×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Turkish Passages, Avrupa Seyahati

Avrupa Seyahati

Bahar, bir arkadaşı ve arkadaşının kardeşi ile birlikte Avrupa seyahati yapmak istiyor.

Üçü beraber internette uçak biletlerine bakıyorlar. Bahar, Paris'e gitmek istiyor; ama arkadaşı "En ucuz bileti satın alalım." diyor. Bahar, "internette birçok bilet var. Mesela bu bilet, istanbul'dan Paris'e, ve gidişdönüş 300 TL tutuyor. Bence fena değil." diyor. Arkadaşı, "Fark etmez; ama istanbul'dan Roma'ya da bakalım. Sonuçta, Avrupa Birliği'nde bir ülkeden başka bir ülkeye gitmek gayet ucuz." diyor. Bahar, "Evet, haklısın. Başka şehirleri de araştırmalıyız." diyor.

En sonunda karar veriyorlar ve istanbul'dan Barselona'ya uçak bileti satın alıyorlar.

Bu bilet biraz daha ucuz: 245 TL tutuyor. Uçuş 2Şubat 2012 tarihinde ve aktarmasız. O yüzden herhâlde çok yorucu değil.

Nihayet, tarih 2Şubat!

Bahar çok heyecanlı, çünkü bu onun ilk uçuşu. Arkadaşı o kadar heyecanlı değil; çünkü bu onun ilk uçuşu değil. O, işi yüzünden sürekli seyahat ediyor. O yüzden, Avrupa'nın birçok yerini iyi biliyor. Havaalanında check-in işlemlerini tamamlıyorlar ve uçağa biniyorlar.

Avrupa Seyahati Europäische Reisen European Travel Voyager en Europe ヨーロッパを旅する 유럽 여행 Путешествие по Европе Resor i Europa

Bahar, bir arkadaşı ve arkadaşının kardeşi ile birlikte Avrupa seyahati yapmak istiyor. تريد بهار السفر إلى أوروبا مع صديقة وشقيق صديقها. Bahar möchte mit einer Freundin und dem Bruder ihrer Freundin nach Europa reisen. Bahar wants to make a European trip with a friend and a friend's brother. Bahar veut voyager en Europe avec une amie et le frère de son frère. Bahar vil reise til Europa med en venn og venninnens bror.

Üçü beraber internette uçak biletlerine bakıyorlar. الثلاثة منهم يبحثون عن تذاكر الطائرة عبر الإنترنت. Die drei suchen im Internet nach Flugtickets. The three of them are looking at airplane tickets on the internet. Tous les trois recherchent des billets d'avion sur Internet. De tre ser sammen på flybilletter på internett. Bahar, Paris'e gitmek istiyor; ama arkadaşı "En ucuz bileti satın alalım." diyor. بحر يريد الذهاب إلى باريس. لكن صديقه قال: لنشتري أرخص تذكرة. يقول. Spring wants to go to Paris; but his friend said, "Let's buy the cheapest ticket." Bahar veut aller à Paris, mais son amie lui dit : "Achetons le billet le moins cher". Bahar vil til Paris; men vennen hans sa: "La oss kjøpe den billigste billetten." sier. Bahar, "internette birçok bilet var. قال بهار: هناك تذاكر كثيرة على الإنترنت. Bahar sagte: "Es gibt viele Tickets im Internet. Bahar, "there are many tickets on the internet. Bahar a déclaré : "Il y a beaucoup de billets sur Internet. Bahar sa: "Det er mange billetter på internett. Mesela bu bilet, istanbul'dan Paris'e, ve gidişdönüş 300 TL tutuyor. على سبيل المثال ، تبلغ تكلفة هذه التذكرة 300 ليرة تركية من اسطنبول إلى باريس ، ذهابًا وإيابًا. Zum Beispiel kostet dieses Ticket von Istanbul nach Paris 300 TL für Hin- und Rückfahrt. "There are many tickets on the internet. Par exemple, ce billet, d'Istanbul à Paris, coûte 300 TL aller-retour. For eksempel er denne billetten fra Istanbul til Paris og koster 300 TL tur/retur. Bence fena değil." diyor. Ich denke, es ist nicht schlecht." For example, this ticket from Istanbul to Paris, and the return is 300 TL. Je pense que ce n'est pas mal". Jeg synes det ikke er ille, sier han. Я думаю, это не плохо». Arkadaşı, "Fark etmez; ama istanbul'dan Roma'ya da bakalım. Sein Freund sagte: "Das spielt keine Rolle, aber lass uns Rom von Istanbul aus betrachten. Not bad. " Son ami lui dit : "Cela n'a pas d'importance, mais regardons Rome depuis Istanbul. Vennen hans sa: "Det spiller ingen rolle, men la oss se på Roma fra Istanbul. Его друг сказал: «Это не имеет значения, но давайте посмотрим на Рим из Стамбула. Sonuçta, Avrupa Birliği'nde bir ülkeden başka bir ülkeye gitmek gayet ucuz." diyor. بعد كل شيء ، من الرخيص أن تنتقل من بلد إلى آخر في الاتحاد الأوروبي ". Schließlich ist es ziemlich billig, in der Europäischen Union von einem Land ins andere zu reisen." After all, going from one country to another is pretty cheap in the European Union. " Après tout, voyager d'un pays à l'autre dans l'Union européenne est très bon marché". Det er tross alt veldig billig å gå fra ett land til et annet i EU, sier han. В конце концов, путешествовать из одной страны в другую в Европейском союзе довольно дешево». Bahar, "Evet, haklısın. قال بهار: "نعم ، أنت على حق. Bahar sagte: "Ja, du hast Recht. His friend said, "It doesn't matter, but from Istanbul to Rome. Bahar a répondu : "Oui, tu as raison. Бахар сказал: «Да, ты прав. Başka şehirleri de araştırmalıyız." diyor. "نحن بحاجة إلى استكشاف مدن أخرى أيضًا". Wir sollten auch nach anderen Städten Ausschau halten. After all, it is very cheap to go from one country to another in the European Union. " Nous devrions également chercher d'autres villes". — Vi bør også undersøke andre byer, sier han. «Нам нужно исследовать и другие города».

En sonunda karar veriyorlar ve istanbul'dan Barselona'ya uçak bileti satın alıyorlar. أخيرًا ، قرروا وشراء تذكرة طيران من اسطنبول إلى برشلونة. Schließlich entscheiden sie sich und kaufen ein Flugticket von Istanbul nach Barcelona. says. Finalement, ils se décident à acheter un billet d'avion d'Istanbul à Barcelone. Til slutt bestemmer de seg og kjøper en flybillett fra Istanbul til Barcelona. Наконец они решаются и покупают авиабилет из Стамбула в Барселону.

Bu bilet biraz daha ucuz: 245 TL tutuyor. هذه التذكرة أرخص قليلاً: تكلفتها 245 ليرة تركية. Dieses Ticket ist ein wenig billiger: 245 TL. Bahar, "Yeah, you're right. Ce billet est un peu moins cher : 245 TL. Denne billetten er litt billigere: den koster 245 TL. Этот билет немного дешевле: он стоит 245 TL. Uçuş 2Şubat 2012 tarihinde ve aktarmasız. رحلة 2 فبراير 2012 وبدون توقف. Der Flug findet am 2. Februar 2012 statt und ist ein Non-Stop-Flug. We need to search other cities. " Le vol a lieu le 2 février 2012 et est sans escale. Flyet er 2. februar 2012 og er uten mellomlanding. Рейс 2 февраля 2012 г., беспосадочный. O yüzden herhâlde çok yorucu değil. لذلك فهي ليست متعبة للغاية على أي حال. So it's probably not too tiring. Je pense donc que ce n'est pas trop fatigant. Så jeg antar at det ikke er for slitsomt. Так что в любом случае это не очень утомительно.

Nihayet, tarih 2Şubat! In the end, they decide and buy air tickets from Istanbul to Barcelona. Enfin, nous sommes le 2 février ! Endelig er datoen 2. februar! Наконец-то дата 2 февраля!

Bahar çok heyecanlı, çünkü bu onun ilk uçuşu. This ticket is a bit cheaper: $ 245. Bahar est très excitée car c'est son premier vol. Bahar er veldig spent fordi dette er hennes første flytur. Бахар очень взволнована, потому что это ее первый полет. Arkadaşı o kadar heyecanlı değil; çünkü bu onun ilk uçuşu değil. Sein Kumpel ist nicht so begeistert, denn es ist nicht sein erster Flug. The flight is scheduled for February 2, 2012 Son compagnon n'est pas aussi enthousiaste car il ne s'agit pas de son premier vol. Vennen hans er ikke så begeistret; fordi dette ikke er hans første flytur. O, işi yüzünden sürekli seyahat ediyor. يسافر باستمرار بسبب وظيفته. Für seine Arbeit ist er ständig unterwegs. So I guess that's not too tiring. Il est toujours en déplacement pour son travail. Han reiser konstant på grunn av jobben sin. Он постоянно путешествует из-за своей работы. O yüzden, Avrupa'nın birçok yerini iyi biliyor. Finally, the date is February 2! C'est pourquoi il connaît bien de nombreuses régions d'Europe. Поэтому он хорошо знает многие уголки Европы. Havaalanında check-in işlemlerini tamamlıyorlar ve uçağa biniyorlar. Am Flughafen checken sie ein und steigen ins Flugzeug. Spring is very exciting, because this is her first flight. Ils accomplissent les procédures d'enregistrement à l'aéroport et montent à bord de l'avion. De fullfører innsjekkingsprosessen på flyplassen og går ombord på flyet.