10 Präst
Priester
pappi
священник
priest
10 Priester
10 Sacerdote
10 Sacerdote
10 Rahip
10 Ксьондз
10 Pappi
10 Священник
10 Priest
Mitt första minne av att jag tänkte yrken, var att jag som liten ville bli lokförare eller om det var polis?
minun|ensimmäinen|muisto|että|että|minä|ajattelin|ammatteja|oli|että|minä|joka|pieni|halusin|tulla|veturinkuljettajaksi|tai|jos|se|oli|poliisi
|||||||||||||||makinist|||||
my|first|memory|of|that|I|thought|professions|was|that|I|as|small|wanted|to become|train driver|or|if|it|was|police officer
|||||||||||||||Lokführer|||||Polizist
|||||||||||||||機関士|||||
моё|первое|воспоминание|о|что|я|думал|профессии|было|что|я|как|маленький|хотел|стать|машинистом|или|если|это|было|полицейским
Мої перші спогади про кар'єру пов'язані з тим, що в дитинстві я хотів стати машиністом поїзда чи поліцейським?
Ensimmäinen muistoni ammateista ajattelin, oli se, että halusin pienenä olla veturinkuljettaja tai oliko se poliisi?
Мое первое воспоминание о том, что я думал о профессиях, было, когда я был маленьким и хотел стать машинистом или, может быть, полицейским?
My first memory of thinking about professions was that when I was little, I wanted to be a train driver or was it a police officer?
Min morfar var fiskare och drömmen var ett tag att få köra fiskebåt.
my|grandfather|was|fisherman|and|dream|was|a|while|to|to get|to drive|fishing boat
minun|vaarini|oli|kalastaja|ja|unelma|oli|eräänlainen|hetki|että|saada|ajaa|kalastusvene
мой|дедушка|был|рыбаком|и|мечта|была|одно|время|что|получить|управлять|рыболовным судном
|||Fischer|||||||||Fischboot
Isoisäni oli kalastaja ja unelma oli hetken aikaa päästä kalastusveneeseen.
Мой дедушка был рыбаком, и какое-то время мечтой было управлять рыболовным судном.
My grandfather was a fisherman and for a while, the dream was to be able to drive a fishing boat.
Men jag blev varken lokförare, polis eller fiskare.
but|I|became|neither|train driver|police officer|or|fisherman
mutta|minä|tulin|enkä|veturinkuljettajaksi|poliisiksi|tai|kalastajaksi
но|я|стал|ни|машинистом|полицейским|или|рыбаком
||||Lokführer|||
Mutta en tullut veturinkuljettajaksi, poliisiksi enkä kalastajaksi.
Но я не стал ни машинистом, ни полицейским, ни рыбаком.
But I became neither a train driver, police officer, nor fisherman.
Jag blev präst.
I|became|priest
minä|tulin|papiksi
я|стал|священником
Minusta tuli pappi.
Я стал священником.
I became a priest.
Just nu jobbar jag i Uddevalla, på västkusten och snart skall jag börja min nya tjänst som kyrkoherde i Vänersborg.
juuri|nyt|työskentelen|minä|-ssa|Uddevallassa|-lla|länsirannikolla|ja|pian|aion|minä|aloittaa|uuden||viran|joka|kirkkoherrana|-ssa|Vänersborgissa
|||||||||||||||||papaz||
just|now|working|I|in|Uddevalla|on|west coast|and|soon|will|I|start|my|new|position|as|parish priest|in|Vänersborg
|||||Uddevalla||Westküste||||||||||Pfarrer||
только|сейчас|работаю|я|в|Уддевалле|на|западном побережье|и|скоро|буду|я|начинать|мою|новую|должность|как|настоятелем|в|Венерсборге
Tällä hetkellä työskentelen Uddevallassa, länsirannikolla, ja pian aloitan uuden tehtäväni kirkkoherrana Vänersborgissa.
Сейчас я работаю в Уддевале, на западном побережье, и скоро начну свою новую должность настоятеля в Венерсборге.
Right now I work in Uddevalla, on the west coast, and soon I will start my new position as parish priest in Vänersborg.
På gymnasiet läste jag naturvetenskaplig linje, och jag tänkte mig väl en karriär som processkemist.
-lla|lukiossa|luin|minä|luonnontieteellistä|suuntautumisvaihtoehtoa|ja|minä|ajattelin|itseäni|hyvin|ei|ura|joka|prosessikemisti
||||||||||||||proses kimyageri
in|high school|studied|I|natural science|program|and|I|thought|myself|well|a|career|as|process chemist
||||naturwissenschaftlich||||||||||Prozesschemiker
в|гимназии|учил|я|естественнонаучный|профиль|и|я|думал|себе|хорошо|карьеру||как|процессным химиком
Lukiota käydessäni opiskelin luonnontieteellistä linjaa, ja ajattelin urani olevan prosessikemisti.
В гимназии я учился на естественнонаучном направлении и думал о карьере процессного химика.
In high school, I studied the natural science program, and I imagined a career as a process chemist.
Jag kan fortfarande inte öppna en mattebok utan att hjärtat slår lite fortare.
||||||math book||||||faster
I still can't open a math book without my heart racing a little faster.
En vieläkään voi avata matematiikkakirjaa ilman, että sydän lyö hieman nopeammin.
Я все еще не могу открыть учебник по математике, не чувствуя, как сердце бьется немного быстрее.
Jag tycker om ekvationer.
I|think|like|equations
|||уравнения
|||Gleichungen
Pidän yhtälöistä.
Мне нравятся уравнения.
I like equations.
Samtidigt hade jag jobbat lite i församlingen som jag tillhörde och jag trivdes så bra att att när det kom till sak blev beslutet att läsa teologi ganska självklart.
At the same time|had|I|worked|a little|in|the congregation|that|I|belonged to|and|I|enjoyed|so|well|that|to|when|it|||||the decision||study|theology|quite|obvious
||||||церкви|||принадлежала|||чувствовал себя||||||||||||||теология||
Samaan aikaan olin työskennellyt hieman seurakunnassa, johon kuului, ja viihdyin niin hyvin, että kun asia tuli ajankohtaiseksi, päätös opiskella teologiaa oli melko itsestäänselvä.
В то же время я немного работал в приходе, к которому принадлежал, и мне так понравилось, что когда дело дошло до выбора, решение учиться на теолога стало довольно очевидным.
At the same time, I had worked a bit in the congregation I belonged to, and I enjoyed it so much that when it came down to it, the decision to study theology became quite obvious.
Mitt nuvarande arbete som präst har varit mycket givande.
My|current|work|as|priest|has|been|very|rewarding
|текущая|||||||дающее
Nykyinen työni papin tehtävässä on ollut erittäin palkitsevaa.
Моя нынешняя работа священником была очень полезной.
My current job as a priest has been very rewarding.
Kyrkan ligger i ett förortsområde med många invandrare och en del sociala problem.
The church|is located|in|a|suburban area|with|many|immigrants|and|some|part|social|problems
||||пригородный район||||||||
||||Vorortgebiet||||||||
Kirkko sijaitsee esikaupunkialueella, jossa on paljon maahanmuuttajia ja joitakin sosiaalisia ongelmia.
Церковь находится в пригороде с множеством иммигрантов и некоторыми социальными проблемами.
The church is located in a suburban area with many immigrants and some social problems.
Kyrkan är mycket öppen och många människor söker sig hit.
the church|is|very|open|and|many|people|seek|themselves|here
kirkko|on|erittäin|avoin|ja|monet|ihmiset|etsivät|itseään|tänne
|||||birçok||geliyor||
церковь|есть|очень|открытой|и|многие|люди|ищут|себя|сюда
Die Kirche ist sehr offen und viele Leute kommen hierher.
Kirkko on hyvin avoin ja monet ihmiset etsivät tietään tänne.
Церковь очень открыта, и многие люди приходят сюда.
The church is very open and many people come here.
Att arbeta som präst betyder att jag möter människor mitt i livet, i både sorg och glädje.
to|work|as|priest|means|to|I|meet|people|in the middle|in|life|in|both|sorrow|and|joy
että|työskennellä|-na|pappina|tarkoittaa|että|minä|kohtaan|ihmisiä|keskellä|-ssä|elämässä|-ssä|sekä|surussa|ja|ilossa
чтобы|работать|как|священник|значит|что|я|встречаю|людей|посреди|в|жизни|в|как|печали|и|радости
||||||||||||||Trauer||
Työskentely pappina tarkoittaa, että kohtaan ihmisiä elämän keskellä, sekä surussa että ilossa.
Работать священником значит встречать людей посреди жизни, как в горе, так и в радости.
Working as a priest means that I meet people in the midst of life, in both sorrow and joy.
Jag förrättar begravningar, dop och vigslar.
minä|toimitan|hautajaisia|kasteita|ja|vihkimisiä
|yapar|cenazeler|||nikahlar
I|officiate|funerals|baptisms|and|weddings
|verrichtet|Beerdigungen|Taufen||Trauungen
я|совершаю|похороны|крещения|и|свадьбы
Toimitan hautajaisia, kasteita ja vihkimisiä.
Я провожу похороны, крещения и венчания.
I officiate funerals, baptisms, and weddings.
Jag träffar konfirmander.
minä|tapaan|rippikoululaisia
||onur öğrencileri
I|meet|confirmands
||Konfirmanden
||確認者
я|встречаю|конфирмантов
Tapaan rippikoululaisia.
Я встречаюсь с конфирмантами.
I meet with confirmation students.
Att träffa unga människor och tala om andlighet är mycket spännande och givande, tycker jag.
että|tavata|nuoria|ihmisiä|ja|puhua|-sta|hengellisyydestä|on|erittäin|jännittävää|ja|antoisaa|ajattelen|minä
|||||||ruhsallık|||||||
to|meet|young|people|and|talk|about|spirituality|is|very|exciting|and|rewarding|think|I
|||||||Spiritualität|||||||
что|встречать|молодых|людей|и|говорить|о|духовности|есть|очень|увлекательно|и|полезно|думаю|я
Nuorten ihmisten tapaaminen ja hengellisyydestä puhuminen on mielestäni erittäin jännittävää ja palkitsevaa.
Встречаться с молодыми людьми и говорить о духовности очень интересно и полезно, как мне кажется.
Meeting young people and talking about spirituality is very exciting and rewarding, I think.
En vanlig dag kan se ut ungefär såhär: jag läser posten, träffar människor för samtal, gör hembesök, det är kanske ett dop just den dagen, många dagar blir det också hembesök på kvällarna.
a|typical|day|can|look|like|approximately|like this|I|read|mail|meet|people|for|conversations|make|home visits|it|is|maybe|a|baptism|just|that|day|many|days|become|it|also|home visits|in|evenings
eräs|tavallinen|päivä|voi|näyttää|näyttää|noin|tältä|minä|luen|postin|tapaan|ihmisiä|varten|keskusteluja|teen|kotikäyntejä|se|on|ehkä|yksi|kaste|juuri|sen|päivänä|monia|päiviä|tulee|se|myös|kotikäyntejä|-lla|illoissa
один|обычный|день|может|выглядеть|выглядеть|примерно|так|я|читаю|почту|встречаю|людей|для|разговоров|делаю|домашние визиты|это|есть|возможно|одно|крещение|именно|тот|день|многие|дни|становится|это|тоже|домашние визиты|по|вечерам
||||||||||||||||Hausbesuche|||||Taufe|||||||||||
Tavallinen päivä voi näyttää suunnilleen tältä: luen postia, tapaan ihmisiä keskusteluja varten, teen kotikäyntejä, ehkä sinä päivänä on kaste, monina päivinä on myös kotikäyntejä iltaisin.
Обычный день может выглядеть примерно так: я читаю почту, встречаюсь с людьми для бесед, делаю домашние визиты, возможно, в этот день проходит крещение, многие дни также бывают домашние визиты по вечерам.
A typical day might look something like this: I read the mail, meet people for conversations, do home visits, there might be a baptism on that day, many days also involve home visits in the evenings.
Prästyrket är inget vanligt 9 - 5 jobb.
the priesthood|is|no|ordinary|job
papin työ|on|ei mikään|tavallinen|työ
священство|есть|никакая||работа
Pappityö ei ole tavallinen 9 - 5 työ.
Священническая работа — это не обычная работа с 9 до 5.
The priesthood is not a regular 9 - 5 job.
I en värld som inte har tid för människor måste kyrkan ha tid.
in|a|world|that|not|has|time|for|people|must|the church|have|time
-ssa|eräässä|maailmassa|joka|ei|ole|aikaa|varten|ihmisiä|täytyy|kirkon|olla|aikaa
|||||||||||sahip olmak|
в|одном|мире|который|не|имеет|время|для|людей|должно|церковь|иметь|время
Maailmassa, jossa ei ole aikaa ihmisille, kirkolla on oltava aikaa.
В мире, где нет времени для людей, церковь должна иметь время.
In a world that does not have time for people, the church must have time.
Och samtidigt är jag fackligt engagerad.
ja|samaan aikaan|olen|minä|ammatillisesti|sitoutunut
ve||||sendikal|katılımcı
and|at the same time|am|I|union|engaged
||||gewerkschaftlich|
и|одновременно|есть|я|профсоюзно|вовлечённый
Ja olen samalla ammatillisesti sitoutunut.
И в то же время я активно участвую в профсоюзе.
And at the same time, I am union engaged.
En bra präst tycker jag måste vara fördomsfri.
ei|hyvä|pappi|ajattelen|minä|täytyy|olla|ennakkoluuloton
|||||||önyargısız
a|good|priest|think|I|must|be|free from prejudice
|||||||vorurteilslos
|||||||偏見のない
хороший|хороший|священник|считаю|я|должен|быть|беспристрастным
Hyvän papin mielestäni on oltava ennakkoluuloton.
Хороший священник, на мой взгляд, должен быть беспристрастным.
A good priest, I think, must be free of prejudice.
Måste våga inse att människor är som dom är.
täytyy|uskaltaa|ymmärtää|että|ihmiset|ovat|kuin|ne|ovat
malı||||||||
must|dare|realize|that|people|are|as|they|are
|wagen|||||||
должен|осмелиться|понять|что|люди|есть|как|они|есть
On pakko uskaltaa myöntää, että ihmiset ovat sellaisia kuin ovat.
Должен сметь признать, что люди такие, какие они есть.
Must dare to realize that people are as they are.
Och samtidigt måste man ha distans.
and|at the same time|must|one|have|distance
ja|samaan aikaan|täytyy|pitää|olla|etäisyys
и|одновременно|должен|нужно|иметь|дистанцию
Ja samalla on pidettävä etäisyyttä.
И в то же время нужно сохранять дистанцию.
And at the same time, one must have distance.
Jag hade turen att ha en pappa som var revymakare och lärde mig att det man inte kan skratta åt kan man heller inte ta på allvar.
minä|olin saanut|onni|että|olla|yksi|isä|joka|oli|revyytekijä|ja|opetti|minua|että|se|joka|ei|voi|nauraa|johonkin|voi|joka|myöskään|ei|ottaa|vakavasti|vakavasti
|||||||||revü yazarı|||||det||değil|yapmak|gülmek||yapabilir||||almak||
I|had|the luck|to|have|a|dad|who|was|revue maker|and|taught|me|that|it|one|not|can|laugh|at|can|one|also|not|take|on|seriously
||Glück|||||||Revuemacher|||||||||||||||||
|||||||||レヴューメーカー|||||||||||||||||
я|имел|удачу|что|иметь|одного|папу|который|был|ревю-автором|и|научил|меня|что|это|человек|не|может|смеяться|над|может|человек|тоже|не|воспринимать|на|серьезно
Ich hatte das Glück, einen Vater zu haben, der Revue-Macher war und gelernt hat, dass das, worüber man nicht lachen kann, auch nicht ernst genommen werden kann.
Minulla oli onnea saada isä, joka oli revyytekijä ja opetti minulle, että sitä, mihin ei voi nauraa, ei voi myöskään ottaa vakavasti.
Мне повезло, что у меня был отец, который был автором ревю и научил меня, что то, над чем нельзя смеяться, нельзя воспринимать всерьез.
I was lucky to have a father who was a revue maker and taught me that what you can't laugh at, you also can't take seriously.
Efter jobbet ägnar jag mig åt min familj.
after|work|devote|I|myself|to|my|family
||уделяю|||||
Työn jälkeen vietän aikaa perheeni kanssa.
После работы я посвящаю время своей семье.
After work, I dedicate myself to my family.
Jag har en stor familj med fyra barn.
I|have|a|large|family|with|four|children
Minulla on suuri perhe, jossa on neljä lasta.
У меня большая семья с четырьмя детьми.
I have a large family with four children.
Och sen ägnar jag mig åt trädgårdsarbete och så fiskar jag ibland.
and|then|devote|I|myself|to|gardening|and|so|fish|I|sometimes
||уделяю||||садоводство|||||
||widme|||||||||
Ja sitten harrastan puutarhanhoitoa ja kalastan joskus.
А еще я занимаюсь садоводством и иногда рыбачу.
And then I engage in gardening and sometimes I go fishing.
Framtiden då.
the future|then
tulevaisuus|silloin
будущее|тогда
Die Zukunft dann.
Tulevaisuus sitten.
Будущее тогда.
The future then.
Det händer mycket i kyrkan idag.
it|happens|a lot|in|the church|today
se|tapahtuu|paljon|-ssa|kirkossa|tänään
это|происходит|много|в|церкви|сегодня
Kirkossa tapahtuu tänään paljon.
Сегодня в церкви происходит много событий.
A lot is happening in the church today.
Jag tror att kyrkan är en viktig mötesplats, med mycket empati och inlevelse.
minä|uskon|että|kirkko|on|eräs|tärkeä|kokoontumispaikka|kanssa|paljon|empatia|ja|eläytyminen
||||||||||||duygusallık
I|believe|that|the church|is|an|important|meeting place|with|a lot|empathy|and|compassion
||||||||||Empathie||Einfühlungsvermögen
||||||||||||感情移入
я|верю|что|церковь|является|важным|важным|местом встречи|с|много|эмпатии|и|сопереживания
Uskon, että kirkko on tärkeä kokoontumispaikka, jossa on paljon empatiaa ja eläytymistä.
Я считаю, что церковь — это важное место встречи, полное эмпатии и сопереживания.
I believe that the church is an important meeting place, with a lot of empathy and engagement.
Kyrkan är till för folket.
the church|is|for|for|the people
kirkko|on|tarkoitettu|varten|kansalle
церковь|является|для|народа|
Die Kirche ist für die Menschen da.
Kirkko on kansaa varten.
Церковь создана для народа.
The church is for the people.
Om jag skulle bli präst idag skulle jag först fundera över mina motiv.
if|I|would|become|priest|today|would|I|first|think|about|my|motives
jos|minä|-isin|tulla|papiksi|tänään|-isin|minä|ensin|miettiä|yli|minun|motiivejani
если|я|бы|стать|священником|сегодня|бы|я|сначала|подумать|над|моими|мотивами
Jos minun pitäisi tulla papiksi tänään, miettisin ensin motiivini.
Если бы я стал священником сегодня, я бы сначала задумался о своих мотивах.
If I were to become a priest today, I would first consider my motives.
Vill jag det här?
want|I|this|here
haluanko|minä|tätä|tässä
хочу|я|это|здесь
Haluanko tätä?
Хочу ли я этого?
Do I want this?
Prästyrket är inget glamoröst arbete.
papin työ|on|ei mikään|glamourinen|työ
|||göz alıcı|
priesthood|is|no|glamorous|work
|||glamourös|
|||魅力的な|
священническое служение|есть|никакая|гламурная|работа
Papintyö ei ole mitään loistokasta työtä.
Священническая работа не является чем-то гламурным.
The priesthood is not a glamorous job.
Man måste ha en ganska trygg tro i botten och man måste inse att man inte kan lösa världens alla problem.
one|must|have|a|quite|secure|faith|in|foundation|and|one|must|realize|that|one|not|can|solve|world's|all|problems
ihmisen|täytyy|olla|ei|melko|turvallinen|usko|-ssa|pohjalla|ja|ihmisen|täytyy|ymmärtää|että|ihmisen|ei|voi|ratkaista|maailman|kaikki|ongelmat
|||bir||güvenli|||||||||||||||
человек|должен|иметь|довольно|надежную|веру||в|основе|и|человек|должен|осознать|что|человек|не|может|решить|мировые|все|проблемы
Sie müssen einen ziemlich sicheren Glauben haben und Sie müssen erkennen, dass Sie nicht alle Probleme der Welt lösen können.
On oltava melko vahva usko pohjalla ja on ymmärrettävä, ettei voi ratkaista kaikkia maailman ongelmia.
Нужно иметь довольно крепкую веру в основе и осознавать, что нельзя решить все проблемы мира.
One must have a fairly secure faith at the core and realize that one cannot solve all the world's problems.
Själv gjorde jag under min studietid på universitetet många uppehåll och det kan jag nog rekommendera.
myself|did|I|during|my|study time|at|university|many|breaks|and|that|can|I|probably|recommend
itse|tein|minä|aikana|minun|opiskeluaika|-lla|yliopistossa|monia|taukoja|ja|sitä|voin|minä|varmaan|suositella
сам|я сделал|я|во время|моего|учебного времени|в|университете|много|перерывов|и|это|я могу|я|наверное|рекомендовать
|||||Studienzeit||||pausen||||||
Itse tein yliopisto-opintojeni aikana monia taukoja, ja voin suositella sitä.
Я сам во время учебы в университете делал много перерывов, и я, пожалуй, могу это порекомендовать.
I personally took many breaks during my university studies, and I can probably recommend that.
En präst behöver livserfarenhet.
a|priest|needs|life experience
ei|pappi|tarvitse|elämänkokemusta
один|священник|нуждается в|жизненном опыте
|||Lebens erfahrung
Pappina tarvitaan elämänkokemusta.
Священнику нужен жизненный опыт.
A priest needs life experience.
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=424 err=1.89%)
fi:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250515 en:B7ebVoGS:250515
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.09