×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Jag är Zlatan, Kapitel 17

Kapitel 17

HENKE LARSSON VAR RENA GUDEN FÖR MIG

Till en journalist sa jag:

— Landslaget hade vunnit EM 2000 med mig. Det var kaxigt och kul då.

Men det kändes inte lika smart nu när jag blev uttagen

till landslaget. Jag fick lite ångest av det.

Skulle de tunga grabbarna, som Patrik Andersson

och Stefan Schwarz, tro att jag var en kaxig skit?

Det här var killar som vunnit VM-brons.

Jag hade åkt på mina smällar i pojklaget.

Nu ville jag smälta in och bli omtyckt. Vi åkte på träningsläger till Schweiz.

Journalisterna surrade kring mig hela tiden.

Det var nästan pinsamt. Så jag försökte

ligga lågt och inte ta så mycket plats. Jag var osäker och ville inte reta upp någon.

Särskilt inte Henke Larsson. Han var rena guden för mig!

Henke och jag skulle börja på topp mot Schweiz.

Det kändes stort. Men det gick inget vidare.

Jag byttes ut efter första halvlek. I de viktiga VM-kvalen det året spelade Henke

och Marcus Allbäck i anfallet. Inte jag.

Men publiken vägrade glömma bort mig.

Jag minns första gången jag spelade

med landslaget i Stockholm. Vi mötte Azerbajdzjan.

Råsunda fotbollsstadion var nästan fullsatt.

Stockholm var en annan värld för mig.

Det var som New York.

Alla de stora grabbarna verkade självsäkra,

vana med hela grejen.

Jag satte mig på avbytarbänken. En kvart in i matchen började publiken skrika mitt namn.

Jag fick gåshud. Ute på plan fanns Henke,

Olof Mellberg, Stefan Schwarz och Patrik Andersson.

Men publiken skrek mitt namn.

Vad hade jag gjort egentligen? Jag böjde mig ner för att knyta skosnörena.

Då trodde publiken att jag skulle värma upp. — Zlatan, Zlatan! De var helt galna. Jag tog bort handen från skon.

Jag menar, jag satt på bänken.

Det vore fel att ta över showen.

Jag försökte göra mig osynlig.

Men i hemlighet njöt jag. När tränaren Lars Lagerbäck bytte in mig

rusade jag in på plan. Jag var alldeles lycklig.

Jag svävade runt. Vi ledde med två-noll

och jag gjorde en sån där underbar grej från gården.

Jag lobbade med klacken,

fick tillbaka bollen och sköt i mål.

Hela Råsunda och kvällen lyste upp.

Till och med Stockholm kändes som min stad.

Ändå tog jag liksom med mig Rosengård. Som en annan gång det året.

Jag var med landslaget i Stockholm då också.

Vi var på Undici, Tomas Brolins nattklubb.

En av mina polare från förorten ville ha min hotellnyckel.

När jag kom till mitt rum den natten var polaren där.

Han hade gömt något i garderoben.

Han sa:

— Vi kan tjäna pengar på det, Zlatan! Vet ni vad det var? Det var helt sjukt.

Han hade snott ett helt gäng svindyra

Canada Goose-jackor från Undici.

Kapitel 17 Kapitel 17 Κεφάλαιο 17 Chapter 17 Capítulo 17 Capitolo 17 第17章 Глава 17

HENKE LARSSON VAR RENA GUDEN FÖR MIG HENKE LARSSON WAR FÜR MICH WIE EIN GOTT HENKE LARSSON WAS A GOD FOR ME ХЕНКЕ ЛАРССОН БЫЛ ДЛЯ МЕНЯ БОГОМ.

Till en journalist sa jag: Zu einem Journalisten sagte ich: To a journalist I said:

— Landslaget hade vunnit EM 2000 med mig. — Die Nationalmannschaft hätte die EM 2000 mit mir gewonnen. — The national team had won the EC 2000 with me. - При мне сборная выиграла Евро-2000. Det var kaxigt och kul då. Das war damals selbstbewusst und lustig. It was cocky and fun back then. Тогда это было дерзко и весело.

Men det kändes inte lika smart nu när jag blev uttagen Aber jetzt, wo ich ausgewählt wurde, fühlte es sich nicht so schlau an But it did not feel as smart now that I was selected Но теперь, когда меня выбрали, я уже не чувствовал себя таким умным. Ama şimdi seçildiğim için o kadar da akıllıca gelmiyordu.

till landslaget. zur Nationalmannschaft. to the national team. в национальную команду. Milli takıma. Jag fick lite ångest av det. Ich wurde etwas ängstlich deswegen. It gave me a little anxiety. Это вызвало у меня легкое беспокойство. Bu beni biraz endişelendirdi.

Skulle de tunga grabbarna, som Patrik Andersson Would the heavy guys, like Patrik Andersson А вот тяжеловесы, такие как Патрик Андерссон.

och Stefan Schwarz, tro att jag var en kaxig skit? und Stefan Schwarz, denkst du, ich war ein übermütiger Scheißer? and Stefan Schwarz, thinking I was a cocky asshole? ja Stefan Schwarz, olenko mielestäsi röyhkeä kusipää? и Штефан Шварц, считая меня наглой задницей?

Det här var killar som vunnit VM-brons. Das waren Jungs, die WM-Bronze gewonnen haben. These were guys who won WC bronze. Это были парни, завоевавшие бронзу Кубка мира.

Jag hade åkt på mina smällar i pojklaget. Ich war in der Jungenmannschaft auf meinen Pony gegangen. I had gone on my bangs in the boys team. Я принимал участие в соревнованиях в команде мальчиков. Erkek takımındayken darbeler almıştım.

Nu ville jag smälta in och bli omtyckt. Jetzt wollte ich mich anpassen und gemocht werden. Now I wanted to blend in and be liked. Теперь мне хотелось слиться с толпой и понравиться. Artık ortama uyum sağlamak ve sevilmek istiyordum. Vi åkte på träningsläger till Schweiz. Wir waren im Trainingslager in der Schweiz. We went on a training camp to Switzerland. Мы отправились на сборы в Швейцарию.

Journalisterna surrade kring mig hela tiden. Die Journalisten schwirrten ständig um mich herum. Журналисты постоянно крутились вокруг меня.

Det var nästan pinsamt. Es war fast peinlich. It was almost embarrassing. Это было почти неловко. Så jag försökte Also versuchte ich So I tried Поэтому я попробовал

ligga lågt och inte ta så mycket plats. sich zurückhalten und nicht zu viel Platz einnehmen. lie low and not take up much space. лежат низко и не занимают много места. alçakta durur ve fazla yer kaplamaz. Jag var osäker och ville inte reta upp någon. Ich war unsicher und wollte niemanden verärgern. I was unsure and didn't want to upset anyone. Я был неуверен в себе и не хотел никого расстраивать. Güvensizdim ve kimseyi üzmek istemiyordum.

Särskilt inte Henke Larsson. Vor allem nicht Henke Larsson. Han var rena guden för mig! Er war wie ein Gott für mich! He was pure god to me!

Henke och jag skulle börja på topp mot Schweiz. Henke und ich sollten gegen die Schweiz einen starken Start hinlegen. Henke and I would start at the top against Switzerland.

Det kändes stort. Es fühlte sich großartig an. It felt big. Büyük hissettirdi. Men det gick inget vidare. Aber es lief nicht gut. But nothing went further. Mutta se ei mennyt hyvin. Ama işler iyi gitmedi.

Jag byttes ut efter första halvlek. Ich wurde nach der ersten Halbzeit ausgewechselt. I was replaced after the first half. I de viktiga VM-kvalen det året spelade Henke In den wichtigen WM-Qualifikationsspielen dieses Jahres spielte Henke Henke played in the important WC qualifiers that year

och Marcus Allbäck i anfallet. und Marcus Allbäck im Angriff. and Marcus Allbäck in the attack. ve hücumda Marcus Allbäck. Inte jag. Nicht ich.

Men publiken vägrade glömma bort mig. Aber das Publikum wollte mich nicht vergessen. But the audience refused to forget me. Ama seyirciler beni unutmayı reddetti.

Jag minns första gången jag spelade Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich spielte I remember the first time I played

med landslaget i Stockholm. mit der Nationalmannschaft in Stockholm. Vi mötte Azerbajdzjan. Wir trafen auf Aserbaidschan.

Råsunda fotbollsstadion var nästan fullsatt. Das Råsunda-Fußballstadion war fast voll besetzt. Råsunda football stadium was almost full. Råsunda futbol stadyumu neredeyse doluydu.

Stockholm var en annan värld för mig. Stockholm war eine andere Welt für mich.

Det var som New York. Es war wie New York. It was like New York.

Alla de stora grabbarna verkade självsäkra, Alle großen Jungs schienen selbstbewusst zu sein. All the big boys seemed confident,

vana med hela grejen. an das Ganze gewöhnt. familiarity with the whole thing. Her şeye alışmıştım.

Jag satte mig på avbytarbänken. Ich setzte mich auf die Ersatzbank. I sat down on the bench. Yedek kulübesine oturdum. En kvart in i matchen började publiken skrika mitt namn. Fünfzehn Minuten ins Spiel begann das Publikum meinen Namen zu rufen. Fifteen minutes into the game, the crowd started chanting my name.

Jag fick gåshud. Ich bekam Gänsehaut. I got goosebumps. Ute på plan fanns Henke, Draußen im Flugzeug war Henke, Out on the field was Henke, Kentällä oli Henke,

Olof Mellberg, Stefan Schwarz och Patrik Andersson. Olof Mellberg, Stefan Schwarz und Patrik Andersson.

Men publiken skrek mitt namn. Aber das Publikum schrie meinen Namen. But the audience shouted my name.

Vad hade jag gjort egentligen? Was hatte ich eigentlich getan? What had I actually done? Jag böjde mig ner för att knyta skosnörena. Ich bückte mich, um die Schnürsenkel zu binden. I bent down to tie my shoelaces. Kumarruin sitomaan kengännauhani. Я наклонился, чтобы завязать шнурки. Ayakkabı bağcıklarımı bağlamak için eğildim.

Då trodde publiken att jag skulle värma upp. Da dachte das Publikum, dass ich mich aufwärmen würde. Then the audience thought I was warming up. — Zlatan, Zlatan! — Zlatan, Zlatan! De var helt galna. Sie waren völlig verrückt. They were absolutely crazy. Jag tog bort handen från skon. Ich nahm die Hand vom Schuh weg. I removed my hand from the shoe. Elimi ayakkabıdan çektim.

Jag menar, jag satt på bänken. Ich meine, ich saß auf der Bank. I mean, I sat on the bench.

Det vore fel att ta över showen. Es wäre falsch, die Show zu übernehmen. It would be wrong to take over the show. Olisi väärin ottaa ohjelma haltuun. Gösteriyi devralmak yanlış olur.

Jag försökte göra mig osynlig. Ich versuchte, mich unsichtbar zu machen. I tried to make myself invisible. Yritin tehdä itseni näkymättömäksi.

Men i hemlighet njöt jag. Aber insgeheim genoss ich es. But secretly I enjoyed it. När tränaren Lars Lagerbäck bytte in mig Als Trainer Lars Lagerbäck mich einwechselte When coach Lars Lagerbäck traded me in.

rusade jag in på plan. rannte ich auf das Feld. I rushed onto the plane. Jag var alldeles lycklig. Ich war ganz glücklich. I was very happy. Olin aivan haltioissaan.

Jag svävade runt. Ich schwebte herum. I floated around. Etrafta süzülüyordum. Vi ledde med två-noll Wir führten mit zwei zu null We led by two-nil

och jag gjorde en sån där underbar grej från gården. und ich machte so eine wundervolle Sache vom Hof aus. and I made such a wonderful thing from the yard.

Jag lobbade med klacken, Ich chippte den Ball mit der Ferse. I lobbed my heel,

fick tillbaka bollen och sköt i mål. bekam den Ball zurück und schoss ein Tor. got the ball back and shot on goal. sai pallon takaisin ja laukoi kohti maalia.

Hela Råsunda och kvällen lyste upp. Das ganze Råsunda und der Abend erleuchteten. The whole of Råsunda and the evening lit up. Koko Råsunda ja ilta syttyivät. Tüm Råsunda ve akşam aydınlandı.

Till och med Stockholm kändes som min stad. Selbst Stockholm fühlte sich wie meine Stadt an. Even Stockholm felt like my city. Jopa Tukholma tuntui minun kaupungiltani.

Ändå tog jag liksom med mig Rosengård. Trotzdem habe ich Rosengård irgendwie mitgenommen. Still, I kind of took Rosengård with me. Som en annan gång det året. Wie ein anderes Mal in diesem Jahr. Like another time that year.

Jag var med landslaget i Stockholm då också. Ich war damals auch beim Nationalteam in Stockholm. I was with the national team in Stockholm then too.

Vi var på Undici, Tomas Brolins nattklubb. Wir waren in Undici, Tomas Brolins Nachtclub.

En av mina polare från förorten ville ha min hotellnyckel. Einer meiner Kumpel aus der Vorstadt wollte meinen Hotelschlüssel haben. One of my pals from the suburbs wanted my hotel key.

När jag kom till mitt rum den natten var polaren där. Als ich an diesem Abend mein Zimmer betrat, war mein Kumpel da. When I got to my room that night, the policeman was there.

Han hade gömt något i garderoben. Er hatte etwas im Schrank versteckt. He had hidden something in the closet.

Han sa: Er sagte: He said:

— Vi kan tjäna pengar på det, Zlatan! — Wir können Geld damit verdienen, Zlatan! — We can make money from it, Zlatan! - Мы можем заработать на этом, Златан! Vet ni vad det var? Wissen Sie, was es war? Do you know what it was? Вы знаете, что это было? Det var helt sjukt. Das war total verrückt. It was absolutely insane. Это было безумие.

Han hade snott ett helt gäng svindyra Er hatte einen ganzen Haufen Schweine geschnappt He had snatched a whole bunch of pigs Он украл целую кучу очень дорогих вещей.

Canada Goose-jackor från Undici. Canada Goose-Jacken von Undici. Canada Goose jackets from Undici.