×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Daha Türkçe Okuyorum, Çocuklarımız Ne Olacak?

Çocuklarımız Ne Olacak?

ÇOCUKLARIMIZ NE OLACAK?

Baba - Merhaba!

Biz geldik. Anne - Bu ne!

Oğlum ne yaptın? Bütün elbiselerin ıslak! Baba - Futbol oynadık oğlumla, Sevda.

Benim oğlum futbolcu olacak. Çok iyi futbol oynuyor. Murat - Sağol, baba.

İyi oynuyorum, değil mi? Anne - Sus, hadi doğru banyoya!

Bu yağmurlu havada futbol oynuyorlar! Neler öğretiyorsun çocuğa, Serkan? Niçin futbolcu olacak! Oğlumuz için başka meslek yok mu? Baba - Ne var?

Çocuk yetenekli. O çok iyi futbolcu olacak, çocuk futbolcu olmak istiyor. Niçin kızıyorsun, futbolculuk kötü bir iş mi? Anne - "Kötü iş" demedim.

Başka çok iyi işler var. Hadi sen de banyoya, evi kirletmeyin! Baba - Tamam tamam.

Çiğdem - Ne oluyor anne, problem ne?

Anne - Bir şey yok.

Murat - Ben yıkandım, bakın temizim.

Süper maçtı anne. Babam da çok güzel futbol oynuyor. Anne - Oğlum, sen gerçekten futbolcu mu olmak istiyorsun?

Murat - Belki, anne.

Anne - Oğlum, başka bir iş düşünmüyor musun?

Murat - Düşünüyorum; doktorluk, öğretmenlik, müzisyenlik iyi meslekler.

Baba - Banyo bitti, şimdi çay zamanı.

Çaylar nerede, kızım? Çiğdem - Beş dakika sonra hazır, baba.

Baba, ben de manken olmak istiyorum, tamam mı? Baba - Ne!

Ne olmak istiyorsun? Çiğdem - Manken, baba!

Manken olmak kötü mü? Baba - Eee.. Hayır, kötü değil, ama..

Anne - Ama, ne?

Baba - Mankenlik zor iş!

Yemeyeceksin, içmeyeceksin, diyet yapacaksın, her gün spor yapacaksın, güzellik salonlarına gideceksin. Kızım, başka iş düşün! Çiğdem - Başka işler de düşünüyorum, baba.

Anne - Futbolcu olmak çok mu kolay, Serkan?

Her gün erken kalkacak, her gün antrenman yapacak, bazen bir hafta kampta kalacak! Gençken sen de çok güzel futbol oynuyordun, profesyonel kulüpler seni istedi. Sen niçin futbolcu olmadın? Baba - Tamam tamam, sen haklısın, Sevda!

Ama ben hala iyi futbol oynuyorum. Eee.. tatil için nereye gidelim? Çiğdem - Ne!

Tatile mi gidiyoruz? Anne - Hafta sonu için iki günlük bir tatil düşündük.

Sürpriz yapmak istedik, bunun için size söylemedik. Baba - Söyleyin bakalım, nereye gidelim?

Anne - Yakın bir yere gidelim.

Pazartesi günü çocukların okulu var.

Çocuklarımız Ne Olacak? ماذا سيحدث لأطفالنا؟ Was ist mit unseren Kindern? What will happen to our children? ¿Y nuestros hijos? Qu'en est-il de nos enfants ? 우리 아이들은 어떨까요? Hoe zit het met onze kinderen? Что будет с нашими детьми? Hur är det med våra barn?

ÇOCUKLARIMIZ NE OLACAK? ماذا سيحدث لأطفالنا؟ WHAT WILL OUR CHILDREN? QU'EN EST-IL DE NOS ENFANTS ? ЧТО БУДЕТ С НАШИМИ ДЕТЯМИ?

Baba - Merhaba! مرحبا أبي! Hello dad! Papa - Bonjour !

Biz geldik. جئنا. Wir sind angekommen. We came. Nous sommes arrivés. We zijn aangekomen. Anne - Bu ne! أمي - ما هذا! Mama - Was ist das? Mom - That's what! Maman - Qu'est-ce que c'est ? Mama - Wat is dit!

Oğlum ne yaptın? يا بني ماذا فعلت؟ Mein Sohn, was hast du getan? My son, what did you do? Fils, qu'as-tu fait ? Zoon, wat heb je gedaan? Что ты сделал сын? Bütün elbiselerin ıslak! كل ملابسك مبللة! Alle Ihre Kleider sind nass! All your clothes are wet! Tous tes vêtements sont mouillés ! Al je kleren zijn nat! Вся твоя одежда мокрая! Baba - Futbol oynadık oğlumla, Sevda. أبي - لقد لعبنا كرة القدم مع ابني سيفدا. Father - I played football with my son, Sevda. Papa - Nous avons joué au football avec mon fils, Sevda. Papa - We hebben gevoetbald met mijn zoon Sevda. Папа – Мы играли в футбол с моим сыном Севдой.

Benim oğlum futbolcu olacak. سيكون ابني لاعب كرة قدم. My son will be a football player. Mon fils sera footballeur. Mijn zoon wordt voetballer. Çok iyi futbol oynuyor. يلعب كرة القدم بشكل جيد للغاية. He plays very good football. Il joue très bien au football. Murat - Sağol, baba. مراد - شكرا لك يا أبي. Murat - Thank you, Dad. Murat - Merci, papa. Murat - Bedankt, pap. Мурат – Спасибо, папа.

İyi oynuyorum, değil mi? أنا ألعب بشكل جيد، أليس كذلك؟ I play well, don't I? Je joue bien, n'est-ce pas ? Ik speel goed, hè? Я хорошо играю, да? Anne - Sus, hadi doğru banyoya! الأم - اصمتي، اذهبي مباشرة إلى الحمام! Mom, Sus, go to the bathroom! Maman - Tais-toi, allons aux toilettes ! Mam - Hou je mond, ga snel naar de badkamer! Мама - Заткнись, пошли в туалет!

Bu yağmurlu havada futbol oynuyorlar! إنهم يلعبون كرة القدم في هذا الطقس الممطر! They're playing football in this rainy weather! Ils jouent au football sous la pluie ! Ze voetballen in dit regenachtige weer! Они играют в футбол в такую дождливую погоду! Neler öğretiyorsun çocuğa, Serkan? ماذا تدرس الطفل يا سركان؟ What are you teaching, Serkan? Qu'enseignez-vous à l'enfant, Serkan ? Wat leer je het kind, Serkan? Чему ты учишь ребенка, Серкан? Niçin futbolcu olacak! لماذا يكون لاعب كرة قدم! Why would he be a football player? Pourquoi deviendra-t-il footballeur ? Waarom wordt hij voetballer! Зачем быть футболистом! Oğlumuz için başka meslek yok mu? ألا يوجد عمل آخر لابننا؟ No other profession for our son? N'y a-t-il pas d'autre profession pour notre fils ? Is er geen ander beroep voor onze zoon? Разве нет другой работы для нашего сына? Baba - Ne var? أبي - ما الأمر؟ Dad - what? Papa - Qu'est-ce que c'est ? Papa - Wat is er? Папа - Что это?

Çocuk yetenekli. الطفل موهوب. The child is talented. L'enfant est doué. Het kind is getalenteerd. Мальчик талантлив. O çok iyi futbolcu olacak, çocuk futbolcu olmak istiyor. سيكون لاعب كرة قدم جيد جدًا، الصبي يريد أن يصبح لاعب كرة قدم. She wants to be a very good football player, child football player. Il sera un très bon footballeur, le garçon veut être footballeur. Hij zal een hele goede voetballer worden, de jongen wil voetballer worden. Он будет очень хорошим футболистом, мальчик хочет быть футболистом. Niçin kızıyorsun, futbolculuk kötü bir iş mi? لماذا أنت غاضب ، هل كرة القدم وظيفة سيئة؟ Why are you angry, football is a bad business? Pourquoi es-tu en colère ? Le métier de footballeur est-il un mauvais métier ? Waarom ben je boos? Is voetballer zijn een slechte baan? Почему ты злишься, футбол - плохая работа? Anne - "Kötü iş" demedim. أمي - لم أقل "عمل سيء". Mom - I didn't say "bad work." Maman - Je n'ai pas dit "mauvais travail". Mam - ik zei niet "slecht werk". Мама, я не говорил "плохая работа".

Başka çok iyi işler var. هناك أعمال أخرى جيدة جدا. There are other very good jobs. Il existe d'autres très bons emplois. Er zijn andere zeer goede banen. Есть и другие очень хорошие работы. Hadi sen de banyoya, evi kirletmeyin! تعال إلى الحمام ، لا تتسخ المنزل! Come on, don't dirty the bathroom, house! Allez, va dans la salle de bains, ne fais pas de dégâts ! Kom op, naar de badkamer, maak er geen rotzooi van! Иди в ванную, не пачкай дом! Baba - Tamam tamam. أبي - حسنًا حسنًا. - Okay, okay.

Çiğdem - Ne oluyor anne, problem ne? Çiğdem - ما الذي يحدث يا أمي ، ما هي المشكلة؟ Crocus - What's going on, Mom, what's the problem? Cigdem - Qu'est-ce qui se passe maman, quel est le problème ? Cigdem - Wat is er aan de hand mam, wat is het probleem? Чигдем - Что происходит, мама, в чем проблема?

Anne - Bir şey yok. الأم - لا يوجد شيء. Mom - There's nothing. Maman - Ce n'est rien. Mam - Het is niets.

Murat - Ben yıkandım, bakın temizim. مراد - لقد اغتسلت، انظر، أنا نظيف. Murat - I'm washed, I'm clean. Murat - Ik heb me gewassen, kijk, ik ben schoon. Мурат - Меня помыли, смотри, я чист.

Süper maçtı anne. لقد كانت مباراة رائعة يا أمي. Super match, Mom. Beau jeu, maman. Geweldig spel, mam. Это был отличный матч, мама. Babam da çok güzel futbol oynuyor. والدي أيضًا يلعب كرة القدم بشكل جيد جدًا. My dad's playing football, too. Mon père aussi joue très bien au football. Anne - Oğlum, sen gerçekten futbolcu mu olmak istiyorsun? الأم - يا بني، هل تريد حقاً أن تصبح لاعب كرة قدم؟ Mother - Son, do you really want to be a football player? Maman - Mon fils, veux-tu vraiment devenir footballeur ? Mam - Zoon, wil je echt voetballer worden?

Murat - Belki, anne. مراد - ربما يا أمي. Murat - Maybe, Mom. Murat - Peut-être, maman. Мурат – Может быть, мама.

Anne - Oğlum, başka bir iş düşünmüyor musun? الأم - يا بني، ألا تفكر في وظيفة أخرى؟ Mom - Son, don't you think of another job? Maman - Mon fils, tu ne penses pas à un autre travail ? Мама - Сынок, ты не думаешь о другой работе?

Murat - Düşünüyorum; doktorluk, öğretmenlik, müzisyenlik iyi meslekler. مراد - أنا أفكر؛ أن تكون طبيبًا أو مدرسًا أو موسيقيًا هي مهن جيدة. Murat - I think; good professions in medicine, teaching, musicianship. Murat - Je pense que médecin, enseignant, musicien sont de bonnes professions. Murat - Ik denk dat dokter, leraar, muzikant goede beroepen zijn. Мурат – думаю; быть врачом, учителем, музыкантом - хорошие профессии.

Baba - Banyo bitti, şimdi çay zamanı. أبي: لقد انتهى الحمام، والآن حان وقت الشاي. Dad - The bathroom's over, it's tea time. Papa - Le bain est terminé, c'est l'heure du thé. Papa - Het bad is voorbij, nu is het tijd voor thee.

Çaylar nerede, kızım? أين الشاي يا فتاة؟ Where are the teas, girl? Où est le thé, ma fille ? Waar is de thee, meisje? Çiğdem - Beş dakika sonra hazır, baba. تشيديم - إنها جاهزة خلال خمس دقائق يا أبي. - Five minutes later, Dad. Cigdem - C'est prêt dans cinq minutes, papa. Cigdem - Het is over vijf minuten klaar, pap.

Baba, ben de manken olmak istiyorum, tamam mı? أبي ، أريد أن أكون عارضة أزياء أيضًا ، حسنًا؟ Dad, I want to be a model, okay? Papa, je veux être mannequin, d'accord ? Pap, ik wil model worden, oké? Пап, я тоже хочу быть моделью, хорошо? Baba - Ne! أبي - ماذا! Dad - What! Papa - Quoi !

Ne olmak istiyorsun? ماذا تريد ان تكون؟ What do you want to be? Que veux-tu être ? Çiğdem - Manken, baba! تشيديم - عارضة الأزياء، يا أبي! Crocus - Model, daddy!

Manken olmak kötü mü? هل من السيء أن تكون عارضة أزياء؟ Is it bad to be a model? Est-ce que c'est mal d'être mannequin ? Is het slecht om model te zijn? Baba - Eee.. Hayır, kötü değil, ama.. أبي - حسنًا .. لا ، هذا ليس سيئًا ، لكن .. - No, not bad, but ... Papa - Eh bien, non, ce n'est pas mal, mais...

Anne - Ama, ne? الأم - ولكن ماذا؟ Mom - But, what? Maman - Mais quoi ?

Baba - Mankenlik zor iş! أبي - عرض الأزياء عمل شاق! Father - Hard work with modeling! Papa - le mannequinat est un travail difficile ! Pap - modellenwerk is hard werken!

Yemeyeceksin, içmeyeceksin, diyet yapacaksın, her gün spor yapacaksın, güzellik salonlarına gideceksin. لن تأكل، لن تشرب، ستتبع نظامًا غذائيًا، ستمارس الرياضة كل يوم، ستذهب إلى صالونات التجميل. You're not going to eat, you won't drink, you're going to diet, you're going to do sports every day, you're going to beauty salons. Vous ne mangerez pas, vous ne boirez pas, vous ferez des régimes, vous ferez du sport tous les jours, vous irez dans des salons de beauté. Je eet niet, je drinkt niet, je volgt een dieet, je sport elke dag, je gaat naar schoonheidssalons. Не будешь есть, не будешь пить, будешь сидеть на диете, будешь каждый день заниматься спортом, будешь ходить в салоны красоты. Kızım, başka iş düşün! يا فتاة ، فكر في عمل آخر! My daughter, think of another job! Ma fille, pense à autre chose ! Meisje, bedenk iets anders! Девушка, подумай о другой работе! Çiğdem - Başka işler de düşünüyorum, baba. Çiğdem - أفكر في وظائف أخرى يا أبي. I'm thinking of other things, Dad. Cigdem - Je pense à d'autres emplois, papa. Cigdem - Ik denk aan andere banen, pap. Чигдем – Я думаю о другой работе, папа.

Anne - Futbolcu olmak çok mu kolay, Serkan? الأم - هل من السهل أن تكون لاعب كرة قدم يا سيركان؟ Anne - Is it too easy to be a football player, Serkan? Maman - C'est si facile d'être footballeur, Serkan ? Mama - Is het zo makkelijk om voetballer te zijn, Serkan?

Her gün erken kalkacak, her gün antrenman yapacak, bazen bir hafta kampta kalacak! سوف يستيقظ مبكرًا كل يوم، ويتدرب كل يوم، وأحيانًا يبقى في المعسكر لمدة أسبوع! He'il get up early every day, practice every day, stay in the camp for a week! Se lever tôt tous les jours, s'entraîner tous les jours, et parfois rester en camp pendant une semaine ! Elke dag vroeg opstaan, elke dag trainen, soms een week op kamp blijven! Он будет вставать рано каждый день, тренироваться каждый день, иногда оставаться в лагере на неделю! Gençken sen de çok güzel futbol oynuyordun, profesyonel kulüpler seni istedi. لقد لعبت كرة قدم رائعة عندما كنت شابًا ، وكانت الأندية المحترفة تريدك. When you were young, you were playing very nice football, my professional clubs wanted you. Vous jouiez très bien au football quand vous étiez jeune, les clubs professionnels vous voulaient. Je speelde erg goed voetbal toen je jong was, profclubs wilden je hebben. В молодости ты играл в отличный футбол, тебя хотели профессиональные клубы. Sen niçin futbolcu olmadın? لماذا لم تصبح لاعب كرة قدم؟ Why didn't you play football? Pourquoi n'êtes-vous pas devenu footballeur ? Waarom ben je geen voetballer geworden? Baba - Tamam tamam, sen haklısın, Sevda! أبي - حسنًا، حسنًا، أنت على حق يا سيفدا! Dad - Okay, you're right, Sevda! Papa - D'accord, d'accord, tu as raison, Sevda ! Papa - OK, OK, je hebt gelijk, Sevda!

Ama ben hala iyi futbol oynuyorum. لكني لا أزال ألعب كرة قدم جيدة. But I still play good football. Mais je joue toujours bien au football. Maar ik speel nog steeds goed voetbal. Но я по-прежнему играю в хороший футбол. Eee.. tatil için nereye gidelim? إذًا... أين يجب أن نذهب لقضاء الإجازة؟ So ... where do we go for vacation? Alors, où irons-nous en vacances ? Waar gaan we heen op vakantie? Ну... куда нам поехать в отпуск? Çiğdem - Ne! تشيديم - ماذا! Crocus - What! Cigdem - Quoi ! Cigdem - Wat! Цигдем - Что!

Tatile mi gidiyoruz? هل نحن ذاهبون في إجازة؟ Are we going on vacation? Nous partons en vacances ? Gaan we op vakantie? Anne - Hafta sonu için iki günlük bir tatil düşündük. أمي - فكرنا في إجازة لمدة يومين في عطلة نهاية الأسبوع. Mother - We thought for a two-day holiday for the weekend. Anne - Nous avons pensé à un congé de deux jours pour le week-end. Anne - We dachten aan een tweedaagse vakantie voor het weekend.

Sürpriz yapmak istedik, bunun için size söylemedik. أردنا أن نفاجئك، لذلك لم نخبرك. We wanted to surprise you, so we didn't tell you. Nous voulions te surprendre, alors nous ne t'avons rien dit. We wilden je verrassen, dus we hebben het je niet verteld. Baba - Söyleyin bakalım, nereye gidelim? أبي - أخبرني أين يجب أن نذهب؟ - Tell me, where do we go? Père - Dis-moi, où allons-nous ? Vader - Vertel me, waar zullen we heengaan?

Anne - Yakın bir yere gidelim. الأم-دعونا نذهب إلى مكان قريب. Mom - Let's go somewhere close. Maman - Allons dans un endroit proche. Mama - Laten we ergens dichtbij gaan.

Pazartesi günü çocukların okulu var. الأطفال لديهم المدرسة يوم الاثنين. Children have a school on Monday. Les enfants ont école lundi. De kinderen moeten maandag naar school.