Canozan - Aşkın Bu Sarhoşluğu (Akustik)
|||Rausch|
Canozan|of love|this|intoxication|acoustic
كانوزان - سكر الحب هذا (صوتي)
Canozan - This Drunkenness of Love (Acústico)
Canozan - L'ivresse de l'amour (acoustique)
Canozan - This Drunkenness of Love (Acoustic)
Canozan - Kärlekens berusning (akustisk)
Canozan - Die Betrunkenheit der Liebe (Akustik)
Canozan - The Intoxication of Love (Acoustic)
**"Aşkın Bu Sarhoşluğu"**
of love|this|intoxication
"سكر الحب هذا"
"Denna kärleksfylla"
"Die Betrunkenheit der Liebe"
"The Intoxication of Love"
Sebepsiz yere düşmanlık besleme
ohne Grund|auf|Feindschaft|hege
without reason|ground|hostility|do not harbor
|||вражда
العداء بلا سبب
неприязнь без причины
fiendskap utan anledning
Hass ohne Grund
Do not harbor enmity for no reason
Bana yalnızlık baki ah inan ki
mir|Einsamkeit|ewig|ah|glaube|dass
to me|loneliness|eternal|ah|believe|that
تبقى الوحدة بالنسبة لي ، صدقني
Одиночество остается для меня, о, поверь мне
Ensamheten kvarstår för mig, åh tro mig
Glaub mir, Einsamkeit bleibt immer
Loneliness remains, oh believe me
Ayrılık bir son değil acıtsa da
Trennung|ein|Ende|nicht|schmerzend|obwohl
separation|a|end|not|it hurts|although
||||хоть и больно|
الانفصال ليس نهاية المطاف رغم أنه مؤلم
Separation är inte slutet även om det gör ont
Abschied ist kein Ende, auch wenn es schmerzt
Separation is not an end, even if it hurts
Sen hep aklımda kal ki
du|immer|in meinem Kopf|bleib|dass
you|always|in my mind|stay|that
Ты всегда остаешься в моих мыслях
Du stannar alltid i mina tankar
Du bleibst immer in meinen Gedanken
Just stay in my mind
Kalbim hep sıcak olsun
mein Herz|immer|warm|sei
my heart|always|warm|let it be
Mitt hjärta är alltid varmt
Mein Herz soll immer warm sein
May my heart always be warm
Suçluyum vazgeçtim senden
ich bin schuldig|ich habe aufgegeben|von dir
I am guilty|I gave up|on you
Jag är skyldig att jag gav upp dig
Ich bin schuldig, ich habe von dir losgelassen
I am guilty, I have given up on you
Yargıla kabulüm sayın hakim
urteilen|meine Akzeptanz|geehrter|Richter
judge|I accept|honorable|judge
обвиняю вас|признаю себя||
Domare, jag accepterar, ärade ärade.
Ich akzeptiere das Urteil, geehrter Richter
I accept the judgment, Your Honor.
Aşk dediğin zaten
Liebe|du sagst|ohnehin
love|you say|already
Du har redan sagt kärlek
Die Liebe, die du nennst
What you call love is already...
Alışkanlık bağımlılık bence
Gewohnheit|Sucht|meiner Meinung nach
habit|addiction|I think
Jag tror att det är beroendeframkallande
ist meiner Meinung nach eine Gewohnheitssucht
I think it's an addiction to habit.
Bütün aşıklar tiryaki
alle|Liebenden|Süchtige
all|lovers|addicts
||любители
Alla älskare dricker
Alle Verliebten sind Süchtige
All lovers are addicts.
Benden uzak olsun
von mir|fern|sei
from me|far|let it be
lämna mig ifred
Soll von mir fernbleiben
Stay away from me
Sanki bir anlık durdu karanlık
als ob|ein|Moment|stoppte|Dunkelheit
as if|a|momentary|stopped|darkness
Det var som om mörkret stannade för ett ögonblick.
Es scheint, als hätte die Dunkelheit für einen Moment angehalten
As if the darkness paused for a moment
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
die Liebe|diese|Betrunkenheit|bitte
of love|this|intoxication|please
Vad sägs om detta kärleksfylleri
Was soll ich mit diesem Rausch der Liebe?
Oh, the intoxication of love
İçimdeki boşluğu doldur
|Leere|fülle
inside me|emptiness|fill
fylla tomrummet inom mig
Fülle die Leere in mir
Fill the emptiness inside me
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
die Liebe|diese|Betrunkenheit|bitte
of love|this|intoxication|please
Was ist mit diesem Rausch der Liebe?
What is this intoxication of love?
İçimdeki boşluğu doldur
|Leere|fülle
my inner|emptiness|fill
Fülle die Leere in mir.
Fill the emptiness inside me.
Kaybolur içimdeki cehenneme usulca yağsa yağmur
sie wird verloren|in mir|zur Hölle|leise|wenn es regnet|Regen
it will get lost|my inner|hell|gently|if it rains|rain
Det försvinner om regnet sakta faller på helvetet inom mig
Wenn der Regen sanft in die Hölle in mir fällt.
If the rain gently falls into the hell within me, it will disappear.
Yağsa yağmur
wenn es regnet|Regen
if it rains|rain
Fällt der Regen.
If the rain falls.
Ayrılık bir son tabi ki değilse neden ben oldum mağdur
Trennung|ein|Ende|natürlich|dass|wenn nicht|warum|ich|wurde|Opfer
separation|a|end|of course|that|if not|why|I|became|victim
Om separation inte är ett slut, såklart, varför blev jag ett offer?
Trennung ist natürlich kein Ende, warum bin ich dann das Opfer geworden?
Separation is not an end, if it is, then why did I become the victim?
Ellerimden tuttun bir anlık
von meinen Händen|du hieltest|ein|Moment
from my hands|you held|a|moment
Du tog mina händer ett ögonblick
Du hast meine Hände für einen Moment gehalten.
You held my hands for a moment.
Durdu karanlık
es stoppte|Dunkelheit
stopped|darkness
mörkret upphörde
Die Dunkelheit hielt an.
The darkness stopped.
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
die Liebe|diese|Betrunkenheit|bitte
of love|this|intoxication|please
Was ist dieser Rausch der Liebe?
What is this intoxication of love, please?
İçimdeki boşluğu doldur
das Innere von mir|Leere|fülle
the inside of me|void|fill
Fülle die Leere in mir
Fill the emptiness inside me
Aşkın bu sarhoşluğu nolur
die Liebe|diese|Betrunkenheit|bitte
love's|this|intoxication|please
Diese Betrunkenheit der Liebe, bitte
Oh, the intoxication of love, please
İçimdeki boşluğu doldur
|Leere|fülle
the inside of me|void|fill
Fülle die Leere in mir
Fill the emptiness inside me
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.93
de:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=27 err=0.00%) cwt(all=109 err=0.00%)