×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Beyhan Budak, Anı Yaşamak ve Gelecek Kaygısından Kurtulmak

Anı Yaşamak ve Gelecek Kaygısından Kurtulmak

bütün yıl boyunca bekledin hayalini kurdun

ve sonunda o beklediğin vakit geldi. Deniz, kum güneş...

Hepsi emrine amade. uzanmışsın şezlonguna

karşında deniz. senden alası yok.

ama işlerde bir terslik var. içinde bir sıkıntı...

tam anlamıyla içinde bulunduğun otamın tadını çıkaramıyorsun.

içinde bir ses konuşuyor şöyle gıcık bir ses

şöyle diyor sana oh maşallah

çıkar bakalım tadını. tatil bittikten sonra o toplantılara kimler girecek

o sınavlara kimler girecek o işleri kimler yapacak

içini gelecek kaygısı kaplamaya başlıyor.

yarının telaşesi kaplıyor her tarafını

başka bir örnekte akşam eve gelmişsin

en sevdiğin yemek var menüde. tam yemeğini yiyeceksin kaşığını sallamışsın

o gıcık ses yine konuşmaya başlıyor

yarında yersin bu yemekleri sınava girerken ya da o toplantıya

girerken o işi hallederken. işte ne oldu

yine yarının telaşesi kapladı her tarafı

ve o an en sevdiğin yemeğin tadını dahi

alamaz hale geldin. ne oluyor da

anın tadını kaçırıyoruz, şimdinin güzelliğini kaçırıyoruz.

bu videoda sana yarının telaşesinden

gelecek kaygısından kurtulmanın yollarını ve

anı yaşamanın yollarını anlatacağım.

tam rahatlamayı düşündüğün anlarda henüz

yapamadıklarının endişesi mi kaplıyor ruhunu? ya da

çok başarılı olmuşsun ortaya çok güzel şeyler koymuşsun

uzun zamandır planladığın şeyleri yapmışsın.

bunun keyfi, bu başarının keyfi çok mu kısa sürüyor? hemen

çok kısa bir süre sonra yeni yapamadıklarının

endişesi mi kaplıyor yine ruhunu? asıl mevzuya

giriş yapmadan bir parantez açmak istiyorum: benim

anı yaşamaktan kastettiğim şey dünya yansa umrumda

değil. komşumun evi yanarsa gider orda

yumurta pişiririm mantığı da değil. benim

anı yaşamaktan kastettiğim şey yaşadığımız anın

her anın her zamanın tam olarak

hakkını verebilmek tadını çıkarabilmek. şimdi öyle insanlar

var ki çok koşturuyorlar çok çabalıyorlar

bir başarı elde ediyorlar sonrasında

dinlenmek için kendine ayırdığı o küçücük zaman

diliminde bile bir sonraki görevin

sıkıntısını endişesini yaşıyor ve elde ne var

o andan başka yaşadığın andan başka hayatta

neyin var? eğer hep gelecekteki

güzellikleri elde etmek için

endişelenirsen sıkıntı yaşarsan şu anın güzelliklerini

kaçırırsın.

hepimiz güzel bir hayat

güzel bir gelecek için çalışıyoruz. peki bu beklediğimiz

çalıştığımız güzel hayatın güzel geleceğin varış

noktası ne zaman? tam şu anda durup düşünelim

içinde bulunduğumuz nokta geçmişte bir yerlerin

geleceğiydi. o zaman da hedeflerimiz vardı bir şeyleri

elde etmek için uğraşıyorduk belki de o hedeflediğimiz

noktayı çoktan aştık. eskiden

kaygılandığımız elde temek için kaygılandığımız

noktayı çoktan aştık ama şu anda

tam şu anda yine bir şeyler için kaygılanıyoruz.

o zaman gelecek kaygısı çok işe yarıyor mu

yoksa biz kendi kendimizi mi kandırıyoruz?

anı yaşamana engel olan şey sadece gelecek kaygısı değil

aynı zamanda sosyal medyaya olan tutkun

şimdi gidiyorsun bir tatile bir

manzaraya bakıyorsun bir yemeği yiyorsun hemen bir tane

selfie patlatıyorsun koyuyorsun sosyal medyaya instagrama facebooka

sonra pusuya yatmış bir halde bekliyorsun bakalım

kimler beğenecek kimler beğenmeyecek?

sonra diyorsun ki ya Ayşegül beğenmemiş

kendi gidemedi ya tatile ondan beğenmemiştir.

ama o manzara orada duruyor o yemek soğudu.

sen yorumlara beğenilere bakarken

ne oldu? aslında o yemek için gelmiştin

napıyorsun? ben şöyle söyliyeyim bir gün İstanbul da bir lokantada yemek yiyoruz. çok ünlü olan

birisini gördüm bir kadın çocuğuyla beraber

ya kadın o kadar şey ki devamlı

yemeği çekti kendini çekti sağdan çekti soldan çekti

çocuk ağlıyor anne anne anne

ya hani ilgisiz bir anne değil belki ama kadın duymuyor bile

yemek soğudu. o da hala çekmekte

meşgul telefonla meşgul

eger sen de böyleysen

anı yaşayamazsın önüne gelen güzelliklerin

tadına varamazsın kafan her daim

kırk tilkiyle doludur

ama bu tilkinin kırk biri gereksiz tilkilerdir.

anda kalıp şimdinin tadına varabilme kendi kendine

gelen bir beceri değil bu konuda kendimizi birazcık

zorlamamız eğitmemiz gerekiyor.

belki bunun için bir başlangıç noktası olarak kendine

odaklanabileceğin tek bir şey bulabilirsin. ilk başta

bu nefes alışverişin dahi olabilir .nefes alıyorsun ya

gözlerini kapatıyorsun ve o havanın

burnunun deliklerinden içeri girip

akciğerlerine ulaşana kadar izlediği yolu takip

edersin yavaş yavaş nefes alırsın

yavaş yavaş nefes verirsin

sadece buna odaklanmaya çalışırsın ya da

taze bir elma al kendine gözlerini kapat

elmadan

kocaman bir ısırık al

ağzında beklet biraz o elmanın o parçasını

ekşiliği tadının bütün ayrıntılarını

hissetmeye çalış. ilk başta

zihnin diğer uyaranlarla

bunu ayıramayacaktır. dışardan gelen ses

düşünceler hepsi birbirine karışacaktır ama

bu konuda kendini zorlarsan bir şeyle uğraşıyorsun ya

bir yemek yiyorsun bir şeye kendini vermek istiyorsun

sadece ona vermeye çalış kendini

dediğim gibi bu ilk başlarda kolay olmayacak

adım adım kendini geliştireceksin

mesela ben bu konuda hala kendimi zorluyorum çünkü benim kafamda da

kırk olmasa da yirmi otuz tane tilki gezebiliyor.

ve senin ki gibi bunların çoğu gereksiz tilkiler

ben de bu konuda kendimi eğitmeye geliştirmeye çalışıyorum.

çoğu insanın yanlış bir inancı var bir konu üzerinde ne kadar çok düşünürsem o konu üzerinde

o kadar fazla çözüm üretirim ya da daha fazla verimli olurum gibi

ama şöyle bir gerçek var benim sıklıkla karşılaştığım

ne kadar çok düşünürsen o kadar çok gerilirsin

gerildikçede daha çok düşünürsün. bu bir kısır döngü halinde

seni içine hapseder.

peki işin aslı gerçekte böyle mi? çok düşününce bir konuda

daha mı verimli oluyoruz? çok kaygılanınca

çok gelecek kaygısı hissedince

daha mı gelecekte başarılı oluyoruz? işin aslı bunun

tam tersi. daha çok düşündükçe geriliyorsun dedim ya

gerildikçe üretkenliğin ve çözüm

üretme becerin gitgide azalıyor ve böyle olunca

hem bir çözüm üretemiyorsun hem de

ortada böyle bir sıkıntı ortaya çıkıyor. şimdi

kendine şöyle bir telkin vermen lazım içerlerde

bir yerde şöyle bir kural asılı çünkü diyor ki

kaygılan kaygılanmak iyidir kaygılanmazsan

başarılı olamazsın. tamam kaygının bir noktası iyidir ama

şu da var çok kaygılanmak senin başarını düşürür.

şunu söyleyeceksin kendine şunu telkin edeceksin

çok kaygılanmak bir işe yaramıyor. ben yeterince düşündüm

artık o işi oluruna akışına bırakma zamanı geldi

bu telkini verirsek yüzde yüz bir çözüm olmasa bile

birazcık daha kaygın

gelecek kaygın azalacaktır.

üniversite sınavına hazırlanırken matematik hocamın bana sıklıkla

verdiği bir öneri vardı oğlum kafandan hesap yapma

soruları yazarak hesaplayarak

kağıt üzerinde çöz ama ben de fazlasıyla bir özgüven

artistlik yapacağım ya illa hep kafada çözüyorum soruları

ve aklım başıma geldi ama biraz geç geldi

üniversite sınavında matematikte yaptığım beş tane hatayı

işlem hatasından dolayı yapmıştım.şimdi

olayı nasıl bağlayacağım gelecek kaygısına gelecek

kaygısı da kafada hesap yapmaya benziyor

kaygılar olumsuz düşünceler zihnimizdeki bulutlar gibidir

duman gibidir onlarla savaştıkça hem yorulursun

hem de neye karşı savaştığını tam olarak bilemezsin

peki ne yapacağız? dumanla savaşmak yerine ne yapacağız?

şimdi bir defterin olsun. benim var mesela.

yazıyorum beni kaygılandıran şeyleri. en azından elimde

kiminle savaştığımı kime karşı uğraştığımı

biliyorum. sen de kaygılarını

bir yaz geleceğe yönelik ve bunun için ne yaptığını ne yaacağını

ve neler yapamayacağını

o defterde yazdığın bölümde

ayrıntılı olarak işle. o zaman

şöyle bir baktığın zaman o duman dağılır

ortaya derli toplu bir şey çıkar gerçekten

kaygılandığın şeyler gerçekten kaygılanılacak şeyler mi

yoksa abarttığın konular mı yoksa

çoktan hallettiğin konular mı bunları çok net şekilde görebilirsin.

bir de bunun defter tutmanın şöyle bir avantajı var

bir ay sonra iki ay sonra tekrar o deftere baktığında

şunu fark edeceksin ya ben bunu mu

kafaya takıyormuşum

kendine şaşıracaksın bu sebeple

defter tut. sen de benim o zaman ki yaptığım artistliği

yapma.

son olarak sana söylemek istediğim bir şey daha var

eğer anı yaşamak yarının telaşesinden kurtulmak

istiyorsan aynı anda bir kaç işi

birden yapma. diyelim ki yemek yiyeceksin

telefona bakma

yemek yiyorsun ya gözün televizyonda

olmasın yemeğin tadını çıkar.

şöyle bir kaşık aldın ya şöyle bir kokla

sonra ağzına koy tadını çıkar yemeğin

hem böyle olunca çok çabuk doyduğunu hissedersin

daha az yemekle daha çok tatmin olursun

ya da bir kitap okuyorsun ya

o an telefonunda olmasın gözün başka bir şeyle

dağılmasın

bir konuyu yaparken bir konuyla uğraş.

hep söylediğim bir söz var

eski Fransız başbakanının söylediği bir söz

saçımı tararken sadece saçımı düşünürüm

sen de bunu yapmaya çalış. kimseye bu hazır paket halinde gelmiyor.

herkes bir çaba harcayarak bu noktaya geliyor.

sen de saçını tararken sadece saçını düşün.

peki sen ne düşünüyorsun anlattıklarım hakkında

senin de hayatında anı yaşamak ve gelecek kaygısı

ne kadar yer kaplıyor? bu konudaki hislerini düşüncelerini

ve yorumlarını yorumlar kısmında belirtebilirsin.

beni dinlediğin için çok teşekkür ederim videoyu beğenmeyi

ve hala abone olmadıysan abone

olmayı unutma .kendine çok iyi bak. görüşmek üzere.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Anı Yaşamak ve Gelecek Kaygısından Kurtulmak den Moment|leben|und|Zukunft|Angst vor|befreien Living in the Moment and Getting Rid of Future Anxiety Vivir el momento y librarse de la ansiedad ante el futuro Жизнь в моменте и избавление от тревоги за будущее 活在當下,擺脫未來的焦慮 Den Moment leben und die Sorgen um die Zukunft loswerden

bütün yıl boyunca bekledin hayalini kurdun das ganze|Jahr|über|du hast gewartet|deinen Traum|du hast geträumt Du hast das ganze Jahr darauf gewartet, hast davon geträumt

ve sonunda o beklediğin vakit geldi. Deniz, kum güneş... und|schließlich|die|die du erwartest|Zeit|sie ist gekommen|Meer|Sand|Sonne und schließlich ist die Zeit gekommen, auf die du gewartet hast. Meer, Sand, Sonne...

Hepsi emrine amade. uzanmışsın şezlonguna alles|deinem Befehl|bereit|du hast dich ausgestreckt|auf deine Liege Alles steht dir zur Verfügung. Du hast dich auf deine Liege gelegt.

karşında deniz. senden alası yok. vor dir|Meer|von dir|nichts|gibt es nicht Vor dir ist das Meer. Es hat nichts mit dir zu tun.

ama işlerde bir terslik var. içinde bir sıkıntı... aber|in den Angelegenheiten|ein|Problem|es gibt|in dir|ein|Unruhe Aber es gibt ein Problem mit den Geschäften. In dir ist eine Unruhe...

tam anlamıyla içinde bulunduğun otamın tadını çıkaramıyorsun. ganz|im Sinne von|in dir|in dem|Raum|Geschmack|du kannst nicht genießen Du kannst das volle Vergnügen deines Zimmers, in dem du dich befindest, nicht genießen.

içinde bir ses konuşuyor şöyle gıcık bir ses in dir|eine|Stimme|sie spricht|so|nervig|eine|Stimme In dir spricht eine Stimme, so eine nervige Stimme.

şöyle diyor sana oh maşallah so|er sagt|dir|oh|Masallah so sagt er dir, oh ma sha Allah

çıkar bakalım tadını. tatil bittikten sonra o toplantılara kimler girecek probiere|mal sehen|deinen Geschmack|Urlaub|nachdem er vorbei ist|dann|diese|zu den Meetings|wer|er wird teilnehmen lass uns mal sehen, wie es dir schmeckt. Wer wird nach dem Urlaub an diesen Meetings teilnehmen?

o sınavlara kimler girecek o işleri kimler yapacak diese|zu den Prüfungen|wer|er wird teilnehmen|diese|Arbeiten|wer|er wird machen Wer wird an diesen Prüfungen teilnehmen, wer wird diese Arbeiten erledigen?

içini gelecek kaygısı kaplamaya başlıyor. dein Inneres|Zukunft|Angst|zu überdecken|es beginnt Die Sorge um die Zukunft beginnt, dich zu überkommen.

yarının telaşesi kaplıyor her tarafını morgen|Eile|überkommt|jeden|Teil von dir Die Aufregung von morgen umhüllt dich überall.

başka bir örnekte akşam eve gelmişsin ein anderer|ein|Beispiel|Abend|nach Hause|du bist gekommen In einem anderen Beispiel bist du abends nach Hause gekommen.

en sevdiğin yemek var menüde. tam yemeğini yiyeceksin kaşığını sallamışsın das|dein Lieblings-|Essen|gibt|auf der Speisekarte|gerade|dein Essen|du wirst essen|deinen Löffel|du hast geschwenkt Dein Lieblingsessen steht auf der Speisekarte. Du bist gerade dabei, dein Essen zu essen, und hast deinen Löffel geschwenkt.

o gıcık ses yine konuşmaya başlıyor diese|nervige|Stimme|wieder|zu sprechen|sie beginnt Dieses nervige Geräusch fängt wieder an zu reden.

yarında yersin bu yemekleri sınava girerken ya da o toplantıya morgen|du wirst essen|diese|Gerichte|Prüfung|beim Betreten|oder|bei|diesem|Meeting Morgen wirst du dieses Essen essen, während du zur Prüfung gehst oder zu diesem Meeting.

girerken o işi hallederken. işte ne oldu beim Betreten|diese|Arbeit|beim Erledigen|hier|was|es ist passiert Während du diese Aufgabe erledigst. Was ist passiert?

yine yarının telaşesi kapladı her tarafı wieder|morgen|Hektik|es hat überdeckt|jede|Seite Wieder hat die Hektik von morgen alles erfasst.

ve o an en sevdiğin yemeğin tadını dahi und|dieser|Moment|am|dein Lieblings-|Essen|Geschmack|sogar Und in diesem Moment kannst du nicht einmal den Geschmack deines Lieblingsgerichts genießen.

alamaz hale geldin. ne oluyor da nicht mehr können|Zustand|du bist geworden|was|passiert|dass Du bist in der Lage, es nicht mehr zu bekommen. Was passiert da?

anın tadını kaçırıyoruz, şimdinin güzelliğini kaçırıyoruz. der Moment|seinen Geschmack|wir verpassen|der Gegenwart|ihre Schönheit|wir verpassen Wir verderben den Genuss des Moments, wir verpassen die Schönheit der Gegenwart.

bu videoda sana yarının telaşesinden dieses|im Video|dir|der Zukunft|der Eile In diesem Video zeige ich dir Wege, um dich von der Hektik von morgen

gelecek kaygısından kurtulmanın yollarını ve und der Angst vor der Zukunft zu befreien.

anı yaşamanın yollarını anlatacağım. den Moment|das Erleben|die Wege|ich werde erzählen Ich werde Wege beschreiben, den Moment zu leben.

tam rahatlamayı düşündüğün anlarda henüz ganz|das Entspannen|du denkst|in Momenten|noch In den Momenten, in denen du an vollständige Entspannung denkst,

yapamadıklarının endişesi mi kaplıyor ruhunu? ya da das|die Sorge|etwa|es überkommt|deine Seele|| überkommt dich dann die Sorge um das, was du noch nicht erreicht hast? Oder

çok başarılı olmuşsun ortaya çok güzel şeyler koymuşsun sehr|erfolgreich|du bist geworden|hervor|sehr|schöne|Dinge|du hast gesetzt hast du sehr erfolgreich gewesen und wunderbare Dinge geschaffen?

uzun zamandır planladığın şeyleri yapmışsın. lange|Zeit|du geplant hast|Dinge|du hast gemacht Du hast seit langem geplante Dinge getan.

bunun keyfi, bu başarının keyfi çok mu kısa sürüyor? hemen das|Freude|dieser|Erfolg|Freude|sehr|etwa|kurz|es dauert|sofort Dauert das Vergnügen, der Genuss dieses Erfolgs, nicht viel zu kurz? Sofort

çok kısa bir süre sonra yeni yapamadıklarının sehr|kurz|ein|Zeitraum|danach|neue|du hast nicht gemacht nach einer sehr kurzen Zeit überkommt dich wieder die Sorge um das, was du nicht getan hast?

endişesi mi kaplıyor yine ruhunu? asıl mevzuya |||||das eigentliche|Thema Kommen wir zum eigentlichen Thema.

giriş yapmadan bir parantez açmak istiyorum: benim Einleitung|ohne zu machen|eine|Klammer|öffnen|ich möchte|mein Ich möchte eine Klammer aufmachen, ohne mich einzuloggen: mein

anı yaşamaktan kastettiğim şey dünya yansa umrumda Moment|vom Leben|was ich meine|Sache|Welt|wenn sie brennt|mir egal Verständnis von Leben ist, dass es mir egal ist, wenn die Welt brennt.

değil. komşumun evi yanarsa gider orda |meines Nachbarn|Haus|wenn es brennt|ich gehe|dort Es ist auch nicht die Logik, dass ich hingehe, wenn das Haus meines Nachbarn brennt und dort

yumurta pişiririm mantığı da değil. benim ||Logik|||mein Eier koche. Es geht um mich.

anı yaşamaktan kastettiğim şey yaşadığımız anın den Moment|vom Leben|was ich meine|das|den wir erleben|Moment Was ich mit dem Leben des Moments meine, ist

her anın her zamanın tam olarak jedem|Moment|jeder|Zeit|genau|als jeder Moment, jede Zeit vollständig

hakkını verebilmek tadını çıkarabilmek. şimdi öyle insanlar das Recht|es zu können|den Genuss|es genießen zu können||solche|Menschen zu würdigen und genießen zu können. Jetzt gibt es Menschen

var ki çok koşturuyorlar çok çabalıyorlar es gibt|die|viel|sie hetzen|viel|sie strengen sich an die sehr viel rennen, sehr viel kämpfen.

bir başarı elde ediyorlar sonrasında ein|Erfolg|erreichen|sie machen|danach Sie erzielen einen Erfolg danach.

dinlenmek için kendine ayırdığı o küçücük zaman sich ausruhen|um|sich selbst|sie sich reserviert hat|diese|winzig|Zeit Die kleine Zeit, die sie sich zum Ausruhen gönnen.

diliminde bile bir sonraki görevin auf der Zunge|sogar|eine|nächste|Aufgabe Sogar in ihrem Mund spüren sie die Sorgen.

sıkıntısını endişesini yaşıyor ve elde ne var die Sorge|die Angst|er lebt|und|in der Hand|was|es gibt Die Sorgen und Ängste der nächsten Aufgabe und was vorhanden ist.

o andan başka yaşadığın andan başka hayatta dieser|Moment|anders|den du erlebst|Moment|anders|im Leben Was hast du außer dem Moment, den du lebst?

neyin var? eğer hep gelecekteki was hast du|hast|wenn|immer|zukünftigen Wenn du immer nur um die zukünftigen

güzellikleri elde etmek için Schönheiten|erreichen|um zu bekommen|für Schönheiten besorgt bist,

endişelenirsen sıkıntı yaşarsan şu anın güzelliklerini wenn du dir Sorgen machst|Schwierigkeiten|wenn du erlebst|dieser|Moment|Schönheiten wirst du die Schönheiten des Jetzt nicht genießen.

kaçırırsın. du wirst verpassen verpasst du.

hepimiz güzel bir hayat wir alle|schön|ein|Leben Wir alle arbeiten für ein schönes Leben.

güzel bir gelecek için çalışıyoruz. peki bu beklediğimiz schön|ein|Zukunft|für|wir arbeiten|also|diese|die wir erwarten Wir arbeiten für eine schöne Zukunft. Aber was ist mit dem, was wir erwarten?

çalıştığımız güzel hayatın güzel geleceğin varış die wir erarbeiten|schön|dein Leben|schön|deine Zukunft|Ankunft Die Ankunft des schönen Lebens, für das wir arbeiten, der schönen Zukunft.

noktası ne zaman? tam şu anda durup düşünelim Punkt|was|Zeit|genau|jetzt|Moment|anhalten und|nachdenken wir Wann ist der Punkt? Lassen Sie uns jetzt innehalten und nachdenken.

içinde bulunduğumuz nokta geçmişte bir yerlerin in|wir uns befindenden|Punkt|in der Vergangenheit|ein|Ort Der Punkt, an dem wir uns befinden, war in der Vergangenheit irgendwo.

geleceğiydi. o zaman da hedeflerimiz vardı bir şeyleri warum|damals|Zeit|als|unsere Ziele|es gab|ein|Dinge Es war die Zukunft. Damals hatten wir auch Ziele, um etwas zu erreichen.

elde etmek için uğraşıyorduk belki de o hedeflediğimiz |||arbeiteten|||| Vielleicht waren das die Ziele, die wir anstreben.

noktayı çoktan aştık. eskiden Punkt|schon|wir haben überschritten|früher Wir haben den Punkt schon längst überschritten. Früher

kaygılandığımız elde temek için kaygılandığımız wir haben uns Sorgen gemacht|um|Essen|für|wir haben uns Sorgen gemacht haben wir uns Sorgen gemacht, um das, was wir in der Hand hatten.

noktayı çoktan aştık ama şu anda Punkt|schon|wir haben überschritten|aber|jetzt|Moment Wir haben den Punkt schon längst überschritten, aber im Moment

tam şu anda yine bir şeyler için kaygılanıyoruz. ganz|jetzt|Moment|wieder|etwas|Dinge|für|wir machen uns Sorgen machen wir uns wieder Sorgen um irgendetwas.

o zaman gelecek kaygısı çok işe yarıyor mu das|Zeit|Zukunft|Sorge|sehr|für|nützlich|Fragepartikel Hilft die Angst vor der Zukunft also wirklich?

yoksa biz kendi kendimizi mi kandırıyoruz? oder|wir|selbst|uns|Fragepartikel|wir täuschen Oder betrügen wir uns selbst?

anı yaşamana engel olan şey sadece gelecek kaygısı değil Moment|dein Leben|hindern|der|Sache|nur|Zukunft|Sorge|nicht Das einzige, was dich daran hindert, den Moment zu leben, ist nicht nur die Angst vor der Zukunft,

aynı zamanda sosyal medyaya olan tutkun auch|gleichzeitig|sozial|Medien|der|Leidenschaft sondern auch die Besessenheit für soziale Medien.

şimdi gidiyorsun bir tatile bir jetzt|du gehst|eine|Reise|eine Jetzt gehst du in den Urlaub.

manzaraya bakıyorsun bir yemeği yiyorsun hemen bir tane Aussicht|du schaust|ein|Essen|du isst|sofort|ein|Stück Du schaust auf die Aussicht und isst ein Essen.

selfie patlatıyorsun koyuyorsun sosyal medyaya instagrama facebooka Selfie|du machst|du postest|soziale|Medien|Instagram|Facebook Du machst schnell ein Selfie und postest es in sozialen Medien, auf Instagram und Facebook.

sonra pusuya yatmış bir halde bekliyorsun bakalım dann|im Versteck|liegend|eine|Weise|du wartest|mal sehen Dann wartest du versteckt und schaust mal.

kimler beğenecek kimler beğenmeyecek? wer|wird mögen|wer|wird nicht mögen Wer wird es mögen, wer wird es nicht mögen?

sonra diyorsun ki ya Ayşegül beğenmemiş dann|du sagst|dass|oder|Ayşegül|hat nicht gemocht Dann sagst du, dass Ayşegül es nicht gemocht hat.

kendi gidemedi ya tatile ondan beğenmemiştir. selbst|konnte nicht gehen|oder|in den Urlaub|deshalb|hat nicht gemocht Sie konnte ja nicht in den Urlaub fahren, deshalb hat sie es wahrscheinlich nicht gemocht.

ama o manzara orada duruyor o yemek soğudu. aber|die|Aussicht|dort|bleibt|das|Essen|ist kalt geworden Aber die Aussicht steht dort und das Essen ist kalt.

sen yorumlara beğenilere bakarken du|Kommentare|Likes|während du schaust du schaust dir die Kommentare und Likes an

ne oldu? aslında o yemek için gelmiştin was|ist passiert|eigentlich|das|Essen|für|du bist gekommen was ist passiert? eigentlich bist du für das Essen gekommen

napıyorsun? ben şöyle söyliyeyim bir gün İstanbul da was machst du|ich|so|sagen|ein|Tag|Istanbul|auch was machst du? lass mich so sagen, eines Tages in Istanbul bir lokantada yemek yiyoruz. çok ünlü olan ein|in einem Restaurant|Essen|wir essen|sehr|berühmt|das ist essen wir in einem Restaurant. sehr berühmt

birisini gördüm bir kadın çocuğuyla beraber jemanden|ich sah|eine|Frau|mit ihrem Kind|zusammen Ich habe jemanden gesehen, eine Frau mit ihrem Kind.

ya kadın o kadar şey ki devamlı ja|die Frau|sie|so|Dinge|dass|ständig Die Frau ist so beschäftigt, dass sie ständig.

yemeği çekti kendini çekti sağdan çekti soldan çekti das Essen|sie zog|sich|sie zog|von rechts|sie zog|von links| Das Essen hat sie sich selbst gezogen, sie hat sich von rechts und von links gezogen.

çocuk ağlıyor anne anne anne das Kind|es weint|Mama|Mama|Mama Das Kind weint: Mama, Mama, Mama.

ya hani ilgisiz bir anne değil belki ama kadın duymuyor bile ja|aber|gleichgültig|eine|Mutter|nicht|vielleicht|aber|Frau|hört nicht|sogar Ja, vielleicht ist sie keine gleichgültige Mutter, aber die Frau hört nicht einmal zu.

yemek soğudu. o da hala çekmekte Essen|ist kalt geworden|sie|auch|immer noch|ist am Ziehen Das Essen ist kalt geworden. Sie ist immer noch damit beschäftigt.

meşgul telefonla meşgul beschäftigt|mit dem Telefon|beschäftigt Sie ist mit dem Telefon beschäftigt.

eger sen de böyleysen wenn|du|auch|so bist Wenn du auch so bist.

anı yaşayamazsın önüne gelen güzelliklerin den Moment|du kannst nicht erleben|vor dir|kommenden|Schönheiten Du kannst den Moment nicht erleben, wenn die Schönheiten vor dir stehen.

tadına varamazsın kafan her daim den Geschmack|du kannst nicht erreichen|dein Kopf|immer|ständig Du kannst ihren Geschmack nicht genießen, wenn dein Kopf immer.

kırk tilkiyle doludur vierzig|mit Füchsen|ist voll Voll ist mit vierzig Füchsen.

ama bu tilkinin kırk biri gereksiz tilkilerdir. aber|diese|der Fuchs|vierzig|einer|unnötig|sind Füchse Aber von diesen Füchsen sind vierzig überflüssige Füchse.

anda kalıp şimdinin tadına varabilme kendi kendine im Moment|bleiben|der Gegenwart|Geschmack|Fähigkeit|selbst|dir Im Moment zu bleiben und die Gegenwart genießen zu können, ist keine Fähigkeit, die einfach so kommt.

gelen bir beceri değil bu konuda kendimizi birazcık kommende|eine|Fähigkeit|nicht|dies|in diesem Bereich|uns selbst|ein wenig Wir müssen uns in dieser Hinsicht ein wenig anstrengen.

zorlamamız eğitmemiz gerekiyor. wir müssen uns anstrengen|wir müssen uns bilden|es ist notwendig Wir müssen uns selbst trainieren.

belki bunun için bir başlangıç noktası olarak kendine vielleicht|dies|für|einen|Anfang|Punkt|als|dir Vielleicht ist es sinnvoll, sich dafür einen Ausgangspunkt zu setzen.

odaklanabileceğin tek bir şey bulabilirsin. ilk başta du kannst fokussieren|einzig|eine|Sache|du kannst finden|zuerst|am Anfang du kannst eine einzige Sache finden, auf die du dich konzentrieren kannst. Zuerst

bu nefes alışverişin dahi olabilir .nefes alıyorsun ya das|Atem|dein Ein- und Ausatmen|sogar|es kann sein|Atem|du atmest|ja kann das sogar dein Atem sein. Du atmest ein, oder?

gözlerini kapatıyorsun ve o havanın deine Augen|du schließt||die|die Luft Du schließt deine Augen und die Luft

burnunun deliklerinden içeri girip deiner Nase|aus den Löchern|hinein|gehend geht durch deine Nasenlöcher hinein.

akciğerlerine ulaşana kadar izlediği yolu takip zu deinen Lungen|bis du erreichst|bis|den Weg|den Weg|folge verfolge den Weg, bis er deine Lungen erreicht

edersin yavaş yavaş nefes alırsın du wirst tun|langsam|langsam|Atem|du nimmst du atmest langsam ein

yavaş yavaş nefes verirsin langsam|langsam|Atem|du gibst du atmest langsam aus

sadece buna odaklanmaya çalışırsın ya da nur|darauf|konzentrieren|du versuchst|oder| du versuchst dich nur darauf zu konzentrieren oder

taze bir elma al kendine gözlerini kapat frisch|ein|Apfel|nimm|dir|deine Augen|schließe Nimm dir einen frischen Apfel und schließe die Augen.

elmadan vom Apfel Von dem Apfel.

kocaman bir ısırık al riesig|ein|Biss|nimm Nimm einen großen Biss.

ağzında beklet biraz o elmanın o parçasını in deinem Mund|halte|ein bisschen|diesen|Apfels|dieses|Stück Halte das Stück Apfel ein wenig in deinem Mund.

ekşiliği tadının bütün ayrıntılarını die Säure|deines Geschmacks|alle|Details Versuche, alle Details des sauren Geschmacks zu schmecken.

hissetmeye çalış. ilk başta fühlen|versuche|| Zunächst wird dein Geist

zihnin diğer uyaranlarla ||Reizen dies nicht von anderen Reizen

bunu ayıramayacaktır. dışardan gelen ses das|wird es nicht unterscheiden können|von außen|kommende|Geräusch unterscheiden können. Die Geräusche von außen

düşünceler hepsi birbirine karışacaktır ama Gedanken|alle|miteinander|wird durcheinander geraten|aber Die Gedanken werden alle durcheinander geraten, aber

bu konuda kendini zorlarsan bir şeyle uğraşıyorsun ya dies|in Bezug auf|dich selbst|wenn du dich anstrengst|eine|mit etwas|du beschäftigst dich|ja wenn du dich in dieser Angelegenheit anstrengst, beschäftigst du dich mit etwas,

bir yemek yiyorsun bir şeye kendini vermek istiyorsun ein|Essen|du isst|eine|mit etwas|dich selbst|sich widmen|du willst du isst ein Gericht, du möchtest dich auf etwas konzentrieren,

sadece ona vermeye çalış kendini nur|darauf|sich widmen|versuche|dich selbst versuche dich nur darauf zu konzentrieren.

dediğim gibi bu ilk başlarda kolay olmayacak ich sagte|wie|das|erste|anfangs|einfach|wird nicht sein Wie gesagt, wird es anfangs nicht einfach sein.

adım adım kendini geliştireceksin Schritt|Schritt|dich selbst|du wirst dich entwickeln Du wirst dich Schritt für Schritt weiterentwickeln.

mesela ben bu konuda hala kendimi zorluyorum çünkü benim kafamda da zum Beispiel|ich|dieses|Thema|immer noch|mich selbst|ich strenge mich an|weil|mein|in meinem Kopf|auch Zum Beispiel quäle ich mich in dieser Hinsicht immer noch, denn in meinem Kopf.

kırk olmasa da yirmi otuz tane tilki gezebiliyor. vierzig|||zwanzig|dreißig|Stück|Füchse|sie können herumstreifen könnten sich, wenn nicht vierzig, dann zwanzig bis dreißig Füchse herumtreiben.

ve senin ki gibi bunların çoğu gereksiz tilkiler und|dein|wie|wie|diese|meisten|unnötigen|Tricks und die meisten von ihnen sind unnötige Tricks wie deiner.

ben de bu konuda kendimi eğitmeye geliştirmeye çalışıyorum. ich|auch|dieses|Thema|mich|zu bilden|zu entwickeln|ich arbeite Ich versuche auch, mich in dieser Hinsicht weiterzubilden.

çoğu insanın yanlış bir inancı var bir konu die meisten|Menschen|falschen|einen|Glauben|es gibt|ein|Thema Die meisten Menschen haben einen falschen Glauben zu einem Thema. üzerinde ne kadar çok düşünürsem o konu üzerinde über|wie|viel|oft|ich denke|dieses|Thema|über Je mehr ich über ein Thema nachdenke, desto mehr.

o kadar fazla çözüm üretirim ya da daha fazla verimli olurum gibi das|so|viel|Lösung|ich produziere|oder|dass|mehr||effizient|ich werde| Ich produziere so viele Lösungen oder werde effizienter.

ama şöyle bir gerçek var benim sıklıkla karşılaştığım aber|so|eine|Tatsache|es gibt|meine|häufig|ich bin konfrontiert mit Aber es gibt eine Wahrheit, der ich häufig begegne.

ne kadar çok düşünürsen o kadar çok gerilirsin wie|so|viel|du denkst|das|so|viel|du wirst angespannt Je mehr du nachdenkst, desto mehr spannst du dich an.

gerildikçede daha çok düşünürsün. bu bir kısır döngü halinde je angespannter du wirst|mehr|viel|du denkst|das|ein|Teufelskreis|Kreislauf|in Form von Und je angespannter du bist, desto mehr denkst du nach. Das ist ein Teufelskreis.

seni içine hapseder. dich|in sich|er/sie/es sperrt ein es wird dich in sich einsperren.

peki işin aslı gerçekte böyle mi? çok düşününce bir konuda also|deine|Sache|tatsächlich|so|Fragepartikel|viel|wenn man denkt|ein|Thema Aber ist das wirklich die Wahrheit? Wenn man viel darüber nachdenkt,

daha mı verimli oluyoruz? çok kaygılanınca mehr|Fragepartikel|effizient|wir werden|viel|wenn man sich Sorgen macht sind wir dann in einem bestimmten Bereich produktiver? Wenn man sich viel sorgt,

çok gelecek kaygısı hissedince viel|Zukunft|Sorge|wenn man fühlt wenn man viel Zukunftsangst verspürt?

daha mı gelecekte başarılı oluyoruz? işin aslı bunun mehr|Fragepartikel|in der Zukunft|erfolgreich|wir werden|die Sache|die Wahrheit|darüber Werden wir in der Zukunft erfolgreicher? Die Wahrheit ist, dass dies

tam tersi. daha çok düşündükçe geriliyorsun dedim ya ganz|Gegenteil|mehr|viel|je mehr du denkst|du wirst angespannt|ich sagte|ja genau das Gegenteil ist. Je mehr du nachdenkst, desto mehr spannst du dich an, habe ich gesagt.

gerildikçe üretkenliğin ve çözüm je angespannter du wirst|deine Produktivität|und|Lösung Je angespannter du bist, desto mehr sinkt deine Produktivität und deine

üretme becerin gitgide azalıyor ve böyle olunca Erzeugung|deine Fähigkeit|immer mehr|sie nimmt ab||so|wenn das passiert Fähigkeit, Lösungen zu finden, und so passiert es.

hem bir çözüm üretemiyorsun hem de sowohl|eine|Lösung|du kannst nicht produzieren|auch|aber du kannst weder eine Lösung finden noch

ortada böyle bir sıkıntı ortaya çıkıyor. şimdi in der Mitte|solche|ein|Problem|auf|es entsteht|jetzt entsteht ein solches Problem. Jetzt

kendine şöyle bir telkin vermen lazım içerlerde dir selbst|so|eine|Eingebung|du musst geben|notwendig|drinnen musst du dir selbst eine solche Überzeugung geben, denn

bir yerde şöyle bir kural asılı çünkü diyor ki irgendwo drinnen hängt eine Regel, die sagt

kaygılan kaygılanmak iyidir kaygılanmazsan sich sorgen|sich sorgen|es ist gut|wenn du dich nicht sorgst Sich Sorgen zu machen ist gut, wenn du dir keine Sorgen machst.

başarılı olamazsın. tamam kaygının bir noktası iyidir ama erfolgreich|du kannst nicht sein|okay|die Sorge|ein|Punkt|es ist gut|aber Kannst du nicht erfolgreich sein. Okay, ein gewisses Maß an Sorge ist gut, aber

şu da var çok kaygılanmak senin başarını düşürür. das|es gibt|gibt|viel|sich sorgen|dein|Erfolg|es verringert es gibt auch das, dass zu viel Sorge deinen Erfolg mindert.

şunu söyleyeceksin kendine şunu telkin edeceksin das|du wirst sagen|dir selbst|das|| Du wirst dir selbst sagen müssen, dass du dir das einreden musst.

çok kaygılanmak bir işe yaramıyor. ben yeterince düşündüm sehr|sich Sorgen machen|ein|Arbeit|es nützt nichts|ich|genug|ich habe nachgedacht Sich zu viele Sorgen zu machen, bringt nichts. Ich habe genug nachgedacht.

artık o işi oluruna akışına bırakma zamanı geldi jetzt|diese|Arbeit|dem Fluss|dem Fluss|lass es|Zeit|es ist gekommen Es ist jetzt an der Zeit, die Sache ihren Lauf nehmen zu lassen.

bu telkini verirsek yüzde yüz bir çözüm olmasa bile diese|Suggestion|wenn wir geben|Prozent|hundert|eine|Lösung|auch wenn es nicht ist|trotzdem Wenn wir diese Suggestion geben, wird es zwar keine hundertprozentige Lösung geben,

birazcık daha kaygın ein bisschen|mehr|deine Sorge aber es wird ein wenig weniger Sorgen geben.

gelecek kaygın azalacaktır. Zukunft|deine Sorge|wird abnehmen Deine Zukunftsangst wird abnehmen.

üniversite sınavına hazırlanırken matematik hocamın bana sıklıkla Universität|auf die Prüfung|während ich mich vorbereite|Mathematik|mein Lehrer|mir|häufig Während ich mich auf die Universitätsprüfung vorbereitete, gab mir mein Mathelehrer oft

verdiği bir öneri vardı oğlum kafandan hesap yapma ||||mein Sohn|im Kopf|Rechnung|mach nicht einen Rat: Sohn, rechne nicht im Kopf.

soruları yazarak hesaplayarak die Fragen|indem ich sie aufschreibe|indem ich sie berechne Berechne die Fragen, indem du sie aufschreibst.

kağıt üzerinde çöz ama ben de fazlasıyla bir özgüven auf Papier|darauf|löse|aber|ich|auch|übermäßig|ein|Selbstvertrauen Löse es auf Papier, aber ich habe auch viel Selbstvertrauen.

artistlik yapacağım ya illa hep kafada çözüyorum soruları Kunststück|ich werde machen|ja|unbedingt|immer|im Kopf|ich löse|die Fragen Ich werde es künstlerisch machen, ich löse die Fragen immer im Kopf.

ve aklım başıma geldi ama biraz geç geldi und|mein Verstand|zu mir|kam|aber|etwas|spät|kam Und mein Verstand kam zurück, aber es kam ein bisschen zu spät.

üniversite sınavında matematikte yaptığım beş tane hatayı Universität|bei der Prüfung|in Mathe|die ich gemacht habe|fünf|Stück|Fehler Die fünf Fehler, die ich in der Mathematikprüfung gemacht habe.

işlem hatasından dolayı yapmıştım.şimdi Prozess|Fehler|wegen|ich hatte gemacht|jetzt Ich hatte es wegen eines Verarbeitungsfehlers gemacht. Jetzt

olayı nasıl bağlayacağım gelecek kaygısına gelecek das Ereignis|wie|ich werde verbinden|Zukunft|Angst|Zukunft wie werde ich das Ereignis mit der Zukunftsangst verbinden?

kaygısı da kafada hesap yapmaya benziyor Angst|dass|im Kopf|Rechnung|machen|es ähnelt Die Angst vor der Zukunft ähnelt dem Rechnen im Kopf.

kaygılar olumsuz düşünceler zihnimizdeki bulutlar gibidir Ängste|negative|Gedanken|in unserem Geist|Wolken|sind Ängste sind wie die Wolken in unserem Geist, negative Gedanken.

duman gibidir onlarla savaştıkça hem yorulursun Rauch|ist wie|mit ihnen|je mehr du kämpfst|sowohl|wirst du müde Es ist wie Rauch, je mehr du kämpfst, desto müder wirst du.

hem de neye karşı savaştığını tam olarak bilemezsin sowohl|auch|gegen was|gegen|du kämpfst|genau|als|du kannst nicht wissen Und du weißt nicht einmal genau, wogegen du kämpfst.

peki ne yapacağız? dumanla savaşmak yerine ne yapacağız? also|was|wir werden tun|mit Rauch|kämpfen|statt|was|wir werden tun Was werden wir also tun? Was werden wir tun, anstatt gegen den Rauch zu kämpfen?

şimdi bir defterin olsun. benim var mesela. jetzt|ein|dein Heft|soll sein|mein|ich habe|zum Beispiel Jetzt solltest du ein Notizbuch haben. Ich habe zum Beispiel eines.

yazıyorum beni kaygılandıran şeyleri. en azından elimde ich schreibe|mich|besorgniserregend|Dinge|mindestens|zumindest|ich habe in der Hand Ich schreibe die Dinge auf, die mich beunruhigen. Zumindest habe ich etwas in der Hand.

kiminle savaştığımı kime karşı uğraştığımı mit wem|ich kämpfe|gegen wen|gegenüber|ich kämpfe Ich weiß, gegen wen ich kämpfe, gegen wen ich mich anstrenge.

biliyorum. sen de kaygılarını ich weiß|||Ängste Du solltest auch deine Sorgen

bir yaz geleceğe yönelik ve bunun için ne yaptığını ne yaacağını eine|schreibe|in die Zukunft|gerichtet|und|dafür|für|was|du tust|was|du tun wirst aufschreiben, um eine Perspektive für die Zukunft zu haben und was du dafür tust oder tun wirst.

ve neler yapamayacağını und|was|du nicht machen kannst und was du nicht tun kannst

o defterde yazdığın bölümde dieses|in dem Heft|du geschriebenen|in dem Abschnitt in dem Abschnitt, den du in diesem Heft geschrieben hast

ayrıntılı olarak işle. o zaman detailliert|als|bearbeite|dann|wenn bearbeite es detailliert. Dann

şöyle bir baktığın zaman o duman dağılır so|ein|du schaust|wenn|dieser|Rauch|er sich auflöst wenn du so einen Blick darauf wirfst, wird der Rauch sich verziehen.

ortaya derli toplu bir şey çıkar gerçekten heraus|ordentlich|zusammen|ein|Ding|herauskommt|wirklich Es kommt wirklich etwas Ordentliches dabei heraus.

kaygılandığın şeyler gerçekten kaygılanılacak şeyler mi dass du dir Sorgen machst|Dinge|wirklich|besorgniserregende|Dinge|Fragepartikel Sind die Dinge, um die du dir Sorgen machst, wirklich besorgniserregend?

yoksa abarttığın konular mı yoksa oder|dass du übertreibst|Themen|Fragepartikel|oder Oder sind es übertriebene Themen?

çoktan hallettiğin konular mı bunları çok net şekilde görebilirsin. schon längst|dass du erledigt hast|Themen|Fragepartikel|diese|sehr|klar|Weise|du kannst sehen Oder sind es Dinge, die du längst geklärt hast? Das kannst du sehr klar sehen.

bir de bunun defter tutmanın şöyle bir avantajı var ein|auch|dessen|Heft|das Führen|so|ein|Vorteil|es gibt Außerdem hat das Führen eines Notizbuchs einen solchen Vorteil.

bir ay sonra iki ay sonra tekrar o deftere baktığında ein|Monat|später|zwei|Monate|später|wieder|dieses|Heft|wenn du es anschaust Wenn du einen Monat später oder zwei Monate später wieder in dieses Notizbuch schaust,

şunu fark edeceksin ya ben bunu mu das|Unterschied|du wirst feststellen|ja|ich|das|etwa wirst du feststellen, dass ich mir darüber Gedanken gemacht habe.

kafaya takıyormuşum Kopf|ich habe es mir anscheinend gemacht Das habe ich mir wirklich zu Herzen genommen.

kendine şaşıracaksın bu sebeple dir selbst|du wirst überrascht sein|dies|aus diesem Grund Du wirst dich selbst überraschen, deshalb.

defter tut. sen de benim o zaman ki yaptığım artistliği Notizbuch|führe|du|auch|mein|damals|Zeit|als|ich gemacht habe|die Show Führe ein Tagebuch. Mach nicht die gleiche Show, die ich damals gemacht habe.

yapma. tu es nicht Mach das nicht.

son olarak sana söylemek istediğim bir şey daha var zuletzt|als|dir|sagen|ich möchte|eine|Sache|noch|es gibt Es gibt noch etwas, das ich dir sagen möchte.

eğer anı yaşamak yarının telaşesinden kurtulmak wenn|den Moment|leben|der Morgen|Hektik|befreien Wenn du im Moment leben und dem Stress von morgen entkommen möchtest,

istiyorsan aynı anda bir kaç işi wenn du willst|gleich|gleichzeitig|ein|paar|Arbeiten mache nicht mehrere Dinge gleichzeitig.

birden yapma. diyelim ki yemek yiyeceksin auf einmal|mach nicht|||| Angenommen, du wirst essen,

telefona bakma auf das Telefon|schau nicht schau nicht auf dein Telefon.

yemek yiyorsun ya gözün televizyonda Essen|du isst|ja|dein Auge|auf dem Fernseher Du isst, aber dein Blick ist auf den Fernseher gerichtet.

olmasın yemeğin tadını çıkar. lass es nicht sein|dein Essen|deinen Geschmack|genieße Genieße das Essen.

şöyle bir kaşık aldın ya şöyle bir kokla so|einen|Löffel|du hast genommen|ja|so|einen|rieche Nimm einen Löffel, rieche daran.

sonra ağzına koy tadını çıkar yemeğin dann|in deinen Mund|lege|deinen Geschmack|genieße|dein Essen Dann steck es in deinen Mund und genieße das Essen.

hem böyle olunca çok çabuk doyduğunu hissedersin also|so|wenn es so ist|sehr|schnell|dass du satt wirst|du fühlst Wenn das so ist, fühlst du dich sehr schnell satt.

daha az yemekle daha çok tatmin olursun weniger|wenig|mit Essen|mehr|sehr|zufrieden|du wirst Mit weniger Essen bist du zufriedener.

ya da bir kitap okuyorsun ya oder|weil|ein|Buch|du liest|oder Oder du liest ein Buch.

o an telefonunda olmasın gözün başka bir şeyle das|in|auf deinem Telefon|soll nicht sein|dein Auge|etwas anderes|ein|mit Ding In diesem Moment sollte dein Blick nicht auf etwas anderem sein.

dağılmasın nicht ablenken soll nicht zerstreut werden

bir konuyu yaparken bir konuyla uğraş. ein|Thema|während ich mache|ein|Thema|beschäftige dich arbeite an einem Thema, während du ein anderes Thema machst.

hep söylediğim bir söz var immer|ich habe gesagt|ein|Wort|es gibt Es gibt ein Sprichwort, das ich immer sage

eski Fransız başbakanının söylediği bir söz ehemalig|französisch|des Premierministers|er hat gesagt|ein|Wort ein Spruch, den der alte französische Premierminister gesagt hat

saçımı tararken sadece saçımı düşünürüm mein Haar|beim Kämmen|nur|mein Haar|ich denke Wenn ich meine Haare kämme, denke ich nur an meine Haare.

sen de bunu yapmaya çalış. kimseye bu hazır paket halinde gelmiyor. du|auch|das|zu tun|versuche|niemandem|das|fertige|Paket|in Form von|es kommt nicht Versuche das auch. Niemand kommt so fertig verpackt.

herkes bir çaba harcayarak bu noktaya geliyor. jeder|eine|Mühe|indem er sich anstrengt|diesen|Punkt|er kommt Jeder erreicht diesen Punkt durch Anstrengung.

sen de saçını tararken sadece saçını düşün. du|auch|dein Haar|beim Kämmen|nur|dein Haar|denk Denke auch nur an deine Haare, während du sie kämmst.

peki sen ne düşünüyorsun anlattıklarım hakkında also|du|was|denkst du|was ich erzählt habe|über Was denkst du über das, was ich erzählt habe?

senin de hayatında anı yaşamak ve gelecek kaygısı dein|auch|in deinem Leben|Moment|leben|und|Zukunft|Sorge Wie viel Platz nehmen das Leben im Moment und die Zukunftsangst in deinem Leben ein?

ne kadar yer kaplıyor? bu konudaki hislerini düşüncelerini wie viel|viel|Platz|nimmt es ein|dieses|zu diesem|deine Gefühle|deine Gedanken Denke über deine Gefühle, Gedanken

ve yorumlarını yorumlar kısmında belirtebilirsin. ||Kommentare|Bereich|du kannst angeben und Kommentare zu diesem Thema nach und teile sie im Kommentarbereich.

beni dinlediğin için çok teşekkür ederim videoyu beğenmeyi mich|du hast gehört|für|sehr|danke|ich mache|das Video|es zu mögen Vielen Dank, dass du mir zugehört hast, vergiss nicht, das Video zu liken.

ve hala abone olmadıysan abone und|immer noch|abonnieren|du hast nicht|abonnieren Und wenn du noch nicht abonniert hast, vergiss nicht zu abonnieren.

olmayı unutma .kendine çok iyi bak. görüşmek üzere. ||dir|sehr|gut|pass auf|sich zu sehen|bis bald Pass gut auf dich auf. Bis bald.

ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=207 err=0.00%) cwt(all=1321 err=5.22%) de:B7ebVoGS:250502 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.26