibility that the body may reject this organ after the transplant.
O yüzden bilim insanları neredeyse 30 yıldır ihtiyaç duyulan bu organları laboratuvar ortamında üretmenin yollarını arıyorlar.
||||||||||laboratoire||||
das|deshalb|Wissenschaft|Menschen|fast|Jahre|Bedarf|benötigten|diese|Organe|Labor|Umgebung|Herstellen|Wege|sie suchen
that|reason|science|scientists|almost|for years|need|needed|these|organs|laboratory|environment|producing|ways|they are searching
Deshalb suchen Wissenschaftler seit fast 30 Jahren nach Wegen, diese benötigten Organe im Labor zu produzieren.
That is why scientists have been looking for ways to produce these organs in the laboratory for almost 30 years.
Bu yollardan biri de hayvanları inkübatör olarak kullanmak.
|||||incubateur||
dieser|Wege|einer|auch|Tiere|Inkubator|als|verwenden
this|ways|one|also|animals|incubator|as|to use
Eine dieser Methoden besteht darin, Tiere als Inkubatoren zu verwenden.
One of these methods is using animals as incubators.
Biyolog Janet Rossant, bir insan böbreğini domuzun içerisinde 5 ay gibi kısa bir sürede hazır hale getirmenin teorik olarak mümkün olduğunu söylüyor.
biolog|Janet|Rossant|||rein||||||||||de rendre|||||dit
Biolog|Janet|Rossant|ein|Mensch|seine Niere|Schwein|in|Monate|wie|kurz|ein|Zeitraum|bereit|Zustand|bringen|theoretisch|als|möglich|dass es ist|sagt
biologist|Janet|Rossant|a|human|kidney|pig's|inside|months|like|short|a|time|ready|state|bringing|theoretical|as|possible|that it is|says
Die Biologin Janet Rossant sagt, dass es theoretisch möglich ist, eine menschliche Niere innerhalb von nur 5 Monaten im Körper eines Schweins bereitzustellen.
Biologist Janet Rossant says that it is theoretically possible to prepare a human kidney inside a pig in as little as 5 months.
Çünkü fare ve domuz gibi hayvanlarla insanların genetik kodları arasında çok az bir fark var.
|||cochon|||||codes||||||
weil|Maus|und|Schwein|wie|mit Tieren|Menschen|genetisch|Codes|zwischen|sehr|wenig|ein|Unterschied|gibt
because|mouse|and|pig|like|animals with|humans'|genetic|codes|between|very|little|a|difference|there is
Denn zwischen den genetischen Codes von Menschen und Tieren wie Mäusen und Schweinen gibt es nur sehr geringe Unterschiede.
This is because there is very little difference between the genetic codes of humans and animals like mice and pigs.
Bir insanın genetik kodunu bastırdığınızda 175 ciltlik, 262.000 sayfalık bir ansiklopedi ortaya çıkıyor.
|||code|en réprimant|volumes|||encyclopédie||
ein|Mensch|genetisch|Code|wenn Sie unterdrücken|Bände|Seiten|ein|Enzyklopädie|hervor|es kommt
a|human's|genetic|code|when you suppress|volume|page|a|encyclopedia|out|comes
Wenn Sie den genetischen Code eines Menschen unterdrücken, entsteht ein 175-bändiges, 262.000 Seiten umfassendes Lexikon.
When you suppress a human's genetic code, it results in an encyclopedia consisting of 175 volumes and 262,000 pages.
Satırlarında AAG, AAT, ATA gibi 3 milyar civarında kelime olan bir kitap bu.
dans ses lignes|AAG|AAT|||||||||
in den Zeilen|AAG|AAT|ATA|wie|Milliarden|ungefähr|Wörter|die|ein|Buch|das
in its lines|AAG|AAT|ATA|like|billion|around|words|that has|a|book|this
Ein Buch, das in seinen Zeilen etwa 3 Milliarden Wörter wie AAG, AAT, ATA enthält.
This is a book with about 3 billion words, including terms like AAG, AAT, and ATA.
İşte bu kelimeler bizim gözümüzün rengini, saçımızın şeklini tanımlıyor.
||||||de nos cheveux|forme|
|dieses|Wörter|unser|Augenfarbe|Farbe|Haarform|Form|beschreibt
|this|words|our|eye's|color|hair's|shape|defines
Diese Wörter beschreiben die Farbe unserer Augen und die Form unserer Haare.
These words describe the color of our eyes and the shape of our hair.
Diğer hayvanların da genetik kodunu böyle cilt cilt bastırdığımızda ne görüyoruz biliyor musunuz?
||||||volume||imprimons||||
andere|Tiere|auch|genetisch|Code|so|Bände|Bände|wir drucken|was|wir sehen|wissen|Sie
other|animals'|also|genetic|code|like this|volume|volumes|when we print|what|we see|know|do you
Was sehen wir, wenn wir den genetischen Code anderer Tiere so gebunden drucken? Wissen Sie das?
Do you know what we see when we print the genetic code of other animals in such volumes?
Mesela şempanzelerin genetik ansiklopedisindeki 175 cildin 168 tanesi insanınkiyle kelimesi kelimesine aynı.
|des chimpanzés||dans l'encyclopédie|volumes||de l'homme|||
zum Beispiel|Schimpansen|genetisch|Enzyklopädie|Bände|Stück|menschlichen|Wort|Wort für Wort|gleich
for example|chimpanzees'|genetic|in the encyclopedia|volumes|one|human's|word|word for word|same
Zum Beispiel sind 168 von 175 Bänden im genetischen Lexikon der Schimpansen wortwörtlich identisch mit dem des Menschen.
For example, 168 out of the 175 volumes in the genetic encyclopedia of chimpanzees are word for word the same as that of humans.
Farelerle %85 aynı genetik kodu paylaşıyoruz.
mit Mäusen|gleich|genetisch|Code|wir teilen
with mice|same|genetic|code|we share
Wir teilen 85 % des genetischen Codes mit Mäusen.
We share 85% of the same genetic code with mice.
O yüzden genellikle bu hayvanlar üzerinde denemeler yapılıyor.
das|deshalb|normalerweise|diese|Tiere|an|Versuche|werden gemacht
that|therefore|generally|these|animals|on|experiments|are being done
Deshalb werden in der Regel Experimente an diesen Tieren durchgeführt.
That's why experiments are generally conducted on these animals.
Bunların bazıları skandallarla sonuçlanıyor.
||par des scandales|se termine
diese|einige|mit Skandalen|enden
these|some|with scandals|are resulting
Einige davon enden in Skandalen.
Some of these end in scandals.
Geçen yüzyılın başlarında Dr. Moreau'nun Adası yayınlandıktan kısa bir süre sonra Rusya'da gerçek bir doktor çılgın denemeler yapmaya başladı.
||||||après sa publication||||||||||||
letzten|Jahrhundert|Anfang|Dr|Moreaus|Insel|nachdem veröffentlicht|kurz|ein|Zeitraum|danach|in Russland|echter|ein|Arzt|verrückt|Versuche|zu machen|begann
last|century's|at the beginning|Dr|Moreau's|Island|after it was published|short|a|time|later|in Russia|real|a|doctor|crazy|experiments|to do|he started
Kurz nach der Veröffentlichung von Dr. Moreaus Insel begann ein echter Arzt in Russland, verrückte Experimente durchzuführen.
Shortly after the publication of The Island of Dr. Moreau in the early last century, a real doctor in Russia began conducting mad experiments.
Kızıl Frankenstein lakaplı Ilia Ivanov insan-maymun hibriti elde etmeyi denedi.
|Frankenstein|surnommé|Ilia|Ivanov||singe|hybride|||
roter|Frankenstein|mit dem Spitznamen|Ilia|Ivanov|||Hybrid|erhalten|zu|er versuchte
Red|Frankenstein|nicknamed|Ilia|Ivanov|||hybrid|to obtain|to do|he tried
Der als roter Frankenstein bekannte Ilia Ivanov versuchte, einen Menschen-Affen-Hybriden zu schaffen.
Ilia Ivanov, nicknamed the Red Frankenstein, attempted to create a human-ape hybrid.
Bir insan rahmini Nora adlı şempanzeye nakletti, ancak Nora fazla yaşamadı.
||utérus|Nora||à la chimpanzé|a transplanté||||a vécu
ein|Mensch|seine Gebärmutter|Nora|namens|Schimpanse|er transplantierte|aber|Nora|zu|sie lebte nicht
a|human|his womb|Nora|named|to the chimpanzee|he transferred|but|Nora|too|she did not live
Ein Mensch transplantierte die Gebärmutter in einen Schimpansen namens Nora, aber Nora lebte nicht lange.
A man transplanted a womb to a chimpanzee named Nora, but Nora did not live long.
Bu başarısız denemenin ardından 5 kadını böyle bir hibriti karnında taşımak üzere ikna etti.
||||||||dans son ventre||||
diese|gescheiterten|Versuchs|nach|Frauen|solche|ein|Hybrid|in ihrem Bauch|tragen|um|Überzeugung|er sie überzeugte
this|unsuccessful|attempt's|after|women|such|a|hybrid|in her womb|to carry|in order to|convince|he did
Nach diesem gescheiterten Versuch überzeugte er 5 Frauen, einen solchen Hybrid in ihrem Bauch zu tragen.
After this failed attempt, he convinced 5 women to carry such a hybrid in their wombs.
Fakat bu kez de Tarzan lakaplı baba şempanze plan işleme konulmak üzereyken beyin kanaması geçirdi.
|||||||chimpanzé|||mettre|||hémorragie|
aber|diese|Mal|auch|Tarzan|mit dem Spitznamen|Vater|Schimpanse|Plan|in die Tat|umgesetzt||Gehirn|Blutung|er erlitt
but|this|time|also|Tarzan|nicknamed|father|chimpanzee|plan|to be put into action|to be put||brain|hemorrhage|he suffered
Mais cette fois, le père chimpanzé surnommé Tarzan a subi une hémorragie cérébrale alors que le plan était en train d'être mis en œuvre.
Doch diesmal erlitt der Schimpanse mit dem Spitznamen Tarzan einen Schlaganfall, während der Plan in die Tat umgesetzt werden sollte.
However, this time, the father chimpanzee nicknamed Tarzan suffered a brain hemorrhage just as the plan was about to be implemented.
Bu denemeleri duyanların şikayetleri üzerine Ivanov 1930'da tutuklanarak Kazakistan'a sürgüne gönderildi.
|||plaintes||||||exil|
diese|Versuche|die|Beschwerden|darauf|Ivanov|1930|er wurde verhaftet|nach Kasachstan|ins Exil|er wurde geschickt
this|attempts|those who heard|complaints|upon|Ivanov|in 1930|being arrested|to Kazakhstan|exile|he was sent
Suite aux plaintes de ceux qui ont entendu parler de ces expérimentations, Ivanov a été arrêté en 1930 et expulsé au Kazakhstan.
Aufgrund der Beschwerden derjenigen, die von diesen Versuchen hörten, wurde Ivanov 1930 verhaftet und nach Kasachstan ins Exil geschickt.
Following complaints from those who heard about these experiments, Ivanov was arrested in 1930 and exiled to Kazakhstan.
Demek ki insanlar kendi folklörleri dışında bu tür hibrid canlıları gerçek dünyada görmek istemiyor.
||||folklore||||hybrides|animaux||||
also|dass|Menschen|eigene|Folklore|außerhalb|diese|Art|hybrid|Lebewesen|echt|in der Welt|sehen|wollen nicht
so|that|people|their own|folklore|outside of|this|type|hybrid|creatures|real|in the world|to see|they do not want
Cela signifie que les gens ne veulent pas voir ces types de créatures hybrides dans le monde réel, en dehors de leur folklore.
Das bedeutet, dass die Menschen solche hybriden Lebewesen außerhalb ihrer eigenen Folklore in der realen Welt nicht sehen wollen.
So it seems that people do not want to see such hybrid beings in the real world outside of their own folklore.
Şu anda yapılan denemeleri siz duyduğunuzda neler hissettiniz?
jetzt|gerade|gemacht|Versuche|Sie|als Sie hörten|was|Sie fühlten
this|moment|being done|experiments|you|when you heard|what|you felt
Was haben Sie gefühlt, als Sie von den derzeit durchgeführten Experimenten gehört haben?
What did you feel when you heard about the experiments currently being conducted?
Büyük bir ihtimalle mide bulandırıcı, iğrenç olarak gördünüz öyle değil mi?
||||boulant||||||
groß|ein|wahrscheinlich|Magen|übel|ekelhaft|als|Sie sahen|so|nicht|Fragepartikel
big|a|probably|stomach|nauseating|disgusting|as|you saw|so|not|question particle
Wahrscheinlich haben Sie es als ekelhaft und abscheulich empfunden, nicht wahr?
Most likely, you found them nauseating and disgusting, didn't you?
İşte dünyanın her yerinde bu tür deneyler yasal ve etik tartışmalara yol açıyor.
|Welt|überall|Ort|diese|Art|Experimente|legal|und|ethisch|Diskussionen|Weg|führt
|world’s|every|place|this|type|experiments|legal|and|ethical|discussions|way|it opens
Solche Experimente führen überall auf der Welt zu rechtlichen und ethischen Diskussionen.
Indeed, such experiments are leading to legal and ethical debates all over the world.
Fare embriyosuna enjekte edilen insan kök hücrelerinden böbrek ya da göz hücreleri oluşturulduğunu söylemiştim.
||||||cellules|||||||
Maus|in den Embryo|injiziert|die|menschlichen|Stamm|Zellen|Niere|oder||Auge|Zellen|dass sie gebildet wurden|ich hatte gesagt
mouse|to its embryo|injected|that were|human|stem|from cells|kidney|or||eye|cells|that were formed|I had said
Ich hatte gesagt, dass aus den menschlichen Stammzellen, die in den Embryo einer Maus injiziert wurden, Nieren- oder Augen-Zellen gebildet wurden.
I mentioned that kidney or eye cells were created from human stem cells injected into a mouse embryo.
Peki bunlar değil de insan beyninin hücreleri bu embriyoda gelişirse ne olur?
||||||||embryon|se développe||
also|diese|nicht|auch|menschlichen|Gehirns|Zellen|dieser|in diesem Embryo|wenn sie sich entwickeln|was|passiert
well|these|not|also|human|of the brain|cells|this|in the embryo|if they develop|what|happens
Was passiert, wenn nicht diese, sondern die Zellen des menschlichen Gehirns in diesem Embryo wachsen?
So what happens if human brain cells develop in this embryo instead?
Bir hayvanın vücuduna hapsolmuş insan aklı mı elde ederiz?
|de l'animal|||||||
ein|Tier|Körper|gefangen|menschlichen|Verstand|Fragepartikel|erlangen|wir
a|of an animal|to its body|trapped|human|mind|question particle|obtain|we get
Erhalten wir einen menschlichen Verstand, der im Körper eines Tieres gefangen ist?
Do we obtain a human mind trapped in an animal's body?
Bu hücreler tüm beyin fonksiyonlarını olmasa bile bir kısmını yerine getirebilir mi?
||||fonctions|||||||
diese|Zellen|alle|Gehirn|Funktionen|nicht|auch|ein|Teil|an|sie können|Fragepartikel
these|cells|all|brain|functions|not|even|a|part|in place|can bring|question particle
Könnten diese Zellen zumindest einige der Gehirnfunktionen erfüllen?
Can these cells perform at least some of the brain functions?
Bu şekilde Alzheimer gibi hastalıklar tedavi edilebilir mi?
diese|Weise|Alzheimer|wie|Krankheiten|Behandlung|können|Fragepartikel
this|way|Alzheimer|like|diseases|treatment|can be|question particle
Können Krankheiten wie Alzheimer auf diese Weise behandelt werden?
Can diseases like Alzheimer's be treated this way?
Bir tarafta tedavi ihtimali, diğer tarafta korkutucu sonuçlar…
|||||côté||
eine|Seite|Behandlung|Möglichkeit|andere|Seite|beängstigende|Ergebnisse
one|side|treatment|possibility|other|side|frightening|results
Auf der einen Seite die Möglichkeit einer Behandlung, auf der anderen Seite erschreckende Ergebnisse…
On one side, the possibility of treatment, on the other side, frightening results...
2009 yapımı Splice filminde tam da böyle denemeler yapan bir çiftin hikayesini izlemiştik.
|Splice|dans le film|||||||d'un couple||avions regardé
Produktion|Splice|im Film|genau|dort|solche|Versuche|machend|ein|Paar|Geschichte|wir haben gesehen
made|Splice|in the film|exactly|also|such|experiments|doing|a|couple's|story|we had watched
Im Film Splice aus dem Jahr 2009 haben wir die Geschichte eines Paares gesehen, das genau solche Experimente durchführt.
In the 2009 film Splice, we watched the story of a couple conducting such experiments.
Hayvan bedenine hapsolmuş insan aklı senaryosunun oluşmaması için bazı önlemlerin alınabileceğini söylüyor araştırmacılar.
|de son corps||||du scénario|de ne pas se produire||||prennent||
Tier|Körper|eingesperrt|Mensch|Verstand|Szenario|Nichtentstehung|um|einige|Maßnahmen|dass sie ergriffen werden können|sagt|Forscher
animal|body|trapped|human|mind|scenario's|not forming|in order to|some|precautions|can be taken|says|researchers
Forscher sagen, dass einige Maßnahmen ergriffen werden können, um das Szenario eines menschlichen Geistes, der im Körper eines Tieres gefangen ist, zu verhindern.
Researchers say that some precautions can be taken to prevent the scenario of a human mind trapped in an animal body.
Embriyo gelişiminin sadece belli aşamalarında insan hücrelerinin enjekte edilmesi gibi önlemler bunlar.
|du développement|||étapes|||||||
Embryo|Entwicklung|nur|bestimmten|Phasen|menschlichen|Zellen|injiziert|werden|wie|Maßnahmen|diese
embryo|its development|only|certain|stages|human|cells|injected|being|like|measures|these
Solche Maßnahmen sind beispielsweise das Injizieren menschlicher Zellen nur in bestimmten Phasen der Embryonalentwicklung.
These are measures such as injecting human cells only at certain stages of embryo development.
Peki ya bu tür önlemler alınmazsa ya da aksilikler çıkarsa ne olur?
|||||si elles ne sont pas prises|||imprévus|||
also|oder|diese|Art|Maßnahmen|nicht ergriffen werden|oder||Schwierigkeiten|auftreten|was|wird
well|or|this|type|measures|if not taken|or||setbacks|if arise|what|happens
Was passiert jedoch, wenn solche Maßnahmen nicht ergriffen werden oder Komplikationen auftreten?
But what happens if such measures are not taken or if complications arise?
Bunun önüne geçebilmek için pek çok ülkede yasal olarak böyle bir duruma izin verilmiyor.
||pouvoir passer|||||||||||n'est pas permis
dem|davor|verhindern|um|viele|viele|Ländern|rechtlich|als|solche|ein|Situation|Erlaubnis|wird nicht gegeben
this|ahead|to be able to prevent|in order to|many|many|in countries|legally|as|such|a|situation|permission|not given
Um dem entgegenzuwirken, ist in vielen Ländern gesetzlich eine solche Situation nicht erlaubt.
To prevent this, many countries legally do not allow such a situation.
Ama dünyada gri alanların olduğu pek çok bölge de var.
aber|in der Welt|graue|Bereiche|dass es gibt|viele|viele|Regionen|auch|gibt
but|in the world|gray|areas|that are|many|many|region|also|there are
Aber es gibt auch viele Bereiche auf der Welt, in denen es Grauzonen gibt.
However, there are many areas in the world where gray areas exist.
Daha birkaç ay önce, Aralık 2019'da Çin'de tam 4000 domuz embriyosuna maymun kök hücresi enjekte edildi ve gebelik süresi boyunca hiç müdehale edilmedi.
||||||||||||||||grossesse|||||
noch|einige|Monate|zuvor|Dezember|2019|in China|genau|Schweine|Embryos|Affen|Stamm|Zelle|injiziert|wurde|und|Schwangerschaft|Dauer|während|nie|Eingriffe|wurde nicht
more|a few|months|ago|December|in 2019|in China|exactly|pig|to the embryo|monkey|stem|cell|injected|was|and|pregnancy|duration|throughout|never|intervention|was not
Vor ein paar Monaten, im Dezember 2019, wurden in China genau 4000 Schweineembryonen mit Affen-Stammzellen injiziert und während der gesamten Tragzeit nicht interveniert.
Just a few months ago, in December 2019, a total of 4000 pig embryos were injected with monkey stem cells in China, and there was no intervention throughout the pregnancy.
Bu embriyolardan iki tanesinin doğumu gerçekleşti.
|des embryons|||naissance|
diese|Embryos|zwei|von ihnen|Geburt|fand statt
these|from the embryos|two|of them|birth|occurred
Die Geburt von zwei dieser Embryonen fand statt.
The birth of two of these embryos occurred.
%99'u domuz %1'i maymun olan bu iki yavru bir hafta içerisinde öldü.
99%|Schwein|1%|Affe|die|diese|zwei|Nachkommen|ein|Woche|innerhalb|starben
99% of them|pig|1% of them|monkey|that are|these|two|offspring|a|week|within|died
Diese beiden Nachkommen, von denen 99% Schwein und 1% Affe waren, starben innerhalb einer Woche.
These two offspring, which were 99% pig and 1% monkey, died within a week.
Ama ta 1984'te keçi ve koyun hibridi kimetik bir tür yetişkinlik çağına kadar yaşatılabilmişti.
||||||hybride|kimétique|||adulte|à l'âge||avait pu vivre
aber|bis|1984|Ziege|und|Schaf|Hybrid|Kinetik|ein|Art|Erwachsenheit|Alter|bis|hatte überlebt
but|as far back as|in 1984|goat|and|sheep|hybrid|kymetic|a|type|adulthood|age|until|it had been possible to keep alive
Aber bereits 1984 konnte eine Hybridart aus Ziegen und Schafen bis ins Erwachsenenalter überleben.
However, as far back as 1984, a hybrid of goat and sheep had been able to survive into adulthood.
Ya %1'i maymun olan domuzlar da yaşasaydı ne olurdu?
||||porcs||vivait||
oder|%1|Affe|der|Schweine|weil|sie leben würden|was|würde passieren
or|1% of|monkey|that are|pigs|also|if they lived|what|would happen
Was wäre, wenn auch Schweine mit 1% Affenanteil leben würden?
What if there were pigs with 1% monkey genes?
Ya da gelecekte %1'i insan olan domuzlar elde edilirse Güney Çin'de doğmuş ve genetik bozukluğa sahip bu yavru gibi bir şey mi ortaya çıkar?
||||||||||||||anomalie|||||||||
oder|wenn|in der Zukunft|%1|Mensch|der|Schweine|erhalten|werden|Süd|China|geboren|und|genetisch|Störung|habend|dieses|Ferkel|wie|ein|Ding|Fragepartikel|heraus|wird entstehen
or|also|in the future|1% of|human|that are|pigs|obtained|if|South|in China|born|and|genetic|disorder|having|this|piglet|like|a|thing|question particle|out|it emerges
Oder würde in der Zukunft, wenn Schweine mit 1% Menschlichkeit gezüchtet werden, etwas wie dieses Jungtier, das in Südchina geboren wurde und eine genetische Störung hat, entstehen?
Or would something like this offspring, born in South China with a genetic disorder, emerge if pigs with 1% human genes were obtained in the future?
Belli ki bu konudaki denemeler devam ettikçe başarı oranı da artacak.
klar|dass|dieses|in diesem Thema|Versuche|fortsetzen|solange|Erfolg|Rate|auch|wird steigen
clear|that|this|on this topic|experiments|continue|as|success|rate|also|will increase
Offensichtlich wird die Erfolgsquote steigen, je mehr Experimente zu diesem Thema durchgeführt werden.
Clearly, as experiments on this subject continue, the success rate will also increase.
Burada gördüğünüz organlar CRISPR tekniğiyle genetik olarak değiştirilmiş domuz akciğeri.
|||CRISPR|avec la technique|||modifié||poumon
hier|Sie sehen|Organe|CRISPR|mit der Technik|genetisch|als|verändert|Schwein|Lunge
here|you see|organs|CRISPR|with the technique|genetic|as|modified|pig|lung
Die Organe, die Sie hier sehen, sind genetisch veränderte Schweinelungen, die mit der CRISPR-Technik bearbeitet wurden.
The organs you see here are genetically modified pig lungs using the CRISPR technique.
İçinden geçen insan kanını temizliyor.
||||nettoie
|gehend|Mensch|sein Blut|er reinigt
|passing|human|blood|cleans
Es reinigt das menschliche Blut, das hindurchfließt.
It cleanses the human blood that flows through it.
Deneyi gerçekleştiren Dr. Lars Burdorf genetik modifikasyon yapılarak insan kanını reddetmesi engellenen bu organların herhangi bir hayvana ya da insana nakledilebileceğini söylüyor.
l'expérience|||Lars|Burdorf||modification|en faisant|||le rejet|empêché|||||animal||||qu'il pourrait être transplanté|
das Experiment|durchführend|Dr|Lars|Burdorf|genetisch|Modifikation|indem gemacht wird|Mensch|sein Blut|seine Abstoßung|verhinderte|diese|Organe|irgendein|ein|Tier|oder||Mensch|transplantierbar|er sagt
the experiment|conducting|Dr|Lars|Burdorf|genetic|modification|by making|human|blood|rejection|prevented|these|organs|any|a|animal|or||human|could be transplanted|says
Dr. Lars Burdorf, der das Experiment durchführt, sagt, dass diese Organe, deren Abstoßung durch genetische Modifikation verhindert wurde, an jedes Tier oder jeden Menschen transplantiert werden können.
Dr. Lars Burdorf, who conducted the experiment, says that these organs, which have been genetically modified to prevent rejection of human blood, can be transplanted into any animal or human.
Geçen hafta açıklanan ve %4'ü insan hücresinden oluşan fare embriyosu deneyini yapan Doktor Feng de genetik olarak değiştirmek yerine doğrudan hayvanların içinde insan dokusu ve organı üretilebileceğini ifade ediyor: “Bu fikirler şu aşamada biraz korkutucu gelebilir” diyor “ama uçak ilk kez icat edildiğinde de böyleydi.
||||||de la cellule||||expérience|||||||||||||tissu|||puisse être produit||||||||||||||||||
letzte|Woche|angekündigt|und|4%|Mensch|Zelle|bestehend|Maus|Embryo|Experiment|durchführend|Doktor|Feng|auch|genetisch|als|ändern|anstelle|direkt|Tiere|in|Mensch|Gewebe|und|Organ|produziert werden kann|||diese|Ideen|diese|Phase|etwas|beängstigend|sie können erscheinen|er sagt|aber|Flugzeug|erste|Mal|Erfindung|als es erfunden wurde|auch|es war so
last|week|announced|and|4% of it|human|cell|consisting of|mouse|embryo|experiment|conducting|Doctor|Feng|also|genetic|as|to change|instead|directly|animals|inside|human|tissue|and|organ|could be produced|express|says|this|ideas|this|stage|a bit|scary|may seem|says|but|airplane|first|time|invention|when it was|also|it was like that
Dr. Feng, der das letzte Woche angekündigte Experiment mit dem Mäuseembryo durchgeführt hat, das zu 4 % aus menschlichen Zellen besteht, erklärt, dass anstelle von genetischen Veränderungen direkt in den Tieren menschliches Gewebe und Organe produziert werden können: "Diese Ideen können in diesem Stadium etwas beängstigend erscheinen", sagt er, "aber das war auch so, als das Flugzeug zum ersten Mal erfunden wurde.
Dr. Feng, who conducted the mouse embryo experiment announced last week, which consists of 4% human cells, also states that instead of genetically modifying, human tissue and organs can be produced directly within animals: "These ideas may seem a bit frightening at this stage," he says, "but it was the same when the airplane was first invented.
Eğer toplum uçakları kullanmanın korkunç bir fikir olduğuna karar verseydi, bugün pek çok şeyi yapamazdık” diye ekliyor.
||avions|||||||avait décidé|||||ferions||
wenn|Gesellschaft|Flugzeuge|benutzen|schrecklich|eine|Idee|dass es ist|Entscheidung|sie getroffen hätte|heute|viele||Dinge|wir könnten nicht machen|dass|er fügt hinzu
if|society|airplanes|using|terrible|a|idea|that it is|decision|if it had decided|today|many||things|we couldn't do|that|adds
Wenn die Gesellschaft entschieden hätte, dass es eine schreckliche Idee ist, Flugzeuge zu benutzen, könnten wir heute viele Dinge nicht tun," fügt er hinzu.
He adds, "If society had decided that using airplanes was a terrible idea, we wouldn't be able to do many things today."
İnsan hücreleri eklenmiş hayvanlarla ilgili olasılıklar da böyle.
||ajoutées|||possibilités||
|Zellen|hinzugefügt|Tieren|betreffend|Möglichkeiten|auch|so
|cells|added|animals with|related|possibilities|also|like this
Die Möglichkeiten im Zusammenhang mit Tieren, denen menschliche Zellen hinzugefügt wurden, sind ähnlich.
The possibilities related to animals with human cells added are like this.
Birkaç kaza yaşanabilir ama pek çok insanın hayatını da kurtarabilir.
|||||||||sauver
einige|Unfälle|können passieren|aber|sehr|viele|Menschen|Leben|auch|können retten
a few|accidents|can be experienced|but|many|many|people's|lives|also|can save
Es können einige Unfälle passieren, aber es kann auch das Leben vieler Menschen retten.
A few accidents may occur, but it can also save many people's lives.
Mesela şu anda COVID 19'la ilgili araştırmalar bu tür hibrid hayvanlar üzerinde yapılabilir.
|||COVID|||||||||
zum Beispiel|jetzt|gerade|COVID|19|betreffend|Forschungen|diese|Art|hybrid|Tiere|an|können durchgeführt werden
for example|this|moment|COVID|with 19|related|research|these|type|hybrid|animals|on|can be done
Zum Beispiel können derzeit Forschungen zu COVID-19 an solchen hybriden Tieren durchgeführt werden.
For example, research related to COVID-19 can currently be conducted on these types of hybrid animals.
Yine de kendi yaptıkları %4'ü insan hücresi olan embriyoyu sadece 17 gün yaşattıktan sonra deneye kontrollü bir biçimde son verilmiş.
||||||||embryon|||après avoir maintenu||essayer|||manière||
wieder|auch|eigene|sie gemacht haben|4%|Mensch|Zelle|die|Embryo|nur|Tage|nachdem sie am Leben gehalten haben|dann|Experiment|kontrolliert|eine|Weise|Ende|wurde
again|also|their|they made|4% of|human|cell|that is|embryo|only|days|after keeping|then|experiment|controlled|a|manner|end|has been given
Dennoch wurde das Experiment kontrolliert beendet, nachdem der Embryo, der zu 4 % aus menschlichen Zellen bestand, nur 17 Tage lang am Leben gehalten wurde.
Still, after keeping the embryo with 4% human cells they created alive for only 17 days, the experiment was controlled and terminated.
Bunun sebebi yasal ve etik kaygılardan başka bir şey değil.
|||||préoccupations||||
das|Grund|rechtlichen|und|ethischen|Bedenken|andere|ein|Ding|nicht
this|reason|legal|and|ethical|concerns|other|a|thing|not
Der Grund dafür sind nichts anderes als rechtliche und ethische Bedenken.
The reason for this is nothing other than legal and ethical concerns.
Yine de “peki ya?” sorusu ister istemez insanın aklına geliyor.
wieder|aber|nun|oder|Frage|will|unwillentlich|des Menschen|in den Kopf|kommt
again|also|okay|or||wants|doesn't want|human's|mind|comes
Dennoch kommt unweigerlich die Frage "Was wäre, wenn?" in den Sinn.
Still, the question "what if?" inevitably comes to mind.
Peki ya bu deneye son vermeyip devam etselerdi ne olurdu?
|||||ne donnant||s'ils continuaient||
nun|oder|dieses|Experiment|Ende|nicht beendend|Fortsetzung|sie würden|was|es würde
okay|or|this|experiment|end|not giving|continue|if they had continued|what|would happen
Was wäre passiert, wenn sie dieses Experiment nicht abgebrochen, sondern fortgesetzt hätten?
What would have happened if they had continued the experiment instead of stopping it?
Bugüne kadar içine en büyük oranda insan hücresi enjekte edilmiş bu embriyo dünyaya gelseydi… Mesela konuşabilen bir fare doğabilir miydi?
|||||||||||||||parlant|||naître|
bis heute|bis|in|am|größten|Maß|menschliche|Zelle|injiziert|worden|dieser|Embryo|auf die Welt|er würde kommen|zum Beispiel|sprechenden|ein|Maus|sie könnte geboren werden|oder nicht
until today|so far|into|the most|large|amount|human|cell|injected|having been|this|embryo|to the world|if it had come|for example|able to speak|a|mouse|could be born|would it be
Wenn dieses Embryo, in das bis heute die größte Menge menschlicher Zellen injiziert wurde, zur Welt gekommen wäre... Könnte zum Beispiel eine sprechende Maus geboren werden?
If this embryo, which has had the highest percentage of human cells injected into it, had been born... For example, could a talking mouse have been born?
Tarih boyunca hemen tüm kültürlerde anlatılan insan-hayvan hibritlerinin bazı durumlarda tanrı statüsüne yükseltilmesinin sebebi, bu canlıların, bu kimerik türlerin bizi koruyabileceği düşüncesi olabilir mi?
||||||||des hybrides|||||de l'élévation||||||espèces||pouvant|||
Geschichte|während|fast|alle|Kulturen|erzählt|||Hybriden|einige|in Fällen|Gott|Status|erhoben werden|Grund|diese|Lebewesen|diese|chimärisch|Arten|uns|beschützen kann|Gedanke|könnte|Fragepartikel
history|throughout|almost|all|cultures|told|||hybrids|some|cases|god|status|elevation|reason|this|beings|these|chimeric|species|us|could protect|thought|could be|question particle
Der Grund, warum in fast allen Kulturen der Geschichte menschlich-tierische Hybriden in einigen Fällen den Status von Göttern erhalten haben, könnte der Gedanke sein, dass diese Wesen, diese chimären Arten, uns beschützen könnten?
Could the reason for the elevation of human-animal hybrids, which have been narrated in almost all cultures throughout history, to the status of gods in some cases be the belief that these beings, these chimeric species, could protect us?
Belki de buna ihtiyacımız var?
vielleicht|auch|dies|wir brauchen|gibt
maybe|also|this|need|there is
Vielleicht brauchen wir das?
Maybe we need this?
Belki de bu fikri içten içe seviyoruz…
vielleicht|auch|diese|Idee|innerlich|tief|wir lieben
maybe|also|this|idea|deep|inside|we love
Vielleicht lieben wir diesen Gedanken insgeheim…
Perhaps we secretly love this idea...
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.34
de:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=107 err=0.00%) cwt(all=1313 err=2.44%)