TÜRK SAĞLIK SİSTEMİ
Turkish|health|system
التركي|الصحة|
turco|salud|sistema
turkisk|hälsovård|
TÜRKISCHES GESUNDHEITSSYSTEM
ΤΟΥΡΚΙΚΌ ΣΎΣΤΗΜΑ ΥΓΕΊΑΣ
SYSTÈME DE SANTÉ TURC
SISTEMA SANITARIO TURCO
トルコの医療制度
SISTEMA DE SAÚDE TURCO
ТУРЕЦКАЯ СИСТЕМА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
土耳其卫生系统
土耳其衛生系統
TURKISKA HÄLSOSYSTEMET
نظام الصحة التركي
SISTEMA DE SALUD TURCO
TURKISH HEALTH SYSTEM
Sosyal devletin en önemli özelliklerinden birisi, ücretsiz sağlık sistemine sahip olmasıdır. Anayasaya göre Türkiye sosyal bir devlettir.
|État|||caractéristiques|l'un|||système|posséder|be|constitution|selon||||état
social|del estado|una|importante|de sus características|una de ellas|gratuito|salud|sistema|tener|es|a la constitución|según|Turquía|social|un|es
||||||||||である|憲法に|||||
social|statens|den|viktigaste|egenskaperna|en|gratis|hälsovård|systemet|ha|det är att ha|grundlagen|enligt|Turkiet|social|en|det är en stat
الدولة الاجتماعية|الدولة|الأكثر|أهمية|خصائصها|واحدة|المجاني|الصحة|النظام|يمتلك|هو أن يكون|الدستور|وفقًا|تركيا|الاجتماعية||
||||||||||is|Verfassung|||||
social|state's|most|important|features of|one|free|health|system|having|it is to have|according to the constitution|according to|Turkey|social|a|it is a state
Eines der wichtigsten Merkmale des Sozialstaates ist sein freies Gesundheitssystem. Die Türkei ist ein Sozialstaat nach der Verfassung.
L'une des caractéristiques les plus importantes de l'État social est d'avoir un système de santé gratuit. Selon la constitution, la Turquie est un État social.
社会国家の最も重要な特徴の一つは、無料の健康システムを持っていることです。憲法によれば、トルコは社会国家です。
Одной из важнейших особенностей социального государства является то, что оно имеет свободную систему здравоохранения. Турция является социальным государством в соответствии с Конституцией.
En av de viktigaste egenskaperna hos en social stat är att den har ett gratis hälsosystem. Enligt konstitutionen är Turkiet en social stat.
أحد أهم خصائص الدولة الاجتماعية هو وجود نظام صحي مجاني. وفقًا للدستور، تركيا دولة اجتماعية.
Una de las características más importantes del estado social es tener un sistema de salud gratuito. Según la constitución, Turquía es un estado social.
One of the most important features of a social state is having a free healthcare system. According to the constitution, Turkey is a social state.
Bunun için sağlığın ücretsiz ve makul olması gerekir. Toplumun her kesiminin sağlık sistemine erişebilmesi çok önemlidir. Amerika'daki gibi fakir insanların ilaçsızlıktan, tedavisizlikten ölmesi insan onuruna ve şerefine aykırıdır.
||健康|||||||||||||||||||治療を受けられないこと|死ぬ||の名誉||のために|
esto|para|la salud|gratuito|y|razonable|ser|debe|de la sociedad|cada|sector|salud|sistema|poder acceder|muy|es importante|en América|como|pobres|de las personas|por falta de medicamentos|por falta de tratamiento|morir|dignidad|a la|y|a la|es contrario
||santé|gratuit||raisonnable|être|il faut|de la société||de chaque secteur||système de santé|puisse accéder||||comme aux États-Unis|||absence de médicaments|absence de traitement|mourir sans soins|humain|à la dignité||à la dignité|est une contradiction
detta|för|hälsovården|gratis|och|rimlig|att vara|det behövs|samhällets|varje|del|hälsovård|systemet|att kunna få tillgång|mycket|det är viktigt|i Amerika|som|fattiga|människors|brist på medicin|brist på behandling|att dö|människa|värdighet|och|ära|det är emot
لذلك|من أجل|الصحة|المجاني|و|المعقول|أن يكون|يجب|المجتمع|كل|فئة|الصحة|النظام|أن يتمكن من الوصول|جدًا|مهم|في أمريكا|مثل|الفقراء|الناس|من عدم وجود الأدوية|من عدم وجود العلاج|موتهم|الإنسان|الكرامة|و|الشرف|يتعارض
||deine Gesundheit|||angemessen|||||jedes Teils|||zugreifen kann|||||||Medikamentenmangel|Behandlungslosigkeit|Sterben||der Würde||Ehre|widerspricht
for this|in order to|health's|free|and|reasonable|it must be|it is necessary|society's|every|segment's|health|system|being able to access|very|it is important|in America|like|poor|people's|from lack of medicine|from lack of treatment|dying|human|dignity|and|honor|it is against
Dafür sollte die Gesundheit frei und vernünftig sein. Es ist sehr wichtig, dass jeder Teil der Gesellschaft Zugang zum Gesundheitssystem hat. Es ist gegen die Menschenwürde und Würde, dass arme Menschen wie Amerika nicht ohne Medikamente oder Behandlung sterben.
Pour cela, la santé doit être gratuite et raisonnable. Il est très important que chaque segment de la société puisse accéder au système de santé. Que des personnes pauvres meurent de manque de médicaments et de traitement, comme aux États-Unis, est contraire à la dignité et à l'honneur de l'homme.
そのためには、健康が無料で合理的である必要があります。社会のすべての層が健康システムにアクセスできることは非常に重要です。アメリカのように貧しい人々が薬がなく、治療を受けられずに死ぬのは、人間の尊厳と名誉に反します。
Для этого здоровье должно быть бесплатным и разумным. Очень важно, чтобы каждый сегмент общества имел доступ к системе здравоохранения. Именно против человеческого достоинства и достоинства такие бедные люди, как Америка, не умирают без лекарств или лечения.
För detta krävs det att hälsovården är gratis och rimlig. Det är mycket viktigt att alla samhällsgrupper har tillgång till hälsosystemet. Att fattiga människor dör av brist på medicin och behandling, som i Amerika, strider mot människans värdighet och ära.
لذلك يجب أن تكون الصحة مجانية ومعقولة. من المهم جدًا أن يتمكن كل فئات المجتمع من الوصول إلى نظام الصحة. إن موت الفقراء بسبب عدم توفر الأدوية أو العلاج، كما هو الحال في أمريكا، يتعارض مع كرامة الإنسان وشرفه.
Para ello, la salud debe ser gratuita y razonable. Es muy importante que todos los sectores de la sociedad puedan acceder al sistema de salud. Es contrario a la dignidad y al honor humano que las personas pobres mueran por falta de medicamentos y tratamiento, como sucede en América.
For this, healthcare must be free and reasonable. It is very important for every segment of society to have access to the healthcare system. The fact that poor people in America die from lack of medication and treatment is contrary to human dignity and honor.
Türkiye deyince kalabalık, 80 milyonluk bir ülkeden bahsediyoruz. Bir de üstüne 5 milyona yakın mültecinin yaşadığını unutmayalım.
|en parlant de|la foule|de 80 millions||pays|nous parlons de|||en plus||proche|réfugiés|vit|n'oublions pas
Turquía|al decir|poblada|de millones|un|país|estamos hablando|un|de|además|millones|cerca|de refugiados|que viven|no olvidemos
||||||||||||難民||忘れないようにしましょう
Turkiet|när man säger|folkrik|miljon|ett|land|vi pratar om|en|också|ovanpå|miljoner|nära|flyktingars|att de lever|låt oss inte glömma
تركيا|عندما نقول|مزدحمة|مليون|واحدة||||أيضًا|فوق ذلك|مليون|قريب|اللاجئين|أنهم يعيشون|لا ننسى
|||Millionenstadt|||sprechen wir von||||||Flüchtling||vergessen
Turkey|when we say|crowded|million|a|country|we are talking about|one|also|on top of that|million|nearly|refugee's|living|let’s not forget
Türkei Zählung der Menge, wir reden über ein Land von 80 Millionen. Vergessen wir nicht, dass ungefähr 5 Millionen Flüchtlinge davon leben.
Quand on parle de la Turquie, on parle d'un pays de 80 millions d'habitants. N'oublions pas qu'il y a près de 5 millions de réfugiés vivant ici.
トルコと言えば、8000万の人口を持つ混雑した国について話しています。その上、約500万人の難民が住んでいることを忘れないでください。
Турция Количество толпы, мы говорим о стране в 80 миллионов. Давайте не будем забывать, что на нем живут около 5 миллионов беженцев.
När vi pratar om Turkiet talar vi om ett folkrikt land med 80 miljoner invånare. Låt oss inte glömma att nästan 5 miljoner flyktingar också bor här.
عندما نتحدث عن تركيا، نتحدث عن بلد مزدحم يضم 80 مليون نسمة. ولا ننسى أن هناك حوالي 5 ملايين لاجئ يعيشون هنا.
Cuando hablamos de Turquía, nos referimos a un país poblado, con 80 millones de habitantes. Además, no olvidemos que cerca de 5 millones de refugiados viven aquí.
When we talk about Turkey, we are referring to a crowded country of 80 million people. Let's not forget that nearly 5 million refugees also live here.
Mültecilerin çoğu ücretsiz tedavi olabiliyorlar. Onları tedavi eden hastaneler bellidir.
|||traitement|peuvent||traitement|soignant|hôpitaux|sont désignés
de los refugiados|la mayoría|gratis|tratamiento|pueden recibir|a ellos|tratar|que trata|hospitales|son conocidos
|||||||||明らかだ
flyktingarnas|flesta|gratis|behandling|de kan få|dem|behandla|som|sjukhusen|de är kända
اللاجئين|معظمهم|مجانًا|العلاج|يمكنهم|لهم|علاج|الذي يعالج|المستشفيات|معروفة
||||können behandelt werden||||Krankenhäuser|festgelegt
the refugees|most|free|treatment|they can be|them|treating|who|hospitals|are known
Die meisten Flüchtlinge können unentgeltlich behandelt werden. Die Krankenhäuser, die sie behandeln, sind bekannt.
La plupart des réfugiés peuvent bénéficier de soins gratuits. Les hôpitaux qui les traitent sont connus.
難民のほとんどは無料で治療を受けることができます。彼らを治療する病院は明確です。
Большинство беженцев могут получить бесплатное лечение. Больницы, которые их лечат, чистые.
De flesta flyktingar kan få gratis behandling. Sjukhusen som behandlar dem är kända.
يمكن لمعظم اللاجئين الحصول على علاج مجاني. المستشفيات التي تعالجهم معروفة.
La mayoría de los refugiados pueden recibir tratamiento gratuito. Los hospitales que los tratan son específicos.
Most refugees can receive free treatment. The hospitals that treat them are known.
Tıp eğitimi 6 yıldır ve epey zordur. Öğrenciler teorik bilginin yanında pratik bilgi de edinirler. Mezun olan öğrenci özel bir klinikte veya hastanede çalışabilir.
Médecine||||assez||les étudiants|théorique|de la connaissance|à côté de||savoir||acquérir|||étudiant|spéciale||clinique privée||à l'hôpital|peut travailler
medicina|educación|años|y|bastante|es difícil|los estudiantes|teórica|conocimiento|junto a|práctica|conocimiento|también|adquieren|graduado|que es|estudiante|privado|una|clínica|o|hospital|puede trabajar
|||||||||||||得る||||||クリニックで|||
medicin|utbildningen|år|och|ganska|den är svår|studenterna|teoretisk|kunskapen|vid sidan av|praktisk|kunskap|de|de får|examen|som|student|privat|en|klinik|eller|sjukhus|de kan arbeta
الطب|التعليم|سنوات|و|كثيرًا|صعب|الطلاب|النظري|المعرفة|بجانب|العملي|المعرفة|أيضًا|يكتسبون|الخريج|الذي|الطالب|خاص|عيادة|في العيادة|أو|في المستشفى|يمكنه العمل
||||||||Wissen|||Wissen||erwerben||||||in der Klinik|||
medical|education|for years|and|quite|it is difficult|students|theoretical|knowledge|alongside|practical|knowledge|also|they acquire|graduate|who is|student|private|a|clinic|or|hospital|they can work
Die medizinische Ausbildung dauert 6 Jahre und ist sehr schwierig. Die Studenten erwerben sowohl praktische als auch theoretische Kenntnisse. Der Absolvent kann in einer Privatklinik oder einem Krankenhaus arbeiten.
La formation médicale dure 6 ans et est assez difficile. Les étudiants acquièrent des connaissances pratiques en plus des connaissances théoriques. Un étudiant diplômé peut travailler dans une clinique privée ou un hôpital.
医学教育は6年で、かなり難しいです。学生は理論的な知識のほかに実践的な知識も得ます。卒業生は私立クリニックまたは病院で働くことができます。
Медицинское образование составляет 6 лет и довольно сложное. Студенты получают практические знания, а также теоретические знания. Выпускник может работать в частной клинике или больнице.
Medicinsk utbildning varar i 6 år och är ganska svår. Studenterna får både teoretisk och praktisk kunskap. Den utexaminerade studenten kan arbeta på en privat klinik eller sjukhus.
تستمر دراسة الطب لمدة 6 سنوات وهي صعبة للغاية. يحصل الطلاب على معلومات عملية بالإضافة إلى المعرفة النظرية. يمكن للخريج العمل في عيادة خاصة أو مستشفى.
La formación médica dura 6 años y es bastante difícil. Los estudiantes adquieren tanto conocimientos teóricos como prácticos. Un estudiante graduado puede trabajar en una clínica privada o en un hospital.
Medical education lasts for 6 years and is quite difficult. Students acquire both theoretical and practical knowledge. A graduate can work in a private clinic or hospital.
Çünkü Türkiye'de özel sağlık kuruluşu açmak yasak değildir. Ancak hastanelerin büyük çoğunluğu devlete aittir. Özel hastanelerdeki bakım genellikle daha iyidir. Ama fiyatı yüksektir. Ben, hep devlet hastanesine giderim ve oradaki hizmetten memnunum.
||privé|santé|établissement de santé||interdiction|||des hôpitaux||la majorité|à l'État|appartient|privé|hôpitaux privés|soins|||||le prix|est élevé||toujours|état|hôpital|irai||là-bas|du service|satisfait du service
porque|en Turquía|privado|salud|establecimiento|abrir|prohibido|no es|sin embargo|de los hospitales|gran|mayoría|estatal|pertenece|privados|de los hospitales|atención|generalmente|más|es mejor|pero|su precio|es alto|yo|siempre|estatal|al hospital|voy|y|de allí|atención|estoy satisfecho
||||設立||||||||||||||||||||||病院に||||サービスから|
eftersom|i Turkiet|privat|hälsa|institution|att öppna|förbjudet|det är inte|men|sjukhusens|stora|majoritet|staten|det tillhör|privata|på de privata sjukhusen|vård|vanligtvis|mer|det är bättre|men|priset|det är högt|jag|alltid|statlig|sjukhus|jag går|och|på det|servicen|jag är nöjd
لأن|في تركيا|خاص|الصحة|المؤسسة|فتح|محظور|ليس|لكن|المستشفيات|الكبيرة|الغالبية|للدولة|تعود|الخاصة|في المستشفيات|الرعاية|عادةً|أفضل|هي|لكن|سعرها|مرتفع|أنا|دائمًا|الحكومية|إلى المستشفى|أذهب|و|هناك|الخدمة|أنا راضٍ
||||Einrichtung|||||die Krankenhäuser||||staatlich||privaten Krankenhäusern|||||||||||Krankenhaus||||Dienstleistungen|zufrieden
because|in Turkey|private|health|institution|to open|forbidden|it is not|however|hospitals'|large|majority|to the state|belongs|private|in private hospitals|care|generally|more|it is better|but|its price|it is high|I|always|state|to the hospital|I go|and|there|service|I am satisfied
Weil es nicht an privaten Gesundheitseinrichtungen in der Türkei verboten. Die überwiegende Mehrheit der Krankenhäuser befindet sich jedoch in Staatsbesitz. Die Versorgung in privaten Krankenhäusern ist in der Regel besser. Aber der Preis ist hoch. Ich gehe immer ins öffentliche Krankenhaus und bin mit dem Service dort zufrieden.
Parce qu'il n'est pas interdit d'ouvrir un établissement de santé privé en Turquie. Cependant, la grande majorité des hôpitaux appartiennent à l'État. Les soins dans les hôpitaux privés sont généralement de meilleure qualité. Mais le prix est élevé. Moi, je vais toujours à l'hôpital public et je suis satisfait des services là-bas.
なぜなら、トルコでは私立の医療機関を開くことが禁止されていないからです。しかし、病院の大多数は国に属しています。私立病院でのケアは一般的により良いですが、価格は高いです。私はいつも公立病院に行き、そこでのサービスに満足しています。
Потому что это не запрещено частных медицинских учреждений в Турции. Тем не менее, подавляющее большинство больниц находятся в государственной собственности. Уход в частных больницах, как правило, лучше. Но цена высокая. Я всегда иду в государственную больницу, и я доволен обслуживанием там.
För att öppna en privat vårdinrättning i Turkiet är inte förbjudet. Men majoriteten av sjukhusen ägs av staten. Vården på privata sjukhus är vanligtvis bättre. Men priset är högre. Jag går alltid till ett statligt sjukhus och är nöjd med servicen där.
لأن فتح مؤسسة صحية خاصة في تركيا ليس محظورًا. ومع ذلك، فإن الغالبية العظمى من المستشفيات مملوكة للدولة. الرعاية في المستشفيات الخاصة عادة ما تكون أفضل. لكن السعر مرتفع. أنا دائمًا أذهب إلى المستشفى الحكومي وأنا راضٍ عن الخدمة هناك.
Porque en Turquía no está prohibido abrir una institución de salud privada. Sin embargo, la gran mayoría de los hospitales son propiedad del estado. La atención en los hospitales privados suele ser mejor. Pero el precio es alto. Yo siempre voy al hospital estatal y estoy satisfecho con el servicio allí.
Because opening a private healthcare institution is not prohibited in Turkey. However, the vast majority of hospitals are state-owned. The care in private hospitals is generally better. But the price is high. I always go to a state hospital and I am satisfied with the service there.
Mezun olan doktor adayları genellikle devlet memuru olabilmek için sınava girerler. Sonra çeşitli illere atanırlar. Atanan doktorlar hastanelerin acil bölümlerinde, köylerdeki sağlık merkezlerinde vs. çalışırlar.
Les diplômés|||candidats||État|fonctionnaire de l'État|pouvoir||examen|passent||divers|départements|sont affectés|Nommés||des hôpitaux|urgences|dans les sections|dans les villages||centres de santé|etc.|travaillent
graduado|que es|médico|candidatos|generalmente|estatal|funcionario|poder ser|para|examen|toman|luego|varios|provincias|son asignados|asignado|médicos|de los hospitales|de emergencia|en departamentos|de los pueblos|salud|en centros|etc|trabajan
|||候補者|||||||||||||||救急||||||
examen|som|läkare|kandidaterna|vanligtvis|statlig|tjänsteman|att kunna bli|för att|provet|de skriver|sedan|olika|provinser|de blir tilldelade|tilldelad|läkarna|sjukhusens|akutmottagning|avdelningar|på landsbygdens|hälsa|centra|osv|de arbetar
الخريج|الذي|الطبيب|المرشحون|عادةً|الحكومية|موظف|أن تكون قادرًا على أن تكون|من أجل|الامتحان|يدخلون|بعد ذلك|مختلف|إلى المدن|يتم تعيينهم|المعين|الأطباء|المستشفيات|الطوارئ|في الأقسام|في القرى|الصحة|في المراكز|إلخ|يعملون
Absolventen|||Kandidaten|||Beamte||||||verschiedene|Bundesländer|werden zugewiesen|zugewiesen||der Krankenhäuser|Notaufnahme|Abteilungen|||Gesundheitszentren||
graduate|who is|doctor|candidates|generally|state|civil servant|to be able to be|for|exam|they take|then|various|provinces|they are assigned|assigned|doctors|hospitals'|emergency|departments|in the villages'|health|centers|etc|they work
Kandidaten mit abgeschlossenem Medizinstudium legen in der Regel die Prüfung für den öffentlichen Dienst ab. Anschließend werden sie verschiedenen Provinzen zugewiesen. Die zugewiesenen Ärzte arbeiten in Notaufnahmen von Krankenhäusern, Gesundheitszentren in Dörfern usw.
Les candidats médecins diplômés passent généralement un examen pour devenir fonctionnaires. Ensuite, ils sont affectés dans diverses provinces. Les médecins affectés travaillent dans les services d'urgence des hôpitaux, dans les centres de santé des villages, etc.
卒業した医師候補者は、一般的に公務員になるために試験を受けます。その後、さまざまな県に配属されます。配属された医師は、病院の救急部門や村の健康センターなどで働きます。
Выпускники-кандидаты обычно сдают экзамен, чтобы стать государственным служащим. Затем их назначают в разные провинции. Назначаются врачи в отделениях неотложной помощи больниц, санаториях в селах и т. Д. Они работают.
Utexaminerade läkarkandidater går vanligtvis på prov för att kunna bli statliga tjänstemän. Sedan blir de placerade i olika provinser. De placerade läkarna arbetar på sjukhusens akutmottagningar, i hälsocentraler på landsbygden osv.
عادة ما يتقدم خريجو الطب للامتحان ليصبحوا موظفين حكوميين. ثم يتم تعيينهم في مدن مختلفة. يعمل الأطباء المعينون في أقسام الطوارئ بالمستشفيات، وفي المراكز الصحية في القرى، وما إلى ذلك.
Los candidatos a médicos que se gradúan generalmente se presentan a un examen para poder ser funcionarios públicos. Luego son asignados a diversas provincias. Los médicos asignados trabajan en las salas de urgencias de los hospitales, en los centros de salud de los pueblos, etc.
Graduating medical candidates usually take an exam to become a civil servant. Then they are assigned to various provinces. The assigned doctors work in the emergency departments of hospitals, health centers in villages, etc.
Hasta vatandaşlar hastaneye giderler, tedavi olurlar. Son yıllarda "e-Devlet" denilen uygulama ile randevu almak kolaylaştı. İnternetten müsait olan doktorlardan randevu alınır. Doktor hastayı muayene eder. Eğer hastanın ilaca ihtiyacı varsa ona reçete yazar.
||||||||||called|application||appointment||became easier||available||from the doctors|appointment|||patient|examines|||the patient|||||prescription|
Kranke Bürger gehen ins Krankenhaus und lassen sich behandeln. In den letzten Jahren ist es mit der Anwendung "E-Government" einfacher geworden, einen Termin zu vereinbaren. Die Termine werden mit Ärzten vereinbart, die über das Internet erreichbar sind. Der Arzt untersucht den Patienten. Wenn der Patient Medikamente benötigt, stellt er ein Rezept aus.
Les citoyens malades se rendent à l'hôpital pour recevoir des soins. Ces dernières années, avec l'application appelée "e-Devlet", il est devenu plus facile de prendre rendez-vous. On peut prendre rendez-vous avec les médecins disponibles sur Internet. Le médecin examine le patient. Si le patient a besoin de médicaments, il lui prescrit une ordonnance.
患者市民は病院に行き、治療を受けます。近年、「e-Devlet」と呼ばれるアプリケーションのおかげで、予約が簡単になりました。インターネットから空いている医師の予約を取ります。医師は患者を診察します。もし患者が薬が必要な場合、処方箋を書きます。
Больные граждане идут в больницу и получают лечение. В последние годы стало проще записаться на прием с приложением под названием «Электронное правительство». Назначения сделаны врачами доступны в Интернете. Врач осматривает больного. Если пациенту нужно лекарство, он его прописывает.
Sjuka medborgare går till sjukhuset för att få behandling. Under de senaste åren har det blivit lättare att boka tid genom en applikation som kallas "e-Devlet". Man bokar tid hos tillgängliga läkare via internet. Läkaren undersöker patienten. Om patienten behöver medicin skriver läkaren ut ett recept.
يذهب المواطنون المرضى إلى المستشفى ويتلقون العلاج. في السنوات الأخيرة، أصبح من السهل الحصول على موعد من خلال تطبيق يسمى "e-Devlet". يتم حجز المواعيد من الأطباء المتاحين عبر الإنترنت. يقوم الطبيب بفحص المريض. إذا كان المريض بحاجة إلى دواء، يكتب له وصفة طبية.
Los ciudadanos enfermos van al hospital y reciben tratamiento. En los últimos años, con la aplicación llamada "e-Estado", ha sido más fácil obtener una cita. Se puede hacer una cita con los doctores disponibles a través de Internet. El doctor examina al paciente. Si el paciente necesita medicación, le escribe una receta.
Sick citizens go to the hospital and receive treatment. In recent years, it has become easier to make appointments with the application called "e-Government." Appointments can be made with available doctors online. The doctor examines the patient. If the patient needs medication, the doctor writes a prescription.
Doktordan alınan reçete ile eczaneye gidilir. Eczacı istenilen ilaçları verir. Bu ilaçların masrafının bir kısmı devlet tarafından karşılanır.
||||to the pharmacy||pharmacist|the desired|medications|||of the medicines|cost||||by|is covered
Gehen Sie mit dem Rezept des Arztes in die Apotheke. Der Apotheker gibt die gewünschten Medikamente aus. Ein Teil der Kosten für diese Medikamente wird vom Staat übernommen.
Avec l'ordonnance reçue du médecin, on se rend à la pharmacie. Le pharmacien délivre les médicaments demandés. Une partie du coût de ces médicaments est pris en charge par l'État.
医師からもらった処方箋を持って薬局に行きます。薬剤師は必要な薬を渡します。これらの薬の費用の一部は、政府によって負担されます。
Вы можете пойти в аптеку по рецепту врача. Фармацевт дает нужные лекарства. Часть стоимости этих лекарств покрывается государством.
Med receptet från läkaren går man till apoteket. Apotekaren ger de önskade medicinerna. En del av kostnaden för dessa mediciner täcks av staten.
يتم الذهاب إلى الصيدلية مع الوصفة الطبية المأخوذة من الطبيب. يعطي الصيدلي الأدوية المطلوبة. يتم تغطية جزء من تكلفة هذه الأدوية من قبل الدولة.
Con la receta obtenida del doctor, se va a la farmacia. El farmacéutico entrega los medicamentos solicitados. Una parte del costo de estos medicamentos es cubierto por el estado.
With the prescription obtained from the doctor, one goes to the pharmacy. The pharmacist provides the requested medications. A portion of the cost of these medications is covered by the government.
Devletin bu masrafları karşılaması için hastanın sigortası olması gerekir. Sigorta, çalışan vatandaşların maaşlarından yapılan kesintilerle karşılanır.
||expenses|covering|||insurance|||insurance|||from their salaries|made|deductions|
Damit der Staat diese Kosten übernehmen kann, muss der Patient versichert sein. Die Versicherung wird durch Abzüge von den Gehältern der arbeitenden Bürger bezahlt.
Pour que l'État couvre ces frais, le patient doit avoir une assurance. L'assurance est financée par des retenues sur les salaires des citoyens employés.
患者がこの費用を負担するためには、保険に加入している必要があります。保険は、働く市民の給料からの控除で賄われます。
Чтобы правительство могло покрыть эти расходы, пациент должен иметь страховку. Страхование покрывается отчислениями из заработной платы работающих граждан.
För att staten ska täcka dessa kostnader måste patienten ha en försäkring. Försäkringen finansieras genom avdrag från lönerna för arbetande medborgare.
لكي تتحمل الدولة هذه التكاليف، يجب أن يكون لدى المريض تأمين. يتم تمويل التأمين من خلال الاقتطاعات من رواتب المواطنين العاملين.
Para que el estado cubra estos gastos, el paciente debe tener seguro. El seguro se financia a través de las deducciones de los salarios de los ciudadanos empleados.
For the government to cover these costs, the patient must have insurance. Insurance is funded by deductions from the salaries of working citizens.
Örneğin bir öğretmen maaşı 4600 liradır. Ancak o öğretmen 4000 lira alır. Çünkü o 600 lira sigorta için saklanır. Sigortalı olan vatandaşlar ilaçların büyük çoğunluğuna ucuza ulaşırlar.
|||||||||||||||is saved|insured|||||of the majority||reach
Ein Beispiel: Das Gehalt eines Lehrers beträgt 4600 Lira. Aber dieser Lehrer erhält 4000 Lira. Denn diese 600 Lira werden für die Versicherung gespart. Bürger mit einer Versicherung haben günstigen Zugang zu den meisten Medikamenten.
Par exemple, le salaire d'un enseignant est de 4600 lires. Cependant, cet enseignant reçoit 4000 lires. Car 600 lires sont retenues pour l'assurance. Les citoyens assurés ont accès à la grande majorité des médicaments à prix réduit.
例えば、ある教師の給料は4600リラですが、その教師は4000リラしか受け取りません。これは600リラが保険のために差し引かれるからです。保険に加入している市民は、薬の大部分を安く手に入れることができます。
Например, зарплата учителя составляет 4600 фунтов. Однако этот учитель берет 4000 лир. Потому что он хранится за 600 фунтов страховки. Застрахованные граждане обходятся большинству лекарств дешево.
Till exempel är en lärares lön 4600 lira. Men den läraren får 4000 lira. För 600 lira sparas för försäkringen. Medborgare med försäkring får tillgång till de flesta mediciner till ett lägre pris.
على سبيل المثال، راتب المعلم هو 4600 ليرة. لكن هذا المعلم يتقاضى 4000 ليرة. لأن 600 ليرة يتم الاحتفاظ بها للتأمين. يحصل المواطنون المؤمن عليهم على معظم الأدوية بأسعار منخفضة.
Por ejemplo, el salario de un maestro es de 4600 liras. Sin embargo, ese maestro recibe 4000 liras. Porque 600 liras se reservan para el seguro. Los ciudadanos asegurados pueden acceder a la gran mayoría de los medicamentos a un precio reducido.
For example, a teacher's salary is 4600 lira. However, that teacher receives 4000 lira. Because 600 lira is set aside for insurance. Insured citizens can access the vast majority of medications at a lower cost.
Devlet, pahalı bazı kanser ilaçlarını karşılamıyor. Vatandaşlar bütün ilaçların karşılanmasını istiyorlar. Devlete dilekçe yazıyorlar. Devlet bazen onlara yardım ediyor, bazen etmiyor.
||||薬|負担していない|||||||||||||||
el estado|caros|algunos|cáncer|sus medicamentos|no cubre|los ciudadanos|todos|medicamentos|su cobertura|quieren|al estado|solicitud|escriben|el estado|a veces|a ellos|ayuda|hace|a veces|no hace
||||médicaments|ne couvre pas|les citoyens||médicaments|remboursement|||pétition|écrivent||parfois|||||ne fait pas
staten|dyra|vissa|cancer|medicinerna|täcker inte|medborgarna|alla|medicinerna|täckningen|de vill|till staten|ansökan|de skriver|staten|ibland|till dem|hjälp|den ger|ibland|den ger inte
||||||||||||заявление||||||||
الدولة|الغالية|بعض|السرطان|أدويتها|لا تغطي|المواطنون|جميع|الأدوية|تغطيتها|يريدون|الدولة|طلب|يكتبون|الدولة|أحيانًا|لهم|مساعدة|يقدم|أحيانًا|لا يقدم
||||Medikamente|nicht übernehmen||||Übernahme der Kosten|||Petition|schreiben an|||||||
the state|expensive|some|cancer|its drugs|does not cover|citizens|all|drugs|covering|they want|to the state|petition|they write|the state|sometimes|to them|help|he/she/it does|sometimes|he/she/it does not
Einige teure Krebsmedikamente werden vom Staat nicht übernommen. Die Bürger wollen, dass alle Medikamente abgedeckt werden. Sie schreiben Petitionen an den Staat. Manchmal hilft der Staat ihnen, manchmal nicht.
L'État ne couvre pas certains médicaments anticancéreux coûteux. Les citoyens souhaitent que tous les médicaments soient pris en charge. Ils écrivent des lettres au gouvernement. Parfois, l'État les aide, parfois non.
政府は高価ながん薬の一部を負担していません。市民はすべての薬の負担を求めています。政府に請願書を提出します。政府は時々彼らを助けますが、時には助けません。
Государство не покрывает некоторые дорогостоящие лекарства от рака. Граждане хотят, чтобы все лекарства были соблюдены. Они пишут петицию государству. Государство иногда помогает им, иногда нет.
Staten täcker inte vissa dyra cancerläkemedel. Medborgarna vill att alla läkemedel ska täckas. De skriver brev till staten. Staten hjälper dem ibland, ibland gör den inte.
الدولة لا تغطي بعض أدوية السرطان باهظة الثمن. المواطنون يريدون تغطية جميع الأدوية. يكتبون طلبات إلى الدولة. أحيانًا تساعدهم الدولة وأحيانًا لا.
El estado no cubre algunos medicamentos contra el cáncer que son caros. Los ciudadanos quieren que se cubran todos los medicamentos. Escriben solicitudes al estado. A veces el estado les ayuda, a veces no.
The state does not cover some expensive cancer medications. Citizens want all medications to be covered. They write petitions to the state. Sometimes the state helps them, sometimes it does not.
İnsanların en çok şikayet ettiği konulardan birisi, yakın tarihe randevu alabilmek. Hastaneler çok kalabalık. Bazen 1 yıl hatta 2 yıl sonraya randevu veriyorlar.
|||plainte|de|sujets||proche|histoire||pouvoir obtenir||||||voire||pour une date||
de las personas|en|mucho|queja|que|de los temas|uno|reciente|fecha|cita|poder obtener|los hospitales|muy|concurridos|a veces|año|incluso|año|después|cita|dan
||||||||||||||||||先に||
|ett|mycket|klagomål|de har|ämnena|en av|nära|datum|tid|att kunna få|sjukhusen|mycket|trångt|ibland|år|till och med|år|senare|tid|de ger
|الأكثر|كثير|شكوى|التي يشكون منها|المواضيع|واحدة|القريب|التاريخ|موعد|القدرة على الحصول|المستشفيات|جدًا|مزدحمة|أحيانًا|سنة|حتى|سنة|بعد|موعد|يعطون
||||||||jüngste Vergangenheit||||||||||in die Zukunft||
people's|most|very|complaint|that they make|topics|one|recent|date|appointment|being able to get|hospitals|very|crowded|sometimes|year|even|year|later|appointment|they give
Eine der häufigsten Beschwerden der Menschen ist es, einen Termin für die nahe Zukunft zu bekommen. Die Krankenhäuser sind sehr überfüllt. Manchmal werden Termine für 1 Jahr oder sogar 2 Jahre später vergeben.
L'un des sujets de plainte les plus fréquents parmi les gens est la difficulté d'obtenir un rendez-vous rapidement. Les hôpitaux sont très bondés. Parfois, ils donnent des rendez-vous pour 1 an, voire 2 ans plus tard.
人々が最も不満を抱えていることの一つは、近い将来の予約を取得できないことです。病院は非常に混雑しています。時には1年、さらには2年後の予約を与えられます。
Одна из проблем, на которые люди жалуются больше всего, - это назначить встречу в ближайшем прошлом. Больницы очень многолюдны. Иногда они назначают встречу на 1 год или даже 2 года спустя.
En av de mest klagade över frågorna är att få en tid för en nära framtid. Sjukhusen är mycket överfulla. Ibland ger de tid för 1 år eller till och med 2 år framåt.
أحد أكثر الأمور التي يشكو منها الناس هو الحصول على موعد في وقت قريب. المستشفيات مزدحمة جدًا. أحيانًا يعطون مواعيد بعد سنة أو حتى سنتين.
Uno de los temas de los que más se quejan las personas es poder conseguir una cita en un plazo razonable. Los hospitales están muy abarrotados. A veces dan citas para 1 año o incluso 2 años después.
One of the most complained about issues by people is being able to get an appointment in the near future. Hospitals are very crowded. Sometimes they give appointments for 1 year or even 2 years later.
Düşünsene, hastasın ve seni 1 yıl sonra tedavi ediyorlar. Randevu gününe kadar o hasta ölebilir. Bunun için daha fazla doktora ve daha iyi bir sisteme ihtiyaç var.
imagine|tu es malade|||||traitement|ils te traitent||au jour du rendez-vous|||malade|peut mourir|cela|pour cela||||||||système|besoin|
imagina|estás enfermo|y|a ti|año|después|tratamiento|hacen|cita|día|hasta|ese|enfermo|puede morir|por esto|para|más|mejor|médicos|y|mejor|sistema|||necesidad|hay
|||||||||||||||||||||||システム||
tänk dig|du är sjuk|och|dig|år|senare|behandling|de ger|tid|till dagen|tills|den|sjuka|kan dö|detta|för|mer|fler|läkare|och|bättre||ett|system|behov|det finns
|||||||||||||||||||||||системе||
تخيل|أنت مريض|و|لك|سنة|بعد|علاج|يقدمون|موعد|يوم الموعد|حتى|ذلك|المريض|قد يموت|لذلك|من أجل|المزيد|من|الأطباء|و|أفضل||||حاجة|يوجد
denk mal|du bist krank||||||||zum Termin||||||||||||||System||
just think|you are sick|and|you|year|later|treatment|they do|appointment|until the day|until|that|patient|may die|for this|in order to|more|more|doctors|and|better|good|a|system|need|there is
Denken Sie darüber nach, Sie sind krank und sie behandeln Sie 1 Jahr später. Dieser Patient kann bis zum Tag des Termins sterben. Dies erfordert mehr Ärzte und ein besseres System.
Imagine, tu es malade et tu es traité 1 an après. D'ici la date du rendez-vous, le patient peut mourir. Il faut plus de médecins et un meilleur système.
考えてみてください、あなたは病気で1年後に治療されるのです。予約の日までにその病人は死んでしまうかもしれません。そのためには、もっと多くの医者とより良いシステムが必要です。
Подумайте об этом, вы больны, и они лечат вас 1 год спустя. Этот пациент может умереть до дня назначения. Это требует больше врачей и лучшей системы.
Tänk dig, du är sjuk och de behandlar dig ett år senare. Fram till dagen för besöket kan den sjuka personen dö. För detta behövs fler läkare och ett bättre system.
تخيل، أنت مريض ويعالجونك بعد سنة. قد يموت ذلك المريض قبل يوم الموعد. لهذا نحتاج إلى المزيد من الأطباء ونظام أفضل.
Imagina, estás enfermo y te tratan 1 año después. Hasta el día de la cita, ese paciente podría morir. Se necesita más médicos y un mejor sistema para esto.
Imagine, you are sick and they treat you 1 year later. That patient could die before the appointment day. For this, more doctors and a better system are needed.
Doktorların çoğu hallerinden memnun değiller. Çünkü çalışma saatleri çok fazla. Bazı doktorlar aralıksız 36 saat çalışıyorlar! Bu berbat bir şey.
||調子||||||||||||||||
de los doctores|la mayoría|de su situación|contentos|no están|porque|horas de trabajo|horas|muy|muchas|algunos|doctores|ininterrumpidamente|horas|trabajan|esto|horrible|una|cosa
||состояния||||||||||||||||
läkarna|de flesta|från sina tillstånd|nöjda|de är inte|eftersom|arbets-|timmarna|mycket|för många|vissa|läkare|oavbrutet|timmar|de arbetar|detta|hemskt|en|sak
||leurs états|satisfaits|||de travail|heures|||||sans interruption||||C'est horrible.||
الأطباء|معظمهم|من حالتهم|راضون|ليسوا|لأن|ساعات العمل|الساعات|كثيرة|جدًا|بعض|الأطباء|بدون انقطاع|ساعة|يعملون|هذا|فظيع|شيء|
||ihrem Zustand||||||||||||||schrecklich||
doctors'|most|from their conditions|satisfied|they are not|because|working|hours|very|much|some|doctors|non-stop|hours|they work|this|terrible|a|thing
Die meisten Ärzte sind mit ihrer Situation nicht zufrieden. Denn ihre Arbeitszeiten sind zu lang. Manche Ärzte arbeiten 36 Stunden am Stück! Das ist schrecklich.
La plupart des médecins ne sont pas contents de leur situation. Parce que leurs heures de travail sont beaucoup trop longues. Certains médecins travaillent 36 heures d'affilée ! C'est quelque chose de terrible.
ほとんどの医者は自分の状況に満足していません。なぜなら、労働時間が非常に多いからです。一部の医者は連続して36時間働いています!これはひどいことです。
Большинство врачей не удовлетворены своим состоянием. Потому что рабочее время слишком много. Некоторые врачи работают по 36 часов в день! Это ужасно
De flesta läkare är inte nöjda med sina förhållanden. För deras arbetstider är mycket långa. Vissa läkare arbetar oavbrutet i 36 timmar! Det är fruktansvärt.
معظم الأطباء غير راضين عن حالتهم. لأن ساعات العمل طويلة جدًا. بعض الأطباء يعملون بلا توقف لمدة 36 ساعة! هذا شيء فظيع.
La mayoría de los médicos no están contentos con su situación. Porque las horas de trabajo son excesivas. ¡Algunos médicos trabajan ininterrumpidamente durante 36 horas!
Most doctors are not satisfied with their conditions. Because their working hours are too long. Some doctors work continuously for 36 hours! This is terrible.
Birkaç doktor bu yüzden intihar etti. Doktorlar buna dayanamıyorlar. Uykusuz olan doktor doğal olarak işini iyi yapamaz. Bunun için nöbet sürelerinin azaltılması gerek.
||||suicide|||à cela|ne supportent pas|insomnia|||||son travail||fait|||garde|durées de garde|réduction|il faut
algunos|doctor|esto|por|suicidio|hizo|los doctores|a esto|no pueden soportar|sin dormir|que está|doctor|naturalmente|como|su trabajo|bien|no puede hacer|para esto|por|guardia|de los tiempos|reducción|es necesario
||||||||не выдерживают||||||||||||рабочих смен||
några|läkare|detta|därför|självmord|begick|läkarna|detta|de orkar inte|sömnlös|som är|läkare|naturligt|som|sitt jobb|bra|kan inte göra|detta|för|jour|tiderna|minskning|nödvändigt
||||||||||||||||||||時間||
بعض|الأطباء|هذا|السبب|الانتحار|قام به|الأطباء|لذلك|لا يستطيعون التحمل|بلا نوم|الذي|الطبيب|طبيعي|ك|عمله|جيد|لا يستطيع أن يقوم به|لذلك|من أجل|نوبة|فترات|تقليل|يجب أن يكون
||||Selbstmord||||sie können nicht|Schlaflos||||||||||Schicht|Schichtzeiten|Reduzierung|
a few|doctors|this|reason|suicide|they did|doctors|this|they can't stand|sleepless|being|doctor|naturally|as|his job|well|he can't do|this|for|shift|durations|reduction|it is necessary
Mehrere Ärzte haben deswegen Selbstmord begangen. Ärzte können es nicht ertragen. Ein Arzt, der unter Schlafentzug leidet, kann seine Arbeit natürlich nicht gut machen. Deshalb sollten die Schichtzeiten reduziert werden.
Quelques médecins se sont suicidés à cause de cela. Les médecins ne peuvent pas le supporter. Un médecin fatigué ne peut naturellement pas bien faire son travail. Pour cela, il est nécessaire de réduire la durée des gardes.
何人かの医者はこの理由で自殺しました。医者たちはこれに耐えられません。睡眠不足の医者は自然に仕事をうまくこなせません。そのため、休日の時間を減らす必要があります。
Вот почему несколько врачей покончили с собой. Врачи не могут этого вынести. Бессонный доктор, естественно, не может хорошо выполнять свою работу. Для этого время захвата должно быть сокращено.
Flera läkare har begått självmord av denna anledning. Läkare klarar inte av detta. En sömnlös läkare kan naturligtvis inte utföra sitt arbete bra. Därför måste jourtiderna minskas.
انتحر عدد من الأطباء بسبب ذلك. الأطباء لا يستطيعون تحمل ذلك. الطبيب الذي يعاني من الأرق لا يمكنه بطبيعة الحال أداء عمله بشكل جيد. لذلك يجب تقليل فترات المناوبة.
Varios médicos se han suicidado por esto. Los médicos no pueden soportarlo. Un médico que no duerme naturalmente no puede hacer bien su trabajo. Por eso, es necesario reducir las horas de guardia.
A few doctors have committed suicide for this reason. Doctors cannot endure this. A doctor who is sleep-deprived cannot naturally perform their job well. For this reason, on-call hours need to be reduced.
Bir diğer sorun ise sağlık çalışanlarına yönelik şiddet. Bazı insanlar hastanede çok beklemek zorunda kalıyor. Sabrı kalmıyor. Sonra doktora saldırıyorlar.
|autre|||santé|à ses employés|à l'égard des|violence|||||attendre||reste|patience|ne reste|||ils attaquent
un|otro|problema|en cambio|salud|a los trabajadores|hacia|violencia|algunos|personas|en el hospital|mucho|esperar|obligado|se quedan|su paciencia|no queda|luego|al doctor|atacan
|||||||||||||||忍耐||||襲います
ett|annat|problem|är|hälsa|till vårdpersonal|riktad|våld|vissa|människor|på sjukhuset|mycket|vänta|tvungen|de blir|tålamodet|de har inget|sedan|till läkaren|de attackerar
|||||||||||||||терпения||||
واحد|الآخر|المشكلة|أما|الصحة|للعاملين|تجاه|العنف|بعض|الناس|في المستشفى|طويلاً|الانتظار|مضطر|يبقى|صبره|لا يبقى|ثم|على الطبيب|يهاجمون
|||||den Beschäftigten|gegenüber|Gewalt||||||||Geduld||||angreifen
one|other|problem|also|health|to workers|towards|violence|some|people|in the hospital|very|to wait|forced|they are|patience|they don't have|then|to the doctor|they attack
Ein weiteres Problem ist die Gewalt gegen medizinisches Personal. Manche Menschen müssen zu lange im Krankenhaus warten. Sie verlieren die Geduld. Dann greifen sie den Arzt an.
Un autre problème est la violence envers les travailleurs de la santé. Certaines personnes doivent attendre très longtemps à l'hôpital. Elles perdent patience. Ensuite, elles attaquent le médecin.
もう一つの問題は医療従事者への暴力です。ある人々は病院で長時間待たされることがあります。忍耐力がなくなります。そうして医者に攻撃します。
Другая проблема - это насилие против работников здравоохранения. Некоторым людям приходится много ждать в больнице. У него нет терпения. Затем они нападают на доктора.
Ett annat problem är våldet mot vårdpersonal. Vissa människor måste vänta länge på sjukhuset. De har inget tålamod kvar. Sedan attackerar de läkaren.
المشكلة الأخرى هي العنف ضد العاملين في مجال الصحة. بعض الناس يضطرون للانتظار طويلاً في المستشفى. نفاد صبرهم. ثم يهاجمون الطبيب.
Otro problema es la violencia contra los trabajadores de la salud. Algunas personas tienen que esperar mucho en el hospital. No tienen paciencia. Luego atacan al médico.
Another issue is the violence against healthcare workers. Some people have to wait a long time in the hospital. They run out of patience. Then they attack the doctor.
Veya doktor onların istedikleri ilacı reçeteye yazmıyor. Onlar da doktoru dövüyorlar. Bu kabul edilemez bir şey. Tek kelime ile rezalet. Doktorların korunması lazım. Ama mevcut ceza kanununa göre verilen cezalar hiç caydırıcı değil. Cezaların artırılması lazım. Doktorlar ölürse biz nasıl yaşarız?
|||ils veulent|médicament|ordonnance médicale|n'écrit pas||||frappent||acceptation|inacceptable|||un seul|||Scandale total||protection des médecins|||actuelle|peine|loi|selon|données|sanctions|pas|dissuasif||Les peines|augmentation|||s'ils meurent|||nous vivrons
o|doctor|su|que desean|medicamento|en la receta|no escribe|ellos|también|al doctor|golpean|esto|aceptable|inaceptable|una|cosa|solo|palabra|con|vergüenza|de los doctores|protección|es necesario|pero|actual|penal|a la ley|según|las penas impuestas|penas|nada|disuasorias|no son|las penas|aumento|es necesario|los doctores|si mueren|nosotros|cómo|viviremos
|||||рецепт|||||||||||||||||||||уголовному кодексу|||||сдерживающий эффект||наказания||||умрут врачи|||
eller|läkare|deras|önskade|medicinen|på recept|han skriver inte|de|då|läkaren|de slår|detta|acceptabelt|kan inte accepteras|en|sak|enda|ord|med|skandal|läkarna|skydd|nödvändigt|men|nuvarande|straff|enligt lagen|enligt|utdömda|straff|inte|avskräckande|inte|straffen|ökning|nödvändigt|läkarna|om de dör|vi|hur|vi lever
||||||書いていない|||||||できない||||||恥辱|||||||法に|||||抑止力||罰則||||死んだら|||生きる
أو|الطبيب|لهم|الذي يريدونه|الدواء|على الوصفة|لا يكتب|هم|أيضاً|الطبيب|يضربون|هذا|قبول|غير مقبول|شيء||كلمة|واحدة|مع|فضيحة|الأطباء|حمايتهم|يجب|لكن|الحالي|العقوبة|للقانون|وفقاً|المعطاة|العقوبات|على الإطلاق|رادع|ليست|العقوبات|زيادة|يجب|الأطباء|إذا ماتوا|نحن|كيف|سنعيش
||||das Medikament||verschreibt nicht||||sie schlagen|||||||||Skandal|der Ärzte|Schutz der Ärzte|||vorhandenen|Strafgesetz|Gesetz|||Strafen||abschreckend||Strafen|Erhöhung der Strafen|||sterben|||überleben wir
or|doctor|their|they want|medicine|on the prescription|he doesn't write|they|also|the doctor|they beat|this|acceptance|unacceptable|a|thing|single|word|with|disgrace|doctors'|protection|it is necessary|but|current|punishment|to the law|according to|given|punishments|not at all|deterrent|not|punishments'|increase|it is necessary|doctors|if they die|we|how|we live
Oder der Arzt verschreibt nicht das Medikament, das er will. Sie schlugen auch den Arzt. Das ist nicht akzeptabel. Mit einem Wort, Schande. Ärzte müssen geschützt werden. Die nach dem aktuellen Strafgesetzbuch verhängten Strafen sind jedoch keine abschreckende Wirkung. Die Strafen müssen erhöht werden. Wie leben wir, wenn die Ärzte sterben?
Ou le médecin ne prescrit pas le médicament qu'ils demandent. Ils frappent alors le médecin. C'est quelque chose d'inacceptable. En un mot, c'est scandaleux. Les médecins doivent être protégés. Mais selon la législation pénale actuelle, les peines infligées ne sont pas dissuasives du tout. Les peines doivent être augmentées. Que ferons-nous si les médecins meurent ?
あるいは医者が彼らの求める薬を処方しないと、彼らは医者を殴ります。これは受け入れられないことです。一言で言えば恥辱です。医者を守る必要があります。しかし、現行の刑法に基づく罰は全く抑止力がありません。罰則を強化する必要があります。医者が亡くなったら、私たちはどうやって生きていくのでしょうか?
Или доктор не выписывает лекарство, которое они хотят. Они также избили доктора. Это недопустимо. Одним словом, позор. Врачи должны быть защищены. Однако штрафы, предусмотренные действующим уголовным кодексом, не являются сдерживающим фактором. Штрафы должны быть увеличены. Как нам жить, если доктора умрут?
Eller så skriver läkaren inte ut det läkemedel de vill ha. Då slår de läkaren. Detta är oacceptabelt. En enda ord är skandal. Läkare måste skyddas. Men enligt den nuvarande strafflagen är de straff som utdöms inte avskräckande. Straffen måste skärpas. Om läkare dör, hur ska vi då leva?
أو الطبيب لا يكتب لهم الدواء الذي يريدونه. فيقومون بضرب الطبيب. هذا شيء غير مقبول. باختصار، إنه عار. يجب حماية الأطباء. لكن العقوبات المفروضة وفقًا لقانون العقوبات الحالي ليست رادعة على الإطلاق. يجب زيادة العقوبات. إذا مات الأطباء، كيف سنعيش؟
O el médico no les receta el medicamento que quieren. Entonces golpean al médico. Esto es algo inaceptable. En una palabra, es un escándalo. Los médicos deben ser protegidos. Pero las penas impuestas según la ley penal actual no son disuasorias en absoluto. Es necesario aumentar las penas. Si los médicos mueren, ¿cómo viviremos?
Or the doctor does not prescribe the medication they want. They beat the doctor. This is unacceptable. In a word, it's a disgrace. Doctors need to be protected. But according to the current penal code, the penalties given are not deterrent at all. The penalties need to be increased. If doctors die, how can we live?
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.26
sv:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS es:B7ebVoGS en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=10.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=416 err=22.12%)