Anı Yaşamak ve Gelecek Kaygısından Kurtulmak
den Moment|leben|und|Zukunft|Angst vor|befreien
Living in the Moment and Getting Rid of Future Anxiety
Vivir el momento y librarse de la ansiedad ante el futuro
Жизнь в моменте и избавление от тревоги за будущее
活在當下,擺脫未來的焦慮
Den Moment leben und die Sorgen um die Zukunft loswerden
bütün yıl boyunca bekledin hayalini kurdun
das ganze|Jahr|über|du hast gewartet|deinen Traum|du hast geträumt
Du hast das ganze Jahr darauf gewartet, hast davon geträumt
ve sonunda o beklediğin vakit geldi. Deniz, kum güneş...
und|schließlich|die|die du erwartest|Zeit|sie ist gekommen|Meer|Sand|Sonne
und schließlich ist die Zeit gekommen, auf die du gewartet hast. Meer, Sand, Sonne...
Hepsi emrine amade. uzanmışsın şezlonguna
alles|deinem Befehl|bereit|du hast dich ausgestreckt|auf deine Liege
Alles steht dir zur Verfügung. Du hast dich auf deine Liege gelegt.
karşında deniz. senden alası yok.
vor dir|Meer|von dir|nichts|gibt es nicht
Vor dir ist das Meer. Es hat nichts mit dir zu tun.
ama işlerde bir terslik var. içinde bir sıkıntı...
aber|in den Angelegenheiten|ein|Problem|es gibt|in dir|ein|Unruhe
Aber es gibt ein Problem mit den Geschäften. In dir ist eine Unruhe...
tam anlamıyla içinde bulunduğun otamın tadını çıkaramıyorsun.
ganz|im Sinne von|in dir|in dem|Raum|Geschmack|du kannst nicht genießen
Du kannst das volle Vergnügen deines Zimmers, in dem du dich befindest, nicht genießen.
içinde bir ses konuşuyor şöyle gıcık bir ses
in dir|eine|Stimme|sie spricht|so|nervig|eine|Stimme
In dir spricht eine Stimme, so eine nervige Stimme.
şöyle diyor sana oh maşallah
so|er sagt|dir|oh|Masallah
so sagt er dir, oh ma sha Allah
çıkar bakalım tadını. tatil bittikten sonra o toplantılara kimler girecek
probiere|mal sehen|deinen Geschmack|Urlaub|nachdem er vorbei ist|dann|diese|zu den Meetings|wer|er wird teilnehmen
lass uns mal sehen, wie es dir schmeckt. Wer wird nach dem Urlaub an diesen Meetings teilnehmen?
o sınavlara kimler girecek o işleri kimler yapacak
diese|zu den Prüfungen|wer|er wird teilnehmen|diese|Arbeiten|wer|er wird machen
Wer wird an diesen Prüfungen teilnehmen, wer wird diese Arbeiten erledigen?
içini gelecek kaygısı kaplamaya başlıyor.
dein Inneres|Zukunft|Angst|zu überdecken|es beginnt
Die Sorge um die Zukunft beginnt, dich zu überkommen.
yarının telaşesi kaplıyor her tarafını
morgen|Eile|überkommt|jeden|Teil von dir
Die Aufregung von morgen umhüllt dich überall.
başka bir örnekte akşam eve gelmişsin
ein anderer|ein|Beispiel|Abend|nach Hause|du bist gekommen
In einem anderen Beispiel bist du abends nach Hause gekommen.
en sevdiğin yemek var menüde. tam yemeğini yiyeceksin kaşığını sallamışsın
das|dein Lieblings-|Essen|gibt|auf der Speisekarte|gerade|dein Essen|du wirst essen|deinen Löffel|du hast geschwenkt
Dein Lieblingsessen steht auf der Speisekarte. Du bist gerade dabei, dein Essen zu essen, und hast deinen Löffel geschwenkt.
o gıcık ses yine konuşmaya başlıyor
diese|nervige|Stimme|wieder|zu sprechen|sie beginnt
Dieses nervige Geräusch fängt wieder an zu reden.
yarında yersin bu yemekleri sınava girerken ya da o toplantıya
morgen|du wirst essen|diese|Gerichte|Prüfung|beim Betreten|oder|bei|diesem|Meeting
Morgen wirst du dieses Essen essen, während du zur Prüfung gehst oder zu diesem Meeting.
girerken o işi hallederken. işte ne oldu
beim Betreten|diese|Arbeit|beim Erledigen|hier|was|es ist passiert
Während du diese Aufgabe erledigst. Was ist passiert?
yine yarının telaşesi kapladı her tarafı
wieder|morgen|Hektik|es hat überdeckt|jede|Seite
Wieder hat die Hektik von morgen alles erfasst.
ve o an en sevdiğin yemeğin tadını dahi
und|dieser|Moment|am|dein Lieblings-|Essen|Geschmack|sogar
Und in diesem Moment kannst du nicht einmal den Geschmack deines Lieblingsgerichts genießen.
alamaz hale geldin. ne oluyor da
nicht mehr können|Zustand|du bist geworden|was|passiert|dass
Du bist in der Lage, es nicht mehr zu bekommen. Was passiert da?
anın tadını kaçırıyoruz, şimdinin güzelliğini kaçırıyoruz.
der Moment|seinen Geschmack|wir verpassen|der Gegenwart|ihre Schönheit|wir verpassen
Wir verderben den Genuss des Moments, wir verpassen die Schönheit der Gegenwart.
bu videoda sana yarının telaşesinden
dieses|im Video|dir|der Zukunft|der Eile
In diesem Video zeige ich dir Wege, um dich von der Hektik von morgen
gelecek kaygısından kurtulmanın yollarını ve
und der Angst vor der Zukunft zu befreien.
anı yaşamanın yollarını anlatacağım.
den Moment|das Erleben|die Wege|ich werde erzählen
Ich werde Wege beschreiben, den Moment zu leben.
tam rahatlamayı düşündüğün anlarda henüz
ganz|das Entspannen|du denkst|in Momenten|noch
In den Momenten, in denen du an vollständige Entspannung denkst,
yapamadıklarının endişesi mi kaplıyor ruhunu? ya da
das|die Sorge|etwa|es überkommt|deine Seele||
überkommt dich dann die Sorge um das, was du noch nicht erreicht hast? Oder
çok başarılı olmuşsun ortaya çok güzel şeyler koymuşsun
sehr|erfolgreich|du bist geworden|hervor|sehr|schöne|Dinge|du hast gesetzt
hast du sehr erfolgreich gewesen und wunderbare Dinge geschaffen?
uzun zamandır planladığın şeyleri yapmışsın.
lange|Zeit|du geplant hast|Dinge|du hast gemacht
Du hast seit langem geplante Dinge getan.
bunun keyfi, bu başarının keyfi çok mu kısa sürüyor? hemen
das|Freude|dieser|Erfolg|Freude|sehr|etwa|kurz|es dauert|sofort
Dauert das Vergnügen, der Genuss dieses Erfolgs, nicht viel zu kurz? Sofort
çok kısa bir süre sonra yeni yapamadıklarının
sehr|kurz|ein|Zeitraum|danach|neue|du hast nicht gemacht
nach einer sehr kurzen Zeit überkommt dich wieder die Sorge um das, was du nicht getan hast?
endişesi mi kaplıyor yine ruhunu? asıl mevzuya
|||||das eigentliche|Thema
Kommen wir zum eigentlichen Thema.
giriş yapmadan bir parantez açmak istiyorum: benim
Einleitung|ohne zu machen|eine|Klammer|öffnen|ich möchte|mein
Ich möchte eine Klammer aufmachen, ohne mich einzuloggen: mein
anı yaşamaktan kastettiğim şey dünya yansa umrumda
Moment|vom Leben|was ich meine|Sache|Welt|wenn sie brennt|mir egal
Verständnis von Leben ist, dass es mir egal ist, wenn die Welt brennt.
değil. komşumun evi yanarsa gider orda
|meines Nachbarn|Haus|wenn es brennt|ich gehe|dort
Es ist auch nicht die Logik, dass ich hingehe, wenn das Haus meines Nachbarn brennt und dort
yumurta pişiririm mantığı da değil. benim
||Logik|||mein
Eier koche. Es geht um mich.
anı yaşamaktan kastettiğim şey yaşadığımız anın
den Moment|vom Leben|was ich meine|das|den wir erleben|Moment
Was ich mit dem Leben des Moments meine, ist
her anın her zamanın tam olarak
jedem|Moment|jeder|Zeit|genau|als
jeder Moment, jede Zeit vollständig
hakkını verebilmek tadını çıkarabilmek. şimdi öyle insanlar
das Recht|es zu können|den Genuss|es genießen zu können||solche|Menschen
zu würdigen und genießen zu können. Jetzt gibt es Menschen
var ki çok koşturuyorlar çok çabalıyorlar
es gibt|die|viel|sie hetzen|viel|sie strengen sich an
die sehr viel rennen, sehr viel kämpfen.
bir başarı elde ediyorlar sonrasında
ein|Erfolg|erreichen|sie machen|danach
Sie erzielen einen Erfolg danach.
dinlenmek için kendine ayırdığı o küçücük zaman
sich ausruhen|um|sich selbst|sie sich reserviert hat|diese|winzig|Zeit
Die kleine Zeit, die sie sich zum Ausruhen gönnen.
diliminde bile bir sonraki görevin
auf der Zunge|sogar|eine|nächste|Aufgabe
Sogar in ihrem Mund spüren sie die Sorgen.
sıkıntısını endişesini yaşıyor ve elde ne var
die Sorge|die Angst|er lebt|und|in der Hand|was|es gibt
Die Sorgen und Ängste der nächsten Aufgabe und was vorhanden ist.
o andan başka yaşadığın andan başka hayatta
dieser|Moment|anders|den du erlebst|Moment|anders|im Leben
Was hast du außer dem Moment, den du lebst?
neyin var? eğer hep gelecekteki
was hast du|hast|wenn|immer|zukünftigen
Wenn du immer nur um die zukünftigen
güzellikleri elde etmek için
Schönheiten|erreichen|um zu bekommen|für
Schönheiten besorgt bist,
endişelenirsen sıkıntı yaşarsan şu anın güzelliklerini
wenn du dir Sorgen machst|Schwierigkeiten|wenn du erlebst|dieser|Moment|Schönheiten
wirst du die Schönheiten des Jetzt nicht genießen.
kaçırırsın.
du wirst verpassen
verpasst du.
hepimiz güzel bir hayat
wir alle|schön|ein|Leben
Wir alle arbeiten für ein schönes Leben.
güzel bir gelecek için çalışıyoruz. peki bu beklediğimiz
schön|ein|Zukunft|für|wir arbeiten|also|diese|die wir erwarten
Wir arbeiten für eine schöne Zukunft. Aber was ist mit dem, was wir erwarten?
çalıştığımız güzel hayatın güzel geleceğin varış
die wir erarbeiten|schön|dein Leben|schön|deine Zukunft|Ankunft
Die Ankunft des schönen Lebens, für das wir arbeiten, der schönen Zukunft.
noktası ne zaman? tam şu anda durup düşünelim
Punkt|was|Zeit|genau|jetzt|Moment|anhalten und|nachdenken wir
Wann ist der Punkt? Lassen Sie uns jetzt innehalten und nachdenken.
içinde bulunduğumuz nokta geçmişte bir yerlerin
in|wir uns befindenden|Punkt|in der Vergangenheit|ein|Ort
Der Punkt, an dem wir uns befinden, war in der Vergangenheit irgendwo.
geleceğiydi. o zaman da hedeflerimiz vardı bir şeyleri
warum|damals|Zeit|als|unsere Ziele|es gab|ein|Dinge
Es war die Zukunft. Damals hatten wir auch Ziele, um etwas zu erreichen.
elde etmek için uğraşıyorduk belki de o hedeflediğimiz
|||arbeiteten||||
Vielleicht waren das die Ziele, die wir anstreben.
noktayı çoktan aştık. eskiden
Punkt|schon|wir haben überschritten|früher
Wir haben den Punkt schon längst überschritten. Früher
kaygılandığımız elde temek için kaygılandığımız
wir haben uns Sorgen gemacht|um|Essen|für|wir haben uns Sorgen gemacht
haben wir uns Sorgen gemacht, um das, was wir in der Hand hatten.
noktayı çoktan aştık ama şu anda
Punkt|schon|wir haben überschritten|aber|jetzt|Moment
Wir haben den Punkt schon längst überschritten, aber im Moment
tam şu anda yine bir şeyler için kaygılanıyoruz.
ganz|jetzt|Moment|wieder|etwas|Dinge|für|wir machen uns Sorgen
machen wir uns wieder Sorgen um irgendetwas.
o zaman gelecek kaygısı çok işe yarıyor mu
das|Zeit|Zukunft|Sorge|sehr|für|nützlich|Fragepartikel
Hilft die Angst vor der Zukunft also wirklich?
yoksa biz kendi kendimizi mi kandırıyoruz?
oder|wir|selbst|uns|Fragepartikel|wir täuschen
Oder betrügen wir uns selbst?
anı yaşamana engel olan şey sadece gelecek kaygısı değil
Moment|dein Leben|hindern|der|Sache|nur|Zukunft|Sorge|nicht
Das einzige, was dich daran hindert, den Moment zu leben, ist nicht nur die Angst vor der Zukunft,
aynı zamanda sosyal medyaya olan tutkun
auch|gleichzeitig|sozial|Medien|der|Leidenschaft
sondern auch die Besessenheit für soziale Medien.
şimdi gidiyorsun bir tatile bir
jetzt|du gehst|eine|Reise|eine
Jetzt gehst du in den Urlaub.
manzaraya bakıyorsun bir yemeği yiyorsun hemen bir tane
Aussicht|du schaust|ein|Essen|du isst|sofort|ein|Stück
Du schaust auf die Aussicht und isst ein Essen.
selfie patlatıyorsun koyuyorsun sosyal medyaya instagrama facebooka
Selfie|du machst|du postest|soziale|Medien|Instagram|Facebook
Du machst schnell ein Selfie und postest es in sozialen Medien, auf Instagram und Facebook.
sonra pusuya yatmış bir halde bekliyorsun bakalım
dann|im Versteck|liegend|eine|Weise|du wartest|mal sehen
Dann wartest du versteckt und schaust mal.
kimler beğenecek kimler beğenmeyecek?
wer|wird mögen|wer|wird nicht mögen
Wer wird es mögen, wer wird es nicht mögen?
sonra diyorsun ki ya Ayşegül beğenmemiş
dann|du sagst|dass|oder|Ayşegül|hat nicht gemocht
Dann sagst du, dass Ayşegül es nicht gemocht hat.
kendi gidemedi ya tatile ondan beğenmemiştir.
selbst|konnte nicht gehen|oder|in den Urlaub|deshalb|hat nicht gemocht
Sie konnte ja nicht in den Urlaub fahren, deshalb hat sie es wahrscheinlich nicht gemocht.
ama o manzara orada duruyor o yemek soğudu.
aber|die|Aussicht|dort|bleibt|das|Essen|ist kalt geworden
Aber die Aussicht steht dort und das Essen ist kalt.
sen yorumlara beğenilere bakarken
du|Kommentare|Likes|während du schaust
du schaust dir die Kommentare und Likes an
ne oldu? aslında o yemek için gelmiştin
was|ist passiert|eigentlich|das|Essen|für|du bist gekommen
was ist passiert? eigentlich bist du für das Essen gekommen
napıyorsun? ben şöyle söyliyeyim bir gün İstanbul da
was machst du|ich|so|sagen|ein|Tag|Istanbul|auch
was machst du? lass mich so sagen, eines Tages in Istanbul
bir lokantada yemek yiyoruz. çok ünlü olan
ein|in einem Restaurant|Essen|wir essen|sehr|berühmt|das ist
essen wir in einem Restaurant. sehr berühmt
birisini gördüm bir kadın çocuğuyla beraber
jemanden|ich sah|eine|Frau|mit ihrem Kind|zusammen
Ich habe jemanden gesehen, eine Frau mit ihrem Kind.
ya kadın o kadar şey ki devamlı
ja|die Frau|sie|so|Dinge|dass|ständig
Die Frau ist so beschäftigt, dass sie ständig.
yemeği çekti kendini çekti sağdan çekti soldan çekti
das Essen|sie zog|sich|sie zog|von rechts|sie zog|von links|
Das Essen hat sie sich selbst gezogen, sie hat sich von rechts und von links gezogen.
çocuk ağlıyor anne anne anne
das Kind|es weint|Mama|Mama|Mama
Das Kind weint: Mama, Mama, Mama.
ya hani ilgisiz bir anne değil belki ama kadın duymuyor bile
ja|aber|gleichgültig|eine|Mutter|nicht|vielleicht|aber|Frau|hört nicht|sogar
Ja, vielleicht ist sie keine gleichgültige Mutter, aber die Frau hört nicht einmal zu.
yemek soğudu. o da hala çekmekte
Essen|ist kalt geworden|sie|auch|immer noch|ist am Ziehen
Das Essen ist kalt geworden. Sie ist immer noch damit beschäftigt.
meşgul telefonla meşgul
beschäftigt|mit dem Telefon|beschäftigt
Sie ist mit dem Telefon beschäftigt.
eger sen de böyleysen
wenn|du|auch|so bist
Wenn du auch so bist.
anı yaşayamazsın önüne gelen güzelliklerin
den Moment|du kannst nicht erleben|vor dir|kommenden|Schönheiten
Du kannst den Moment nicht erleben, wenn die Schönheiten vor dir stehen.
tadına varamazsın kafan her daim
den Geschmack|du kannst nicht erreichen|dein Kopf|immer|ständig
Du kannst ihren Geschmack nicht genießen, wenn dein Kopf immer.
kırk tilkiyle doludur
vierzig|mit Füchsen|ist voll
Voll ist mit vierzig Füchsen.
ama bu tilkinin kırk biri gereksiz tilkilerdir.
aber|diese|der Fuchs|vierzig|einer|unnötig|sind Füchse
Aber von diesen Füchsen sind vierzig überflüssige Füchse.
anda kalıp şimdinin tadına varabilme kendi kendine
im Moment|bleiben|der Gegenwart|Geschmack|Fähigkeit|selbst|dir
Im Moment zu bleiben und die Gegenwart genießen zu können, ist keine Fähigkeit, die einfach so kommt.
gelen bir beceri değil bu konuda kendimizi birazcık
kommende|eine|Fähigkeit|nicht|dies|in diesem Bereich|uns selbst|ein wenig
Wir müssen uns in dieser Hinsicht ein wenig anstrengen.
zorlamamız eğitmemiz gerekiyor.
wir müssen uns anstrengen|wir müssen uns bilden|es ist notwendig
Wir müssen uns selbst trainieren.
belki bunun için bir başlangıç noktası olarak kendine
vielleicht|dies|für|einen|Anfang|Punkt|als|dir
Vielleicht ist es sinnvoll, sich dafür einen Ausgangspunkt zu setzen.
odaklanabileceğin tek bir şey bulabilirsin. ilk başta
du kannst fokussieren|einzig|eine|Sache|du kannst finden|zuerst|am Anfang
du kannst eine einzige Sache finden, auf die du dich konzentrieren kannst. Zuerst
bu nefes alışverişin dahi olabilir .nefes alıyorsun ya
das|Atem|dein Ein- und Ausatmen|sogar|es kann sein|Atem|du atmest|ja
kann das sogar dein Atem sein. Du atmest ein, oder?
gözlerini kapatıyorsun ve o havanın
deine Augen|du schließt||die|die Luft
Du schließt deine Augen und die Luft
burnunun deliklerinden içeri girip
deiner Nase|aus den Löchern|hinein|gehend
geht durch deine Nasenlöcher hinein.
akciğerlerine ulaşana kadar izlediği yolu takip
zu deinen Lungen|bis du erreichst|bis|den Weg|den Weg|folge
verfolge den Weg, bis er deine Lungen erreicht
edersin yavaş yavaş nefes alırsın
du wirst tun|langsam|langsam|Atem|du nimmst
du atmest langsam ein
yavaş yavaş nefes verirsin
langsam|langsam|Atem|du gibst
du atmest langsam aus
sadece buna odaklanmaya çalışırsın ya da
nur|darauf|konzentrieren|du versuchst|oder|
du versuchst dich nur darauf zu konzentrieren oder
taze bir elma al kendine gözlerini kapat
frisch|ein|Apfel|nimm|dir|deine Augen|schließe
Nimm dir einen frischen Apfel und schließe die Augen.
elmadan
vom Apfel
Von dem Apfel.
kocaman bir ısırık al
riesig|ein|Biss|nimm
Nimm einen großen Biss.
ağzında beklet biraz o elmanın o parçasını
in deinem Mund|halte|ein bisschen|diesen|Apfels|dieses|Stück
Halte das Stück Apfel ein wenig in deinem Mund.
ekşiliği tadının bütün ayrıntılarını
die Säure|deines Geschmacks|alle|Details
Versuche, alle Details des sauren Geschmacks zu schmecken.
hissetmeye çalış. ilk başta
fühlen|versuche||
Zunächst wird dein Geist
zihnin diğer uyaranlarla
||Reizen
dies nicht von anderen Reizen
bunu ayıramayacaktır. dışardan gelen ses
das|wird es nicht unterscheiden können|von außen|kommende|Geräusch
unterscheiden können. Die Geräusche von außen
düşünceler hepsi birbirine karışacaktır ama
Gedanken|alle|miteinander|wird durcheinander geraten|aber
Die Gedanken werden alle durcheinander geraten, aber
bu konuda kendini zorlarsan bir şeyle uğraşıyorsun ya
dies|in Bezug auf|dich selbst|wenn du dich anstrengst|eine|mit etwas|du beschäftigst dich|ja
wenn du dich in dieser Angelegenheit anstrengst, beschäftigst du dich mit etwas,
bir yemek yiyorsun bir şeye kendini vermek istiyorsun
ein|Essen|du isst|eine|mit etwas|dich selbst|sich widmen|du willst
du isst ein Gericht, du möchtest dich auf etwas konzentrieren,
sadece ona vermeye çalış kendini
nur|darauf|sich widmen|versuche|dich selbst
versuche dich nur darauf zu konzentrieren.
dediğim gibi bu ilk başlarda kolay olmayacak
ich sagte|wie|das|erste|anfangs|einfach|wird nicht sein
Wie gesagt, wird es anfangs nicht einfach sein.
adım adım kendini geliştireceksin
Schritt|Schritt|dich selbst|du wirst dich entwickeln
Du wirst dich Schritt für Schritt weiterentwickeln.
mesela ben bu konuda hala kendimi zorluyorum çünkü benim kafamda da
zum Beispiel|ich|dieses|Thema|immer noch|mich selbst|ich strenge mich an|weil|mein|in meinem Kopf|auch
Zum Beispiel quäle ich mich in dieser Hinsicht immer noch, denn in meinem Kopf.
kırk olmasa da yirmi otuz tane tilki gezebiliyor.
vierzig|||zwanzig|dreißig|Stück|Füchse|sie können herumstreifen
könnten sich, wenn nicht vierzig, dann zwanzig bis dreißig Füchse herumtreiben.
ve senin ki gibi bunların çoğu gereksiz tilkiler
und|dein|wie|wie|diese|meisten|unnötigen|Tricks
und die meisten von ihnen sind unnötige Tricks wie deiner.
ben de bu konuda kendimi eğitmeye geliştirmeye çalışıyorum.
ich|auch|dieses|Thema|mich|zu bilden|zu entwickeln|ich arbeite
Ich versuche auch, mich in dieser Hinsicht weiterzubilden.
çoğu insanın yanlış bir inancı var bir konu
die meisten|Menschen|falschen|einen|Glauben|es gibt|ein|Thema
Die meisten Menschen haben einen falschen Glauben zu einem Thema.
üzerinde ne kadar çok düşünürsem o konu üzerinde
über|wie|viel|oft|ich denke|dieses|Thema|über
Je mehr ich über ein Thema nachdenke, desto mehr.
o kadar fazla çözüm üretirim ya da daha fazla verimli olurum gibi
das|so|viel|Lösung|ich produziere|oder|dass|mehr||effizient|ich werde|
Ich produziere so viele Lösungen oder werde effizienter.
ama şöyle bir gerçek var benim sıklıkla karşılaştığım
aber|so|eine|Tatsache|es gibt|meine|häufig|ich bin konfrontiert mit
Aber es gibt eine Wahrheit, der ich häufig begegne.
ne kadar çok düşünürsen o kadar çok gerilirsin
wie|so|viel|du denkst|das|so|viel|du wirst angespannt
Je mehr du nachdenkst, desto mehr spannst du dich an.
gerildikçede daha çok düşünürsün. bu bir kısır döngü halinde
je angespannter du wirst|mehr|viel|du denkst|das|ein|Teufelskreis|Kreislauf|in Form von
Und je angespannter du bist, desto mehr denkst du nach. Das ist ein Teufelskreis.
seni içine hapseder.
dich|in sich|er/sie/es sperrt ein
es wird dich in sich einsperren.
peki işin aslı gerçekte böyle mi? çok düşününce bir konuda
also|deine|Sache|tatsächlich|so|Fragepartikel|viel|wenn man denkt|ein|Thema
Aber ist das wirklich die Wahrheit? Wenn man viel darüber nachdenkt,
daha mı verimli oluyoruz? çok kaygılanınca
mehr|Fragepartikel|effizient|wir werden|viel|wenn man sich Sorgen macht
sind wir dann in einem bestimmten Bereich produktiver? Wenn man sich viel sorgt,
çok gelecek kaygısı hissedince
viel|Zukunft|Sorge|wenn man fühlt
wenn man viel Zukunftsangst verspürt?
daha mı gelecekte başarılı oluyoruz? işin aslı bunun
mehr|Fragepartikel|in der Zukunft|erfolgreich|wir werden|die Sache|die Wahrheit|darüber
Werden wir in der Zukunft erfolgreicher? Die Wahrheit ist, dass dies
tam tersi. daha çok düşündükçe geriliyorsun dedim ya
ganz|Gegenteil|mehr|viel|je mehr du denkst|du wirst angespannt|ich sagte|ja
genau das Gegenteil ist. Je mehr du nachdenkst, desto mehr spannst du dich an, habe ich gesagt.
gerildikçe üretkenliğin ve çözüm
je angespannter du wirst|deine Produktivität|und|Lösung
Je angespannter du bist, desto mehr sinkt deine Produktivität und deine
üretme becerin gitgide azalıyor ve böyle olunca
Erzeugung|deine Fähigkeit|immer mehr|sie nimmt ab||so|wenn das passiert
Fähigkeit, Lösungen zu finden, und so passiert es.
hem bir çözüm üretemiyorsun hem de
sowohl|eine|Lösung|du kannst nicht produzieren|auch|aber
du kannst weder eine Lösung finden noch
ortada böyle bir sıkıntı ortaya çıkıyor. şimdi
in der Mitte|solche|ein|Problem|auf|es entsteht|jetzt
entsteht ein solches Problem. Jetzt
kendine şöyle bir telkin vermen lazım içerlerde
dir selbst|so|eine|Eingebung|du musst geben|notwendig|drinnen
musst du dir selbst eine solche Überzeugung geben, denn
bir yerde şöyle bir kural asılı çünkü diyor ki
irgendwo drinnen hängt eine Regel, die sagt
kaygılan kaygılanmak iyidir kaygılanmazsan
sich sorgen|sich sorgen|es ist gut|wenn du dich nicht sorgst
Sich Sorgen zu machen ist gut, wenn du dir keine Sorgen machst.
başarılı olamazsın. tamam kaygının bir noktası iyidir ama
erfolgreich|du kannst nicht sein|okay|die Sorge|ein|Punkt|es ist gut|aber
Kannst du nicht erfolgreich sein. Okay, ein gewisses Maß an Sorge ist gut, aber
şu da var çok kaygılanmak senin başarını düşürür.
das|es gibt|gibt|viel|sich sorgen|dein|Erfolg|es verringert
es gibt auch das, dass zu viel Sorge deinen Erfolg mindert.
şunu söyleyeceksin kendine şunu telkin edeceksin
das|du wirst sagen|dir selbst|das||
Du wirst dir selbst sagen müssen, dass du dir das einreden musst.
çok kaygılanmak bir işe yaramıyor. ben yeterince düşündüm
sehr|sich Sorgen machen|ein|Arbeit|es nützt nichts|ich|genug|ich habe nachgedacht
Sich zu viele Sorgen zu machen, bringt nichts. Ich habe genug nachgedacht.
artık o işi oluruna akışına bırakma zamanı geldi
jetzt|diese|Arbeit|dem Fluss|dem Fluss|lass es|Zeit|es ist gekommen
Es ist jetzt an der Zeit, die Sache ihren Lauf nehmen zu lassen.
bu telkini verirsek yüzde yüz bir çözüm olmasa bile
diese|Suggestion|wenn wir geben|Prozent|hundert|eine|Lösung|auch wenn es nicht ist|trotzdem
Wenn wir diese Suggestion geben, wird es zwar keine hundertprozentige Lösung geben,
birazcık daha kaygın
ein bisschen|mehr|deine Sorge
aber es wird ein wenig weniger Sorgen geben.
gelecek kaygın azalacaktır.
Zukunft|deine Sorge|wird abnehmen
Deine Zukunftsangst wird abnehmen.
üniversite sınavına hazırlanırken matematik hocamın bana sıklıkla
Universität|auf die Prüfung|während ich mich vorbereite|Mathematik|mein Lehrer|mir|häufig
Während ich mich auf die Universitätsprüfung vorbereitete, gab mir mein Mathelehrer oft
verdiği bir öneri vardı oğlum kafandan hesap yapma
||||mein Sohn|im Kopf|Rechnung|mach nicht
einen Rat: Sohn, rechne nicht im Kopf.
soruları yazarak hesaplayarak
die Fragen|indem ich sie aufschreibe|indem ich sie berechne
Berechne die Fragen, indem du sie aufschreibst.
kağıt üzerinde çöz ama ben de fazlasıyla bir özgüven
auf Papier|darauf|löse|aber|ich|auch|übermäßig|ein|Selbstvertrauen
Löse es auf Papier, aber ich habe auch viel Selbstvertrauen.
artistlik yapacağım ya illa hep kafada çözüyorum soruları
Kunststück|ich werde machen|ja|unbedingt|immer|im Kopf|ich löse|die Fragen
Ich werde es künstlerisch machen, ich löse die Fragen immer im Kopf.
ve aklım başıma geldi ama biraz geç geldi
und|mein Verstand|zu mir|kam|aber|etwas|spät|kam
Und mein Verstand kam zurück, aber es kam ein bisschen zu spät.
üniversite sınavında matematikte yaptığım beş tane hatayı
Universität|bei der Prüfung|in Mathe|die ich gemacht habe|fünf|Stück|Fehler
Die fünf Fehler, die ich in der Mathematikprüfung gemacht habe.
işlem hatasından dolayı yapmıştım.şimdi
Prozess|Fehler|wegen|ich hatte gemacht|jetzt
Ich hatte es wegen eines Verarbeitungsfehlers gemacht. Jetzt
olayı nasıl bağlayacağım gelecek kaygısına gelecek
das Ereignis|wie|ich werde verbinden|Zukunft|Angst|Zukunft
wie werde ich das Ereignis mit der Zukunftsangst verbinden?
kaygısı da kafada hesap yapmaya benziyor
Angst|dass|im Kopf|Rechnung|machen|es ähnelt
Die Angst vor der Zukunft ähnelt dem Rechnen im Kopf.
kaygılar olumsuz düşünceler zihnimizdeki bulutlar gibidir
Ängste|negative|Gedanken|in unserem Geist|Wolken|sind
Ängste sind wie die Wolken in unserem Geist, negative Gedanken.
duman gibidir onlarla savaştıkça hem yorulursun
Rauch|ist wie|mit ihnen|je mehr du kämpfst|sowohl|wirst du müde
Es ist wie Rauch, je mehr du kämpfst, desto müder wirst du.
hem de neye karşı savaştığını tam olarak bilemezsin
sowohl|auch|gegen was|gegen|du kämpfst|genau|als|du kannst nicht wissen
Und du weißt nicht einmal genau, wogegen du kämpfst.
peki ne yapacağız? dumanla savaşmak yerine ne yapacağız?
also|was|wir werden tun|mit Rauch|kämpfen|statt|was|wir werden tun
Was werden wir also tun? Was werden wir tun, anstatt gegen den Rauch zu kämpfen?
şimdi bir defterin olsun. benim var mesela.
jetzt|ein|dein Heft|soll sein|mein|ich habe|zum Beispiel
Jetzt solltest du ein Notizbuch haben. Ich habe zum Beispiel eines.
yazıyorum beni kaygılandıran şeyleri. en azından elimde
ich schreibe|mich|besorgniserregend|Dinge|mindestens|zumindest|ich habe in der Hand
Ich schreibe die Dinge auf, die mich beunruhigen. Zumindest habe ich etwas in der Hand.
kiminle savaştığımı kime karşı uğraştığımı
mit wem|ich kämpfe|gegen wen|gegenüber|ich kämpfe
Ich weiß, gegen wen ich kämpfe, gegen wen ich mich anstrenge.
biliyorum. sen de kaygılarını
ich weiß|||Ängste
Du solltest auch deine Sorgen
bir yaz geleceğe yönelik ve bunun için ne yaptığını ne yaacağını
eine|schreibe|in die Zukunft|gerichtet|und|dafür|für|was|du tust|was|du tun wirst
aufschreiben, um eine Perspektive für die Zukunft zu haben und was du dafür tust oder tun wirst.
ve neler yapamayacağını
und|was|du nicht machen kannst
und was du nicht tun kannst
o defterde yazdığın bölümde
dieses|in dem Heft|du geschriebenen|in dem Abschnitt
in dem Abschnitt, den du in diesem Heft geschrieben hast
ayrıntılı olarak işle. o zaman
detailliert|als|bearbeite|dann|wenn
bearbeite es detailliert. Dann
şöyle bir baktığın zaman o duman dağılır
so|ein|du schaust|wenn|dieser|Rauch|er sich auflöst
wenn du so einen Blick darauf wirfst, wird der Rauch sich verziehen.
ortaya derli toplu bir şey çıkar gerçekten
heraus|ordentlich|zusammen|ein|Ding|herauskommt|wirklich
Es kommt wirklich etwas Ordentliches dabei heraus.
kaygılandığın şeyler gerçekten kaygılanılacak şeyler mi
dass du dir Sorgen machst|Dinge|wirklich|besorgniserregende|Dinge|Fragepartikel
Sind die Dinge, um die du dir Sorgen machst, wirklich besorgniserregend?
yoksa abarttığın konular mı yoksa
oder|dass du übertreibst|Themen|Fragepartikel|oder
Oder sind es übertriebene Themen?
çoktan hallettiğin konular mı bunları çok net şekilde görebilirsin.
schon längst|dass du erledigt hast|Themen|Fragepartikel|diese|sehr|klar|Weise|du kannst sehen
Oder sind es Dinge, die du längst geklärt hast? Das kannst du sehr klar sehen.
bir de bunun defter tutmanın şöyle bir avantajı var
ein|auch|dessen|Heft|das Führen|so|ein|Vorteil|es gibt
Außerdem hat das Führen eines Notizbuchs einen solchen Vorteil.
bir ay sonra iki ay sonra tekrar o deftere baktığında
ein|Monat|später|zwei|Monate|später|wieder|dieses|Heft|wenn du es anschaust
Wenn du einen Monat später oder zwei Monate später wieder in dieses Notizbuch schaust,
şunu fark edeceksin ya ben bunu mu
das|Unterschied|du wirst feststellen|ja|ich|das|etwa
wirst du feststellen, dass ich mir darüber Gedanken gemacht habe.
kafaya takıyormuşum
Kopf|ich habe es mir anscheinend gemacht
Das habe ich mir wirklich zu Herzen genommen.
kendine şaşıracaksın bu sebeple
dir selbst|du wirst überrascht sein|dies|aus diesem Grund
Du wirst dich selbst überraschen, deshalb.
defter tut. sen de benim o zaman ki yaptığım artistliği
Notizbuch|führe|du|auch|mein|damals|Zeit|als|ich gemacht habe|die Show
Führe ein Tagebuch. Mach nicht die gleiche Show, die ich damals gemacht habe.
yapma.
tu es nicht
Mach das nicht.
son olarak sana söylemek istediğim bir şey daha var
zuletzt|als|dir|sagen|ich möchte|eine|Sache|noch|es gibt
Es gibt noch etwas, das ich dir sagen möchte.
eğer anı yaşamak yarının telaşesinden kurtulmak
wenn|den Moment|leben|der Morgen|Hektik|befreien
Wenn du im Moment leben und dem Stress von morgen entkommen möchtest,
istiyorsan aynı anda bir kaç işi
wenn du willst|gleich|gleichzeitig|ein|paar|Arbeiten
mache nicht mehrere Dinge gleichzeitig.
birden yapma. diyelim ki yemek yiyeceksin
auf einmal|mach nicht||||
Angenommen, du wirst essen,
telefona bakma
auf das Telefon|schau nicht
schau nicht auf dein Telefon.
yemek yiyorsun ya gözün televizyonda
Essen|du isst|ja|dein Auge|auf dem Fernseher
Du isst, aber dein Blick ist auf den Fernseher gerichtet.
olmasın yemeğin tadını çıkar.
lass es nicht sein|dein Essen|deinen Geschmack|genieße
Genieße das Essen.
şöyle bir kaşık aldın ya şöyle bir kokla
so|einen|Löffel|du hast genommen|ja|so|einen|rieche
Nimm einen Löffel, rieche daran.
sonra ağzına koy tadını çıkar yemeğin
dann|in deinen Mund|lege|deinen Geschmack|genieße|dein Essen
Dann steck es in deinen Mund und genieße das Essen.
hem böyle olunca çok çabuk doyduğunu hissedersin
also|so|wenn es so ist|sehr|schnell|dass du satt wirst|du fühlst
Wenn das so ist, fühlst du dich sehr schnell satt.
daha az yemekle daha çok tatmin olursun
weniger|wenig|mit Essen|mehr|sehr|zufrieden|du wirst
Mit weniger Essen bist du zufriedener.
ya da bir kitap okuyorsun ya
oder|weil|ein|Buch|du liest|oder
Oder du liest ein Buch.
o an telefonunda olmasın gözün başka bir şeyle
das|in|auf deinem Telefon|soll nicht sein|dein Auge|etwas anderes|ein|mit Ding
In diesem Moment sollte dein Blick nicht auf etwas anderem sein.
dağılmasın
nicht ablenken
soll nicht zerstreut werden
bir konuyu yaparken bir konuyla uğraş.
ein|Thema|während ich mache|ein|Thema|beschäftige dich
arbeite an einem Thema, während du ein anderes Thema machst.
hep söylediğim bir söz var
immer|ich habe gesagt|ein|Wort|es gibt
Es gibt ein Sprichwort, das ich immer sage
eski Fransız başbakanının söylediği bir söz
ehemalig|französisch|des Premierministers|er hat gesagt|ein|Wort
ein Spruch, den der alte französische Premierminister gesagt hat
saçımı tararken sadece saçımı düşünürüm
mein Haar|beim Kämmen|nur|mein Haar|ich denke
Wenn ich meine Haare kämme, denke ich nur an meine Haare.
sen de bunu yapmaya çalış. kimseye bu hazır paket halinde gelmiyor.
du|auch|das|zu tun|versuche|niemandem|das|fertige|Paket|in Form von|es kommt nicht
Versuche das auch. Niemand kommt so fertig verpackt.
herkes bir çaba harcayarak bu noktaya geliyor.
jeder|eine|Mühe|indem er sich anstrengt|diesen|Punkt|er kommt
Jeder erreicht diesen Punkt durch Anstrengung.
sen de saçını tararken sadece saçını düşün.
du|auch|dein Haar|beim Kämmen|nur|dein Haar|denk
Denke auch nur an deine Haare, während du sie kämmst.
peki sen ne düşünüyorsun anlattıklarım hakkında
also|du|was|denkst du|was ich erzählt habe|über
Was denkst du über das, was ich erzählt habe?
senin de hayatında anı yaşamak ve gelecek kaygısı
dein|auch|in deinem Leben|Moment|leben|und|Zukunft|Sorge
Wie viel Platz nehmen das Leben im Moment und die Zukunftsangst in deinem Leben ein?
ne kadar yer kaplıyor? bu konudaki hislerini düşüncelerini
wie viel|viel|Platz|nimmt es ein|dieses|zu diesem|deine Gefühle|deine Gedanken
Denke über deine Gefühle, Gedanken
ve yorumlarını yorumlar kısmında belirtebilirsin.
||Kommentare|Bereich|du kannst angeben
und Kommentare zu diesem Thema nach und teile sie im Kommentarbereich.
beni dinlediğin için çok teşekkür ederim videoyu beğenmeyi
mich|du hast gehört|für|sehr|danke|ich mache|das Video|es zu mögen
Vielen Dank, dass du mir zugehört hast, vergiss nicht, das Video zu liken.
ve hala abone olmadıysan abone
und|immer noch|abonnieren|du hast nicht|abonnieren
Und wenn du noch nicht abonniert hast, vergiss nicht zu abonnieren.
olmayı unutma .kendine çok iyi bak. görüşmek üzere.
||dir|sehr|gut|pass auf|sich zu sehen|bis bald
Pass gut auf dich auf. Bis bald.
ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=207 err=0.00%) cwt(all=1321 err=5.22%)
de:B7ebVoGS:250502
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.26